Znajdz w wynikach wyszukiwania: Queda, A wg dokladnosci:
- 1x01 Piloto.srt
- 1x05 El Verano de la Marmota.srt
- 1x03 Donny A Penas Te Conocimos.srt
- 1x02 Lo que pasa en Las Vegas se queda en Las Vegas.srt
- 1x04 Comodines Y Tramposos.srt
5 pliki(i), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Ocena
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:43,700 --> 00:02:45,200
Hi, Daddy.
2
00:02:48,300 --> 00:02:49,500
Daddy?
3
00:02:49,600 --> 00:02:50,600
Out.
4
00:02:52,100 --> 00:02:54,800
Welcome to the worst day of my life.
5
00:03:41,300 --> 00:03:43,700
Never sleep
with the boss' daughter.
6
00:03:43,700 --> 00:03:44,800
I'm gonna kill him.
7
00:03:44,900 --> 00:03:47,200
Especially if he is
Big Ed Deline...
8
00:03:47,300 --> 00:03:49,100
former head of CIA counter-intelligence...
9
00:03:49,200 --> 00:03:51,800
and the best surveillance security man
Vegas has ever seen.
10
00:03:51,900 --> 00:03:54,200
Let
- A QUEDA DA CASA DE USHER.srt
1 pliki(i), added on: 2010-12-07
Relevance
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,109 --> 00:00:47,068
AQUEDA DA CASA DE USHER
2
00:02:34,554 --> 00:02:37,819
- Senhor?
- Gostaria de ver a ssta. Usher.
3
00:02:37,924 --> 00:02:41,519
Acho que não será possÃvel, senhor.
4
00:02:41,628 --> 00:02:44,119
A Srta. Usher está de cama.
5
00:02:44,264 --> 00:02:46,323
- Está doente?
- Sim, senhor.
6
00:02:46,466 --> 00:02:48,229
- à sério?
7
00:02:48,334 --> 00:02:49,699
- Senhor?
8
00:02:49,769 --> 00:02:51,828
Meu nome é Philip Wnthrop.
9
00:02:51,938 --> 00:02:55,135
A Srta. Usher e eu estamos noivos,
e vamos nos casar.
10
00:02:55,241 --> 00:
- A QUEDA DA CASA DE USHER.srt
1 pliki(i), added on: 2010-10-20
Relevance
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,109 --> 00:00:47,068
AQUEDA DA CASA DE USHER
2
00:02:34,554 --> 00:02:37,819
- Senhor?
- Gostaria de ver a ssta. Usher.
3
00:02:37,924 --> 00:02:41,519
Acho que não será possÃvel, senhor.
4
00:02:41,628 --> 00:02:44,119
A Srta. Usher está de cama.
5
00:02:44,264 --> 00:02:46,323
- Está doente?
- Sim, senhor.
6
00:02:46,466 --> 00:02:48,229
- à sério?
7
00:02:48,334 --> 00:02:49,699
- Senhor?
8
00:02:49,769 --> 00:02:51,828
Meu nome é Philip Wnthrop.
9
00:02:51,938 --> 00:02:55,135
A Srta. Usher e eu estamos noivos,
e vamos nos casar.
10
00:02:55,241 --> 00: