Advertisement:
---------------
---------------
Mniej dokladne wyniki dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: 3, 4, hellsing, ultimate, ova, series3, 2006, nitec, 2, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, q, vol, dvd, 12, cbr,
original filename: 34Hellsing Ultimate OVA Series34 (2006) - nitec - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
ÿþ1
00:00:14,009 --> 00:00:17,660
Nerede, nerede olabilirsin?
2
00:00:18,059 --> 00:00:23,269
Benim _irin küçük yeenim... Benim _irin küçük yeenim...
3
00:00:23,969 --> 00:00:26,969
Benim tatl1 Fräulein'1m.
4
00:00:27,390 --> 00:00:31,609
Hellsing Ãrgütünün, Kraliyet Protestan ^övalyeleri Düzeninin veliahtt1...
5
00:00:
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: 3, 4, hellsing, ultimate, ova, series3, 2006, 2, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, one, qix,
original filename: 34Hellsing Ultimate OVA Series34 (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,147 --> 00:00:14,909
Where are you?
2
00:00:15,615 --> 00:00:16,809
Where are you at?
3
00:00:18,251 --> 00:00:20,242
Adorable, adorable niece.
4
00:00:20,920 --> 00:00:22,478
My pretty little niece.
5
00:00:24,090 --> 00:00:26,581
Fraulein : German address for a young, unmarried
lady, usually used as a title before the name.
My cute little Fraulein.
6
00:00:27,527 --> 00:00:31,531
Heir to the Royal Order of Protestant
Knights, the Hellsing Organisation,
7
00:00:31,531 --> 00:00:37,163
young maiden Integral Fairbrook Wingates Hellsing.
8
00:00:38,271 --> 00:00:41,399
Integr
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, series, 2006, 1, cd, english, en, 3, ssa,
original filename: Hellsing Ultimate OVA Series - 2006 - 1CD - English - en - abc0833ec4ec33e613566e813707f1ec.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
?[Script Info]
; Script generated by Aegisub v1.10
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 480
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, series, 2006, 1, cd, slovak, sk, q, r, vol, 3, dvd, 2, 4, fps, 5, ch, ssa,
original filename: Hellsing Ultimate OVA Series - 2006 - 1CD - Slovak - sk - fb0b91480b7f826b40a3de284ef8eb54.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v1.10
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 480
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:0
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, series, 2006, 3, cd, english, en, 1, raw, osloskop, net, vol, 2, int, anicle, oval,
original filename: Hellsing Ultimate OVA Series - 2006 - 3CD - English - en - 2cfa670abf5c6da56c214092cb3a4dcd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,010 --> 00:00:17,660
Where, oh where could you be?
2
00:00:18,060 --> 00:00:23,270
Precious little niece... My precious little niece...
3
00:00:23,970 --> 00:00:26,970
My cute Fräulein.
4
00:00:27,390 --> 00:00:31,610
Heir to the Order of Royal Protestant Knights, the Hellsing Agency...
5
00:00:31,610 --> 00:00:33,540
The last and only daughter of that line...
6
00:00:33,540 --> 00:00:37,500
Integra Fairbrook Wingates Hellsing.
7
00:00:38,250 --> 00:00:41,470
You just don't understand, Integra.
8
00:00:42,450 --> 00:00:48,600
I've been waiting, waiting for my brother,
your f
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, eng,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch_).ENG.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,075 --> 00:00:51,044
Me starts to stir up from one idea on him.
2
00:00:55,081 --> 00:00:59,075
When we for the first time have met e were Item the Lieutenant.
3
00:01:14,071 --> 00:01:16,004
Despite of it.
4
00:01:16,093 --> 00:01:20,024
He kept so as if commanded the case in a hell.
5
00:01:22,062 --> 00:01:24,067
However you
6
00:01:24,067 --> 00:01:26,005
in current
7
00:01:26,005 --> 00:01:28,021
1941.
8
00:01:28,098 --> 00:01:30,068
Vatican boss.
9
00:01:31,020 --> 00:01:34,002
Supported him.
10
00:01:35,043 --> 00:01:37,082
We supported him not voluntarily
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,860
Toda la carne es como la hierba,
2
00:00:03,860 --> 00:00:07,100
y toda la gloria del hombre son como las flores en la hierba.
3
00:00:07,100 --> 00:00:09,460
La Hierba se seca y las flores por lo tanto se marchitan.
4
00:00:09,670 --> 00:00:13,080
Pero mis palabras durarán por siempre.
5
00:00:27,260 --> 00:00:32,180
¿He sido...Derrotado?
6
00:00:33,200 --> 00:00:36,380
Tienes razón, has sido derrotado.
7
00:00:38,050 --> 00:00:40,820
No es una pesadilla de la que pronto despertarás
8
00:00:40,820 --> 00:00:43,430
Tu principado y tu castillo ya no exi
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, pl,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch).pl.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 880x496 23.976fps 669.9 MB|?r?d?o: DVD D?wi?k: AC3 5.1
{1140}{1244}{Y:I}Pierwszy raz go spotka?em, gdy by? jeszcze podporucznikiem...
{1330}{1447}{Y:I}Niski, puco?owaty, oty?y wr?cz...|Jakby nie patrze?, nie wygl?da? na oficera SS.
{1784}{1929}{Y:I}Mia? przy sobie rozkaz samego F'hrera...|Nic nie mogli?my zrobi?!
{1974}{2120} Jednak?e to wy byli?cie wtedy w Stolicy Apostolskiej odpowiedzialni...
{2128}{2257} ...za udzielenie pomocy jemu i jego organizacji.
{2282}{2436} On nie tyle zaproponowa?, ile wymusi? na nas wsp??prac?...!
{2457}{2508} Rozumiem pana, doskonale pana rozumiem...
{2551}{2644} Tak jak i rozumiem, ?e
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Parec?a que siempre re?a,
con esa inquietante mirada de...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
y esa desagradable sonrisa, en la que
solo se mov?a parte de su mejilla
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ten?a una extra?a manera de ver...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
No como se esperar?a de un Nazi
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
As? que, usted coopero con el...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Como dice aqu?, fue en 1941
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Los altos mandos del Vaticano en Europa y usted...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
Lo apoyaron no solo a el,
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, eng,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch_).ENG.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,075 --> 00:00:51,044
Me starts to stir up from one idea on him.
2
00:00:55,081 --> 00:00:59,075
When we for the first time have met e were Item the Lieutenant.
3
00:01:14,071 --> 00:01:16,004
Despite of it.
4
00:01:16,093 --> 00:01:20,024
He kept so as if commanded the case in a hell.
5
00:01:22,062 --> 00:01:24,067
However you
6
00:01:24,067 --> 00:01:26,005
in current
7
00:01:26,005 --> 00:01:28,021
1941.
8
00:01:28,098 --> 00:01:30,068
Vatican boss.
9
00:01:31,020 --> 00:01:34,002
Supported him.
10
00:01:35,043 --> 00:01:37,082
We supported him not voluntarily
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
????????, ??? ??????? ????? ?????? ???????...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
? ??????? ?????? ????????? ??????? ??? ????.
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
?? ???????? ??? ???????...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
?? ??? ????? ?? ??????? ????????.
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
?? ??? ?? ?? ?????????? ???...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
????? ????????, ? 1941 ????.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
?? ? ?????? ????? ????????...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
?????????? ??? ? ??? ????????.
9
00:01:35,470 --> 00:01:37,890
?????? ??? ?? ?? ??????, ??
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 3, dvd, 2, 4, fps, 5, 1, ch,
original filename: 100012227.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,120 --> 00:00:04,960
Señoraâ¦
2
00:00:05,370 --> 00:00:08,490
Los miembros de Hellsing fueron casi completamente eliminados, no nos queda nadie,
3
00:00:08,500 --> 00:00:11,450
Asà que tuve que llamar a algunos mercenarios para remplazar nuestra lÃneas.
4
00:00:11,760 --> 00:00:12,870
¿Mercenarios?
5
00:00:13,090 --> 00:00:14,520
¿Podemos confiar en ellos?
6
00:00:14,750 --> 00:00:16,580
Después de todo, lo que a ellos los motiva es el dinero.
7
00:00:16,620 --> 00:00:17,310
Si.
8
00:00:17,580 --> 00:00:21,260
Ellos no son simples mercenarios, son profesionales.
9
0
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, vol, 4, 5, 1, ch, heb, del, this, part,
original filename: Hellsing Ultimate OVA Vol 4 Dvdrip Xvid Ac3 5.1Ch(heb- del this part).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
?? ???? ???? ???? ????, ?????
...????? ?? ??? ????? ????
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
????? ?????? ???... ?? ?????
.??? ?? ???? ?? ?????
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
????? ???? ????
.??? ?????
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
?? ???? ????
.????? ???? ??
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
...?? ?????? ???? ?????
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
,??? ??????
.???? ????? 1941
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
??? ?????? ???? ?????
...?? ?????? ???????
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
,?????, ?? ?? ??
.??? ?? ??????
9
00:01:35,470 --> 00:01:37,890
.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Hellsing
1
00:00:14,147 --> 00:00:14,909
Unde esti?
2
00:00:15,615 --> 00:00:16,809
Unde te-ai ascuns?
3
00:00:18,251 --> 00:00:20,242
Adorabila, adorabila nepoata.
4
00:00:20,920 --> 00:00:22,478
Frumoasa mea nepotica.
5
00:00:24,090 --> 00:00:26,581
Fraulein : Denumire germana pentru o tanara, necasatorita,
de obicei folosit ca titlu inaintea numelui.
Micuta mea Fraulein.
6
00:00:27,527 --> 00:00:31,531
Mostenitoare a Ordinului Regal al Cavalerilor
Protestanti, Organizatia Hellsing,
7
00:00:31,531 --> 00:00:37,163
tanara fecioara Integral Fairbrook Wingates Hellsing.
8
00:00:38,271 --> 00:00:41,399
Integra, nu sti
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 2, dvd, 4, fps, 5, 1, ch,
original filename: 66468.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,860
ÃÃóá óÃñî ùò ÷üñôïò,
2
00:00:03,860 --> 00:00:07,100
êáé ðÃóá äüîá áÃèñþðïõ þò ÃÃèïò ÷üñôïõ.
3
00:00:07,100 --> 00:00:09,460
ÃîçñÃÃèç ï ÷üñôïò, êáé ôï ÃÃèïò áõôïý åîÃðåóå.
4
00:00:09,670 --> 00:00:13,080
Ãï äå ñÃìá ìïõ ìÃÃåé åéò ôïà áéþÃá.
5
00:00:27,260 --> 00:00:32,180
¿óôå ëïéðüÃ... ÃéêÃèçêá;
6
00:00:33,200 --> 00:00:36,380
ÃùóôÃ, ÃéêÃèçêåò.
7
00:00:38,050 --> 00:00:40,820
Ãáé áõôü äåà åÃÃáé ÃÃáò Ã
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, oval,
original filename: [Q-R]HELLSING-ULTIMATE.OVA.Vol.4.[DVD.XviD.(880x496).(24fps).AC3.5.1ch].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Her zaman yar? g?l?yor gibi g?r?n?yordu,
rahats?z edici g?zleriyle...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
Ve sadece yana??n?n bir k?sm?n?n
hareket etti?i o naho? g?l?mseme.
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ancak garip bir bak??? vard?...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
Bir Nazi'nin b?yle g?r?nmesini hi? beklemezsin.
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
Demek onla i?birli?i yapt?n...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Dedi?i gibi, 1941 senesiydi.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Avrupa'da Vatikan'daki y?neticiler ve kendin...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
hem onu hem
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 1, dvd, 2, 12, fps, cbr,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.1 (DVD DivX5.02 704x396 120fps CBR).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,010 --> 00:00:17,660
Where, oh where could you be?
2
00:00:18,060 --> 00:00:23,270
Precious little niece... My precious little niece...
3
00:00:23,970 --> 00:00:26,970
My cute Fräulein.
4
00:00:27,390 --> 00:00:31,610
Heir to the Order of Royal Protestant Knights, the Hellsing Agency...
5
00:00:31,610 --> 00:00:33,540
The last and only daughter of that line...
6
00:00:33,540 --> 00:00:37,500
Integra Fairbrook Wingates Hellsing.
7
00:00:38,250 --> 00:00:41,470
You just don't understand, Integra.
8
00:00:42,450 --> 00:00:48,600
I've been waiting, waiting for my brother,
your f
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 1, dvd, 2, 12, fps, cbr,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.1 (DVD DivX5.02 704x396 120fps CBR).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,010 --> 00:00:17,660
Where, oh where could you be?
2
00:00:18,060 --> 00:00:23,270
Precious little niece... My precious little niece...
3
00:00:23,970 --> 00:00:26,970
My cute Fräulein.
4
00:00:27,390 --> 00:00:31,610
Heir to the Order of Royal Protestant Knights, the Hellsing Agency...
5
00:00:31,610 --> 00:00:33,540
The last and only daughter of that line...
6
00:00:33,540 --> 00:00:37,500
Integra Fairbrook Wingates Hellsing.
7
00:00:38,250 --> 00:00:41,470
You just don't understand, Integra.
8
00:00:42,450 --> 00:00:48,600
I've been waiting, waiting for my brother,
your f
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, oval,
original filename: [Q-R]HELLSING-ULTIMATE.OVA.Vol.4.[DVD.XviD.(880x496).(24fps).AC3.5.1ch].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Her zaman yar? g?l?yor gibi g?r?n?yordu,
rahats?z edici g?zleriyle...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
Ve sadece yana??n?n bir k?sm?n?n
hareket etti?i o naho? g?l?mseme.
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ancak garip bir bak??? vard?...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
Bir Nazi'nin b?yle g?r?nmesini hi? beklemezsin.
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
Demek onla i?birli?i yapt?n...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Dedi?i gibi, 1941 senesiydi.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Avrupa'da Vatikan'daki y?neticiler ve kendin...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
hem onu hem
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, vol, 4, 5, 1, ch, heb, del, this, part,
original filename: Hellsing Ultimate OVA Vol 4 Dvdrip Xvid Ac3 5.1Ch(heb- del this part).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
?? ???? ???? ???? ????, ?????
...????? ?? ??? ????? ????
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
????? ?????? ???... ?? ?????
.??? ?? ???? ?? ?????
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
????? ???? ????
.??? ?????
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
?? ???? ????
.????? ???? ??
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
...?? ?????? ???? ?????
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
,??? ??????
.???? ????? 1941
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
??? ?????? ???? ?????
...?? ?????? ???????
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
,?????, ?? ?? ??
.??? ?? ??????
9
00:01:35,470 --> 00:01:37,890
.
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, mdvd,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch).mDVD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 880x496 23.976fps 669.9 MB|?r?d?o: DVD D?wi?k: AC3 5.1
{1140}{1244}{Y:I}Pierwszy raz go spotka?em, gdy by? jeszcze podporucznikiem...
{1330}{1447}{Y:I}Niski, puco?owaty, oty?y wr?cz...|Jakby nie patrze?, nie wygl?da? na oficera SS.
{1784}{1929}{Y:I}Mia? przy sobie rozkaz samego F'hrera...|Nic nie mogli?my zrobi?!
{1974}{2120} Jednak?e to wy byli?cie wtedy w Stolicy Apostolskiej odpowiedzialni...
{2128}{2257} ...za udzielenie pomocy jemu i jego organizacji.
{2282}{2436} On nie tyle zaproponowa?, ile wymusi? na nas wsp??prac?...!
{2457}{2508} Rozumiem pana, doskonale pana rozumiem...
{2551}{2644} Tak jak i rozumiem, ?e
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, mdvd,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch).mDVD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 880x496 23.976fps 669.9 MB|?r?d?o: DVD D?wi?k: AC3 5.1
{1140}{1244}{Y:I}Pierwszy raz go spotka?em, gdy by? jeszcze podporucznikiem...
{1330}{1447}{Y:I}Niski, puco?owaty, oty?y wr?cz...|Jakby nie patrze?, nie wygl?da? na oficera SS.
{1784}{1929}{Y:I}Mia? przy sobie rozkaz samego F'hrera...|Nic nie mogli?my zrobi?!
{1974}{2120} Jednak?e to wy byli?cie wtedy w Stolicy Apostolskiej odpowiedzialni...
{2128}{2257} ...za udzielenie pomocy jemu i jego organizacji.
{2282}{2436} On nie tyle zaproponowa?, ile wymusi? na nas wsp??prac?...!
{2457}{2508} Rozumiem pana, doskonale pana rozumiem...
{2551}{2644} Tak jak i rozumiem, ?e
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Parec?a que siempre re?a,
con esa inquietante mirada de...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
y esa desagradable sonrisa, en la que
solo se mov?a parte de su mejilla
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ten?a una extra?a manera de ver...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
No como se esperar?a de un Nazi
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
As? que, usted coopero con el...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Como dice aqu?, fue en 1941
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Los altos mandos del Vaticano en Europa y usted...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
Lo apoyaron no solo a el,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
????????, ??? ??????? ????? ?????? ???????...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
? ??????? ?????? ????????? ??????? ??? ????.
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
?? ???????? ??? ???????...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
?? ??? ????? ?? ??????? ????????.
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
?? ??? ?? ?? ?????????? ???...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
????? ????????, ? 1941 ????.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
?? ? ?????? ????? ????????...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
?????????? ??? ? ??? ????????.
9
00:01:35,470 --> 00:01:37,890
?????? ??? ?? ?? ??????, ??
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch, pl,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch).pl.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 880x496 23.976fps 669.9 MB|?r?d?o: DVD D?wi?k: AC3 5.1
{1140}{1244}{Y:I}Pierwszy raz go spotka?em, gdy by? jeszcze podporucznikiem...
{1330}{1447}{Y:I}Niski, puco?owaty, oty?y wr?cz...|Jakby nie patrze?, nie wygl?da? na oficera SS.
{1784}{1929}{Y:I}Mia? przy sobie rozkaz samego F'hrera...|Nic nie mogli?my zrobi?!
{1974}{2120} Jednak?e to wy byli?cie wtedy w Stolicy Apostolskiej odpowiedzialni...
{2128}{2257} ...za udzielenie pomocy jemu i jego organizacji.
{2282}{2436} On nie tyle zaproponowa?, ile wymusi? na nas wsp??prac?...!
{2457}{2508} Rozumiem pana, doskonale pana rozumiem...
{2551}{2644} Tak jak i rozumiem, ?e
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Parec?a que siempre re?a,
con esa inquietante mirada de...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
y esa desagradable sonrisa, en la que
solo se mov?a parte de su mejilla
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ten?a una extra?a manera de ver...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
No como se esperar?a de un Nazi
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
As? que, usted coopero con el...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Como dice aqu?, fue en 1941
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Los altos mandos del Vaticano en Europa y usted...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
Lo apoyaron no solo a el,
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch)-1-2.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Parec?a que siempre re?a,
con esa inquietante mirada de...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
y esa desagradable sonrisa, en la que
s?lo se mov?a parte de su mejilla.
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ten?a una extra?a manera de ver...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
No como se esperar?a de un Nazi.
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
As? que, usted cooper? con ?l...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Como dice aqu?, fue en 1941.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Los altos mandos del Vaticano en Europa y usted...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
Lo apoyaron no s?lo a ?
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch)-1-2.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Parec?a que siempre re?a,
con esa inquietante mirada de...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
y esa desagradable sonrisa, en la que
s?lo se mov?a parte de su mejilla.
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ten?a una extra?a manera de ver...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
No como se esperar?a de un Nazi.
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
As? que, usted cooper? con ?l...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Como dice aqu?, fue en 1941.
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Los altos mandos del Vaticano en Europa y usted...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
Lo apoyaron no s?lo a ?
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: q, r, hellsing, ultimate, ova, vol, 4, dvd, 2, fps, 5, 1, ch,
original filename: [Q-R] HELLSING ULTIMATE OVA Vol.4 (DVD XviD 880x496 24fps AC3 5.1ch).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,070 --> 00:00:51,650
Parec?a que siempre re?a,
con esa inquietante mirada de...
2
00:00:55,840 --> 00:01:00,250
y esa desagradable sonrisa, en la que
solo se mov?a parte de su mejilla
3
00:01:14,400 --> 00:01:16,150
Ten?a una extra?a manera de ver...
4
00:01:17,210 --> 00:01:20,400
No como se esperar?a de un Nazi
5
00:01:22,860 --> 00:01:24,330
As? que, usted coopero con el...
6
00:01:24,930 --> 00:01:29,000
Como dice aqu?, fue en 1941
7
00:01:29,000 --> 00:01:30,860
Los altos mandos del Vaticano en Europa y usted...
8
00:01:30,860 --> 00:01:34,620
Lo apoyaron no solo a el,
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, wip, 1992, hellsng, 1, ssa, comments, from, und, dann, kam, polly,
original filename: hellsing_ultimate_ova_[wip]_(1992).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[Script Info]
Title: Hellsing I OVA
Original Script: Bakafish
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,16,10395294,0,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,204
Style: Alucard,Tahoma,16,6433227,0,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,204
Style: Victoria,Tahoma,16,2337013,0,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,204
Style: Integra,Tahoma,16,6746864,0,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,204
Style: Walter,Tahoma,16,13701789,0,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,204
Style: Anderson,Tahoma,16,16372090,0,0,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,1
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: hellsing, ultimate, ova, comments, doc, und, dann, kam, polly, 3, ass, 2,
original filename: hellsing_ultimate_ova__2393___2393__(2393).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
ÃÃà ¡±á>þÿ ?Aþÿÿÿ>ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: ultimate, gift, the, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, 2007, eng, fxm,
original filename: 42050-Ultimate_Gift,_The_(2006)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,467 --> 00:00:12,524
Traducerea ºi adaptarea: Cdmaniac
2
00:00:18,268 --> 00:00:20,605
I-ai dat drumul?
3
00:00:25,420 --> 00:00:28,146
Alo?
Când?
4
00:00:29,187 --> 00:00:32,990
Mulþumesc.
Da, o sã-i spun eu.
5
00:00:37,797 --> 00:00:43,124
Domnule...
A murit.
6
00:00:47,820 --> 00:00:52,067
Contacteazã membrii familiei ºi
companiile.
7
00:00:53,498 --> 00:00:56,873
- ªi partenerii de afaceri.
- Da, domnule.
8
00:01:00,255 --> 00:01:02,400
Domnule...
9
00:01:02,401 --> 00:01:06,150
Ãmi pare foarte rãu
pentru pierderea dumneavoastrã.
10
00:01:13,802 --
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: ultimateavengers, brazilianportuguese, ultimate, the, movie, 2006, up, by, articulador, www, d, team, biz, downz, org,
original filename: ultimateavengers-Brazilianportuguese.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,093 --> 00:00:26,093
Atlântico Norte - Ano de 1945
2
00:00:47,798 --> 00:00:50,259
Desliga o rádio!
3
00:00:50,509 --> 00:00:53,262
Precisamos é pensar em casa
em tempos como este.
4
00:00:53,428 --> 00:00:55,222
Olha o passarinho!
5
00:00:55,264 --> 00:00:57,391
O seu melhor retrato, Kowalsky!
6
00:00:57,599 --> 00:01:00,727
Estamos numa missão suicida,
e você fica tirando fotografias.
7
00:01:00,853 --> 00:01:01,979
Se acalme, Kowalsky!
8
00:01:02,187 --> 00:01:05,190
Eles têm uma super arma,
e nós também temos.
9
00:01:05,524 --> 00:01:10,656
Você quer diz
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,349 --> 00:01:00,592
My gratitude to you all.
2
00:01:00,627 --> 00:01:05,027
Many years have passed since your prince
has tread upon his native soil.
3
00:01:05,062 --> 00:01:10,300
So let us now welcome home
T'Challa, the son of Wakanda.
4
00:01:15,240 --> 00:01:17,724
- They hate me.
- Give it time.
5
00:01:19,483 --> 00:01:21,837
Intruders ! Intruders !
6
00:01:30,736 --> 00:01:33,315
Father, you are in no condition
to deal with this.
7
00:01:33,316 --> 00:01:36,299
I implore you to listen
to the prince, Your Highness.
8
00:01:36,300 --> 00:01:38,732
You have yet to h
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: ultimate, avengers, 2, rise, of, the, panther, 2006, v, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 27515-Ultimate_Avengers_2__Rise_of_the_Panther_(2006)_(V)-23_97_FPS.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,132 --> 00:00:23,747
IPLAY/SUBS. RO ONLY!
2
00:00:58,740 --> 00:01:00,302
Recunoºtiinþa mea pentru toþi!
3
00:01:01,025 --> 00:01:01,730
Mulþi ani au trecut de când
4
00:01:02,459 --> 00:01:04,559
prinþul a cãlcat pe acest pãmânt.
5
00:01:05,436 --> 00:01:07,098
Aºa cã sã-i urãm bun venit acasã
6
00:01:07,492 --> 00:01:10,395
lui Tachala, fiul Wakandei.
7
00:01:15,016 --> 00:01:16,346
Mã urãsc.
8
00:01:16,968 --> 00:01:18,308
Dã-le timp.
9
00:01:19,901 --> 00:01:20,736
Intruºi!
10
00:01:31,386 --> 00:01:32,951
Tatã nu eºti în condiþie sã te lup
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: ukm:, the, ultimate, killing, machine, 2006, 1, cd, romanian, ro, axxo,
original filename: UKM: The Ultimate Killing Machine - 2006 - 1CD - Romanian - ro - 183fb4ac8528783be05838c34186df98.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:09,000 --> 00:00:14,800
SUBTITLES by COCOSTINZ
1
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
CENTRUL DE CERCETARE MILLHAVEN
2
00:00:33,000 --> 00:00:36,300
Sergent Harlan Dodds comunic? c? se afl? la datorie.
3
00:00:47,000 --> 00:00:50,000
e?ti un soldat bun.
4
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
?mi fac doar datoria.
5
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
iar??i.
6
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
?ara apreciaz? sacrificiul t?u.
7
00:01:21,000 --> 00:01:22,900
Eu de asemenea.
8
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
vreau s?-mi semnezi aici.
9
00:01:34,000 --> 00:01:37,700
Poate, c?nd totul se va termina, am putea...
10
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
s?-l aducem la labo
Napisy dla 3 4 Hellsing Ultimate Ova Series3 2006 2 97 Fps 1
keywords: the, ultimate, gift, 2006, 1, cd, english, en, theultimategift, 2007, dvd, fxm