Advertisement:
---------------
---------------
Resultados da procura de legendas para o filme Vantage Point Slovak Titulky Por relevancia:
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:00:19,348 --> 00:00:29,348
Pøeložil Rain King
2
00:00:29,500 --> 00:00:38,700
Slovenský preklad Guardia.
3
00:01:13,349 --> 00:01:17,041
UHOL POH¼ADU
4
00:01:18,723 --> 00:01:20,575
<i>Salamanka, Å panielsko</i>
5
00:01:20,780 --> 00:01:22,086
<i>Dobré ráno, Amerika.</i>
6
00:01:23,137 --> 00:01:24,900
<i>Práve teraz je v španielskej
Salamanke pravé poludnie.</i>
7
00:01:24,929 --> 00:01:26,703
<i>Zakrátko sa svetovà lÃdri</i>
8
00:01:27,062 --> 00:01:29,386
<i>z viac než 150 krajÃn
stretnú tu na Plaza Major,</i>
9
00:01:29,710 --> 00:01:33,401
<i>aby podpÃsali návrh prezidenta Ashtona
na novú celosvetovú stratégiu proti
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:00:19,348 --> 00:00:29,348
Pøeložil Rain King
2
00:00:29,500 --> 00:00:38,700
Slovenský preklad Guardia.
3
00:01:13,349 --> 00:01:17,041
UHOL POH¼ADU
4
00:01:18,723 --> 00:01:20,575
<i>Salamanka, Å panielsko</i>
5
00:01:20,780 --> 00:01:22,086
<i>Dobré ráno, Amerika.</i>
6
00:01:23,137 --> 00:01:24,900
<i>Práve teraz je v španielskej
Salamanke pravé poludnie.</i>
7
00:01:24,929 --> 00:01:26,703
<i>Zakrátko sa svetovà lÃdri</i>
8
00:01:27,062 --> 00:01:29,386
<i>z viac než 150 krajÃn
stretnú tu na Plaza Major,</i>
9
00:01:29,710 --> 00:01:33,401
<i>aby podpÃsali návrh prezidenta Ashtona
na novú celosvetovú stratégiu proti
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:00:19,348 --> 00:00:29,348
Pøeložil Rain King
2
00:00:29,500 --> 00:00:38,700
Slovenský preklad Guardia.
3
00:01:13,349 --> 00:01:17,041
UHOL POH¼ADU
4
00:01:18,723 --> 00:01:20,575
<i>Salamanka, Å panielsko</i>
5
00:01:20,780 --> 00:01:22,086
<i>Dobré ráno, Amerika.</i>
6
00:01:23,137 --> 00:01:24,900
<i>Práve teraz je v španielskej
Salamanke pravé poludnie.</i>
7
00:01:24,929 --> 00:01:26,703
<i>Zakrátko sa svetovà lÃdri</i>
8
00:01:27,062 --> 00:01:29,386
<i>z viac než 150 krajÃn
stretnú tu na Plaza Major,</i>
9
00:01:29,710 --> 00:01:33,401
<i>aby podpÃsali návrh prezidenta Ashtona
na novú celosvetovú stratégiu proti