Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Hori is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados da procura de legendas para o filme Hori Por relevancia:
Legendas para Hori
keywords: hori, ma, panenko, 1967, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Hori ma panenko (1967) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{903}{1048}THE FIREMEN'S BALL|AND LOTTERY
{1831}{1852}Show me.
{2051}{2080}That's nice, isn't it?
{2113}{2165}It's very nice.|He'll like it.
{2170}{2201}Show me.
{2334}{2359}That's nice.
{2528}{2573}Give it to me.
{2728}{2765}I'm sure he'll like it.
{2867}{2929}Nice, very nice,|but I tell you...
{2934}{3022}...we should've given it|to him sooner, like last year...
{3032}{3085}...when he celebrated his|eighty-fifth birthday.
{3097}{3144}Not now at the last moment.
{3171}{3259}Well, that's true,|but last year...
{3274}{3359}...we didn't know he'd get|cancer this year.
{3376}{3452}That's just it, now it looks|as if we want to
Legendas para Hori
keywords: hor, m, panenko, hori, ma, milos, forman, 1967,
original filename: Hor____m___panenko.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,370 --> 00:00:43,400
THE FIREMEN'S BALL
AND LOTTERY
2
00:01:16,076 --> 00:01:16,940
Show me.
3
00:01:25,252 --> 00:01:26,446
That's nice, isn't it?
4
00:01:27,821 --> 00:01:30,016
It's very nice.
He'll like it.
5
00:01:30,223 --> 00:01:31,485
Show me.
6
00:01:37,030 --> 00:01:38,088
That's nice.
7
00:01:45,138 --> 00:01:47,003
Give it to me.
8
00:01:53,480 --> 00:01:55,038
I'm sure he'll like it.
9
00:01:59,286 --> 00:02:01,880
Nice, very nice,
but I tell you
10
00:02:02,088 --> 00:02:05,751
we should've given it
to him sooner, like last year,
11
00:02:06,159
Legendas para Hori
keywords: hori, ma, panenko, 1967, 1, cd, polish, pl, czech, the, firemens, ball, divx, 3, lm, lightning, sharethefiles, com,
original filename: Hori, ma panenko - 1967 - 1CD - Polish - pl - e0aeb44c9bc18f4f0dcbede52605c88d.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:39,000
www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.
Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:39,000 --> 00:00:46,000
/ZAPRASZAMY NA UROCZYSTY BAL STRA?AKA
/w sobot? 8 lutego
3
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
/wst?p: 8 koron
/MUZYKA TA?CE LOTERIA
4
00:00:50,000 --> 00:01:17,000
/Wyb?r Kr?lowej Pi?kno?ci
/wr?czenie nagrody dla zas?u?onego cz?onka
5
00:01:17,000 --> 00:01:26,000
Poka? mi.
6
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
?adne nie?
7
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
Bardzo ?adne.
Spodoba mu si?.
8
00:01:31,000 --> 00:01:38,000
Poka? mi.
9
Advertisement:
------------
------------
Legendas para Hori
keywords: hori, ma, panenko, forman, 1967, czech,
original filename: Id047240.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{91}{240}t?umaczenie: Cpt.Kaos,|uwagi: mark_z@gdansk.gda.pl
{1174}{1367}/ZAPRASZAMY NA UROCZYSTY BAL STRA?AKA|/w sobot? 8 lutego
{1368}{1500}/wst?p: 8 koron|/MUZYKA, TA?CE
{1501}{1613}/Wyb?r Kr?lowej Pi?kno?ci|/wr?czenie nagrody dla zas?u?onego cz?onka
{2289}{2315}Poka? mi.
{2564}{2600}?adne nie?
{2641}{2707}Bardzo ?adne.|Spodoba mu si?.
{2713}{2751}Poka? mi.
{2917}{2949}?adne.
{3160}{3216}Poka?.
{3411}{3456}Jestem pewny ze to polubi.
{3585}{3662}Pi?kne, pi?kne,|ale m?wi? wam
{3668}{3778}powinni?my da? mu to|wcze?niej, tak w zesz?ym roku,...
{3790}{3865}gdy obchodzi? swoje|osiemdziesi?te pi?te urodziny.
{3871}{3930}A nie na ostatni? chw
Legendas para Hori
keywords: hormpanenko, 1967, cro, hori, ma,
original filename: Hormpanenko1967-Cro.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1130}{1621}GLAZBA, PLES, TOMBOLA|IZBOR KRALJICE LJEPOTE
{2294}{2321}Daj mi!
{2574}{2594}Što kažeš?
{2677}{2754}Pokaži, daj ovamo.
{2944}{2959}Baš je lijepo.
{3210}{3236}Daj meni.
{3424}{3466}Razveselit æe ga.
{3625}{3741}Šteta što mu je nismo|dali prošle godine
{3811}{3942}na 85. roðendan, a ne|sada u posljednji èas.
{4094}{4155}Tada nismo znali da æe|oboljeti od raka.
{4229}{4293}Ovako izgleda kao da žurimo|da preduhitrimo smrt.
{4359}{4416}I još oèekujete da ga|time obradujete.
{4459}{4535}Mi znamo da ima rak,|a on to sigurno ne zna.
{4630}{4756}Kako znaš da ne zna?|Pitao si ga?
{4827}{4924}Ni mi, ni doktor mu|to neæ
Legendas para Hori
keywords: hori, ma, panenko, 1967, eng, 1, cd, milos, forman, ho,
original filename: hori.ma.panenko.(1967).eng.1cd.(2432).zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,370 --> 00:00:43,400
THE FIREMEN'S BALL
AND LOTTERY
2
00:01:16,076 --> 00:01:16,940
Show me.
3
00:01:25,252 --> 00:01:26,446
That's nice, isn't it?
4
00:01:27,821 --> 00:01:30,016
It's very nice.
He'll like it.
5
00:01:30,223 --> 00:01:31,485
Show me.
6
00:01:37,030 --> 00:01:38,088
That's nice.
7
00:01:45,138 --> 00:01:47,003
Give it to me.
8
00:01:53,480 --> 00:01:55,038
I'm sure he'll like it.
9
00:01:59,286 --> 00:02:01,880
Nice, very nice,
but I tell you
10
00:02:02,088 --> 00:02:05,751
we should've given it
to him sooner, like last year,
11
00:02:06,159
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,100
RAMBO 5
2
00:00:28,276 --> 00:00:29,140
Mutasd.
3
00:00:37,452 --> 00:00:38,646
Szép, nem?
4
00:00:40,021 --> 00:00:42,216
Nagyon szép.
Szeretni fogja.
5
00:00:42,423 --> 00:00:43,685
Mutasd.
6
00:00:49,230 --> 00:00:50,288
Szép.
7
00:00:57,338 --> 00:00:59,203
Add ide.
8
00:01:05,680 --> 00:01:07,238
Biztos tetszeni fog neki.
9
00:01:11,486 --> 00:01:14,080
Szép, nagyon szép,
de azt mondom,
10
00:01:14,288 --> 00:01:17,951
jobb lett volna elõbb
odaadni neki, mint tavaly
11
00:01:18,359 --> 00:01:20,554
mikor a 85. születésnapját
------------
Sponsored links:
------------