Advertisement:
---------------
---------------
Resultados da procura de legendas para o filme Die Grosse Stille Por relevancia:
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grande, silenzio, il, 1936, 1, cd, polish, pl, die, grosse, stille,
original filename: Grande silenzio, Il - 1936 - 1CD - Polish - pl - d1dd255689c4c3a1847d5c7b233c7a02.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2450}{2526}A oto przechodzi? Pan,|a wichura rozwalaj?ca g?ry i ska?y
{2530}{2594}sz?a przed Panem.|Ale Pan nie by? w wichurze.
{2598}{2680}Potem sz?o trz?sienie ziemi.|Ale Pan nie by? w trz?sieniu ziemi.
{2684}{2748}Potem przyszed? ogie?.|Ale Pan nie by? w ogniu.
{2752}{2902}A po ogniu przyszed? szmer ?agodnego powiewu.|[1 Ksi?ga Kr?lewska 19,11-13]
{2980}{3045}Wielka cisza
{30376}{30472}Kto nie porzuci wszystkiego|i nie pod??a za mn?
{30476}{30549}nie mo?e by? uczniem moim.
{36799}{36821}O co prosicie?
{36825}{36879}O mi?osierdzie.
{36883}{36947}Powsta?cie.
{37152}{37197}Z mi?o?ci do Boga
{37201}{37255}prosz? o zgod?
{37259}{37324}o pr
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grosse, stille, die, 2005, 1, cd, slovak, sk,
original filename: Grosse Stille, Die - 2005 - 1CD - Slovak - sk - 823db35a7b847f1b5e94a7ae45e939d5.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,758 --> 00:00:07,000
Preklad: Palogm 2007 (A.M.D.G.)
2
00:01:36,468 --> 00:01:38,108
Pr?ve prech?dzal P?n.
Pred P?nom i?iel vietor,
3
00:01:38,628 --> 00:01:40,428
ve?k? a prudk?,
ktor? trh? vrchy
4
00:01:40,828 --> 00:01:42,588
a l?me skaly. Ale P?n
5
00:01:42,988 --> 00:01:44,788
nebol vo vetre.
Po vetre
6
00:01:45,148 --> 00:01:47,108
zemetrasenie, ale P?n nebol
7
00:01:47,668 --> 00:01:49,468
v zemetrasen?.
Po zemetrasen? ohe?,
8
00:01:49,828 --> 00:01:51,628
ale P?n nebol v ohni.
9
00:01:51,988 --> 00:01:53,748
A po ohni tich?, lahodn? ?um.
10
00:01:53,908 --
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grosse, stille, die, 2005, 2, cd, french, fr, hnr, igs, 1,
original filename: Grosse Stille, Die - 2005 - 2CD - French - fr - 32abe1d97c22be09a20a4a4af726d72f.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,805 --> 00:01:50,435
Etvoici' l'Eternel passa.
Et il y eut un vent fort et violent :
2
00:01:50,610 --> 00:01:54,569
I'Eternel n'?tait pas dans le vent.
Apr?s' un tremblement de terre :
3
00:01:54,747 --> 00:01:56,009
IlEternel
n'?tait pas dedans.
4
00:01:56,182 --> 00:01:59,481
Apr?s' le feu : l'Etemel n'?tait pas
dans le feu.
5
00:01:59,652 --> 00:02:02,780
Et apr?s le feu' un murmure
doux et l?ger.
6
00:02:02,956 --> 00:02:04,924
1er livre des Rois' 19. 11-13
7
00:02:05,825 --> 00:02:10,455
LE GRAND SlLENCE
8
01:19:19,688 --> 01:19:25,854
La parenth?se que vous avez lu
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grosse, stille, die, 2005, 2, cd, polish, pl, hnr, igs, 1, polski,
original filename: Grosse Stille, Die - 2005 - 2CD - Polish - pl - 0711cd089c44d30200038ab4a9ddcf14.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,519 --> 00:00:26,920
<i>Cytaty z Pisma ?wi?tego wg. Biblii Tysi?clecia,</i>
<i>wydanie trzecie poprawione</i>
2
00:01:45,799 --> 00:01:47,439
A oto Pan przechodzi?. Gwa?towna wichura
3
00:01:47,959 --> 00:01:49,760
rozwalaj?ca g?ry i druzgoc?ca ska?y
4
00:01:50,159 --> 00:01:51,959
sz?a przed Panem; ale Pan nie by? w wichurze.
5
00:01:52,319 --> 00:01:54,120
A po wichurze - trz?sienie ziemi;
6
00:01:54,480 --> 00:01:56,439
ale Pan nie by? w trz?sieniu ziemi.
7
00:01:57,000 --> 00:01:58,799
Po trz?sieniu ziemi powsta? ogie?;
8
00:01:59,159 --> 00:02:00,959
Pan nie by? w ogniu.
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grosse, stille, die, 2005, 2, cd, english, en, hnr, igs, 1,
original filename: Grosse Stille, Die - 2005 - 2CD - English - en - ccc4dd6c0418b047db89178edceff55c.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:12:14,981 --> 00:12:17,381
Iwillputanew spirit in you.
2
00:12:17,751 --> 00:12:20,379
I will removefrom you
3
00:12:20,754 --> 00:12:22,881
yourheart of stone
4
00:12:23,423 --> 00:12:26,153
and give you a heart of flesh.
5
00:15:26,172 --> 00:15:29,437
Anyone who does not give up
6
00:15:29,609 --> 00:15:31,668
all he has
7
00:15:31,844 --> 00:15:40,843
cannot be my disciple.
8
00:25:10,990 --> 00:25:13,356
Behold' I have become human.
9
00:25:13,726 --> 00:25:16,194
If you should not want to join me
10
00:25:16,562 --> 00:25:18,689
in becoming God'
11
00:25:19,231 -
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grosse, stille, die, 2005, 2, cd, czech, cz, hnr, igs, 1,
original filename: Grosse Stille, Die - 2005 - 2CD - Czech - cz - 90dc1a146217edfd103251380272d593.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:12:14,981 --> 00:12:17,381
D?m v?m nov? srdce a do nitra
2
00:12:17,751 --> 00:12:20,379
v?m vlo??m nov?ho ducha.
3
00:12:20,754 --> 00:12:22,881
Odstran?m z va?eho t?la srdce kamenn?
4
00:12:23,423 --> 00:12:26,153
a d?m v?m srdce z masa.
5
00:15:26,172 --> 00:15:29,437
Tak ani ??dn? z v?s,
kdo se nez?ekne v?eho, co m?,
6
00:15:29,609 --> 00:15:31,668
a nen?sleduje mne,
7
00:15:31,844 --> 00:15:40,843
nem??e b?t m?m u?edn?kem.
8
00:21:52,744 --> 00:21:54,844
D?ky!
9
00:25:10,990 --> 00:25:13,356
Hle, stal jsem se ?lov?kem.
10
00:25:13,726 --> 00:25:16,194
Kdybyste odm?ta
Legendas para Die Grosse Stille
keywords: grosse, stille, die, 2005, 2, cd, czech, cs, hnr, igs, 1,
original filename: Grosse Stille, Die - 2005 - 2CD - Czech - cs - 90dc1a146217edfd103251380272d593.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:12:14,981 --> 00:12:17,381
D?m v?m nov? srdce a do nitra
2
00:12:17,751 --> 00:12:20,379
v?m vlo??m nov?ho ducha.
3
00:12:20,754 --> 00:12:22,881
Odstran?m z va?eho t?la srdce kamenn?
4
00:12:23,423 --> 00:12:26,153
a d?m v?m srdce z masa.
5
00:15:26,172 --> 00:15:29,437
Tak ani ??dn? z v?s,
kdo se nez?ekne v?eho, co m?,
6
00:15:29,609 --> 00:15:31,668
a nen?sleduje mne,
7
00:15:31,844 --> 00:15:40,843
nem??e b?t m?m u?edn?kem.
8
00:21:52,744 --> 00:21:54,844
D?ky!
9
00:25:10,990 --> 00:25:13,356
Hle, stal jsem se ?lov?kem.
10
00:25:13,726 --> 00:25:16,194
Kdybyste odm?ta