Advertisement:
---------------
---------------
Mniej dokladne wyniki dla Bald-eww
Napisy dla Bald-eww
keywords: charlie, wilsons, war, 2007, eng, 1, cd, bald, eww,
original filename: charlie.wilsons.war.(2007).eng.1cd.(3175885).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,852 --> 00:00:23,755
The win and bend the Soviet empire,
Culminating with the fall of the Berlin Wall,
2
00:00:24,457 --> 00:00:26,448
It is one of the great advances
Of world history.
3
00:00:27,660 --> 00:00:32,461
There was very heroes in this battle,
But Charlie Wilson deserves this
4
00:00:32,766 --> 00:00:34,256
Special recognition.
5
00:00:35,068 --> 00:00:38,595
Makes 13 years, the government
Soviet, seemed to be invincible.
6
00:00:39,973 --> 00:00:47,175
But Charlie and his team have designed a
Debilito weapon that the Comm
Napisy dla Bald-eww
keywords: charlie, wilsons, war, 2007, 1, cd, portuguese, pt, dvdscr, bald,
original filename: Charlie Wilsons War - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - 6e4b07de529f8ae40e687f7e2ce74fa4.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,852 --> 00:00:23,755
O vencer e dobrar ao imp?rio sovietico,
que culmina com a ca?da do muro do Berlin,
2
00:00:24,457 --> 00:00:26,448
? um dos grandes avan?os
da hist?ria mundial.
3
00:00:27,660 --> 00:00:32,461
Houve muito heroes nesta batalha,
mas Charlie Wilson merece este
4
00:00:32,766 --> 00:00:34,256
reconhecimento especial.
5
00:00:35,068 --> 00:00:38,595
Faz 13 anos, o governo
sovietico, parecia ser invenc?vel.
6
00:00:39,973 --> 00:00:47,175
Mas Charlie e sua equipe desenharam uma
arma que debilito ao imp?rio comunista.
7
00:00:48,281 --> 00:00:53,617
Sem o Charlie
Napisy dla Bald-eww
keywords: charlie, wilsons, war, readnfo, dvdscr, bald, oslozone, be,
original filename: Charlie.Wilsons.War.READNFO.DVDScr.XViD-BaLD.[oslozone.be].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[20][100] Napisy przetlumaczone z jezyka angielskiego za pomoca translatora.
[110][180] Moze ktos kiedys zrobi cos lepszego. | POZDRO :)
[188][237]wygraj i zegnij radzieckie imperium, |Kulminuj?c ze spadkiem Berlina ?ciana,
[276][324]kt?re by? bardzo bohaterowie w tej bitwie, |Ale Karol Wilson zas?uguje na to,
[399][471]Ale Karol i jego zesp?? zaprojektowali |Debilito bro? to Komunistyczne imperium.
[482][536]Bez Karola, historii znacznie |I niestety inny.
[548][593]Tak pierwszy raz, |Jeden cywil jest rozpoznany,
[641][683]Kontrolerzy i Cavalheiro Us?uga, |Congressista Karol
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald,
original filename: ____ The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,319 --> 00:01:10,840
-=?m???H??? The Other Boleyn Girl?n=-
2
00:01:38,346 --> 00:01:39,376
Mary..
3
00:01:42,949 --> 00:01:44,200
??????..
4
00:01:44,300 --> 00:01:48,500
?????????F ?VAnne???????D?B??D
5
00:01:48,509 --> 00:01:52,320
?OCarey?a?????l William
6
00:01:52,329 --> 00:01:53,500
?@! ???u?O??n?F
7
00:01:54,000 --> 00:01:55,510
?????F....
8
00:01:55,819 --> 00:01:57,390
...??Q??Mary?N??...
9
00:02:00,799 --> 00:02:03,940
?C?H???Q??a??v???k????a??
10
00:02:03,949 --> 00:02:07,220
???HAnne?b?o???|???o???n
11
00:02:07,229 --> 00:02:08,990
??Mary???????
1
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, bank, job, 2008, r, 5, proper, bald, oslonet,
original filename: The.Bank.Job.(2008).R5.PROPER.XviD-BaLD.[OsloNet.Net].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:00:Spox
00:00:39:Morze Karaibskie, 1970.
00:01:15:kradzie? ?awki.|Oparty w historii rzeczywistej.
00:01:41:- Inny ruch fali morskiej pan Jim?
00:01:44:- Kiedy jest ?lub, ranek?
00:01:46:- Si?. Id? ze strojem nowym.
00:01:48:wspi??e? si? troch?.
00:01:53:Wtedy, si? o?eni ranek Ingrid?
00:01:55:- To oczekuj? Sam.
00:01:57:- Idzie bawi si?, niech w?o?y bardziej pi?kna to co jest.
00:02:02:Je?li jest , ?e ot?? to mo?liwy.
00:02:05:Oczekuje , kt?rego si? |nie upije tej nocy
00:02:08:Nic wszystek spokojny. Sam paru puchary.
00:02:27:- Co diab?y robi??
00:02:30:To po
Napisy dla Bald-eww
keywords: street, kings, 2008, r, 5, bald,
original filename: Street.Kings.2008.R5.XVid-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:05,756 --> 00:04:08,484
Dat betekent, wat is er?
2
00:04:08,580 --> 00:04:10,580
Dus, wat is er?
- Wij weten wat het betekend.
3
00:04:11,342 --> 00:04:14,239
Wil jij roken?
4
00:04:14,335 --> 00:04:17,170
Lees de krant, een paar idioten zijn
aan het neuken als beesten.
5
00:04:17,870 --> 00:04:19,952
Jongens houden van kutjes, toch?
6
00:04:20,978 --> 00:04:24,045
Zien wij er soms uit als homo's?
7
00:04:24,588 --> 00:04:26,897
Heb jij die troep, of niet?
8
00:04:26,993 --> 00:04:28,993
Ja, en jij?
9
00:04:36,070 --> 00:04:40,546
Wat is dit? Wij zeiden een machinegeweer.
Napisy dla Bald-eww
keywords: saw, iv, 2007, 1, cd, romanian, ro, colecionador, www, thegenius, 4, tc, bald,
original filename: Saw IV - 2007 - 1CD - Romanian - ro - a042ef8751ed28cfabc208ce324dd3ea.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,016 --> 00:02:10,283
Numele subiectului e John Kramer.
2
00:02:10,284 --> 00:02:13,757
52 de ani, barbat, rasa alba.
3
00:02:15,404 --> 00:02:16,916
A avut si zile mai bune.
4
00:02:56,393 --> 00:02:58,661
E un fel de operatie pe creier...
5
00:04:25,424 --> 00:04:27,158
Sa-i vedem stomacul.
6
00:04:45,017 --> 00:04:47,784
Ce dracu...?
7
00:04:50,139 --> 00:04:52,399
Cheama criminalistii. Acum !
8
00:05:00,663 --> 00:05:02,368
Unde e ?
9
00:05:03,151 --> 00:05:04,562
In stomac.
10
00:05:06,060 --> 00:05:06,936
Desfa-o.
11
00:05:39,011 --> 00:05:40,688
<i>Esti ac
Napisy dla Bald-eww
keywords: st, trinians, 2007, bald,
original filename: St.Trinians.2007.DVDRip.XviD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,018 --> 00:00:46,718
?????
OCTOBERFEST
2
00:00:55,323 --> 00:00:59,323
??? ????????
3
00:01:50,720 --> 00:01:52,631
?????? ??? ???. ???? ????
4
00:01:52,720 --> 00:01:54,995
.??? ???? ????? ??????, ?????
5
00:01:57,640 --> 00:01:58,993
.????
6
00:02:08,480 --> 00:02:10,118
.????? ????? ????? ??? ?????
7
00:02:13,200 --> 00:02:14,394
.??? ?????? ?????
8
00:02:25,280 --> 00:02:27,430
.???? ????? ?? ??? ??????
9
00:02:27,520 --> 00:02:29,272
???? ?? ??? ?????
10
00:02:29,360 --> 00:02:32,397
.??. ??? ???? ???? ?? ?????
11
00:02:32,480 --> 00:02:33,390
.???
12
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald,
original filename: [____].The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,280 --> 00:00:00,680
F
2
00:00:00,720 --> 00:00:01,200
Fe
3
00:00:01,240 --> 00:00:01,720
Fea
4
00:00:01,720 --> 00:00:02,200
Fear
5
00:00:02,240 --> 00:00:02,720
Fearl
6
00:00:02,720 --> 00:00:03,200
Fearle
7
00:00:03,240 --> 00:00:03,720
Fearles
8
00:00:03,720 --> 00:00:04,200
Fearless
9
00:00:04,240 --> 00:00:04,720
T Fearless
10
00:00:04,720 --> 00:00:05,200
Fearless Too
11
00:00:05,240 --> 00:00:05,720
Fearless Teq
12
00:00:05,720 --> 00:00:06,200
Fearless Teq You
13
00:00:06,240 --> 00:00:06,720
Fearless Teq Un
14
00:00:06,720 --> 00:00:07,20
Napisy dla Bald-eww
keywords: charlie, wilsons, war, 2007, por, 1, cd, dvdscr, bald,
original filename: charlie.wilsons.war.(2007).por.1cd.(3175820).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,852 --> 00:00:23,755
O vencer e dobrar ao imp?rio sovietico,
que culmina com a ca?da do muro do Berlin,
2
00:00:24,457 --> 00:00:26,448
? um dos grandes avan?os
da hist?ria mundial.
3
00:00:27,660 --> 00:00:32,461
Houve muito heroes nesta batalha,
mas Charlie Wilson merece este
4
00:00:32,766 --> 00:00:34,256
reconhecimento especial.
5
00:00:35,068 --> 00:00:38,595
Faz 13 anos, o governo
sovietico, parecia ser invenc?vel.
6
00:00:39,973 --> 00:00:47,175
Mas Charlie e sua equipe desenharam uma
arma que debilito ao imp?rio comunista.
7
00:00:48,281 --> 00:00:53,617
Sem o Charlie
Napisy dla Bald-eww
keywords: rambo, 2008, r, 5, bald, osloskop, net,
original filename: Rambo.(2008).R5.XviD-BaLD.(osloskop.net).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 608x256 25.0fps 699.0 MB|SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)
{131}{164}...co?, czego nigdy nie widzieli.
{168}{232}Tereny opustosza?e po u?yciu|gaz?w bojowych.
{236}{346}Post?powanie nieust?pliwego wojskowego re?imu|jest powodem zwi?kszonego niepokoju na ?wiecie.
{350}{398}Re?im ten|?amie wszelkie granice.
{402}{470}Grupy etniczne s? prze?ladowane|na wschodzie kraju,
{474}{528}a zagraniczni dziennikarze|bardzo rzadko...
{532}{646}Pewien rodzaj broni biologicznej zosta?|u?yty dzi? w Birmie przez wojsko...
{650}{680}To narodowe powstanie.
{684}{734}Tysi?ce ludzi wysz?o na ulic?.|Tysi?ce zosta?y zabite.
{738}{814}Wi
Napisy dla Bald-eww
keywords: charlie, wilsons, war, 2007, dvdscr, bald,
original filename: Charlie Wilsons War 2007 Dvdscr Xvid-Bald.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,951 --> 00:00:08,451
Virtualnet Apresenta:
"Jogos de Poder "
2
00:00:17,352 --> 00:00:20,256
A derrota e a quebra
do imp?rio sovi?tico.
3
00:00:20,557 --> 00:00:23,157
Culminando com a
queda do muro de Berlin.
4
00:00:23,359 --> 00:00:25,850
? um dos grandes eventos
da historia mundial.
5
00:00:26,262 --> 00:00:31,064
H? muitos her?is nessa batalha,
mas para Charlie Wilson devemos...
6
00:00:31,170 --> 00:00:33,460
dar esse reconhecimento especial.
7
00:00:33,672 --> 00:00:38,300
H? 13 anos atr?s, o Ex?rcito
Sovi?tico parecia ser invenc?vel.
8
00:00:38,578 --> 00:00:42,18
Napisy dla Bald-eww
keywords: charlie, wilsons, war, 2007, bald, eww,
original filename: Charlie.Wilsons.War.2007-.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,852 --> 00:00:22,755
O vencer e dobrar ao imp?rio sovietico,
que culmina com a ca?da do muro do Berlin,
2
00:00:23,457 --> 00:00:25,448
? um dos grandes avan?os
da hist?ria mundial.
3
00:00:26,660 --> 00:00:31,461
Houve muito heroes nesta batalha,
mas Charlie Wilson merece este
4
00:00:31,766 --> 00:00:33,256
reconhecimento especial.
5
00:00:34,068 --> 00:00:37,595
Faz 13 anos, o governo
sovietico, parecia ser invenc?vel.
6
00:00:38,973 --> 00:00:46,175
Mas Charlie e sua equipe desenharam uma
arma que debilito ao imp?rio comunista.
7
00:00:47,281 --> 00:00:52,617
Sem o Charlie
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald, oslonet,
original filename: The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD.[OsloNet.Net].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1677}{1770}LAS HERMANAS BOLENA
{2372}{2392}Esperen por m?.
{2411}{2492}Recib? la petici?n de mano para Anne.
{2522}{2600}De la familia Carey,|William, el hijo mayor.
{2629}{2653}Oh, eso es maravilloso.
{2670}{2689}Les dije que...
{2711}{2744}...tambi?n pod?a ser Mary.
{2857}{2918}Todos aumentan la|protecci?n de sus hijas.
{2940}{2994}Creo que Anne lo puede|hacer mejor que muchas.
{3028}{3049}Y Mary no,
{3078}{3109}creo que subestimas el maquillaje.
{3129}{3156}No, eso no es verdad.
{3187}{3254}Creo que ella es una buena|candida
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald, 1,
original filename: The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,068 --> 00:01:11,025
"A outra Bolena"
2
00:01:42,507 --> 00:01:43,675
Esperem por mim!
3
00:01:43,776 --> 00:01:45,917
Recebi um pedido de casamento hoje.
4
00:01:46,247 --> 00:01:47,401
Para a Anne.
5
00:01:47,931 --> 00:01:49,218
Da fam?lia Carey.
6
00:01:49,496 --> 00:01:51,324
O William, o seu filho mais velho.
7
00:01:51,958 --> 00:01:53,271
Isso ? maravilhoso.
8
00:01:53,372 --> 00:01:54,658
Recusei.
9
00:01:54,928 --> 00:01:56,621
Ofereci antes ? Mary.
10
00:02:00,296 --> 00:02:03,112
Todas melhoram a prote??o
da sua fam?lia e filhas.
11
00:02:03,423 -->
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, 2008, hun, 1, cd, bald, boleynr,
original filename: the.other.boleyn.girl.(2008).hun.1cd.(3292934).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,603 --> 00:01:20,368
<b>A m?sik Boleyn l?ny</b>
2
00:01:30,230 --> 00:01:32,107
Anna.
3
00:01:38,067 --> 00:01:39,494
M?ria.
4
00:01:39,981 --> 00:01:41,440
V?rj.
5
00:01:42,644 --> 00:01:43,644
V?rj meg.
6
00:01:43,751 --> 00:01:46,626
<i>Kaptam ma egy
h?zass?gi aj?nlatot...</i>
7
00:01:46,627 --> 00:01:49,787
<i>...Ann?nak a Carrey csal?dt?l...</i>
8
00:01:49,951 --> 00:01:52,571
<i>William, a legid?sebb fiuk.</i>
9
00:01:52,572 --> 00:01:54,233
Oh, ez csod?latos.
10
00:01:54,234 --> 00:01:59,134
?n m?sk?pp l?tom.
M?ri?t aj?nlottam nekik ink?bb.
11
00:01:59,5
Napisy dla Bald-eww
keywords: rambo, 2008, dut, 1, cd, r, 5, bald, 2,
original filename: rambo.(2008).dut.1cd.(3251928).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,094 --> 00:00:09,700
<i>... was iets wat ze nog nooit gezien hadden,
er kwam een onbekend geel gas vrij.</i>
2
00:00:09,701 --> 00:00:14,179
<i>De acties van het harde militaire regime zijn
de oorzaken van de internationale bezorgdheid.</i>
3
00:00:14,371 --> 00:00:19,163
<i>Het regime valt bij etnische groepen
in het Oosten van het land binnen...</i>
4
00:00:19,260 --> 00:00:20,693
<i>en vond daar...</i>
5
00:00:21,442 --> 00:00:27,442
<i>... dat er een chemisch wapen gebruikt in Burma,
door een militaire groepering.</i>
6
00:00:27,537 --> 00:00:30,262
<i>Duizenden mensen gingen de
Napisy dla Bald-eww
keywords: other, boleyn, girl, the, 2008, 5, line, bald,
original filename: Other.Boleyn.Girl.The.2008.R5.LiNE.XviD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,286 --> 00:01:44,098
Wacht op mij.
2
00:01:44,198 --> 00:01:47,341
Ik heb vandaag een huwelijksaanzoek
gekregen voor Anne.
3
00:01:47,441 --> 00:01:52,138
Van de Carey familie, hun oudste zoon William.
4
00:01:52,238 --> 00:01:54,383
Dat is prachtig.
- Ik heb het afgewezen.
5
00:01:54,483 --> 00:01:56,770
En ik heb Mary in haar plaats aangeboden.
6
00:02:00,196 --> 00:02:02,962
Iedereen probeert de status van zijn familie
te verbeteren met zijn dochters.
7
00:02:03,414 --> 00:02:06,065
Ik denk dat Anne iets beters kan krijgen
dan de zoon van een koopman.
8
00:02:06,100 -->
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, bank, job, 2008, r, 5, proper, bald, sharethefiles, com,
original filename: The.Bank.Job.(2008).R5.PROPER.XviD-BaLD.[sharethefiles.com].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{120}{240}T?umaczenie: Highlander|Korekta: AnDyX
{982}{1062}/Karaiby, 1970
{1875}{1975}THE BANK JOB|/Na podstawie prawdziwej historii
{2173}{2269}/Wschodni Londyn, 1971
{2505}{2565}Kolejny z kolekcji modeli|o ma?ym przebiegu Terry'ego Leathera.
{2567}{2635}Kupi?e? odpowiedni str?j na jutrzejszy ?lub?
{2640}{2731}Tak, jasne, Terry. Nowy garnitur,|zapinany na dwa guziki, z katalogu.
{2732}{2795}Nie?le. Spodoba si? Ingrid.
{2812}{2855}Wi?c jutro bierzesz ?lub, Ingrid?
{2857}{2905}Mam tak? nadziej?.
{2910}{3002}Dalej, id? do domu, zr?
Napisy dla Bald-eww
keywords: emulinha, info, rambo, 4, john, screener, perfeito, 5, legendas, portugues, br, bald,
original filename: [eMulinha.info].Rambo.4.(John.Rambo).Screener.Perfeito.(R5).Legendas.Portugues.BR.(BaLD).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,280 --> 00:00:09,602
<i>Algo nunca visto antes tem
liberado um vapor amarelo</i>
2
00:00:09,699 --> 00:00:12,292
<i>As a??es da linha dura do
regime militar s?o a causa...</i>
3
00:00:12,293 --> 00:00:14,694
<i>do aumento da preocupa??o
internacional.</i>
4
00:00:14,695 --> 00:00:16,424
<i>O regime coloca toda a sua defesa...</i>
5
00:00:16,618 --> 00:00:19,404
<i>enquanto grupos tem sido
oprimidos no leste do pa?s.</i>
6
00:00:19,405 --> 00:00:21,037
<i>Jornalistas estrangeiros...</i>
7
00:00:21,130 --> 00:00:23,909
<i>declararam essa noite que
um tipo de arma qu?mica...</i>
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, bank, job, 2008, r, 5, proper, bald,
original filename: The.Bank.Job.(2008).R5.PROPER.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,320 --> 00:00:35,320
Tradu??o: Virtualnet
2
00:00:35,321 --> 00:00:38,321
Resync PROPER-BALD:
Doskias
3
00:00:40,400 --> 00:00:42,960
Caribe, 1970.
4
00:01:16,400 --> 00:01:19,920
O Roubo do Banco
Baseado numa historia real.
5
00:01:41,120 --> 00:01:43,440
Outro Terry Leather
modelo da academia?
6
00:01:43,560 --> 00:01:46,240
Ficar? contente com o que usar?
no casamento de amanh??
7
00:01:46,480 --> 00:01:50,200
Sim. ? claro Terry. Traje novo,
dois bot?es, conheci num cat?logo.
8
00:01:50,200 --> 00:01:52,680
Legal. A Ingrid ir? gostar disso.
9
00:01:53,400 --> 00:01
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,380 --> 00:00:05,380
wWw. ?sia-Team. TV
A p r e s e n t ou :
2
00:00:07,380 --> 00:00:10,380
Sincroniza??o e adapta??o, partir do
?udio espanhol, com ap?io em ?udio ingl?s...
3
00:00:12,380 --> 00:00:15,380
Realizada por:
Marga e CarpeDiem.
4
00:00:17,380 --> 00:00:20,380
Traduzido do espanhol por:
Jorodolfo
5
00:00:23,380 --> 00:00:27,380
Resync:
euler10
6
00:01:17,500 --> 00:01:22,475
S? o tempo pode nos ensinar
o que ? verdade e o que ? lenda.
7
00:01:23,382 --> 00:01:26,354
Algumas verdades n?o
sobrevivem ao longo dos anos.
8
00:01:26,668 --> 00:01:30,570
Ma
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald, 1,
original filename: The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD-1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,068 --> 00:01:11,025
DUAS IRM?S, UM REI
2
00:01:42,507 --> 00:01:43,675
Esperem por mim!
3
00:01:43,776 --> 00:01:45,917
Recebi um pedido de casamento hoje.
4
00:01:46,247 --> 00:01:47,401
Para a Anne.
5
00:01:47,931 --> 00:01:49,218
Da fam?lia Carey.
6
00:01:49,496 --> 00:01:51,324
O William, o seu filho mais velho.
7
00:01:51,958 --> 00:01:53,271
Isso ? maravilhoso.
8
00:01:53,372 --> 00:01:54,658
Recusei.
9
00:01:54,928 --> 00:01:56,621
Ofereci-o antes ? Mary.
10
00:02:00,296 --> 00:02:03,112
Toda a gente melhora a protec??o
da sua fam?lia e filhas.
11
00:02:
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald, 1,
original filename: The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,068 --> 00:01:11,025
"A outra Bolena"
2
00:01:42,507 --> 00:01:43,675
Esperem por mim!
3
00:01:43,776 --> 00:01:45,917
Recebi um pedido de casamento hoje.
4
00:01:46,247 --> 00:01:47,401
Para a Anne.
5
00:01:47,931 --> 00:01:49,218
Da fam?lia Carey.
6
00:01:49,496 --> 00:01:51,324
O William, o seu filho mais velho.
7
00:01:51,958 --> 00:01:53,271
Isso ? maravilhoso.
8
00:01:53,372 --> 00:01:54,658
Recusei.
9
00:01:54,928 --> 00:01:56,621
Ofereci antes ? Mary.
10
00:02:00,296 --> 00:02:03,112
Todas melhoram a prote??o
da sua fam?lia e filhas.
11
00:02:03,423 -->
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, bank, job, 2008, r, 5, proper, bald, oslonet,
original filename: The.Bank.Job.(2008).R5.PROPER.XviD-BaLD.[OsloNet.Net].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:00:Spox
00:00:39:Morze Karaibskie, 1970.
00:01:15:kradzie? ?awki.|Oparty w historii rzeczywistej.
00:01:41:- Inny ruch fali morskiej pan Jim?
00:01:44:- Kiedy jest ?lub, ranek?
00:01:46:- Si?. Id? ze strojem nowym.
00:01:48:wspi??e? si? troch?.
00:01:53:Wtedy, si? o?eni ranek Ingrid?
00:01:55:- To oczekuj? Sam.
00:01:57:- Idzie bawi si?, niech w?o?y bardziej pi?kna to co jest.
00:02:02:Je?li jest , ?e ot?? to mo?liwy.
00:02:05:Oczekuje , kt?rego si? |nie upije tej nocy
00:02:08:Nic wszystek spokojny. Sam paru puchary.
00:02:27:- Co diab?y robi??
00:02:30:To po
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald,
original filename: The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD..zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,600 --> 00:00:47,600
wWw. Asia-Team. Tv
P r e s e n t a :
2
00:00:49,600 --> 00:00:55,600
Una traducci?n de:
Marga y CarpeDiem
3
00:01:42,507 --> 00:01:43,675
?Esperadme! No me
dejen atr?s, esperadme.
4
00:01:43,776 --> 00:01:45,917
Hoy he recibido una petici?n de mano.
5
00:01:46,247 --> 00:01:47,401
Para Ana.
6
00:01:47,931 --> 00:01:49,218
En nombre de la familia Carey.
7
00:01:49,496 --> 00:01:51,324
Y William, su primog?nito.
8
00:01:51,958 --> 00:01:53,271
Eso es maravilloso.
9
00:01:53,372 --> 00:01:54,658
La he denegado.
10
00:01:54,928 --> 00:01:56
Napisy dla Bald-eww
keywords: rambo, 2008, dut, 1, cd, r, 5, bald, 2,
original filename: rambo.(2008).dut.1cd.(3251928).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,094 --> 00:00:09,700
<i>... was iets wat ze nog nooit gezien hadden,
er kwam een onbekend geel gas vrij.</i>
2
00:00:09,701 --> 00:00:14,179
<i>De acties van het harde militaire regime zijn
de oorzaken van de internationale bezorgdheid.</i>
3
00:00:14,371 --> 00:00:19,163
<i>Het regime valt bij etnische groepen
in het Oosten van het land binnen...</i>
4
00:00:19,260 --> 00:00:20,693
<i>en vond daar...</i>
5
00:00:21,442 --> 00:00:27,442
<i>... dat er een chemisch wapen gebruikt in Burma,
door een militaire groepering.</i>
6
00:00:27,537 --> 00:00:30,262
<i>Duizenden mensen gingen de
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, bank, job, 2008, r, 5, proper, bald, osiolek,
original filename: The Bank Job (2008) r5 Proper Xvid-Bald (Osiolek).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1014}{1079}Morze Karaibskie, 1970.
{1915}{2004}kradzie? ?awki.|Oparty w historii rzeczywistej.
{2559}{2592}- Inny ruch fali morskiej pan Jim?
{2618}{2666}- Kiedy jest ?lub, ranek?
{2679}{2714}- Si?. Id? ze strojem nowym.
{2726}{2786}wspi??e? si? troch?.
{2852}{2890}Wtedy, si? o?eni ranek Ingrid?
{2902}{2937}- To oczekuj? Sam.
{2955}{3028}- Idzie bawi si?, niech w?o?y bardziej pi?kna to co jest.
{3074}{3105}Je?li jest , ?e ot?? to mo?liwy.
{3161}{3220}Oczekuje , kt?rego si? |nie upije tej nocy
{3236}{3291}Nic wszystek spokojny.
Napisy dla Bald-eww
keywords: saw, 2004, 1, cd, deutsch, de, tc, bald,
original filename: Saw - 2004 - 1CD - Deutsch - de - 68c03133e7e935d5d48c48aa8c077567.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,700 --> 00:02:10,968
Dosya Ad?: John Kramer.
2
00:02:10,969 --> 00:02:14,441
52 ya??nda. Erkek. Kafkasyal?.
3
00:02:16,087 --> 00:02:17,600
Daha iyilerini g?rd?m.
4
00:02:57,076 --> 00:02:59,345
Bir ?e?it arka beyin ameliyat? izleri.
5
00:04:26,107 --> 00:04:27,840
Hadi midesine bakal?m.
6
00:04:45,700 --> 00:04:48,466
Kahretsin...
7
00:04:50,822 --> 00:04:53,082
Cinayet uzman?n? ?a??r. Hemen!
8
00:05:01,346 --> 00:05:03,050
Nerede?
9
00:05:03,834 --> 00:05:05,245
Midesinde.
10
00:05:06,742 --> 00:05:07,619
A? onu.
11
00:05:40,194 --> 00:05:41,870
Orda m?s?n ded
Napisy dla Bald-eww
keywords: saw, 2004, 1, cd, italian, it, tc, bald,
original filename: Saw - 2004 - 1CD - Italian - it - a63eeeb73042bf364424bdb958719263.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,759 --> 00:00:27,847
?????????
doden
2
00:00:33,853 --> 00:00:41,735
<i>RESYNCHRONiZATiON
BY ' N3krA '
SEPTiCEMiA TEAM
=- www. Subs4U.gr-=</i>
3
00:02:08,523 --> 00:02:10,775
?? ????? ??? ??????? ?????
???? ???????.
4
00:02:10,775 --> 00:02:14,278
52 ??????. ??????. ?????????
5
00:02:15,905 --> 00:02:17,448
???? ??? ????????? ?????.
6
00:02:56,900 --> 00:02:59,153
??????? ?????? ??????????
?????? ??? ????.
7
00:04:25,899 --> 00:04:27,650
?? ????????? ?? ???????.
8
00:04:45,500 --> 00:04:48,253
?? ??????...
9
00:04:50,630 --> 00:04:52,882
???? ?? ?????????????? ???.
Napisy dla Bald-eww
keywords: 0011, the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald,
original filename: 00111-[____].The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,271 --> 00:00:10,735
2
00:00:11,271 --> 00:00:21,735
3
00:00:28,755 --> 00:00:35,312
<i>????...</i>
4
00:00:45,572 --> 00:00:46,678
?@?????O?q?o?F?o?}?l
5
00:01:13,119 --> 00:01:14,944
????o?@????[?F
6
00:01:16,867 --> 00:01:17,585
????D
7
00:01:20,007 --> 00:01:20,931
?????K?K
8
00:01:28,259 --> 00:01:30,771
???!????? ???W?A?????L?n???
9
00:01:33,926 --> 00:01:38,376
???e???O???L????????M???U
10
00:02:08,926 --> 00:02:12,376
?E?????Y
11
00:04:09,126 --> 00:04:11,531
?z`?z ?A????y?M?????
12
00:04:12,094 --> 00:04:12,921
?S?n?????
13
00:04:14,860 --> 0
Napisy dla Bald-eww
keywords: day, zero, 2007, limited, bald,
original filename: Day.Zero.2007.LIMITED.DVDRip.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,890 --> 00:00:53,650
Vanaf de Eerste Wereldoorlog
tot aan de Vietnamoorlog,
2
00:00:53,660 --> 00:00:57,551
deed de Verenigde Staten 'n beroep op de
dienstplicht voor de vorming van troepen.
3
00:01:05,490 --> 00:01:08,620
Gedurende die periode,
zijn er meer dan 16 miljoen mannen
4
00:01:08,631 --> 00:01:11,680
gerekruteerd om het
Amerikaanse leger te dienen.
5
00:01:12,590 --> 00:01:16,064
<i>Jij bent geen soldaat.</i>
6
00:01:24,110 --> 00:01:28,850
Als gevolg van de Vietnamoorlog,
heeft de VS de dienstplicht opgeschort.
7
00:01:31,055 --> 00:01:35,260
<i>Wij gaan niet.</i>
Napisy dla Bald-eww
keywords: rambo, 2008, r, 5, bald, oslonet,
original filename: Rambo.(2008).R5.XViD-BaLD.[OsloNet.Net].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 608x256 25.0fps 699.0 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{131}{164}/...co?, czego nigdy nie widzieli.
{168}{232}/Tereny opustosza?e po u?yciu|/gaz?w bojowych.
{236}{346}/Post?powanie nieust?pliwego wojskowego re?imu|/jest powodem zwi?kszonego niepokoju na ?wiecie.
{350}{398}/Re?im ten|/?amie wszelkie granice.
{402}{470}/Grupy etniczne s? prze?ladowane|/na wschodzie kraju,
{474}{528}/a zagraniczni dziennikarze|/bardzo rzadko...
{532}{646}/Pewien rodzaj broni biologicznej zosta?|/u?yty dzi? w Birmie przez wojsko...
{650}{680}/To narodowe powstanie.
{684}{734}/Tysi?ce ludzi wysz?o na ulic?.|/Tysi?ce zosta?y zab
Napisy dla Bald-eww
keywords: 03x0, 7, the, bald, and, beautiful,
original filename: 377dfe061b26a4466babdbc921a4c9d0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,257 --> 00:01:22,567
Je was fantastisch.
- Laat me met rust.
2
00:01:22,777 --> 00:01:28,056
Toe nou, Al. Heus,
als je zo nu en dan 's oefent...
3
00:01:28,257 --> 00:01:32,045
...word je nog wel 's goed in bed.
4
00:01:32,257 --> 00:01:35,567
En je hoeft niet zo
met je hoofd te beuken.
5
00:01:35,777 --> 00:01:39,053
Dat is 't enige wat ik leuk vind.
6
00:01:39,257 --> 00:01:43,045
Dan vergeet ik wat m'n lijf
verder moet doorstaan.
7
00:01:43,257 --> 00:01:46,567
Neem maar van mij aan
dat 't niet veel is.
8
00:01:46,777 --> 00:01:53,046
Altijd die seks op dinsdagavond.
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, other, boleyn, girl, repack, 5, line, bald,
original filename: The.Other.Boleyn.Girl.REPACK.R5.LINE.XViD-BaLD..zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,600 --> 00:00:47,600
wWw. Asia-Team. Tv
P r e s e n t a :
2
00:00:49,600 --> 00:00:55,600
Una traducci?n de:
Marga y CarpeDiem
3
00:01:42,507 --> 00:01:43,675
?Esperadme! No me
dejen atr?s, esperadme.
4
00:01:43,776 --> 00:01:45,917
Hoy he recibido una petici?n de mano.
5
00:01:46,247 --> 00:01:47,401
Para Ana.
6
00:01:47,931 --> 00:01:49,218
En nombre de la familia Carey.
7
00:01:49,496 --> 00:01:51,324
Y William, su primog?nito.
8
00:01:51,958 --> 00:01:53,271
Eso es maravilloso.
9
00:01:53,372 --> 00:01:54,658
La he denegado.
10
00:01:54,928 --> 00:01:56
Napisy dla Bald-eww
keywords: 1, 00, bc, r, 5, line, bald, cht,
original filename: [_____].10.000.BC.R5.LiNE.XVID-BaLD.cht.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,960 --> 00:00:10,960
?iXTM ?r????j
http://cnX264.com ?a?A?X?~
2
00:00:10,960 --> 00:00:20,960
½??Gday
????G??O????
3
00:01:17,700 --> 00:01:22,670
?u??????~???i?D???
?u??M??_?O????
4
00:01:22,950 --> 00:01:26,610
????u??Q??????I?S
5
00:01:27,010 --> 00:01:32,390
??????k?????_?o?N?æs
6
00:01:32,690 --> 00:01:36,030
?L??????b???s?|????w
7
00:01:36,080 --> 00:01:40,630
???????H
???H????????r?????~
8
00:01:41,000 --> 00:01:45,150
?r????? ???????@??}?l????
9
00:01:45,460 --> 00:01:48,940
?r???s????????V??V??
10
00:01:48,990 --> 00:01:51,990
?S???r??????
11
00:
Napisy dla Bald-eww
keywords: saw, iv, 2007, 1, cd, turkish, tr, 4, tc, bald,
original filename: Saw IV - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 137dd5f29683887e196294b9f3a8da4b.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,700 --> 00:02:10,968
Dosya Ad?: John Kramer.
2
00:02:10,969 --> 00:02:14,441
52 ya??nda. Erkek. Kafkasyal?.
3
00:02:16,087 --> 00:02:17,600
Daha iyilerini g?rd?m.
4
00:02:57,076 --> 00:02:59,345
Bir ?e?it arka beyin ameliyat? izleri.
5
00:04:26,107 --> 00:04:27,840
Hadi midesine bakal?m.
6
00:04:45,700 --> 00:04:48,466
Kahretsin...
7
00:04:50,822 --> 00:04:53,082
Cinayet uzman?n? ?a??r. Hemen!
8
00:05:01,346 --> 00:05:03,050
Nerede?
9
00:05:03,834 --> 00:05:05,245
Midesinde.
10
00:05:06,742 --> 00:05:07,619
A? onu.
11
00:05:40,194 --> 00:05:41,870
Orda m?s?n ded
Napisy dla Bald-eww
keywords: the, bank, job, 2008, proper, 5, bald, osloskop, net,
original filename: The.Bank.Job.2008.PROPER.R5.XVID-BaLD.(osloskop.net).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3571}{3636}Morze Karaibskie, 1970.
{4472}{4561}kradzie? ?awki.|Oparty w historii rzeczywistej.
{5116}{5149}- Inny ruch fali morskiej pan Jim?
{5175}{5223}- Kiedy jest ?lub, ranek?
{5236}{5271}- Si?. Id? ze strojem nowym.
{5283}{5343}wspi??e? si? troch?.
{5409}{5447}Wtedy, si? o?eni ranek Ingrid?
{5459}{5494}- To oczekuj? Sam.
{5512}{5585}- Idzie bawi si?, niech w?o?y bardziej pi?kna to co jest.
{5631}{5662}Je?li jest , ?e ot?? to mo?liwy.
{5718}{5777}Oczekuje , kt?rego si? |nie upije tej nocy
{5793}{5848}Nic wszystek spokojny.
Napisy dla Bald-eww
keywords: rambo, 2008, r, 5, bald, goldesel, pl,
original filename: Rambo.(2008).R5.XViD-BaLD.[goldesel.pl].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{124}{156}/...co?, czego nigdy nie widzieli.
{160}{224}/Tereny opustosza?e po u?yciu|/gaz?w bojowych.
{228}{338}/Post?powanie nieust?pliwego wojskowego re?imu|/jest powodem zwi?kszonego niepokoju na ?wiecie.
{342}{390}/Re?im ten|/?amie wszelkie granice.
{394}{462}/Grupy etniczne s? prze?ladowane|/na wschodzie kraju,
{466}{520}/a zagraniczni dziennikarze|/bardzo rzadko...
{524}{639}/Pewien rodzaj broni biologicznej zosta?|/u?yty dzi? w Birmie przez wojsko...
{643}{673}/To narodowe powstanie.
{677}{726}/Tysi?ce ludzi wysz?o na ulic?.|
Napisy dla Bald-eww
keywords: aliens, vs, predator, 2, proper, 3, bald,
original filename: Aliens.Vs.Predator.2.PROPER.R3.XViD-BaLD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{87}{237}Synchro do wersji:|Aliens.Vs.Predator.Requiem.R3.XviD-AKCPE
{697}{870}T?umaczenie ze s?uchu i dopasowanie: Igloo666|Korekta: Sabat1970
{1033}{1123}ALIENS VS. PREDATOR 2:|REQUIEM
{4200}{4339}Nie spiesz si?.|W?a?nie tak.
{4659}{4737}Tato! Tato!|Tutaj!
{4788}{4853}Zwolnij Sam, zwolnij.
{5724}{5809}Chod?.|Lepiej poka?my to szeryfowi.
{5916}{5999}Szybko, chod?!
{6159}{6218}Biegnij!
{6376}{6442}Nic ci nie jest?
{6667}{6727}Boj? si?.
{7076}{7135}Uwa?aj!
{7428}{7464}Tato!
{7697}{7730}Tato?
{10511}{10591}- Jak si? masz, Dallas
Napisy dla Bald-eww
keywords: saw, 2004, 1, cd, spanish, es, tc, bald,
original filename: Saw - 2004 - 1CD - Spanish - es - c81133979be3000548bc787512ce9ad2.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:08,576 --> 00:02:10,590
El nombre del sujeto
es John Kramer
2
00:02:10,869 --> 00:02:13,570
Un hombre blanco de 52 a?os
3
00:02:16,327 --> 00:02:17,915
Ha visto dias mejores
4
00:02:51,015 --> 00:02:54,747
Hay un corte rectangular
reciente al occipital izquierdo
5
00:02:56,532 --> 00:02:58,419
Parece una cirugia
del cerebro ilegal
6
00:04:25,081 --> 00:04:26,281
Revisemos el estomago
7
00:04:44,187 --> 00:04:46,172
?Qu? diablos?
8
00:04:49,206 --> 00:04:50,986
Llama a homicidios, ahora mismo
9
00:04:59,698 --> 00:05:00,826
?Donde esta?
10
00:05:01,768 --> 00:05:03,174
Napisy dla Bald-eww
keywords: saw, iv, 2007, 1, cd, swedish, sv, bald, 4, swesub, tc,
original filename: Saw IV - 2007 - 1CD - Swedish - sv - 13d5f3d33d7f08fb79a9111f07b03187.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,900 --> 00:01:13,900
?vers?ttning: Pirat och death_star
2
00:01:17,700 --> 00:01:21,700
Synkad av Muppen
www.TTi.nu
3
00:02:08,600 --> 00:02:14,800
Likets namn ?r John Kramer.
52 ?r gammal. En vit man.
4
00:02:15,800 --> 00:02:18,100
Han har sett b?ttre dagar.
5
00:02:56,800 --