Барај преводи за филмови резултати за walking tall lone justice по важност:
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.avi.Eng.sub
1 Датотека(-ки), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
5 x
Оценка:
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]no,[SIZE]48,[FONT]Arial
00:00:17.70,00:00:19.30
- She's gonna miss you.[br]- Yeah.
00:00:20.20,00:00:21.30
I wish I could take her with me.
00:00:23.10,00:00:25.40
Maybe we should take[br]one more ride together, what do you say?
00:00:26.80,00:00:28.20
Come on.
00:00:28.40,00:00:30.80
You better get before you hit traffic.
00:00:35.88,00:00:38.23
- Be good.[br]- Do I have to be?
00:00:39.92,00:00:41.75
And give Kate and Sam kisses from me.
00:00:41.88,00:00:45.95
Yes, I will. Dallas traffic, here I come.
00:02:5
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo_rom.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-11
Relevance
4 x
Оценка:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Traducere: danf
2
00:00:18,240 --> 00:00:19,958
- ?i va fi dor de tine .
- Da.
3
00:00:20,600 --> 00:00:22,511
A? vrea s? o pot lua cu mine.
4
00:00:23,520 --> 00:00:26,717
Poate ar trebui s? facem o ultim?
plimbare ?mpreun?, ce zici?
5
00:00:27,000 --> 00:00:28,513
Haide.
6
00:00:28,680 --> 00:00:31,752
Mai bine pleci ?nainte de a
se aglomera traficul.
7
00:00:36,280 --> 00:00:38,635
- Fii bun!
- Trebuie s? fiu?
8
00:00:40,320 --> 00:00:42,151
?i s?rut?-i pe Kate ?i Sam
din partea mea.
9
00:00:42,280 --> 00:00:46,353
Da, o voi face.
Trafic din
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.STV.DVDRip .XviD-KVS.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Оценка:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,052 --> 00:00:20,849
Nedostajaæe ti.
Da.
2
00:00:21,521 --> 00:00:23,512
Volio bih da je mogu
povesti sa sobom.
3
00:00:24,557 --> 00:00:27,890
Šta misliš da još jednom odemo
na jahanje zajedno?
4
00:00:28,161 --> 00:00:29,753
Hajde.
5
00:00:29,929 --> 00:00:33,126
Bolje da kreneš
prije gužve u saobraæaju.
6
00:00:37,871 --> 00:00:40,305
Budi dobar.
Kako drugaèije?
7
00:00:42,075 --> 00:00:43,975
I poljubi Kate i Sam od mene.
8
00:00:44,077 --> 00:00:48,377
Hoæu. Saobraæaj u Dalasu, stižem.
9
00:00:57,557 --> 00:00:59,320
<i>DOBRO DOÅ LI U
BOONE, TEKSAS.<
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.Eng.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Оценка:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,920 --> 00:00:19,640
- She's gonna miss you.
- Yeah.
2
00:00:20,280 --> 00:00:22,200
I wish I could take her with me.
3
00:00:23,200 --> 00:00:26,400
Maybe we should take
one more ride together, what do you say?
4
00:00:26,680 --> 00:00:28,200
Come on.
5
00:00:28,360 --> 00:00:31,440
You better get before you hit traffic.
6
00:00:35,960 --> 00:00:38,320
- Be good.
- Do I have to be?
7
00:00:40,000 --> 00:00:41,840
And give Kate and Sam kisses from me.
8
00:00:41,960 --> 00:00:46,040
Yes, I will. Dallas traffic, here I come.
9
00:02:53,480 --> 00:02:54,880
- Evening.
-
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.CZ.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Оценка:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,920 --> 00:00:19,640
- Bude? j? chyb?t.
- Jo.
2
00:00:20,280 --> 00:00:22,200
?koda ?e ji nem??u vz?t s sebou.
3
00:00:23,200 --> 00:00:26,400
Mo?n? bychom se m?li je?t? projet,
co mysl???
4
00:00:26,680 --> 00:00:28,200
No tak.
5
00:00:28,360 --> 00:00:31,440
M?l bys vyjet, ne? bude ?pi?ka.
6
00:00:35,960 --> 00:00:38,320
- Sekej dobrotu.
- Mus?m?
7
00:00:40,000 --> 00:00:41,840
A dej za m? pusu Kate a Sam.
8
00:00:41,960 --> 00:00:46,040
Jasn?. ?pi?ko v Dallasu, u? jedu!
9
00:00:54,840 --> 00:00:56,760
V?TEJTE VE M?ST? BOONE V TEXASU
10
00:02:33,520 --> 00:02:36,
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.DVDRip.Xvi D-DrSi.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2010-09-19
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,405 --> 00:00:20,123
- Pogrešala te bo.
- Ja.
2
00:00:20,765 --> 00:00:22,801
Å koda, da je ne morem vzeti s sabo.
3
00:00:23,685 --> 00:00:26,882
Kaj, èe bi šla še enkrat skupaj naokrog?
4
00:00:27,165 --> 00:00:28,678
Daj že.
5
00:00:28,845 --> 00:00:31,917
Pojdi, da ne boš obstal v gneèi.
6
00:00:36,445 --> 00:00:38,800
- Bodi priden.
- Moram biti?
7
00:00:40,485 --> 00:00:42,316
In poljubi Kate in Sam v mojem imenu.
8
00:00:42,445 --> 00:00:46,518
Bom. Dallaški promet, prihajam.
9
00:00:55,325 --> 00:00:57,077
DOBRODOÅ LI V BOONU, TEKSAS
10
00:02:34,005
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-10
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,203 --> 00:00:19,926
- Vou ter saudades suas.
- Sim.
2
00:00:20,570 --> 00:00:22,479
Gostaria de poder lev?-la comigo.
3
00:00:23,481 --> 00:00:26,677
Dev?amos dar mais uma volta juntos,
que me diz?
4
00:00:26,937 --> 00:00:28,462
Vamos l?.
5
00:00:28,631 --> 00:00:31,697
? melhor ir.
Sen?o pega transito.
6
00:00:36,246 --> 00:00:38,579
- Comporte-se bem.
- Tenho mesmo?
7
00:00:40,277 --> 00:00:42,099
E cumprimente ? Kate e Sam.
8
00:00:42,196 --> 00:00:46,320
Sim vou dar.
Tr?nsito de Dallas, aqui vou eu.
9
00:00:55,120 --> 00:00:56,811
BEMVINDOS A BOONE, TEXAS
10
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.PROPER.STV .XviD-TheWretched.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2009-01-14
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,839 --> 00:00:19,839
Ze zal je missen.
- Ja.
2
00:00:20,175 --> 00:00:22,895
Ik wou dat ik haar kon meenemen.
3
00:00:23,095 --> 00:00:26,498
Misschien moeten we
nog één ritje maken, wat vind jij?
4
00:00:26,598 --> 00:00:28,167
Kom op.
5
00:00:28,267 --> 00:00:31,667
Je moet gaan, anders zit je in de spits.
6
00:00:35,858 --> 00:00:38,236
Braaf zijn.
- Moet dat?
7
00:00:39,904 --> 00:00:41,765
En geef Kate en Sam
een boel kussen van mij.
8
00:00:41,865 --> 00:00:45,953
Zal ik doen. Op naar de spits van Dallas.
9
00:00:54,754 --> 00:00:56,754
WELKOM IN
BOONE, TEXAS
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.CZ.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-11
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,920 --> 00:00:19,640
- Bude? j? chyb?t.
- Jo.
2
00:00:20,280 --> 00:00:22,200
?koda ?e ji nem??u vz?t s sebou.
3
00:00:23,200 --> 00:00:26,400
Mo?n? bychom se m?li je?t? projet,
co mysl???
4
00:00:26,680 --> 00:00:28,200
No tak.
5
00:00:28,360 --> 00:00:31,440
M?l bys vyjet, ne? bude ?pi?ka.
6
00:00:35,960 --> 00:00:38,320
- Sekej dobrotu.
- Mus?m?
7
00:00:40,000 --> 00:00:41,840
A dej za m? pusu Kate a Sam.
8
00:00:41,960 --> 00:00:46,040
Jasn?. ?pi?ko v Dallasu, u? jedu!
9
00:00:54,840 --> 00:00:56,760
V?TEJTE VE M?ST? BOONE V TEXASU
10
00:02:33,520 --> 00:02:36,
- Walking Tall Lone Justice.ENG.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2007-11-25
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,240 --> 00:01:44,958
- She's gonna miss you.
- Yeah.
2
00:01:45,600 --> 00:01:47,511
I wish I could take her with me.
3
00:01:48,520 --> 00:01:51,717
Maybe we should take
one more ride together, what do you say?
4
00:01:52,000 --> 00:01:53,513
Come on.
5
00:01:53,680 --> 00:01:56,752
You better get before you hit traffic.
6
00:02:01,280 --> 00:02:03,635
- Be good.
- Do I have to be?
7
00:02:05,320 --> 00:02:07,151
And give Kate and Sam kisses from me.
8
00:02:07,280 --> 00:02:11,353
Yes, I will. Dallas traffic, here I come.
9
00:04:18,800 --> 00:04:20,199
- Evening.
-
- Walking.Tall.Lone.Justice.STV.DVDRip.XviD .KVS.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2010-09-18
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,300 --> 00:00:21,091
Pogrešala te bo.
-Ja.
2
00:00:21,761 --> 00:00:23,884
Å koda, da je ne morem vzeti s sabo.
3
00:00:24,806 --> 00:00:28,140
Kaj, èe bi šla še enkrat skupaj naokrog?
4
00:00:28,435 --> 00:00:30,012
Daj že.
5
00:00:30,186 --> 00:00:33,390
Pojdi, da ne boš obstal v gneèi.
6
00:00:38,111 --> 00:00:40,567
Bodi priden.
-Moram biti?
7
00:00:42,324 --> 00:00:44,234
In poljubi Kate in Sam v mojem imenu.
8
00:00:44,368 --> 00:00:48,615
Bom. Dallaški promet, prihajam.
9
00:00:57,799 --> 00:00:59,626
DOBRODOÅ LI V BOONU, TEKSAS
10
00:02:40,699 --> 00
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-11
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,006 --> 00:00:18,006
????????? ?????????
(??????? (????? ????
(?????? (???????
2
00:00:18,240 --> 00:00:19,958
??? ????? ?? -
??? -
3
00:00:20,600 --> 00:00:22,511
??? ????? ????? ???
4
00:00:23,520 --> 00:00:26,717
???? ??? ????? ?? ???? ??? ????? ?????
?? ???? ???? ?
5
00:00:27,000 --> 00:00:28,513
???
6
00:00:28,680 --> 00:00:31,752
???? ????????, ??? ???? ?????
7
00:00:36,280 --> 00:00:38,635
???? ???? ??? -
??? ??? ??? ? -
8
00:00:40,320 --> 00:00:42,151
????? (???) ?(???) ????? ???
9
00:00:42,280 --> 00:00:46,353
???, ?????, ?? ????? ?????, ??? ????
10
00:0
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.STV.DVDRip .XviD-KVS.srt
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.srt
2 Датотека(-ки), added on: 2007-11-25
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,450 --> 00:00:07,652
Traducerea ºi adaptarea:
CDManiac (c) www.subs.ro
2
00:00:07,968 --> 00:00:11,296
Corectura textului: kralizec
ST subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
3
00:00:18,000 --> 00:00:21,400
- O sã-i fie dor de tine.
- Aº fi vrut sã o pot lua cu mine.
4
00:00:23,300 --> 00:00:26,165
Poate ar mai trebui sã cãlãrim puþin
împreunã, ce spui?
5
00:00:26,200 --> 00:00:31,000
Haide, trebuie sã pleci.
Altfel o sã fie traficul aglomerat.
6
00:00:35,800 --> 00:00:38,100
- Sã fii cuminte.
- Chiar trebuie sã fiu?
7
00:00:39,600 --> 00:00:42,400
- ªi sã-i pupi pe Kate
- Walking Tall Lone Justice PROPER.DVDRip-TheWretched.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-11
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,840 --> 00:00:19,558
- She's gonna miss you.
- Yeah.
2
00:00:20,200 --> 00:00:22,111
I wish I could take her with me.
3
00:00:23,120 --> 00:00:26,317
Maybe we should take
one more ride together, what do you say?
4
00:00:26,600 --> 00:00:28,113
Come on.
5
00:00:28,280 --> 00:00:31,352
You better get before you hit traffic.
6
00:00:35,880 --> 00:00:38,235
- Be good.
- Do I have to be?
7
00:00:39,920 --> 00:00:41,751
And give Kate and Sam kisses from me.
8
00:00:41,880 --> 00:00:45,953
Yes, I will. Dallas traffic, here I come.
9
00:02:53,400 --> 00:02:54,799
- Evening.
-
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.STV.DVDRip .XviD-KVS.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2010-09-18
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,052 --> 00:00:20,849
Nedostajaæe ti.
Da.
2
00:00:21,521 --> 00:00:23,512
Volio bih da je mogu
povesti sa sobom.
3
00:00:24,557 --> 00:00:27,890
Šta misliš da još jednom odemo
na jahanje zajedno?
4
00:00:28,161 --> 00:00:29,753
Hajde.
5
00:00:29,929 --> 00:00:33,126
Bolje da kreneš
prije gužve u saobraæaju.
6
00:00:37,871 --> 00:00:40,305
Budi dobar.
Kako drugaèije?
7
00:00:42,075 --> 00:00:43,975
I poljubi Kate i Sam od mene.
8
00:00:44,077 --> 00:00:48,377
Hoæu. Saobraæaj u Dalasu, stižem.
9
00:00:57,557 --> 00:00:59,320
<i>DOBRO DOÅ LI U
BOONE, TEKSAS.<
- Walking Tall - Lone Justice.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2010-09-18
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,405 --> 00:00:20,123
- Nedostajaæeš joj.
- Da.
2
00:00:20,765 --> 00:00:22,801
Šteta, što je ne mogu povesti sa sobom.
3
00:00:23,685 --> 00:00:26,882
Sigurno bi jedan krug trèala,
šta kažeš?
4
00:00:27,165 --> 00:00:28,678
Daj.
5
00:00:28,845 --> 00:00:31,917
Bolje idi da te ne uhvati gužva.
6
00:00:36,445 --> 00:00:38,800
- Budi dobar.
- Moram biti?
7
00:00:40,485 --> 00:00:42,316
I poljubi Kate i Sam u moje ime.
8
00:00:42,445 --> 00:00:46,518
Hoæu. Dallas-ki promet, stižem.
9
00:00:55,325 --> 00:00:57,077
DOBRO DOÅ LI U BOONE, TEKSAS
10
00:01:01,631
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.STV.DVDRip .XviD-KVS.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2007-12-07
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,052 --> 00:00:20,849
- Te va a extrañar.
- Si.
2
00:00:21,521 --> 00:00:23,512
Ojalá pudiera llevarla conmigo.
3
00:00:24,557 --> 00:00:27,890
Quizá deberÃamos cabalgar
una vez más juntos, ¿qué te parece?
4
00:00:28,161 --> 00:00:29,753
Vamos.
5
00:00:29,929 --> 00:00:33,126
Mejor te vas ya antes de que haya tráfico.
6
00:00:37,871 --> 00:00:40,305
- Pórtate bien.
- ¿Debo hacerlo?
7
00:00:42,075 --> 00:00:43,975
Besa a Kate y a Sam de mi parte.
8
00:00:44,077 --> 00:00:48,377
Lo haré. Tráfico de Dallas, allá voy.
9
00:00:57,557 --> 00:00:59,320
BIENVENIDOS
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.srt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-10
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,240 --> 00:00:19,958
- She's gonna miss you.
- Yeah.
2
00:00:20,600 --> 00:00:22,511
I wish I could take her with me.
3
00:00:23,520 --> 00:00:26,717
Maybe we should take one more
ride together, what do you say?
4
00:00:27,000 --> 00:00:28,513
Come on.
5
00:00:28,680 --> 00:00:31,752
You better get before you hit traffic.
6
00:00:36,280 --> 00:00:38,635
- Be good.
- Do I have to be?
7
00:00:40,320 --> 00:00:42,151
And give Kate and Sam
kisses from me.
8
00:00:42,280 --> 00:00:46,353
Yes, I will.
Dallas traffic, here I come.
9
00:02:53,800 --> 00:02:55,199
- Evenin
- Walking.Tall-Lone.Justice[2007]DvDrip[Eng ]-aXXo.txt
1 Датотека(-ки), added on: 2008-04-11
Relevance
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{}T?umaczenie wy??cznie na u?ytek| w?asny dla: krain_l
{448}{494}- B?dzie za tob? t?skni?a.|- Tak.
{507}{555}Szkoda, ?e nie mog? jej zabra?.
{580}{660}Wybierzemy si? na ostatni? przeja?d?k??
{667}{705}Daj spok?j.
{709}{786}Jed?, zanim zaczn? si? korki.
{899}{958}- B?d? dobry.|- A musz??
{1000}{1046}Uca?uj ode mnie Kate i Sam.
{1049}{1151}Oczywi?cie. Korki w Dallas, ahoj.
{1371}{1414}WITAMY W BOONE, TEKSAS
{3838}{3900}PRZEKAZY PIENl?NE
{4337}{4374}- Dobry wiecz?r.|- Witam.
{4380}{4476}- Macie ?wie?e kwiaty?|- Oczywi?cie.
{4479}{4565}Do pude?ka prezerwatyw|dajemy kwiatek gratis.
{4568}{4596}S? tam.
{4670}{4708}Niezbyt ?wie?e.
{4715}{
- Walking.Tall.Lone.Justice.2007.PROPER.STV .XviD-TheWretched-eng.srt
- Walking Tall Lone Justice.ENG.srt
2 Датотека(-ки), added on: 2007-11-25
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,240 --> 00:01:44,958
- She's gonna miss you.
- Yeah.
2
00:01:45,600 --> 00:01:47,511
I wish I could take her with me.
3
00:01:48,520 --> 00:01:51,717
Maybe we should take
one more ride together, what do you say?
4
00:01:52,000 --> 00:01:53,513
Come on.
5
00:01:53,680 --> 00:01:56,752
You better get before you hit traffic.
6
00:02:01,280 --> 00:02:03,635
- Be good.
- Do I have to be?
7
00:02:05,320 --> 00:02:07,151
And give Kate and Sam kisses from me.
8
00:02:07,280 --> 00:02:11,353
Yes, I will. Dallas traffic, here I come.
9
00:04:18,800 --> 00:04:20,199
- Evening.
-
There are more subtitles available for Walking Tall Lone Justice
Click here to view them