Advertisement:
---------------
---------------
Resultados menos relevantes para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 7, napisy, ns, cry, your, name, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x17_(NAPiSY-72953).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{196}M?wi?am wam...
{200}{221}bale s? do bani.
{225}{246}We?my Liz, na przyk?ad,
{250}{399}My?la?a ?e bal b?dzie idealn? okazj? ?eby wznowi? sprawy z Max'em.
{450}{471}Niestety.
{475}{571}A Kyle. My?la?, ?e wreszcie zbli?y si? do Tess.
{575}{621}To znaczy, ?e "bardziej zbli?y", a? do czasu, kiedy u?wiadomi? sobie, ?e
{625}{746}to co do niej czuje, to bardziej braterskie ni? kocie zaloty.
{750}{796}Kolejny niewypa?.
{800}{871}Ale jest jedna zadziwiaj?ca rzecz w tym wszystkim...
{875}{921}Alex.
{925}{1021}Wr?ci? za Szwecji jako nowy m??czyzna i wreszcie Isabell go zauwa?y?a.
{1025}{1221}I ja my?l?, tak dla ma?ej pomocy od Liz i mnie, ?
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 7, napisy, ns, cry, your, name, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x17_(NAPiSY-72953).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{196}M?wi?am wam...
{200}{221}bale s? do bani.
{225}{246}We?my Liz, na przyk?ad,
{250}{399}My?la?a ?e bal b?dzie idealn? okazj? ?eby wznowi? sprawy z Max'em.
{450}{471}Niestety.
{475}{571}A Kyle. My?la?, ?e wreszcie zbli?y si? do Tess.
{575}{621}To znaczy, ?e "bardziej zbli?y", a? do czasu, kiedy u?wiadomi? sobie, ?e
{625}{746}to co do niej czuje, to bardziej braterskie ni? kocie zaloty.
{750}{796}Kolejny niewypa?.
{800}{871}Ale jest jedna zadziwiaj?ca rzecz w tym wszystkim...
{875}{921}Alex.
{925}{1021}Wr?ci? za Szwecji jako nowy m??czyzna i wreszcie Isabell go zauwa?y?a.
{1025}{1221}I ja my?l?, tak dla ma?ej pomocy od Liz i mnie, ?
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,039 --> 00:00:02,999
2
00:00:06,399 --> 00:00:08,519
3
00:00:08,599 --> 00:00:09,519
Ãà çà õ âè. Ãà ëúò Ã¥ Ãåùî óæà ñÃî.
4
00:00:09,599 --> 00:00:15,079
Ãçåìåòå çà ïðèìåð Ãèç. Ãÿ ñè ìèñëåøå, ֌ áà ëúò
ùå Ã¥ èäåà ëÃà òà âúçìîæÃîñò äà ñå îïðà âÿò Ãåùà òà ñ Ãà êñ.
5
00:00:17,519 --> 00:00:18,319
ÃÃ¥.
6
00:00:18,399 --> 00:00:19,599
à Ãà éë.
7
00:00:19,679 --> 00:00:22,399
Ãîé ñè ìèñëåøå, ֌ Ãà é-Ãà êðà ÿ ùå ñå ñáëèæè ñ Ãåñ,
8
00:00:22,519 --> 00:00:25,119
â ñìèñà ë, ìÃîÃ
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, season, 2, eng, 2x2, 1, the, departure, ws, fov, 2x1, to, serve, and, protect, 6, heart, of, mine, a, christmas, carol, 7, cry, your, name, 2x0, 3, surprise, 4, how, other, half, lives, off, menu, 5, viva, las, vegas, repack, disturbing, behavior, 8, meet, dupes, summer, we, are, family, 9, baby, its, you, too, late, bad, harvest, end, world, wipeout, max, in, city,
original filename: Roswell - Season 2 - Eng.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,039 --> 00:00:01,679
movie info: XVID 640x368 25.0fps 349.9 MB
2
00:00:01,679 --> 00:00:03,999
Max and Tess are now an item...
3
00:00:04,039 --> 00:00:06,999
There I said it, I don't like it,
but I said it.
4
00:00:07,079 --> 00:00:08,319
Anyway,
5
00:00:08,399 --> 00:00:09,599
turns out Liz was right --
6
00:00:09,679 --> 00:00:10,999
Alex was murdered by an alien
7
00:00:11,079 --> 00:00:12,679
and the killer is still out there....
8
00:00:12,799 --> 00:00:14,599
Let me tell you what's really going on.
9
00:00:14,679 --> 00:00:15,919
Tess is pregnant.
10
00:00:
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 1999, 2, 3, 7, fps, 2x2, 1, the, departure, ws, fov, 2x1, to, serve, and, protect, 6, heart, of, mine, a, christmas, carol, cry, your, name, 2x0, ask, not, repack, surprise, 4, how, other, half, lives, off, menu, 5, viva, las, vegas, disturbing, behavior, 8, meet, dupes, skin, bones, summer, we, are, family, baby, its, you, too, late, bad, harvest, end, world, wipeout, max, city,
original filename: 27815-Roswell_(1999)-23_97_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,039 --> 00:00:01,679
movie info: XVID 640x368 25.0fps 349.9 MB
2
00:00:01,679 --> 00:00:03,999
Max and Tess are now an item...
3
00:00:04,039 --> 00:00:06,999
There I said it, I don't like it,
but I said it.
4
00:00:07,079 --> 00:00:08,319
Anyway,
5
00:00:08,399 --> 00:00:09,599
turns out Liz was right --
6
00:00:09,679 --> 00:00:10,999
Alex was murdered by an alien
7
00:00:11,079 --> 00:00:12,679
and the killer is still out there....
8
00:00:12,799 --> 00:00:14,599
Let me tell you what's really going on.
9
00:00:14,679 --> 00:00:15,919
Tess is pregnant.
10
00:00:
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, s, 2, vo, 2x2, 1, the, departure, ws, fov, 2x1, to, serve, and, protect, 6, heart, of, mine, a, christmas, carol, 7, cry, your, name, 2x0, ask, not, repack, 3, surprise, 4, how, other, half, lives, off, menu, 5, viva, las, vegas, disturbing, behavior, 8, meet, dupes, skin, bones, summer, we, are, family, 9, baby, its, you, too, late, bad, harvest, end, world, wipeout, max, city,
original filename: Roswell.S2.DVDRip.VO.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,039 --> 00:00:01,679
movie info: XVID 640x368 25.0fps 349.9 MB
2
00:00:01,679 --> 00:00:03,999
Max and Tess are now an item...
3
00:00:04,039 --> 00:00:06,999
There I said it, I don't like it,
but I said it.
4
00:00:07,079 --> 00:00:08,319
Anyway,
5
00:00:08,399 --> 00:00:09,599
turns out Liz was right --
6
00:00:09,679 --> 00:00:10,999
Alex was murdered by an alien
7
00:00:11,079 --> 00:00:12,679
and the killer is still out there....
8
00:00:12,799 --> 00:00:14,599
Let me tell you what's really going on.
9
00:00:14,679 --> 00:00:15,919
Tess is pregnant.
10
00:00:
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, season, 2, en, 2x2, 1, the, departure, ws, fov, 2x1, to, serve, and, protect, 6, heart, of, mine, a, christmas, carol, 7, cry, your, name, 2x0, ask, not, repack, 3, surprise, 4, how, other, half, lives, off, menu, 5, viva, las, vegas, disturbing, behavior, 8, meet, dupes, skin, bones, summer, we, are, family, 9, baby, its, you, too, late, bad, harvest, end, world, wipeout, max, city,
original filename: Roswell_-_Season_2_EN.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,039 --> 00:00:01,679
movie info: XVID 640x368 25.0fps 349.9 MB
2
00:00:01,679 --> 00:00:03,999
Max and Tess are now an item...
3
00:00:04,039 --> 00:00:06,999
There I said it, I don't like it,
but I said it.
4
00:00:07,079 --> 00:00:08,319
Anyway,
5
00:00:08,399 --> 00:00:09,599
turns out Liz was right --
6
00:00:09,679 --> 00:00:10,999
Alex was murdered by an alien
7
00:00:11,079 --> 00:00:12,679
and the killer is still out there....
8
00:00:12,799 --> 00:00:14,599
Let me tell you what's really going on.
9
00:00:14,679 --> 00:00:15,919
Tess is pregnant.
10
00:00:
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:33:Mówi³am wam...
00:00:35:bale s¹ do bani.
00:00:36:WejŸmy Liz, na przyk³ad,
00:00:37:MyÅla³a ¿e bal bêdzie idealn¹ okazj¹ ¿eby wznowiæ sprawy z Max'em.
00:00:45:Niestety.
00:00:46:A Kyle. MyÅla³, ¿e wreszcie zbli¿y siê do Tess.
00:00:50:To znaczy, ¿e "bardziej zbli¿y", a¿ do czasu, kiedy uÅwiadomi³ sobie, ¿e
00:00:55:to co do niej czuje, to bardziej braterskie ni¿ kocie zaloty.
00:00:58:Kolejny niewypa³.
00:01:00:Ale jest jedna zadziwiaj¹ca rzecz w tym wszystkim...
00:01:04:Alex.
00:01:05:Wróci³ za Szwecji jako nowy mê¿czyzna i wreszcie Isabell go zauwa¿y³a.
00:01:09:I ja myÅlê, tak dla ma³ej pomocy od Liz i mnie, ¿e te dwa szalone poc
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 9, napisy, ns, baby, its, you, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x19_(NAPiSY-72944).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{71}Alex zgin?? w wypadku samochodowym.
{75}{171}Wypadek, jak normalny wypadek, ale policja podejrzewa samob?jstwo.
{175}{221}Nikt z nas w to nie uwierzy?,
{225}{346}wszyscy wiedzieli ?e to nie w stylu Alexa, a ju? najbardziej
{350}{446}Liz - ona posun??a si? do czego? znacznie gorszego,|posz?a w zupe?nie inn? stron?. Stwierdzi?a ?e Alex zosta? zamordowany
{450}{496}przez kosmit?.|Przez to teraz pomi?dzy Maxem a Liz jest bardzo ?le.
{500}{596}Mam namy?li to ?e jest o wiele gorzej ni? wcze?niej, to otwarta wojna.
{600}{721}Ale my?l? ?e Liz jest w stanie wybaczy? Maxowi,
{725}{821}mimo ?e by? ostatnio bardzo zaj?ty Tess.
{825}{871}Przecie?
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{194}{288}Przynie? t? torb? z jemio??, dobrze?
{350}{421}Dalej Maxwell. Po prostu kup choink?. Zamarzam tutaj.
{411}{532}To nie takie proste. Choinka p?jdzie na ?mietnik jak nie b?dzie spe?nia? pewnych parametr?w.
{498}{594}Parametr?w?|-Wysoko??, obw?d, kolor, g?sto?? listowia. Sp?jrz na diagram.
{628}{674}Wiesz jak Isabel wariuje w ?wi?ta.
{678}{774}Bo?onarodzeniowa nazistka, ka?dego dopada szale?stwo, gdy pr?buje zrobi? perfekcyjne ?wi?ta.
{778}{949}Najgorsze co mo?na zrobi? to do??czy? do tego, Max. Musisz z ni? walczy?, z Bo?onarodzeniow? nazistk?.
{953}{1074}Dalej. Musz? jeszcze zd??y? do sklepu z cz??ciami ?elaznymi przed zamkni?ciem. Mu
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 2, napisy, ns, we, are, family, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x12_(NAPiSY-72771).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{262} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{1300}{1396}Oko?o kt?rej godziny dotarli?cie na miejsce zdarzenia?
{1400}{1421}9:30.
{1425}{1505}Kr?tko po 10:00 P.M.
{1525}{1596}Jak dok?adnie zlokalizowali?cie dziewczyn??
{1600}{1646}Dostrzeg?em pojemniki z tlenem.
{1650}{1696}Us?yszeli?my jej krzyk.
{1700}{1796}Jak du?o oddano strza??w?|-4... z p??nocy
{1800}{1846}6?
{1850}{1921}Co wy dzieciaki robili?cie w lesie?
{1925}{1971}Zrobili?my sobie przechadzk?.
{1956}{2077}Dzieciaki Evans?w wraca?y z biblioteki kiedy zepsu? im si? samoch?d.
{2081}{2177}Odwozi?em ich kiedy us?yszeli?my krzyk.
{2181}{2252}Jim, powiedzia?e?, ze dotarli?cie n
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, napisy, ns, to, serve, and, protect, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x11_(NAPiSY-72770).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1450}{1521}Tu nic nie ma.
{1525}{1596}Musimy mie? 50 kana??w.
{1600}{1671}g?wno.... g?wno...
{1675}{1732}Nudy.
{1775}{1821}P?jd? na przechadzk?... zobacz? o czym ludzie ?ni?.
{1825}{1896}Nie robi?a? tego ostatnio?
{1900}{2021}Spokojnie. To nieszkodliwe.|-To po prostu nie jest nic mi?ego.
{2025}{2126}Trzymaj si? z dala od Liz, prosz?.
{2150}{2239}g?wno... g?wno... g?wno...
{3125}{3210}Hello Liz.|-Hello Brad.
{3325}{3408}Chcesz do tego frytki?
{3725}{3771}Jestem teraz z Brad'em.
{3775}{3846}Brad nawet nie istnieje.
{3850}{3966}Poza tym, chcesz kogo? kto umie co? takiego.
{4425}{4527}Nawet jej romantyczne sny s? nudne.
{5100}{5215}Kyle m
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 3, napisy, ns, disturbing, behavior, part, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x13_(NAPiSY-72787).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1125}{1237} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{1400}{1446}OK, to jest g?upawe.
{1450}{1546}Dosy? dziwaczne nie?|-Dziwaczne?
{1550}{1671}Michael, czy kiedykolwiek zastanawia?e? si? nad mo?liwo?ci?, ?e tu chodzi o wi?cej ni? wygl?d.
{1675}{1721}Jakby by? Tob?. Jakby by? Twoim dawc?.
{1725}{1746}Jakby Twoja ludzka strona nale?a?a do niego.
{1750}{1896}Co oznacza, ?e w jaki? niesamowity i zakr?cony spos?b, on i jego krewni s? jakby Twoj? rodzin?.
{1900}{1946}Jak Laurie Dupree.
{1950}{2015}Dok?adnie.
{2025}{2096}Nareszcie znalaz?em jakiego? cz?onka rodziny, i ona jest kompletnie szalona.
{2120}{2141}Hej!
{2145}{2191}Co?
{2195}{2241}Kto
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 5, napisy, ns, viva, las, vegas, dvd, repack, fov,
original filename: Roswell_02x15_(NAPiSY-72863).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{121}Wi?c mamy ma?e zamieszanie...ok du?o zamieszania.
{125}{246}A jedyna osoba kt?ra mo?e to wyja?ni? to ja. Wi?c powspominajmy. ok? Fantastycznie.
{250}{321}To jest planeta, po?rodku czego?.
{325}{346}To jest nasza planeta Ziemia.
{350}{421}Ta planeta, Ziemia. Nie za szybko? Fantastycznie.
{425}{521}Dobra, kosmici. Max, Michael lub Gwiezdny ch?opiec jak lubi? go nazywa?,
{525}{596}Isabel i Tess. Wyl?dowali tu w 1947.
{600}{696}Byli w tych dziwnych kapsu?ach przez 40 lat.
{700}{771}A p??niej wyl?gli si?.
{775}{871}Jest tylko kilku ludzi kt?rzy o nich wiedz?- Liz,
{875}{946} Alex, Kyle, tata Kyle i ja.
{950}{1021} Nienawidz? tego zdj?c
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 5, napisy, ns, viva, las, vegas, dvd, repack, fov,
original filename: Roswell_02x15_(NAPiSY-72863).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{121}Wi?c mamy ma?e zamieszanie...ok du?o zamieszania.
{125}{246}A jedyna osoba kt?ra mo?e to wyja?ni? to ja. Wi?c powspominajmy. ok? Fantastycznie.
{250}{321}To jest planeta, po?rodku czego?.
{325}{346}To jest nasza planeta Ziemia.
{350}{421}Ta planeta, Ziemia. Nie za szybko? Fantastycznie.
{425}{521}Dobra, kosmici. Max, Michael lub Gwiezdny ch?opiec jak lubi? go nazywa?,
{525}{596}Isabel i Tess. Wyl?dowali tu w 1947.
{600}{696}Byli w tych dziwnych kapsu?ach przez 40 lat.
{700}{771}A p??niej wyl?gli si?.
{775}{871}Jest tylko kilku ludzi kt?rzy o nich wiedz?- Liz,
{875}{946} Alex, Kyle, tata Kyle i ja.
{950}{1021} Nienawidz? tego zdj?c
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:06:M?wi?am wam...
00:00:08:bale s? do bani.
00:00:09:Wej?my Liz, na przyk?ad,
00:00:10:My?la?a ?e bal b?dzie idealn? okazj? ?eby wznowi? sprawy z Max'em.
00:00:18:Niestety.
00:00:19:A Kyle. My?la?, ?e wreszcie zbli?y si? do Tess.
00:00:23:To znaczy, ?e "bardziej zbli?y", a? do czasu, kiedy u?wiadomi? sobie, ?e
00:00:25:to co do niej czuje, to bardziej braterskie ni? kocie zaloty.
00:00:30:Kolejny niewypa?.
00:00:32:Ale jest jedna zadziwiaj?ca rzecz w tym wszystkim...
00:00:35:Alex.
00:00:37:Wr?ci? za Szwecji jako nowy m??czyzna i wreszcie Isabell go zauwa?y?a.
00:00:41:I ja my?l?, tak dla ma?ej pomocy od Liz i mnie, ?e te dwa szalone poca?unki mog?y zapocz?tkowa? prawdziw?
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 4, napisy, ns, how, the, other, half, lives, part, 2, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x14_(NAPiSY-72788).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{262} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{2850}{2946}Hej, mieli?my obserwowa? Laurie. Mo?esz przesta? rozmawia? przez telefon?
{2950}{3046}To oficjalna rozmowa. Liz! Hej, to znowu ja.
{3050}{3171}Pos?uchaj, sk?d mam bra? energie. My?l?, ?e osi?gn??am maksimum...
{3175}{3171}Marnujesz baterie.
{3175}{3321}Nie, nie. Czarny golf...ten koszmarny... po?yczy?am mamie...wiem wiem,
{3325}{3396}tak? tragedia?
{3450}{3617}to jest...ci?gle jestem po ?rodku czego? z kim? kto pozostaje bezimienny. Hej!
{3625}{3687}Idziemy.
{4156}{4264}Masz jak?? ?wietn? moc aby go za?atwi??
{5031}{5114}Sta? przed samochodem.
{5256}{5302}O co do cholery chodz
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,039 --> 00:00:02,999
2
00:00:06,399 --> 00:00:08,519
3
00:00:08,599 --> 00:00:09,519
Ãà çà õ âè. Ãà ëúò Ã¥ Ãåùî óæà ñÃî.
4
00:00:09,599 --> 00:00:15,079
Ãçåìåòå çà ïðèìåð Ãèç. Ãÿ ñè ìèñëåøå,֌ áà ëúò
ùå Ã¥ èäåà ëÃà òà âúçìîæÃîñò äà ñå îïðà âÿò Ãåùà òà ñ Ãà êñ.
5
00:00:17,519 --> 00:00:18,319
ÃÃ¥.
6
00:00:18,399 --> 00:00:19,599
à Ãà éë.
7
00:00:19,679 --> 00:00:22,399
Ãîé ñè ìèñëåøå,֌ Ãà é-Ãà êðà ÿ ùå ñå ñáëèæè ñ Ãåñ,
8
00:00:22,519 --> 00:00:25,
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 9, napisy, ns, baby, its, you, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x19_(NAPiSY-72944).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{71}Alex zgin?? w wypadku samochodowym.
{75}{171}Wypadek, jak normalny wypadek, ale policja podejrzewa samob?jstwo.
{175}{221}Nikt z nas w to nie uwierzy?,
{225}{346}wszyscy wiedzieli ?e to nie w stylu Alexa, a ju? najbardziej
{350}{446}Liz - ona posun??a si? do czego? znacznie gorszego,|posz?a w zupe?nie inn? stron?. Stwierdzi?a ?e Alex zosta? zamordowany
{450}{496}przez kosmit?.|Przez to teraz pomi?dzy Maxem a Liz jest bardzo ?le.
{500}{596}Mam namy?li to ?e jest o wiele gorzej ni? wcze?niej, to otwarta wojna.
{600}{721}Ale my?l? ?e Liz jest w stanie wybaczy? Maxowi,
{725}{821}mimo ?e by? ostatnio bardzo zaj?ty Tess.
{825}{871}Przecie?
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 4, napisy, ns, how, the, other, half, lives, part, 2, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x14_(NAPiSY-72788).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{262} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{2850}{2946}Hej, mieli?my obserwowa? Laurie. Mo?esz przesta? rozmawia? przez telefon?
{2950}{3046}To oficjalna rozmowa. Liz! Hej, to znowu ja.
{3050}{3171}Pos?uchaj, sk?d mam bra? energie. My?l?, ?e osi?gn??am maksimum...
{3175}{3171}Marnujesz baterie.
{3175}{3321}Nie, nie. Czarny golf...ten koszmarny... po?yczy?am mamie...wiem wiem,
{3325}{3396}tak? tragedia?
{3450}{3617}to jest...ci?gle jestem po ?rodku czego? z kim? kto pozostaje bezimienny. Hej!
{3625}{3687}Idziemy.
{4156}{4264}Masz jak?? ?wietn? moc aby go za?atwi??
{5031}{5114}Sta? przed samochodem.
{5256}{5302}O co do cholery chodz
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 6, napisy, ns, heart, of, mine, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x16_(NAPiSY-72894).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{196}To ze nie ogl?dali?cie przez jaki? czas Roswell nie znaczy ?e | ?ycie tutaj si? zatrzyma?o!
{200}{246}Wszyscy mieszka?cy byli tutaj nie?le zaj?ci!
{250}{271}OK., pora na ma?y wywiadzik
{275}{346}Max i Liz: byli w sobie zakochani odk?d Max uratowa? Liz w czasie strzelaniny w Crashdown 2 lata temu
{350}{446}Max jest kosmit? z innej planety, i jego przeznaczeniem jest po?lubienie Tess
{450}{521}Jego ?on? z innej planety
{525}{596}I teraz ona pomaga mu przypomnie? sobie sk?d pochodzi
{600}{671}Wi?c on jest oddalony od Liz
{675}{821}A Liz zbli?a si? do mojego kochanego ,lecz niezdarnego kuzyna Seana
{825}{995}Pozw?lcie ?e wyt?umacz? wam
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{121}Ok, wszystko co musicie wiedzie? nt Alexa to, ?e kocha? ?ycie
{125}{171}Naprawd? kocha?. Gra? na basie.
{175}{271}Podr??owa?. W?a?nie wr?ci? z podr??y|do Szwecji kilka miesi?cy temu,
{275}{371}i mia? ca?e ?ycie przed sob?|i wtedy ... zdarzy? si? ten jeden,
{375}{446}g?upi wypadek i nam go zabra? ...
{450}{496}na zawsze.
{500}{621}Liz - zawzi??a si?, aby udowodni?|?e ?mier? Alexa nie by?a przypadkiem
{625}{696}By?a przekonana ?e to co si? sta?o|z Alexem by?o jako? po??czone z obcymi
{700}{746}Nie chcesz nawet pomy?le? ?e|Alex zosta? zabity przez obcego,
{750}{821}bo to by oznacza?o ?e jeste? r?wnie? winny
{825}{871}Chod?my.
{875}{9
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:33:M?wi?am wam...
00:00:35:bale s? do bani.
00:00:36:Wej?my Liz, na przyk?ad,
00:00:37:My?la?a ?e bal b?dzie idealn? okazj? ?eby wznowi? sprawy z Max'em.
00:00:45:Niestety.
00:00:46:A Kyle. My?la?, ?e wreszcie zbli?y si? do Tess.
00:00:50:To znaczy, ?e "bardziej zbli?y", a? do czasu, kiedy u?wiadomi? sobie, ?e
00:00:55:to co do niej czuje, to bardziej braterskie ni? kocie zaloty.
00:00:58:Kolejny niewypa?.
00:01:00:Ale jest jedna zadziwiaj?ca rzecz w tym wszystkim...
00:01:04:Alex.
00:01:05:Wr?ci? za Szwecji jako nowy m??czyzna i wreszcie Isabell go zauwa?y?a.
00:01:09:I ja my?l?, tak dla ma?ej pomocy od Liz i mnie, ?e te dwa szalone poca?unki mog?y zapocz?tkowa? prawdziw?
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 3, napisy, ns, disturbing, behavior, part, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x13_(NAPiSY-72787).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1125}{1237} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{1400}{1446}OK, to jest g?upawe.
{1450}{1546}Dosy? dziwaczne nie?|-Dziwaczne?
{1550}{1671}Michael, czy kiedykolwiek zastanawia?e? si? nad mo?liwo?ci?, ?e tu chodzi o wi?cej ni? wygl?d.
{1675}{1721}Jakby by? Tob?. Jakby by? Twoim dawc?.
{1725}{1746}Jakby Twoja ludzka strona nale?a?a do niego.
{1750}{1896}Co oznacza, ?e w jaki? niesamowity i zakr?cony spos?b, on i jego krewni s? jakby Twoj? rodzin?.
{1900}{1946}Jak Laurie Dupree.
{1950}{2015}Dok?adnie.
{2025}{2096}Nareszcie znalaz?em jakiego? cz?onka rodziny, i ona jest kompletnie szalona.
{2120}{2141}Hej!
{2145}{2191}Co?
{2195}{2241}Kto
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, napisy, ns, to, serve, and, protect, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x11_(NAPiSY-72770).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1450}{1521}Tu nic nie ma.
{1525}{1596}Musimy mie? 50 kana??w.
{1600}{1671}g?wno.... g?wno...
{1675}{1732}Nudy.
{1775}{1821}P?jd? na przechadzk?... zobacz? o czym ludzie ?ni?.
{1825}{1896}Nie robi?a? tego ostatnio?
{1900}{2021}Spokojnie. To nieszkodliwe.|-To po prostu nie jest nic mi?ego.
{2025}{2126}Trzymaj si? z dala od Liz, prosz?.
{2150}{2239}g?wno... g?wno... g?wno...
{3125}{3210}Hello Liz.|-Hello Brad.
{3325}{3408}Chcesz do tego frytki?
{3725}{3771}Jestem teraz z Brad'em.
{3775}{3846}Brad nawet nie istnieje.
{3850}{3966}Poza tym, chcesz kogo? kto umie co? takiego.
{4425}{4527}Nawet jej romantyczne sny s? nudne.
{5100}{5215}Kyle m
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 6, napisy, ns, heart, of, mine, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x16_(NAPiSY-72894).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{196}To ze nie ogl?dali?cie przez jaki? czas Roswell nie znaczy ?e | ?ycie tutaj si? zatrzyma?o!
{200}{246}Wszyscy mieszka?cy byli tutaj nie?le zaj?ci!
{250}{271}OK., pora na ma?y wywiadzik
{275}{346}Max i Liz: byli w sobie zakochani odk?d Max uratowa? Liz w czasie strzelaniny w Crashdown 2 lata temu
{350}{446}Max jest kosmit? z innej planety, i jego przeznaczeniem jest po?lubienie Tess
{450}{521}Jego ?on? z innej planety
{525}{596}I teraz ona pomaga mu przypomnie? sobie sk?d pochodzi
{600}{671}Wi?c on jest oddalony od Liz
{675}{821}A Liz zbli?a si? do mojego kochanego ,lecz niezdarnego kuzyna Seana
{825}{995}Pozw?lcie ?e wyt?umacz? wam
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{121}Ok, wszystko co musicie wiedzie? nt Alexa to, ?e kocha? ?ycie
{125}{171}Naprawd? kocha?. Gra? na basie.
{175}{271}Podr??owa?. W?a?nie wr?ci? z podr??y|do Szwecji kilka miesi?cy temu,
{275}{371}i mia? ca?e ?ycie przed sob?|i wtedy ... zdarzy? si? ten jeden,
{375}{446}g?upi wypadek i nam go zabra? ...
{450}{496}na zawsze.
{500}{621}Liz - zawzi??a si?, aby udowodni?|?e ?mier? Alexa nie by?a przypadkiem
{625}{696}By?a przekonana ?e to co si? sta?o|z Alexem by?o jako? po??czone z obcymi
{700}{746}Nie chcesz nawet pomy?le? ?e|Alex zosta? zabity przez obcego,
{750}{821}bo to by oznacza?o ?e jeste? r?wnie? winny
{825}{871}Chod?my.
{875}{9
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{194}{288}Przynie? t? torb? z jemio??, dobrze?
{350}{421}Dalej Maxwell. Po prostu kup choink?. Zamarzam tutaj.
{411}{532}To nie takie proste. Choinka p?jdzie na ?mietnik jak nie b?dzie spe?nia? pewnych parametr?w.
{498}{594}Parametr?w?|-Wysoko??, obw?d, kolor, g?sto?? listowia. Sp?jrz na diagram.
{628}{674}Wiesz jak Isabel wariuje w ?wi?ta.
{678}{774}Bo?onarodzeniowa nazistka, ka?dego dopada szale?stwo, gdy pr?buje zrobi? perfekcyjne ?wi?ta.
{778}{949}Najgorsze co mo?na zrobi? to do??czy? do tego, Max. Musisz z ni? walczy?, z Bo?onarodzeniow? nazistk?.
{953}{1074}Dalej. Musz? jeszcze zd??y? do sklepu z cz??ciami ?elaznymi przed zamkni?ciem. Mu
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x1, 2, napisy, ns, we, are, family, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x12_(NAPiSY-72771).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{262} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{1300}{1396}Oko?o kt?rej godziny dotarli?cie na miejsce zdarzenia?
{1400}{1421}9:30.
{1425}{1505}Kr?tko po 10:00 P.M.
{1525}{1596}Jak dok?adnie zlokalizowali?cie dziewczyn??
{1600}{1646}Dostrzeg?em pojemniki z tlenem.
{1650}{1696}Us?yszeli?my jej krzyk.
{1700}{1796}Jak du?o oddano strza??w?|-4... z p??nocy
{1800}{1846}6?
{1850}{1921}Co wy dzieciaki robili?cie w lesie?
{1925}{1971}Zrobili?my sobie przechadzk?.
{1956}{2077}Dzieciaki Evans?w wraca?y z biblioteki kiedy zepsu? im si? samoch?d.
{2081}{2177}Odwozi?em ich kiedy us?yszeli?my krzyk.
{2181}{2252}Jim, powiedzia?e?, ze dotarli?cie n
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: futurama, 02x1, napisy, ns, put, your, head, on, my, shoulder,
original filename: Futurama_02x10_(NAPiSY-74061).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:01:movie info: DIV3 512x384 25.0fps 175.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:05:NIE OPARTE NA POWIE?CI|JAMES'A FENIMORE'A COOPER'A
00:00:33:1145 lat temu|z determinacj?
00:00:37:czo?a naszych praojc?w|pocz??y nowy nar?d.
00:00:41:W ten Dzie? Prezydenta czcimy te warto?ci|za kt?re moje cia?o walczy?o i zgin??o.
00:00:46:Warto?ci takie jak ten|nowiutki Plymouth V'ger.
00:00:49:Cze??, jestem Niesprawny Eddie
00:00:51:i jestem tak bardzo niesprawny,|?e rozdaje samochody praktycznie za darmo!
00:00:56:Hej, chod?my|kupi? samoch?d!
00:00:58:Moi rodzice obiecali, ?e jak|b?d? mia?a same 4 to kupi? mi bar.
00:01:01:A ja mam same 3!
00:01:03:Mog? si? z wami zabra??|Moja
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x0, 1, napisy, ns, skin, and, bones, dvd, fov,
original filename: Roswell_02x01_(NAPiSY-72245).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x480 25.0fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{250}{367} T?umaczenie: kidd <mar_joz@osowa.gda.osk.pl>
{400}{492} Dla: http://roswell.xcom.pl
{725}{813} Czuj? jakby? co? ukrywa?
{825}{896} Twoi rodzice martwi? si? o ciebie Max
{900}{971} Bardzo si? martwi?
{975}{1046} Max chc? ?eby? wiedzia?
{1050}{1146} ?e mimo i? my?lisz ?e twoje problemy s? inne
{1150}{1196} to na ?wiecie s? miliony nastolatk?w
{1200}{1296} przechodz?cych dok?adnie to samo|co ty prze?ywasz w tej chwili
{1300}{1427} Zapewniam ci?|?e s? to typowe problemy nastolatk?w
{1450}{1562} Czy m?g?by? mi powiedzie? co si? dzieje?
{1675}{
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{31}{165}Pom?wmy o Brody Davis: milioner i w?a?ciciel UFO Center.
{181}{252}Larek: kosmita ?yj?cy na odleg?ej planecie
{256}{302}i dobry kolega naszego przyjaciela Max'a.
{306}{352}Brody/Larek...
{356}{402}widzicie jakie? podobie?stwo?
{406}{477}Jak Larek.. kt?ry ?yje gdzie? tam...
{481}{552}chce pogada? ze swoim koleg? Max'em... kt?ry ?yje tutaj ...
{556}{627}znalaz? po??czenie troch? uci??liwe
{631}{702}wi?c bierze cia?o Brodiego tak jakby w posiadanie czy cos,
{706}{777}i u?ywa go jako ludzkiej kom?rki.
{781}{827}Jakby si? zastanowi? to czemu nie wynale?li kosmicznej kom?rki.
{831}{877}To znaczy oni s? kosmitami? Nie?
{881}{927}W?a?ciw
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
[01][12]{C:$aaccff}My Name Is Earl [1x01] Pilot|http://napisy.gwrota.com
[12][40]/...b?dziemy udawa? ma?pk?.
[54][74]/udawa? ma?pk?.
[93][118]/Znacie tego faceta, co wchodzi do sklepu,
[118][150]/kiedy robicie post?j|/w miasteczku, w drodze do babci?
[164][191]/Podejrzanie wygl?daj?cego|/kolesia co kupuje paczk? papieros?w,
[191][222]/zdrapk? i du?e piwo o 10 rano?
[233][257]/Takiego faceta, na kt?rego|/czekacie a? wyjdzie ze sklepu,
[257][273]/zanim wejdziecie razem z rodzin??
[314][335]Ten facet to ja.
[340][353]Nazywam si? Earl.
[372][394]Je?li zechcia?oby wam si? mnie pozna?.
[399][457]/Dowiedzie? si? jaki jestem naprawd? i nie|/kierowa? si? stereotypem, tym jak wygl?dam...
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{524}{573}What are you waiting for?|Call it!
{725}{782}Come on, come on.|Coming through.
{908}{967}Let me have a look.
{969}{1024}Okay, you're out.
{1025}{1038}Myles will move in|from the second line.
{1038}{1095}Forget about Myles.|I'm going back in.
{1095}{1116}Stitch me.
{1116}{1135}Terry, will you relax?
{1135}{1199}It's a weekend league.|It's not the NHL.
{1200}{1223}It is to me.
{1224}{1263}You're not 100%.
{1264}{1356}What are you,|a doctor or a coach? Do me a favor... stitch.
{1476}{1509}Come on.
{2490}{2551}All right, get up.
{2551}{2602}Come on, fellas,|Back off.
{2619}{2700}Everybody back.|Hey, Jackson!
{2704}{2736}Come ove
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: 640x368 23.975fps 345.3 MB|/SubEdit b.3838 (http://subedit.xx.pl)/
{2094}{2158}That one's not ours.
{2158}{2173}You sure?
{2173}{2272}I authorize all cadavers|and associated research.
{2272}{2307}He's not ours.
{2348}{2422}People donate their|body to science,
{2422}{2470}end up submerged in a pond?
{2470}{2500}Cram med in a car?
{2500}{2570}Body farm; creepy.
{2570}{2607}A body farm|is not creepy.
{2607}{2682}It's a controlled study of|situational decomposition.
{2682}{2718}All in all,|a very helpful place.
{2718}{2778}Tell that to Slim|hanging from the tree.
{2778}{2863}Whoever placed our victim here|knew that the bod
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{230}{255}{y:i}Id?!
{345}{384}- Co jest?|- Widzia?e??
{389}{468}{y:i}Raport Lanie mia? by? za kilka tygodni.
{472}{514}{y:i}Co tam pisze?
{534}{597}- Wskaza?a nas?|{y:i}- Tak.
{625}{681}{y:i}Ty suko.
{748}{797}{y:i}Nie jeste?my sami.
{800}{914}{y:i}Aceveda jest wspomniany|{y:i}ponad trzy razy.
{919}{979}{y:i}Podasz mi r?cznik?
{1038}{1107}- Przyjd? na d??.|- Dobra.
{1393}{1493}- Tak?|- Czyta?e? gazet??
{1500}{1555}Lakers byli blisko.
{1558}{1610}Nie tylko oni.
{1691}{1727}Co z Armadillo?
{1731}{1787}{y:i}Ja lubi? swoj? prac?.
{1791}{1866}Za kilka tygodni mo?emy nie mie? pracy.
{1870}{1913}Musimy pogada?.
{1914}{2010}Nie mam czasu.|Mu
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x0, 9, napisy, ns, max, in, the, city, part, 2, dvd, fov, www, realworld, de,
original filename: Roswell_02x09_(NAPiSY-72647).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x480 25.0fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1550}{1661} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{1666}{1720} Poprawki i synchronizacja (chyba troch? lepsza): Ace McCloud
{1923}{1991}To by? b??d.
{1998}{2069}Ca?y dzie? chcia?e? to zrobi?.|-Mam na my?li to wszystko.
{2073}{2192}Przyjazd tutaj. Miasto. Rath. Lonnie. To b??d.
{2198}{2307}Co ja wiem o wojnie, pokoju i polityce?
{2323}{2369}Schrzani? to.
{2373}{2519}Usi?d? na szczycie, spotkam tych ludzi, oni b?d? na mnie patrze? i zobacz? dzieciaka z Nowego Meksyku
{2523}{2594}kt?ry nie ma poj?cia... Czy winda zwalnia? Czy my zwalniamy?
{2598}{270
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x0, 4, napisy, ns, 7, dvd, fov, www, the, realworld, de,
original filename: Roswell_02x04_(NAPiSY-72314).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x480 25.0fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{300}{346} T?umaczenie: kidd <mar_joz@osowa.gda.osk.pl>
{350}{396} Dla: http://roswell.xcom.pl
{400}{512} synchro do 640 x 368 349 MB ---xmirek---
{675}{746} Wygl?da jak fluoryzuj?ce ?wiat?a w laboratorium biologicznym.
{750}{821} Czy Nasedo wspomina? ci kiedy? o kolekcji kamieni?
{825}{917} My?licie, ?e to nas s?yszy?
{1025}{1108} Wr?cimy tu po szkole.
{1125}{1171} Po 9 przerwie wracamy tam.
{1175}{1246} Ustalmy priorytety Maxwell.
{1250}{1435} Hej. Nowy ?el? Bilety na Portishead s? ju? w sprzeda?y od rana.| Dosta?e? moj? wiadomo???
{1450}{1507} Tak
Legendas para Roswell 02x1 7 Napisy Ns Cry Your Name Dvd Fov
keywords: roswell, 02x0, 8, napisy, ns, meet, the, dupes, part, 1, dvd, fov, www, realworld, de,
original filename: Roswell_02x08_(NAPiSY-72596).NS.zip