Advertisement:
---------------
---------------
Resultados da procura de legendas para o filme Too Young Por relevancia:
Legendas para Too Young
keywords: that, '7, s, show, s03e04, too, old, to, trick, or, treat, young, die,
original filename: Id018464.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:04: Teraz wracamy do maratonu film?w Hitchocka...
00:00:12: Cholera Fez!
00:00:17: Fez! Co ty do diab?a robisz?
00:00:19: Fez, nie wiem czy zauwa?y?e?...
00:00:21: ale jeste? ubrany jak dziewczyna...i
00:00:24: nie jak grzeczna dziewczyna!
00:00:27: Kelso, obla?e? si? sokiem na ca?ej koszuli...
00:00:30: wygl?dasz g?upio.
00:00:32: Kelso skoro tam jeste?, czy m?g?by? wzi??? gacie dla Feza?!
00:00:36: Albo prznajmniej sp?dnic?.
00:00:39: Nie. Jestem Dr. Frank N. Futer z Rocky Horror Picture Show.
00:00:42: Wiecie moi ultra konserwatywni okiekunowie byli przygn?bieni
00:00:45: moj? tward? jak ska?a dup?.
00:00:49: Fez, zabieraj st?d to albo id? na zewn?trz.
00:00:53: Wi?c E
Legendas para Too Young
keywords: shes, too, young, 2004, vh, prod,
original filename: 5116f4ba3210b0b7aec40639c53b285c.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,746 --> 00:01:47,715
- Hey, girlfriend. Let me look at you.
- I've gotta go.
2
00:01:47,882 --> 00:01:49,679
Dawn, come here.
3
00:01:52,387 --> 00:01:53,877
Perfect.
4
00:01:55,990 --> 00:01:57,890
- Thanks, Mom.
- Home by 10.
5
00:01:58,059 --> 00:02:01,222
- Mom, it's 11 for all the other kids.
- Since when?
6
00:02:01,396 --> 00:02:04,194
- Welcome to high school.
- Keep your cell phone on.
7
00:02:04,365 --> 00:02:06,595
You stay out of trouble tonight.
8
00:02:10,805 --> 00:02:12,636
Hello.
9
00:02:14,742 --> 00:02:16,903
Hannah.
10
00:02:17,078 --> 00:02:19
Legendas para Too Young
keywords: too, young, to, die, 2002, ned, dvd,
original filename: Too.Young.to.Die.2002.Ned.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,198 --> 00:01:13,950
Hierzo. Ginds.
2
00:01:16,398 --> 00:01:17,751
Ze is daarbinnen.
3
00:01:23,758 --> 00:01:27,717
Amanda Sue Bradley, ik arresteer
u voor moord en ontvoering.
4
00:02:25,118 --> 00:02:26,073
Kom.
5
00:02:48,558 --> 00:02:52,517
Naam? Voor de dag ermee.
- Amanda Sue Bradley.
6
00:02:53,878 --> 00:02:55,869
Leeftijd?
- Vijftien.
7
00:04:15,398 --> 00:04:18,231
Dat heb je gisteren niet gezegd.
- Ik was dronken.
8
00:04:18,438 --> 00:04:21,396
En dan?
- Harvey, ik kan niet anders.
9
00:04:21,598 --> 00:04:25,113
Ga maar.
- Harvey, ik heb echt geen ke
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,729 --> 00:00:26,393
DEMASIADO JOVEN
2
00:01:44,746 --> 00:01:47,715
- Hola, amiga. Déjame verte.
- Tengo que irme.
3
00:01:47,882 --> 00:01:49,679
Dawn, ven acá.
4
00:01:52,387 --> 00:01:53,877
Perfecto.
5
00:01:55,990 --> 00:01:57,890
- Gracias, mamá.
- Regresa a las 10.
6
00:01:58,059 --> 00:02:01,222
- Mamá, los otros llegan a las 11.
- ¿Desde cuándo?
7
00:02:01,396 --> 00:02:04,194
- Bienvenida a la secundaria.
- Enciende el celular.
8
00:02:04,365 --> 00:02:06,595
No te metas en problemas esta noche.
9
00:02:10,805 --> 00:02:12,636
Hola.
10
00:02:14,74
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{89}Too Young To Die (1991)|/do versji: 734 070 784MB - 512x384/25.000 fps|SubRip&Synchro by Zyga
{94}{167}ZA M?ODA, BY UMRZE??!
{997}{1062}Tam jest, tam!
{1100}{1160}Ona jest w ?rodku!
{1286}{1389}Amando Sue Bradley, jeste? aresztowana|za porwanie i morderstwo.
{3404}{3469}Nazwisko! G?o?niej!
{3473}{3523}Amanda Sue Bradley.
{3540}{3574}Wiek.
{3578}{3626}Pi?tna?cie lat.
{5528}{5580}Zabieraj te cholerne ?apy.
{5584}{5653}- W nocy m?wi?a? inaczej.|- Bo by?am pijana.
{5674}{5801}Puszczaj, id? do pracy.|Nie zostawi?e? mi wyboru.
{5878}{5925}Weso?ych ?wi?t, mamo!
{5935}{6033}Zr?b sobie sama ?niadanie,|ojczym zn?w si?
{6053}{6095}zaprawi?
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 698.0 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
{169}{341}Ten film jest czyst? fikcj? i nie przedstawia|?adnych, maj?cych miejsce wydarze?,|ani ?yj?cych os?b.
{778}{928}{y:b}T?umaczenie : krisp1
{2510}{2582}- Kole?anko, niech ci si? przypatrz?.|- Musz? i??.
{2584}{2627}Dawn, podejd?.
{2692}{2728}Doskonale.
{2778}{2824}- Dzi?ki, mamo.|- W domu o 22:00.
{2829}{2905}- Mamo, inni mog? by? do 23:00.|- Od kiedy?
{2908}{2975}- Tak jest w gimnazjum.|- W??cz swoj? kom?rk?.
{2980}{3032}Trzymaj si? dzi? z dala od k?opot?w.
{3229}{3282}Hannah.
{3284}{3351}- Bill?|- Witaj, skarbie.
{3483}{3591}- Ocali?em t
Legendas para Too Young
keywords: too, young, to, die, 2002, ned, dvd,
original filename: Too.Young.to.Die.2002.Ned.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,198 --> 00:01:13,950
Hierzo. Ginds.
2
00:01:16,398 --> 00:01:17,751
Ze is daarbinnen.
3
00:01:23,758 --> 00:01:27,717
Amanda Sue Bradley, ik arresteer
u voor moord en ontvoering.
4
00:02:25,118 --> 00:02:26,073
Kom.
5
00:02:48,558 --> 00:02:52,517
Naam? Voor de dag ermee.
- Amanda Sue Bradley.
6
00:02:53,878 --> 00:02:55,869
Leeftijd?
- Vijftien.
7
00:04:15,398 --> 00:04:18,231
Dat heb je gisteren niet gezegd.
- Ik was dronken.
8
00:04:18,438 --> 00:04:21,396
En dan?
- Harvey, ik kan niet anders.
9
00:04:21,598 --> 00:04:25,113
Ga maar.
- Harvey, ik heb echt geen ke
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2510}{2582}- Hey, girlfriend. Let me look at you.|- I've gotta go.
{2584}{2627}Dawn, come here.
{2692}{2728}Perfect.
{2778}{2824}- Thanks, Mom.|- Home by 10.
{2829}{2905}- Mom, it's 11 for all the other kids.|- Since when?
{2908}{2975}- Welcome to high school.|- Keep your cell phone on.
{2980}{3032}You stay out of trouble tonight.
{3136}{3179}Hello.
{3229}{3282}Hannah.
{3284}{3351}- Bill?|- Hey, babe.
{3361}{3433}- Hi.|- Hey, honey.
{3483}{3591}- I saved some dinner for you.|- Oh, thank you.
{3596}{3649}Is Hannah upstairs?
{3653}{3704}- Sorry I'm late.|- Dad?
{3706}{3761}- That looks good.|- Yeah, it's coming.
{3769}{3807}Dad?
{3833}
Legendas para Too Young
keywords: shes, too, young, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, vh, prod, nfo,
original filename: Shes Too Young (2004) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,746 --> 00:01:47,715
- Hey, girlfriend. Let me look at you.
- I've gotta go.
2
00:01:47,882 --> 00:01:49,679
Dawn, come here.
3
00:01:52,387 --> 00:01:53,877
Perfect.
4
00:01:55,990 --> 00:01:57,890
- Thanks, Mom.
- Home by 10.
5
00:01:58,059 --> 00:02:01,222
- Mom, it's 11 for all the other kids.
- Since when?
6
00:02:01,396 --> 00:02:04,194
- Welcome to high school.
- Keep your cell phone on.
7
00:02:04,365 --> 00:02:06,595
You stay out of trouble tonight.
8
00:02:10,805 --> 00:02:12,636
Hello.
9
00:02:14,742 --> 00:02:16,903
Hannah.
10
00:02:17,078 --> 00:02:19