Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Bamboozled is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados da procura de legendas para o filme Bamboozled Por relevancia:
Legendas para Bamboozled
keywords: bamboozled, 2000, 1, cd, english, en, spike, lee,
original filename: Bamboozled - 2000 - 1CD - English - en - 540b469ef6e1cf1634350be5b9edd81d.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41.841 --> 00:00:44.105
Satire, one A.
2
00:00:44.144 --> 00:00:46.442
A literary work
in which human vice or folly...
3
00:00:46.479 --> 00:00:49.346
is ridiculed
or attacked scornfully.
4
00:00:49.382 --> 00:00:55.343
B--The branch of literature
that composes such work.
5
00:00:55.388 --> 00:00:59.017
2--lrony,
derision or caustic wit...
6
00:00:59.059 --> 00:01:03.792
used to attack or expose
folly, vice, or stupidity.
7
00:01:03.830 --> 00:01:09.826
Bonjour.
My name is Pierre Delacroix.
8
00:01:09.869 --> 00:01:14.829
I am a television writer.
A c
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41.841 --> 00:00:44.105
Sátira, uno A.
2
00:00:44.144 --> 00:00:46.442
Trabajo literario en el que el vicio y la locura humanas...
3
00:00:46.479 --> 00:00:49.346
son ridiculizados o atacados con desdén.
4
00:00:51.382 --> 00:00:55.343
B - Rama de la literatura que compone ese trabajo.
5
00:00:55.388 --> 00:00:59.017
2 - IronÃa,
escarnio o ingenio mordaz...
6
00:00:59.059 --> 00:01:03.792
empleado para revelar
el vicio, la locura o la estupidez.
7
00:01:03.830 --> 00:01:09.826
Bonjour.
Mi nombre es Pierre Delacroix.
8
00:01:09.869 --> 00:01:14.829
Soy guionista de televisiÃ
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41.841 --> 00:00:44.105
Sátira, uno A.
2
00:00:44.144 --> 00:00:46.442
Trabajo literario en el que el vicio y la locura humanas...
3
00:00:46.479 --> 00:00:49.346
son ridiculizados o atacados con desdén.
4
00:00:51.382 --> 00:00:55.343
B - Rama de la literatura que compone ese trabajo.
5
00:00:55.388 --> 00:00:59.017
2 - IronÃa,
escarnio o ingenio mordaz...
6
00:00:59.059 --> 00:01:03.792
empleado para revelar
el vicio, la locura o la estupidez.
7
00:01:03.830 --> 00:01:09.826
Bonjour.
Mi nombre es Pierre Delacroix.
8
00:01:09.869 --> 00:01:14.829
Soy guionista de televisiÃ
Advertisement:
------------
------------
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1023}{1078}Satira, jedan, pod A,
{1079}{1134}književno delo u kojem|se ismevaju ili osuðuju
{1135}{1203}Ijudski poroci i mane.
{1204}{1347}Pod B, književni rod.
{1348}{1435}Dva, ironija, ismevanje|ili zajedljiva dosetka
{1436}{1550}kojom se napada Ijudska|glupost, neki porok ili mana.
{1551}{1694}Dobar dan, ja sam Pjer Delakroa.
{1695}{1814}Ja sam televizijski|scenarista, kreativna osoba.
{1815}{1919}Ja sam jedan od odgovornih|Ijudi za ono što gledate
{1919}{1979}na vašoj idiotskoj kutiji.
{1979}{2069}Problem je u tome što nas nedovoljno vas
{2070}{2152}gleda. S najezdom interneta,
{2152}{2270}videa i interaktivnih igrica,
{2270}{
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,200 --> 00:00:43,236
Satire, 1A:
2
00:00:43,560 --> 00:00:48,236
Literair werk waarin de spot wordt
gedreven met 'n menselijke zwakheid.
3
00:00:49,760 --> 00:00:53,992
B: Tak der literatuur
die zulk werk maakt.
4
00:00:54,320 --> 00:00:57,517
2: Ironie.
Bespotting of bijtende gevatheid
5
00:00:57,840 --> 00:01:02,118
ter ontmaskering
van dwaasheid, gebrek of domheid.
6
00:01:02,440 --> 00:01:07,673
Bonjour,
mijn naam is Pierre Delacroix.
7
00:01:07,880 --> 00:01:12,431
Ik ben tv-scenarist. Een creatief persoon.
8
00:01:12,680 --> 00:01:19,153
Ik ben verantwoordelijk
voo
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,200 --> 00:00:43,236
Satire, 1A:
2
00:00:43,560 --> 00:00:48,236
Literair werk waarin de spot wordt
gedreven met 'n menselijke zwakheid.
3
00:00:49,760 --> 00:00:53,992
B: Tak der literatuur
die zulk werk maakt.
4
00:00:54,320 --> 00:00:57,517
2: Ironie.
Bespotting of bijtende gevatheid
5
00:00:57,840 --> 00:01:02,118
ter ontmaskering
van dwaasheid, gebrek of domheid.
6
00:01:02,440 --> 00:01:07,673
Bonjour,
mijn naam is Pierre Delacroix.
7
00:01:07,880 --> 00:01:12,431
Ik ben tv-scenarist. Een creatief persoon.
8
00:01:12,680 --> 00:01:19,153
Ik ben verantwoordelijk
voo
------------
Sponsored links:
------------