Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Napisy Info 23 6 Air Force One is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados da procura de legendas para o filme Napisy Info 23 6 Air Force One Por relevancia:
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}Ripped by Bosman (ICQ 19678111)
{588}{693}W ROLACH G??WNYCH
{994}{1092}W POZOSTA?YCH ROLACH
{2500}{2599}MUZYKA
{3409}{3518}ZDJ?CIA
{3921}{4032}Pa?ac prezydencki, Kazachstan,|by?a republika ZSRR
{4640}{4736}SCENARIUSZ
{5024}{5130}RE?YSERIA
{5232}{5296}Przelicz?.
{5438}{5471}?adunek pod?o?ony.
{5475}{5504}Spadamy!
{5825}{5857}W?a?!
{6152}{6232}Kry? si?!
{7298}{7360}Tu Low Boy,|przesy?ka gotowa.
{7447}{7545}MOSKWA - 3 tygodnie p??niej
{7730}{7787}Panie i panowie...
{7791}{7908}3 tygodnie temu rosyjskie|i ameryka?skie si?y specjalne
{7912}{7980}schwyta?y samozwa?czego|w?adc? Kazachstanu,
{7984}{8038}genera?a Iwana Radka.
{812
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}Ripped by Bosman (ICQ 19678111)
{5232}{5288}Check, check.|Head count. Head count
{5291}{5336}- Two.|- Three.
{5339}{5397}- Four.|- Five.|- Six.
{5442}{5504}- Demo set.|- Let's move.
{5837}{5881}Clear.
{6278}{6369}Low Boy, Low Boy, this is Black|Cat. E.T.A. Romeo LZ, one-niner.
{6414}{6472}We are hot. Copy.
{6530}{6587}Come on. Get out there! Go, go!
{6644}{6688}Come on!
{6778}{6823}Get in.
{6893}{6947}Cover, cover. On the roof.
{7053}{7111}Go!
{7300}{7368}This is Low Boy.|Package is wrapped.
{7730}{7786}Ladies and gentlemen.
{7790}{7834}Three weeks ago...
{7838}{7912}Russian and American|special forces...
{7915}{7984}appreh
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4982}{5038}Check, check.|Head count. Head count
{5041}{5086}- Two.|- Three.
{5089}{5147}- Four.|- Five.|- Six.
{5192}{5254}- Demo set.|- Let's move.
{5587}{5631}Clear.
{6028}{6119}Low Boy, Low Boy, this is Black|Cat. E.T.A. Romeo LZ, one-niner.
{6164}{6222}We are hot. Copy.
{6280}{6337}Come on. Get out there! Go, go!
{6394}{6438}Come on!
{6528}{6573}Get in.
{6643}{6697}Cover, cover. On the roof.
{6803}{6861}Go!
{7050}{7118}This is Low Boy.|Package is wrapped.
{7480}{7536}Ladies and gentlemen.
{7540}{7584}Three weeks ago...
{7588}{7662}Russian and American|special forces...
{7665}{7734}apprehended the self-proclaimed|leader of Kazakhs
Advertisement:
------------
------------
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:10:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:13:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:16:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:19:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:49:W ROLACH G??WNYCH
00:01:06:W POZOSTA?YCH ROLACH
00:02:08:MUZYKA
00:03:09:Pa?ac prezydencki, Kazachstan,|by?a republika ZSRR
00:04:03:Przelicz?.
00:04:12:?adunek pod?o?ony.
00:04:13:Spadamy!
00:04:28:W?a?!
00:04:42:Kry? si?!
00:05:30:Tu Low Boy,|przesy?ka gotowa.
00:05:36:MOSKWA - 3 tygodnie p??niej
00:05:47:Panie i panowie...
00:05:50:3 tygodnie temu rosyjskie|i ameryka?skie si?y specjalne
00:05:55:schwyta?y samozwa?czego|w?ad
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: air, force, one, napisy, ns, 1997, internal, cd, 2, aqua, 1,
original filename: Air_Force_One_(NAPiSY-51630).NS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{351}Musimy wyl?dowa?.
{851}{919}Gra sobie z nami w kotka i myszke,
{928}{991}ale miarka si? przebra?a.
{2331}{2401}Mo?e si? do nas przy??czysz?
{2403}{2474}Strasznie tu pusto.
{2522}{2572}Siadaj. Prosz?.
{2737}{2777}Chod?.
{3135}{3203}Powt?rz,|jak si? nazywasz.
{3206}{3264}Dla ?cis?o?ci.
{3267}{3307}Melanie.
{3334}{3376}Melanie Mitchell.
{3403}{3458}Czy cz?sto podr??ujesz
{3461}{3518}z prezydentem?
{3523}{3549}Tak.
{3553}{3650}Wi?c znasz wszystkich|na pok?adzie?
{3679}{3709}Tak.
{3763}{3822}Pewnie ci? lubi?, co?
{3825}{3902}Jeste? mi?? osob?? Tak?
{4014}{4059}Chyba tak.
{4481}{4529}Trz?siesz si?.
{4555}{4601}Czego si? boisz?
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: napisy, info, 1993, friends, 90, 8, the, one, with, rachels, other, sister,
original filename: napisy_info_19931.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{108}{204}Kochanie,|pom?? mi z talerzami.
{205}{295}A mo?e wystawimy|nasz? ?lubn? porcelan??
{296}{366}Lepiej zachowajmy j?|na szczeg?lne okazje.
{367}{481}Na przyk?ad,|wizyt? kr?lowej Anglii.
{486}{610}Kochanie, ona ci?gle odk?ada|te wizyty, zrozum sugesti?.
{611}{676}A je?li si? pot?uk?,|to droga porcelana.
{677}{770}Po co je trzyma?,|skoro ich nie u?ywamy?
{771}{865}Dobrze, ale jak si?|pot?uk? i przyjedzie kr?lowa...
{866}{919}...wyt?umacz? jej.
{920}{1034}Jakbym pozwoli?a|ci z ni? rozmawia?.
{1037}{1130}?wietna parada|w tym roku.
{1131}{1231}Ale te konie|potrafi? sra?.
{1232}{1316}Zaraz zobaczymy|orkiestr? z Wiscokie, Oklahoma.
{1317
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: 1553, air, force, one, 1997, na, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 1553-Air_Force_One_(1997)-NA_FPS.sub
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:20:Traducerea si adaptarea: Lucian Ludu|lucianludu@hotmail.com
00:01:01:AVIONUL PRESEDINTELUI
00:03:11:Palatul Prezidential, Kazahstan|fosta republica a U.S.S.R.
00:04:03:Verificare. Numarati-va.|Numarati-va. Doi. Trei.
00:04:08:Patru. Cinci.
00:04:09:Sase.
00:04:12:Fixat explozibilul.
00:04:13:Sa ne miscam.
00:04:28:Liber.
00:04:47:Low Boy, aici Black Cat.
00:04:49:ETA Romeo, L-Z-1-9.
00:04:52:Suntem gata. Receptie.
00:04:57:Haideti. Afara de acolo!|Plecati, plecati!
00:05:01:Haide.
00:05:08:Intra!
00:05:12:Cer acoperire! Sunt pe acoperis!
00:05:19:Du-te!
00:05:29:Aici Low Boy.|Pachetul e impachetat.
00:05:37:Moscova|Trei saptamini mai tirziu
00:05:47:Doamnelor si d
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{800}{1700}Resincronizare 29,76fps: pavas@xnet.ro|Traducere: lucianludu@hotmail.com
{1818}{1918}AVIONUL PRESEDINTELUI
{5700}{5800}Palatul Prezidential, Kazahstan|fosta republica a U.R.S.S.
{7300}{7432}Verificare. Numarati-va.|Numarati-va. Doi. Trei.
{7434}{7478}Patru. Cinci.
{7480}{7523}Sase.
{7558}{7601}Fixat explozibilul.
{7603}{7643}Sa ne miscam.
{8041}{8084}Liber.
{8605}{8687}Low Boy, aici Black Cat.
{8689}{8772}ETA Romeo, L-Z-1-9.
{8774}{8822}Suntem gata. Receptie.
{8920}{8996}Haideti. Afara de acolo!|Plecati, plecati!
{9046}{9084}Haide.
{9233}{9261}Intra!
{9361}{9416}Cer acoperire! Sunt pe acoperis!
{9576}{9603}Du-t
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1822}{1950}FORÃA AÃREA UM
{5660}{5800}Palácio Presidencial, Cazaquistão,|Antiga República da U. R. S. S.
{7307}{7354}Atenção, atenção. Contagem.
{7364}{7404}Dois, três,
{7409}{7472}quatro, cinco
{7487}{7535}seis.
{7559}{7604}Bomba preparada.
{7609}{7642}Depressa.
{7992}{8046}Caminho desimpedido!
{8933}{8995}Saia daÃ. Depressa!
{9068}{9110}Vamos!
{9239}{9275}Entre.
{9315}{9374}Protejam-se!
{9894}{9964}Daqui Low Boy.|Pacote embrulhado.
{10100}{10190}MOSCOVO|Três Semanas Depois
{10421}{10484}Senhoras e senhores,
{10497}{10613}três semanas atrás forças especiais|russas e americanas
{10631}{10699}prenderam o auto proclamad
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: napisy, info, 1961, friends, s09e07, the, one, with, ross, inappropriate, song,
original filename: napisy_info_19610.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{101}{239}Niewa?ne co m?wi mamusia,|naprawd? mieli?my przerw?.
{509}{630}Jeste? najs?odszym|dzidziusiem na ?wiecie.
{631}{758}S?odk? dzidzi?|z wielkimi pi?knymi oczkami...
{837}{967}Wielkim okr?g?ym brzuszkiem...|i wielk? pupci?.
{1067}{1155}Lubi? wielkie pupy.
{1166}{1255}Lubi? wielkie pupy,|m?wi? wam, to si? trzyma kupy.
{1256}{1305}Wszystkie ziomki|o tym wiedz? i to powiedz?.
{1306}{1436}Jak widz? pulchne kobitki|co maj? du?e ty?ki...
{1535}{1625}Emma!|Za?mia?a? si?!
{1681}{1784}O Bo?e.|To tw?j pierwszy raz.
{1819}{1892}Tatu? ci? rozbawi?.
{1893}{1986}Tatu? i Sir Mix-A-Lot.
{2022}{2097}Chcesz jeszcze?
{2098}{2251}Jak masz wielkie czte
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1107}{1210}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
{1242}{1345}ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{1381}{1492}ÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
{1524}{1626}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{1656}{1758}ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{1789}{1881}ÃÃÃÃÃ Ã. ÃÃÃÃÃ
{1918}{2025}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{2052}{2157}ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{2183}{2285}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{2315}{2438}ÃÃÃà ÃÃÃÃà è äð.
{3035}{3132}Ãóçèêà |ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3936}{4051} Ãïåðà òîð|ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃ
{4446}{4513}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{4515}{4564}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ
{5176}{5260}ÃöåÃà ðèñò|ÃÃÃÃÃ
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1352}{1430}O CZYM MARZ? FACECI
{2259}{2341}Zbiera si? na deszcz.
{2466}{2541}Przepraszam, my?la?em...
{2542}{2612}Czekaj, ma?y.
{2615}{2669}Zapomnia?em odzewu.
{2670}{2775}"Deszcz pomo?e rolnikom"...|"Sprzyja plonom"...
{2776}{2874}- Pan Burmeister?|- Tak, siadaj.
{2957}{3040}Przynios?em pieni?dze.
{3043}{3093}P??niej.
{3094}{3191}- Jestem profesjonalist?.|- Bingo.
{3192}{3311}Co? trzeba robi?,|a za wcze?nie na rwanie dup.
{3581}{3653}- Sp??ni?em si?.|- To pa?ska godzina.
{3654}{3717}50 minut.
{3772}{3860}- Carl, mo?e...|- Zanim zaczniemy...
{3861}{3983}Prosz? przesy?a? rachunki|do biura, nie do domu.
{4013}{4133}Zacznijmy od pocz?tku
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,240 --> 00:02:53,640
PRESIDENTIEEL PALEIS, VOORMALIGE
SOVJET-REPUBLIEK KAZAKSTAN
2
00:03:39,680 --> 00:03:41,880
Let op. Tellen.
3
00:03:42,040 --> 00:03:43,720
Twee, drie...
4
00:03:47,520 --> 00:03:49,960
Bom klaar.
- Vooruit.
5
00:04:58,880 --> 00:05:02,080
Hier Low Boy. Pakje is ingepakt.
6
00:05:04,480 --> 00:05:08,520
DRIE WEKEN LATER IN MOSKOU
7
00:05:15,440 --> 00:05:21,680
Drie weken geleden hebben Russische
en Amerikaanse commando's...
8
00:05:21,840 --> 00:05:27,600
... de zelfbenoemde leider van
Kazakstan opgepakt: Iwan Radek.
9
00:05:30,560 --> 00:05:35,16
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,120 --> 00:03:54,320
<i>Check. Head count.
Head count. Two. Three.</i>
2
00:03:54,360 --> 00:03:55,800
<i>Four. Five.</i>
3
00:03:55,880 --> 00:03:57,200
<i>Six.</i>
4
00:03:58,320 --> 00:03:59,760
<i>Demo set.</i>
5
00:03:59,800 --> 00:04:01,040
Let's move.
6
00:04:13,840 --> 00:04:15,200
Clear.
7
00:04:31,840 --> 00:04:34,480
<i>Low Boy, this is Black Cat.</i>
8
00:04:34,560 --> 00:04:37,200
<i>ETA Romeo, L-Z-one-niner.</i>
9
00:04:37,280 --> 00:04:38,760
<i>We are hot. Copy.</i>
10
00:04:41,960 --> 00:04:44,320
Come on. Get out there!
Go, go!
11
00:04:46,000
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: napisy, info, 1091, friends, 70, 6, the, one, with, nap, partners,
original filename: napisy_info_10919.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:03:Zaprosi?am was dzisiaj, bo my?la?am ostatnio kto powinien by? moj? druhn?.
00:00:07:OH MY GOD, to jest to
00:00:10:Mam nadziej?, ?e to ty. - A ja ?e ty
00:00:13:Ja te?.
00:00:16:Najpierw, kocham was obie tak bardzo i obie jeste?cie bardzo wa?ne..
00:00:19:ok bla bla, kto to jest ?
00:00:23:My?la?am nad systemem wymieniania si? rol? druhny.
00:00:27:Na przyk?ad gdyby Phoebe by?a moj?..
00:00:32:Hipotetycznie.
00:00:38:Gdyby? ty by?a moj?, Rachel by?aby twoj?, a ja Rachel
00:00:42:ka?dy by?by raz i nikt nie by?by smutny.
00:00:44:To w?a?ciwie dobry pomys?.
00:00:47:Tak, to kto b?dzie twoj? ?
00:00:50:To najlepsza cz???. Umm, WY zdecydujcie.
00:00:55:Dlaczego to najlepsza
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,840 --> 00:03:02,233
Präsidenten-Palast, Kasachstan
ehemalige Republik der UDSSR
2
00:05:12,560 --> 00:05:15,120
<i>Hier Low Boy, Paket ist unterwegs.</i>
3
00:05:18,520 --> 00:05:22,513
Moskau - Drei Wochen später
4
00:05:29,840 --> 00:05:33,833
<i>Es geschah vor drei Wochen .:</i>
5
00:05:33,920 --> 00:05:36,992
<i>Russische und amerikanische</i>
<i>Special Forces...</i>
6
00:05:37,080 --> 00:05:39,913
<i>verhafteten den selbsternannten</i>
<i>Staatschef von Kasachstan...</i>
7
00:05:40,000 --> 00:05:42,230
<i>General Ivan Radek.</i>
8
00:05:45,640 --> 00:05:49,519
<i>R
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1384}{1494}AVION PRESIDENCIAL
{4582}{4697}Palacio Presidencial - Kazakhstán|antigua república de la U.R.S.S.
{5950}{5983}Oigan. Conteo de cabezas.
{6016}{6060}Dos, tres...
{6062}{6099}...cuatro, cinco...
{6101}{6135}...seis.
{6167}{6201}Bomba lista.
{6203}{6236}Vamos.
{6575}{6604}¡Paso libre!
{7040}{7107}Chico Bajo, habla Gato Negro.
{7109}{7159}Llegaremos a Romeo LZ, en 1-9.
{7179}{7219}Tenemos al rehén. Entendido.
{7314}{7364}Vamos. ¡Rápido, rápido!
{7406}{7438}¡De prisa!
{7562}{7585}¡Adentro!
{7681}{7715}¡Protéjanse!
{7848}{7871}¡Vámonos!
{8108}{8159}Habla Chico Bajo.|El paquete está envuelto.
{8254}{8364}MOSCU - T
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7300}{7432}Check. Head count.|Head count. Two. Three.
{7434}{7478}Four. Five.
{7480}{7523}Six.
{7558}{7601}Demo set.
{7603}{7643}Let's move.
{8041}{8084}Clear.
{8605}{8687}Low Boy, this is Black Cat.
{8689}{8772}ETA Romeo, L-Z-one-niner.
{8774}{8822}We are hot. Copy.
{8920}{8996}Come on. Get out there!|Go, go!
{9046}{9084}Come on.
{9233}{9261}Get in!
{9361}{9416}Cover! I'm on the roof!
{9576}{9603}Go!
{9883}{9962}This is Low Boy.|Package is wrapped.
{10423}{10496}Ladies and gentlemen...
{10498}{10647}three weeks ago,|Russian and American special forces...
{10649}{10738}apprehended the self-proclaimed leader|of Kazakhstan...
{10740}
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:30:Napisy ?ci?gn?? z DVD i poprawi?|WHITE EAGLE
00:00:44:W ROLACH G??WNYCH
00:01:00:W POZOSTA?YCH ROLACH
00:02:00:MUZYKA
00:02:36:ZDJ?CIA
00:02:57:Pa?ac prezydencki, Kazachstan,|by?a republika ZSRR
00:03:26:SCENARIUSZ
00:03:41:RE?YSERIA
00:03:49:Przelicz?.
00:03:58:?adunek pod?o?ony.
00:03:59:Spadamy!
00:04:13:W?a?!
00:04:26:Kry? si?!
00:05:12:Tu Low Boy,|przesy?ka gotowa.
00:05:18:MOSKWA - 3 tygodnie p??niej
00:05:29:Panie i panowie...
00:05:32:3 tygodnie temu rosyjskie|i ameryka?skie si?y specjalne
00:05:36:schwyta?y samozwa?czego|w?adc? Kazachstanu,
00:05:39:genera?a Iwana Radka.
00:05:45:Armia Radka d??y?a|do zd?awienia demokracji.
00:05:50:Jego arsena? nuklearn
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,759 --> 00:03:01,276
Palais présidentiel, Kazakhstan,
ancienne république de l' U.R.S.S.
2
00:03:49,319 --> 00:03:51,628
Attention.
3
00:03:51,759 --> 00:03:54,956
Deux, trois, quatre, cinq ...
4
00:03:55,080 --> 00:03:57,036
... six.
5
00:03:57,439 --> 00:04:00,237
- Explosifs en place.
- Allons-y.
6
00:04:12,879 --> 00:04:14,359
La voie est libre!
7
00:04:30,920 --> 00:04:33,593
Low Boy, ici Black Cat.
8
00:04:33,759 --> 00:04:37,958
Atterrissage de l'hélicoptère
dans 19 secondes. Nous l'avons!
9
00:04:41,399 --> 00:04:43,516
Vite, sur le toit!
10
00:04:45,19
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7300}{7432}Check. Head count.|Head count. Two. Three.
{7434}{7478}Four. Five.
{7480}{7523}Six.
{7558}{7601}Demo set.
{7603}{7643}Let's move.
{8041}{8084}Clear.
{8605}{8687}Low Boy, this is Black Cat.
{8689}{8772}ETA Romeo, L-Z-one-niner.
{8774}{8822}We are hot. Copy.
{8920}{8996}Come on. Get out there!|Go, go!
{9046}{9084}Come on.
{9233}{9261}Get in!
{9361}{9416}Cover! I'm on the roof!
{9576}{9603}Go!
{9883}{9962}This is Low Boy.|Package is wrapped.
{10423}{10496}Ladies and gentlemen...
{10498}{10647}three weeks ago,|Russian and American special forces...
{10649}{10738}apprehended the self-proclaimed leader|of Kazakhstan...
{10740}
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: napisy, info, 1091, friends, 70, 5, the, one, with, engagement, picture,
original filename: napisy_info_10916.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:02:Co si? sta?o ? - Kto? w metrze poliza? mi szyj?. Poliza? szyj?!
00:00:07:O Willie wci?? ?yje!
00:00:10:Co robicie ?
00:00:11:Mama dzwoni?a, puszcz? og?oszenie o naszych zar?czynach
00:00:14:w lokalnej gazecie, wi?c szukamy dobrego zdj?cia.
00:00:17:Chyba takie nie istnieje.
00:00:20:To nieprawda, mamy wspania?e zdj?cia.
00:00:22:Nie, s? twoje wspania?e zdj?cia obok go?cia, kt?ry wygl?da tak
00:00:27:OH MY GOD! To ten cieniak z kt?rym jeste? przy Statule Wolno?ci.
00:00:32:Nie wiem jak to jest, ale nie mog? zrobi? sobie dobrego zdj?cia.
00:00:36:Tu jest ?wietne.
00:00:38:Ale mnie tu nie ma.
00:00:41:Tak, ale sp?jrz na mnie jaka jestem opalona.
00:00:44:Hey, dlaczego nie
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{600}Napisy testowane dla rozdzielczo?ci 1024x768.
{1035}{1119}Nie istnieje jeden wszech?wiat.|Jest ich wiele...
{1133}{1171}Multi-Wszech?wiat.
{1180}{1260}Posiadamy technologi? umo?liwiaj?c?|podr??owanie mi?dzy wszech?wiatami...
{1277}{1363}...ale podr??e takie s? maksymalnie ograniczone i kontrolowane.
{1383}{1466}Nie jeste? jeden ty. Jest was wielu.
{1467}{1579}Ka?de nasze istnienie w obecnym czasie|istnieje w r?wnoleg?ych wszech?wiatach.
{1610}{1665}W systemie istnia?a r?wnowaga...
{1667}{1769}...ale teraz zmuszeni jeste?my poszukiwa? tego,|kt?ry zniszczy t? r?wnowag?...
{1772}{1842}...tak wi?c stanie si? "Tylko Jednym".
{1894}{196
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7300}{7432}Check. Head count.|Head count. Two. Three.
{7434}{7478}Four. Five.
{7480}{7523}Six.
{7558}{7601}Demo set.
{7603}{7643}Let's move.
{8041}{8084}Clear.
{8605}{8687}Low Boy, this is Black Cat.
{8689}{8772}ETA Romeo, L-Z-one-niner.
{8774}{8822}We are hot. Copy.
{8920}{8996}Come on. Get out there!|Go, go!
{9046}{9084}Come on.
{9233}{9261}Get in!
{9361}{9416}Cover! I'm on the roof!
{9576}{9603}Go!
{9883}{9962}This is Low Boy.|Package is wrapped.
{10423}{10496}Ladies and gentlemen...
{10498}{10647}three weeks ago,|Russian and American special forces...
{10649}{10738}apprehended the self-proclaimed leader|of Kazakhstan...
{10740}
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: napisy, info, 1925, friends, s09e06, the, one, with, male, nanny, ftv,
original filename: napisy_info_19253.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{437}{504}Halo?
{567}{614}Halo?
{615}{672}Kocham moj? now? prac?!
{673}{700}Kochanie, krzyczysz.
{701}{752}No pewnie, ?e tak!
{753}{820}To by?|najlepszy dzie? w pracy.
{821}{895}Kuchnia jest dwa razy|taka jak w Allesandro's.
{896}{948}Super.
{949}{1024}Kuchnia spe?nia|nie tylko wymagania sanepidu,
{1025}{1116}ale wymagania Monici!
{1118}{1159}Ekstra.
{1160}{1213}A ludzie s? tacy mili.
{1214}{1355}Jest taki facet, Jeffrey,|Chandler, bardzo go polubisz
{1362}{1512}To bez cienia w?tpliwo?ci|najzabawniejszy go?? jakiego znam.
{2636}{2714}Napisy: kris
{3100}{3190}-Fajnie jest.|-Wiem.
{3455}{3543}-Potrzebujesz obu r?k?|-Raczej tak.
{3544}{
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}Subtitles from www.napiszone.hg.pl
{588}{693}W ROLACH G£ÃWNYCH
{994}{1092}W POZOSTA£YCH ROLACH
{2500}{2599}MUZYKA
{3409}{3518}ZDJÃCIA
{3921}{4032}Pa³ac prezydencki, Kazachstan,|by³a republika ZSRR
{4640}{4736}SCENARIUSZ
{5024}{5130}RE¯YSERIA
{5232}{5296}Przeliczê.
{5438}{5471}£adunek pod³o¿ony.
{5475}{5504}Spadamy!
{5825}{5857}W³aŸ!
{6152}{6232}Kryæ siê!
{7298}{7360}Tu Low Boy,|przesy³ka gotowa.
{7447}{7545}MOSKWA - 3 tygodnie póŸniej
{7730}{7787}Panie i panowie...
{7791}{7908}3 tygodnie temu rosyjskie|i amerykañskie si³y specjalne
{7912}{7980}schwyta³y samozwañczego|w³adcê Kazachstanu,
{7984}{8038}
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: napisy, info, friends, 80, 5, the, one, with, rachels, date,
original filename: napisy_info_9365.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:02:Dobra, ten jest krwisty, a ten ?rednio przypieczony! A teraz id?, id?, id?!
00:00:04:Hey Phoebe!
00:00:05:Hey!
00:00:06:Hey jak tam obiad ???!
00:00:07:Obiad w porz?dku!
00:00:08:Dobrze! Chcia?am si? tylko przywita?!
00:00:09:A teraz ju? id?!
00:00:10:Dobra!
00:00:12:Oh, witam.
00:00:13:Cze??.
00:00:14:Nie widzia?am tego w menu.
00:00:18:Uh Tim ??? To jest Phoebe. Phoebe to Tim, m?j nowy szef od sous.
00:00:20:Oh, wi?c jeste? szefem Moniki ???
00:00:22:W?a?ciwie to moja szefowa. Sous to z francuskiego "pod".
00:00:25:Oh! Rzeczywi?cie sous.
00:00:28:Hey Tim ??? Potrzebuj? calamari i sa?atk? Caesar. I umm, mo?esz mi jeszcze poda? pesto ???
00:00:31:Tak.
00:00:32:Oh wy
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{250}Subtitles ripped and corrected by Charlie
{4430}{4565}Prezidentsk? pal?c, Kazachst?n|b?val? republika SSSR
{5757}{5934}Jednotko, p??jem. Spo??t?m v?s.|...Dva, t?i, ?ty?i, p?t, ?est.
{5963}{5997}N?lo? aktivov?na.
{5999}{6031}Jdeme.
{6801}{6866}Kra?as vol? Pantera.
{6868}{6934}Pl?novan? n?vrat: 19 sekund.
{6936}{6975}Zbo?? m?me. Kon??m.
{7053}{7114}Vylez! Jdeme!
{7154}{7184}Rychle!
{7303}{7325}Nastup!
{7406}{7449}Kryjte se!
{7578}{7598}Jedem!
{7823}{7887}Tady Kra?as. Zbo?? je ve skladu.
{7972}{8072}Moskva, o t?i t?dny pozd?ji
{8255}{8312}D?my a p?nov?...
{8315}{8434}p?ed t?emi t?dny rusk?|a americk? speci?ln? jednotky...
{8436
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{53}Ãðÿáâà äà ïðèçåìèì ñà ìîëåòà .
{301}{379}ÃúðÃà ëè ñå Ãà çèëåâ?|- ÃÃ¥.
{1499}{1556}Ãà ïðèçåìÿ ñà ìîëåòà ...
{2042}{2163}Ãîëó èìà Ãÿêîé,|êîéòî Ãè ñå Ã¥ èçïëúçÃà ë.
{3525}{3588}Ãåøèõ äà âè ïîêà Ãÿ ïðè Ãà ñ.
{3601}{3669}Ãóê ìÃîãî îïóñòÿ èçâåäÃúæ.
{3713}{3774}ÃåäÃåòå, ìîëÿ.
{3856}{3911}ÃÃÃÃÃÃÃ - ÃÃÃÃÃÃ
{3940}{3999}Ãëà òå.
{4334}{4400}Ãà çîâåòå îòÃîâî èìåòî ñè.
{4463}{4518}Ãåëà Ãè...
{4528}{4587}Ãåëà Ãè Ãè÷úë.
{4598}{4692}Ãåñòî ëè ïúòóâà òå
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:43:"Wszech?wiat nie jest jeden...
00:00:46:...Jest ich wiele.
00:00:48:...Multum.
00:00:50:...Posiadamy technologi? |do podr??y mi?dzy wszech?wiatami.
00:00:53:...Ale podr??e s? ca?kowicie zabronione.
00:00:56:...I s? pod nadzorem.
00:00:58:...Ale jednak nie jeste? jeden.
00:01:00:...Takich jak ty jest wielu.
00:01:02:...Istnieje bli?niak ka?dego z nas |w r?wnoleg?ym wszech?wiecie.
00:01:07:...We wszech?wiecie jest okre?lona r?wnowaga.
00:01:10:...Ale pojawi?a si? teraz si?a, |kt?ra chce zniszczy? t? r?wnowag?.
00:01:14:...By on m?g? si? zosta?...
00:01:16:...JEDEN.
00:01:19:TYLKO JEDEN
00:02:14:-"Prezydent Gore zwr?ci? si? dzisiaj do kongresu...
00:02:17:...gdzie om?wi?
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:49,240 --> 00:02:53,640
PRESIDENTIEEL PALEIS, VOORMALIGE
SOVJET-REPUBLIEK KAZAKSTAN
2
00:03:39,680 --> 00:03:41,880
Let op. Tellen.
3
00:03:42,040 --> 00:03:43,720
Twee, drie...
4
00:03:47,520 --> 00:03:49,960
Bom klaar.
- Vooruit.
5
00:04:58,880 --> 00:05:02,080
Hier Low Boy. Pakje is ingepakt.
6
00:05:04,480 --> 00:05:08,520
DRIE WEKEN LATER IN MOSKOU
7
00:05:15,440 --> 00:05:21,680
Drie weken geleden hebben Russische
en Amerikaanse commando's...
8
00:05:21,840 --> 00:05:27,600
... de zelfbenoemde leider van
Kazakstan opgepakt: Iwan Radek.
9
00:05:30,560 --> 00:05:35,16
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,764 --> 00:00:23,167
Climarq© Inc. - 2004
Augusto85 - 2006
2
00:01:00,764 --> 00:01:05,167
AVION PRESIDENCIAL
3
00:03:08,691 --> 00:03:13,287
Palacio Presidencial - Kazakhstán
antigua república de la U.R.S.S.
4
00:04:03,413 --> 00:04:04,710
Oigan. Conteo de cabezas.
5
00:04:06,049 --> 00:04:07,812
Dos, tres...
6
00:04:07,884 --> 00:04:09,351
...cuatro, cinco...
7
00:04:09,419 --> 00:04:10,784
...seis.
8
00:04:12,088 --> 00:04:13,419
Bomba lista.
9
00:04:13,523 --> 00:04:14,854
Vamos.
10
00:04:28,404 --> 00:04:29,564
¡Limpio!
11
00:04:46,990 --> 00:04:49,686
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,120 --> 00:03:51,769
Figyelem!
L?tsz?mellen?rz?s!
2
00:03:51,885 --> 00:03:56,181
2...3...4...5...6
3
00:03:58,214 --> 00:04:00,862
- Bomba a hely?n!
- Nyom?s innen!
4
00:04:12,138 --> 00:04:14,173
Tiszta a leveg?!
5
00:04:31,589 --> 00:04:33,659
Diner, itt Fekete Macska!
6
00:04:33,775 --> 00:04:37,344
Landol?s Romero LZ-re,
19 perc m?lva!
7
00:04:37,458 --> 00:04:38,571
Vettem!
Meleg a helyzet!
8
00:04:41,794 --> 00:04:44,133
Gyer?nk, kifel?! Mozg?s!
9
00:04:46,433 --> 00:04:48,314
Gyer?nk!
10
00:04:51,844 --> 00:04:53,724
Sz?lljon be!
11
00:04:56,677 --> 0
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:06:T?umaczone przez MKillah <mkillah@poczta.fm>
00:00:44:...numer N-43.
00:00:57:O CZYM MARZ? FACECI
00:01:34:-Wygl?da na to, ?e b?dzie pada?.
00:01:43:- Oj, przepraszam najmocniej, pomyli?em pana z kim? innym.
00:01:45:- Zaczekaj, zaczekaj...podejd? tutaj.
00:01:49:Zapomnia?em co mia?em odpowiedzie?, co? w stylu "deszcz jest dobry dla rolnik?w,|bo wtedy zbo?e szybciej ro?nie".
00:01:54:- Pan Burnmaister?|- Tak, to ja. Siadaj.
00:02:03:- Aha, przynios?em pieni?dze.
00:02:05:- P??niej.
00:02:09:- Masz do czynienia z profesjonalist?.
00:02:13:- M??czyzna musi mie? jakie? zaj?cie|poza uganianiem si? za cipkami.
00:02:29:- Carl Harding., przepraszam za sp??nienie.|- To pana god
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5659}{5799}Predsjednièka palaèa,|Kazahstan, bivši SSSR
{7315}{7351}Pozor! Prebrojimo ih.
{7359}{7475}Dva, tri, èetiri, pet...
{7484}{7512}Å est.
{7570}{7627}Bomba postavljena.|-Pokret.
{8062}{8091}Put je èist!
{8612}{8672}Niski Deèko,|ovdje Crni Maèak.
{8679}{8746}Stižemo na|sletište u 19.
{8787}{8816}Kreæemo. Prijam.
{8942}{8975}lzlazi! ldi!
{9072}{9101}Brže.
{9234}{9262}Upadaj.
{9380}{9409}U zaklon!
{9577}{9611}Uzleæi!
{9895}{9947}Ovdje Niski Deèko.|Paket je spremljen.
{10074}{10200}M O S K V A|3 tjedna poslije
{10429}{10491}Dame i gospodo.
{10511}{10654}Prije 3 tjedna|ruski i amerièki specijalci
{10661}{10750}uhvat
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
00:00:43:Wszech?wiat nie jest jeden.
00:00:46:Jest ich wiele.
00:00:48:Multum.
00:00:50:Posiadamy technologi?|do podr??y mi?dzy wszech?wiatami.
00:00:53:Ale podr??e s?|ca?kowicie zabronione.
00:00:56:I s? pod nadzorem.
00:00:58:Ale jednak nie jeste? jeden.
00:01:00:Takich jak ty jest wielu.
00:01:02:Istnieje bli?niak ka?dego z nas |w r?wnoleg?ym wszech?wiecie.
00:01:07:We wszech?wiecie|jest okre?lona r?wnowaga.
00:01:10:Ale pojawi? si? kto?,|kto chce zniszczy? t? r?wnowag?.
00:01:14:By on m?g? zosta?...
00:01:16:JEDEN.
00:01:19:TYLKO JEDEN
00:01:27:POLICJA
00:02:13:Prezydent Gore zwr?ci? si?|dzisiaj do kongresu,
00:02:16:gdzie om?wi? plany Bia?ego Domu.
00:02:31:Koniec z tob
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,945 --> 00:00:34,904
Amerika heeft veel monumenten
ter ere van de democratie.
2
00:00:36,945 --> 00:00:42,656
Slechts ??n daarvan kan het Amerikaanse
ideaal uitdragen in heel het land...
3
00:00:42,785 --> 00:00:45,094
en in heel de wereld.
4
00:00:52,465 --> 00:00:55,741
Om de Air Force One
hangt een bijzonder aura.
5
00:00:58,185 --> 00:01:02,815
Je had altijd het gevoel
deel uit te maken van de geschiedenis...
6
00:01:02,945 --> 00:01:04,776
als dit toestel vloog.
7
00:01:06,465 --> 00:01:09,741
Het is een icoon van snelheid en kracht...
8
00:01:09,865 --> 00:01:13,619
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{192}{348}Mieli bada? ten pas asteroid.|Ale nie ma po nich ?ladu.
{351}{459}- Mo?e pomyli?e? pas?|- Nie, to na pewno ten.
{462}{653}- Dwie g??wne i siedemna?cie pomniejszych.|- Spodziewaj? si? nas dopiero za trzy dni.
{656}{719}Mo?e zmienili plany?
{722}{944}Z takimi czujnikami, pr?dzej ich|zobaczymy. Jak tam ??czno???
{989}{1091}Nadal nic.|Nie rozumiem tego...
{1094}{1235}Jak wr?cimy, rozbierzecie|pewnie ten prom na kawa?ki.
{1238}{1394}Lepiej bym si? czu?, gdyby do|tego czasu wszystko chodzi?o.
{1397}{1582}Mam tutaj Ulisesa.|Pewnie nie dobrn? do po?owy.
{1609}{1813}- Pr?dzej przestawi? ka?dy mikroobw?d...|- Czego ucz? was w tych szko?ach?
Legendas para Napisy Info 23 6 Air Force One
keywords: air, force, one, 1997, bluecry, 2, 9, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, divx,
original filename: Air Force One (1997) - Bluecry - 29.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29
{6000}{6500}{y:i}Ãeviren ve Düzenleyen BLUECRY
{7300}{7432}Ãlk grup gözat..|Ãlk grup. iki.üç.
{7434}{7478}Dört. beþ.
{7480}{7523}Altý.
{7558}{7601}Bomba kondu.
{7603}{7643}Gidelim.
{8041}{8084}Temiz.
{8605}{8687}Low Boy, burasý Black Cat.
{8689}{8772}ETA Romeo, L-Z-one-niner.
{8774}{8822}Isýndýk..
{8920}{8996}Hadi. Gidelim burdan!|Yürüyün !!
{9046}{9084}Hadi.
{9233}{9261}Ãçeri gir!
{9361}{9416}Beni koru! Ãatýdayým!
{9576}{9603}Yürü!
{9883}{9962}Burasý Low Boy.|paket gönderildi.
{10423}{10496}Bayanlar ve baylar...
{10498}{10647}Ãç hafta önce,|Rus ve Amerikan özel güçleri...
{10649}{10738}Kazak
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,369 --> 00:00:17,772
Climarq&A