Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Art Of Devil 3 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados da procura de legendas para o filme Art Of Devil 3 Por relevancia:
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, 2, fps, 1, cd, en, divxforever, art, of, the, devil, proper, neptune,
original filename: Long khong (2005) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,440 --> 00:01:55,668
Where the hell is Mrs. Sulee's house!
2
00:01:55,720 --> 00:01:56,448
This way!
3
00:01:56,808 --> 00:01:59,971
Mrs.! Mrs.!
4
00:02:03,880 --> 00:02:05,211
Mrs.! Hurry up! Mrs. Sulee!
5
00:02:05,256 --> 00:02:06,883
Open up please! We need your help!
6
00:02:57,160 --> 00:03:01,028
Be strong, Sulee will help you!
7
00:03:22,408 --> 00:03:23,966
It's a Cambodian curse.
8
00:04:55,367 --> 00:04:58,063
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:04:58,440 --> 00:05:00,936
When people are under stress,
the human brain will work harder.
10
00:05:00,971 --> 00:05:
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, 1, of, the, devil, 2, 2005, dimension,
original filename: Art[1].Of.The.Devil.2.2005.DVDRip.XviD-DIMENSION.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Unde naiba este casa d-nei Sulee!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
Pe aici!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
D-nã! D-nã!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
D-nã! Grãbiþi-vã! D-nã Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Deschide-þi vã rog!
Avem nevoie de ajutorul dumneavoastrã!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Fii tare, Sulee te va ajuta!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
Este un blestem Cambodgian.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ARTA DIAVOLULUI ÃI</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
Când oamenii sunt sub stres,
creierul uman va lucra mai greu
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, art, of, the, devil, dimension,
original filename: Long khong (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Where the hell is Mrs. Sulee's house!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
This way!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
Mrs.! Mrs.!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
Mrs.! Hurry up! Mrs. Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Open up please! We need your help!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Be strong, Sulee will help you!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
It's a Cambodian curse.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
When people are under stress,
the human brain will work harder.
10
00:05:13,314 --> 00:05:
Advertisement:
------------
------------
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: 3, art, of, the, devil, 2008, thai, kmp, avi, 2, tw,
original filename: [__3_____].Art.of.The.Devil.3.2008.Thai.DVDRip.XviD-KMP.avi - 2 - tw.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:00,001 --> 00:01:00,001
???B???G????½?
(( ½???½??A?????U
?W??BY?B???G????:jennifer9647@gmail.com1
00:04:03,847 --> 00:04:13,324
???Q?T ???A?????DPum
??H??H ??e?L?????^??A
2
00:05:12,007 --> 00:05:17,604
??N?????q??A?OA
?H????@???Y?A
3
00:05:18,887 --> 00:05:26,441
???A?Q?n?Q?n?????o?W???k
?M??????@???Y??H
4
00:05:42,767 --> 00:05:48,876
?A???b???|????A
????q????^??C
5
00:05:56,207 --> 00:05:58,243
?L???n??????????H
6
00:06:26,567 --> 00:06:31,402
?A?n?T ?A?n?C ?Y?@????
?Q??A?X?L????^?C
7
00:06:40,967 --> 00:06:44,323
??????y???U????
????O?A???????~???i?C
8
00:06:53,247 --> 00:06:59,686
?????f?w???@?I
?n??H
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2, long, khong, 2005, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 32934-Art_of_the_Devil_2_(Long_khong)_(2005)-23_97_FPS.srt
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,440 --> 00:01:55,668
Where the hell is Mrs. Sulee's house!
2
00:01:55,720 --> 00:01:56,448
This way!
3
00:01:56,808 --> 00:01:59,971
Mrs.! Mrs.!
4
00:02:03,880 --> 00:02:05,211
Mrs.! Hurry up! Mrs. Sulee!
5
00:02:05,256 --> 00:02:06,883
Open up please! We need your help!
6
00:02:57,160 --> 00:03:01,028
Be strong, Sulee will help you!
7
00:03:22,408 --> 00:03:23,966
It's a Cambodian curse.
8
00:04:55,367 --> 00:04:58,063
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:04:58,440 --> 00:05:00,936
When people are under stress,
the human brain will work harder.
10
00:05:00,971 --> 00:05:
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2004, int, nelar,
original filename: Art.of.the.Devil.2004.iNT.DVDRip.XviD.AC3-NeLAR.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,199 --> 00:00:48,427
Mamã!
2
00:00:50,102 --> 00:00:52,434
Nan!
Mamã!
3
00:00:56,059 --> 00:00:58,007
Ce se întâmplã, mamã?
4
00:01:03,415 --> 00:01:04,973
Bon!
5
00:01:07,720 --> 00:01:09,984
- Salut.
- Danai, ºtii cã...
6
00:01:10,189 --> 00:01:12,316
Ieºi afarã din casã, acum!
7
00:01:12,458 --> 00:01:14,722
Cumnata ta este vinovatã.
8
00:01:17,863 --> 00:01:21,355
Bon... te rog,
nu muri!
9
00:01:40,085 --> 00:01:43,596
ARTA DIAVOLULUI I
10
00:02:23,989 --> 00:02:25,127
De ce?
11
00:02:27,101 --> 00:02:28,886
Ce þi-am fãcut noi þie?
12
0
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: 3, art, of, the, devil, 2008, thai, kmp,
original filename: [__3_____].Art.of.The.Devil.3.2008.Thai.DVDRip.XviD-KMP.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:03,847 --> 00:04:13,324
Monk! Do you don't know the Pum
like? I send his ghost return,
2
00:05:12,007 --> 00:05:17,604
I am to don't call you be a
person to decline a head,
3
00:05:18,887 --> 00:05:26,441
Do you want to want to be this woman
to decline a head clearly?
4
00:05:42,767 --> 00:05:48,876
You don't fear me at the hospital,
I call the ghost return.
5
00:05:56,207 --> 00:05:58,243
He exactly Be doing what?
6
00:06:26,567 --> 00:06:31,402
How do you do! How do you do. Take a medicine
of return yesterday for them.
7
00:06:40,967 --> 00:06:44,323
The Ring Ton's sit down don
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,999 --> 00:00:44,227
Mom!
2
00:00:45,902 --> 00:00:48,234
Nan! Mom!
3
00:00:51,507 --> 00:00:53,907
What's wrong, Mom?
4
00:00:58,815 --> 00:01:00,373
Bon!
5
00:01:03,820 --> 00:01:06,084
Hello, Danai do you know...
6
00:01:06,289 --> 00:01:08,416
Get out of the house now!
7
00:01:08,558 --> 00:01:10,822
Your sister-in-law
is the one!
8
00:01:13,963 --> 00:01:17,455
Bon, don't die on me!
9
00:01:35,685 --> 00:01:39,121
Art of the Devil
10
00:02:15,070 --> 00:02:16,264
Why?
11
00:02:18,640 --> 00:02:20,665
What have we done to you?
12
00:02:21,977 --> 00:02:
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,980 --> 00:00:48,208
¡Mamá!
2
00:00:49,883 --> 00:00:52,215
¡Nan!
¡mamá!
3
00:00:55,488 --> 00:00:57,888
¿Qué tienes?
4
00:01:02,796 --> 00:01:04,354
¡Bon!
5
00:01:07,801 --> 00:01:10,065
- Hola
- Danai no sé lo que pa...
6
00:01:10,270 --> 00:01:12,397
¡Sal de la casa inmediatamente!
7
00:01:12,539 --> 00:01:14,803
Tu cuñada es la culpable.
8
00:01:17,944 --> 00:01:21,436
¡Bon... no te mueras,
hazlo por mi!
9
00:01:39,666 --> 00:01:43,102
El Arte Del Diablo
10
00:02:23,443 --> 00:02:24,637
¿Por qué?
11
00:02:27,013 --> 00:02:29,038
¿Qué es lo
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, terlik, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever, art, of, the, devil, proper, neptune, divxplanet, com,
original filename: Long khong (2005) - TeRLiK - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,440 --> 00:01:55,668
Bayan Sulee'nin evi ne cehennemde!
2
00:01:55,720 --> 00:01:56,448
Buradan!
3
00:01:56,808 --> 00:01:59,971
Bayan! Bayan!
4
00:02:03,880 --> 00:02:05,211
Hanýmefendi! Acele edin!
Sulee!
5
00:02:05,256 --> 00:02:06,883
Kapýyý açýn lütfen!
Yardýmýnýza ihtiyacýmýz var!
6
00:02:57,160 --> 00:03:01,028
Güçlü olun,
Sulee size yardým edecek!
7
00:03:22,408 --> 00:03:23,966
Kamboçya laneti.
8
00:03:23,967 --> 00:03:31,967
Ãeviri: Buðra AYDIN ( TeRLiK )
terlikk@yahoo.com
9
00:04:55,367 --> 00:04:58,063
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
10
00
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: khon, len, khong, 2004, art, of, the, devil, 2, 3, 9, 7, fps, int, nelar,
original filename: 36640-Khon_len_khong_(2004)(Art_Of_The_Devil)-23_97_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,199 --> 00:00:48,427
Mamã!
2
00:00:50,102 --> 00:00:52,434
Nan!
Mamã!
3
00:00:56,059 --> 00:00:58,007
Ce se întâmplã, mamã?
4
00:01:03,415 --> 00:01:04,973
Bon!
5
00:01:07,720 --> 00:01:09,984
- Salut.
- Danai, ºtii cã...
6
00:01:10,189 --> 00:01:12,316
Ieºi afarã din casã, acum!
7
00:01:12,458 --> 00:01:14,722
Cumnata ta este vinovatã.
8
00:01:17,863 --> 00:01:21,355
Bon... te rog,
nu muri!
9
00:01:40,085 --> 00:01:43,596
ARTA DIAVOLULUI I
10
00:02:23,989 --> 00:02:25,127
De ce?
11
00:02:27,101 --> 00:02:28,886
Ce þi-am fãcut noi þie?
12
0
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, art, of, the, devil, ii,
original filename: 34628-Long_khong_(2005)-23_976_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Unde naiba este casa d-nei Sulee!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
Pe aici!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
D-na! D-na!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
D-na! Grabiti-va! D-na Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Deschide-ti va rog!
Avem nevoie de ajutorul dumneavoastra!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Fi tare, Sulee te va ajuta!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
Este un blestem Cambodgian.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ARTA DIAVOLULUI II</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
Cand oamenii sunt sub stres,
creierul uman va lucra mai greu.
10
00:0
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, 1, cd, polish, pl, art, of, the, devil, 2, dimension,
original filename: Long khong - 2005 - 1CD - Polish - pl - b8e0a855b6f1d5cbe85c59d63db43888.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{24}{1439}movie info: XVID 608x336 23.976fps 698.7 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{1439}{2853} *musicinme*
{2853}{2877}Gdzie, do cholery jest dom pani Sulee?
{2877}{3093}Prosz? pani! Prosz? pani!
{3093}{3117}Szybciej! Pani Sulee!
{3117}{4412}Prosze otworzy?! Potrzebujemy pomocy!
{4412}{5059}Trzymaj si?, pani Sulee ci pomo?e!
{5059}{7361}To przekle?stwo z Kambod?y.
{7361}{7457}ART OF THE DEVIL II
{7457}{7576}Gdy cz?owiek jest zestresowany,|jego m?zg pracuje ci??ej.
{7576}{7672}A potem mamy do czynienia|z tzw. zaburzeniami l?kowymi.
{7672}{7744}Objawy mo?na ?atwo zauwa?y?.
{7744}{7864}Chory ma umiarkowane lub
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2, 2005, proper, neptune,
original filename: Art.Of.The.Devil.2.2005.PROPER.DVDRip.XviD-NEPTUNE.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,440 --> 00:01:55,668
Unde naiba este casa d-nei Sulee?
2
00:01:55,720 --> 00:01:56,448
Pe aici!
3
00:01:56,808 --> 00:01:59,971
D-nã! D-nã!
4
00:02:03,880 --> 00:02:05,211
D-nã! Grãbiþi-vã!
D-nã Sulee!
5
00:02:05,256 --> 00:02:06,883
Deschide-þi vã rog!
Avem nevoie de ajutorul dumneavoastrã!
6
00:02:57,160 --> 00:03:01,028
Fii tare, Sulee te va ajuta!
7
00:03:22,408 --> 00:03:23,966
Este un blestem Cambodgian.
8
00:04:55,367 --> 00:04:58,063
ARTA DIAVOLULUI II
9
00:04:58,440 --> 00:05:00,936
Când oamenii sunt sub stres,
creierul uman va lucra mai greu.
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, art, of, the, devil, 2, 3, 9, 7, fps, dimension,
original filename: 37429-Long_khong_(2005)(Art_of_the_Devil_2)-23_97_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Unde naiba este casa d-nei Sulee!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
Pe aici!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
D-nã! D-nã!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
D-nã! Grãbiþi-vã! D-nã Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Deschide-þi vã rog!
Avem nevoie de ajutorul dumneavoastrã!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Fii tare, Sulee te va ajuta!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
Este un blestem Cambodgian.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ARTA DIAVOLULUI ÃI</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
Când oamenii sunt sub stres,
creierul uman va lucra mai greu
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:00,001 --> 00:01:00,001
???tn912571½?
(( ½???½??A?????U
?W??BY?B???G????:jennifer9647@gmail.com
1
00:04:03,847 --> 00:04:13,324
??h! ?z???{??Pum???H ??e?L???????^?k?A
2
00:05:12,007 --> 00:05:17,604
??O???i?D?z?O?U???Y???H?A
3
00:05:18,887 --> 00:05:26,441
?z?O?_?Q?n?Q?n?O?M???a?U???Y???o?W???k?H
4
00:05:42,767 --> 00:05:48,876
?z???????b???|?A??s?????^?k?C
5
00:05:56,207 --> 00:05:58,243
?L?T???a????????H
6
00:06:26,567 --> 00:06:31,402
?A?n! ?A?n?C ?Q?????^?k??????L??C
7
00:06:40,967 --> 00:06:44,323
?????????U???Q?????A?]?S?????i?C
8
00:06:53,247 --> 00:06:59,686
???W?w????y?L?n?H ?S???A?O??????C
9
00:07:03,127 --> 00:07:10,920
?n?W?w?????L????Y
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,440 --> 00:01:56,668
??? ??? ?????? ????? ?? ????? ??? ???. Sulee!
2
00:01:56,720 --> 00:01:57,448
??? ???!
3
00:01:57,808 --> 00:02:00,971
?????! ?????!
4
00:02:04,880 --> 00:02:06,211
?????! ??????! ????? Sulee!
5
00:02:06,256 --> 00:02:07,883
??????? ????????! ???????????? ?? ??????? ???!
6
00:02:58,160 --> 00:03:02,028
?? ????? ???????, ? Sulee ?? ?? ????????!
7
00:03:23,408 --> 00:03:24,966
????? ??? ??????????? ??????.
8
00:04:56,367 --> 00:04:59,063
ART OF THE DEVIL II
?? ???? ??? ???????? ??
9
00:04:59,440 --> 00:05:00,176
???? ?? ???????? ?????????? ??? ?????,
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,440 --> 00:01:59,721
¡Donde demonios esta la
casa de la Señora Sulee!
2
00:01:59,775 --> 00:02:00,534
¡Por aqui!
3
00:02:00,909 --> 00:02:04,208
¡Señora! ¡Señora!
4
00:02:08,285 --> 00:02:09,673
¡Señora! ¡Apurese!
¡Señora Sulee!
5
00:02:09,720 --> 00:02:11,417
¡Abra por favor!
¡Necesitamos su ayuda!
6
00:03:03,850 --> 00:03:07,883
Se fuerte,
¡Sulee te ayudara!
7
00:03:30,181 --> 00:03:31,805
Es una maldicion camboyana.
8
00:05:07,125 --> 00:05:09,937
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:05:10,330 --> 00:05:15,536
Cuando las personas tienen estres,
el cer
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:00,001 --> 00:01:00,001
???????????????
(( ?????????????????
???BY????????:jennifer9647@gmail.com1
00:04:03,847 --> 00:04:13,324
??£? ???????Pum
???????? ???????????????
2
00:05:12,007 --> 00:05:17,604
?????????????A
??????????
3
00:05:18,887 --> 00:05:26,441
????????????????????
???????????????
4
00:05:42,767 --> 00:05:48,876
?????????????
?????????????
5
00:05:56,207 --> 00:05:58,243
???????????ô????
6
00:06:26,567 --> 00:06:31,402
???ã? ???á? ??????
???????????????
7
00:06:40,967 --> 00:06:44,323
???????????????
??????????????????Å¡?
8
00:06:53,247 --> 00:06:59,686
????????????
?????? ????????????
9
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,427 --> 00:00:48,655
¡Mamá!
2
00:00:50,330 --> 00:00:52,662
¡Nan!
¡mamá!
3
00:00:56,288 --> 00:00:58,236
¿Qué tienes?
4
00:01:03,644 --> 00:01:05,202
¡Bon!
5
00:01:07,949 --> 00:01:10,213
- Hola
- Danai no sé lo que pa...
6
00:01:10,418 --> 00:01:12,545
¡Sal de la casa inmediatamente!
7
00:01:12,687 --> 00:01:14,952
Tu cuñada es la culpable.
8
00:01:18,093 --> 00:01:21,585
¡Bon... no te mueras,
hazlo por mi!
9
00:01:40,316 --> 00:01:43,827
ART OF THE DEVIL
10
00:02:24,223 --> 00:02:25,361
¿Por qué?
11
00:02:27,335 --> 00:02:29,120
¿Qué es lo q
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Where the hell is Mrs. Sulee's house!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
This way!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
Mrs.! Mrs.!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
Mrs.! Hurry up! Mrs. Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Open up please! We need your help!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Be strong, Sulee will help you!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
It's a Cambodian curse.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
When people are under stress,
the human brain will work harder.
10
00:05:13,314 --> 00:05:
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, art, of, the, devil, 2, proper, neptune,
original filename: Long.khong(2005).zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,413 --> 00:01:55,615
¿Dónde demonios está la casa
de la señora Sulee?
2
00:01:56,050 --> 00:01:57,983
¡Por aquÃ!
3
00:01:59,252 --> 00:02:02,050
- ¡Señora!
- ¡Señora!
4
00:02:04,057 --> 00:02:09,518
¡Rápido! ¡Señora Sulee! ¡Abra, Por
favor! Necesitamos su ayuda.
5
00:02:57,443 --> 00:03:01,072
Se fuerte,
¡Sulee te ayudara!
6
00:03:22,702 --> 00:03:25,034
Es una maldición
camboyana.
7
00:04:55,361 --> 00:04:58,023
EL ARTE DEL DIABLO
8
00:04:58,765 --> 00:05:03,327
Cuando las personas tienen estres, el
cerebro humano trabaja esforzado.
9
00:05:03,603 -
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: khon, len, khong, 2004, puckrobin, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, the, art, of, devil, spanish, www, pctorrent, com,
original filename: Khon len khong (2004) - PuckRobin - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,100 --> 00:00:49,300
Anne!
2
00:00:51,000 --> 00:00:53,300
Anne! Anne!
3
00:00:56,600 --> 00:00:59,000
Anne, neyin var?
4
00:01:04,000 --> 00:01:05,600
Bon!
5
00:01:09,000 --> 00:01:11,300
Alo, Danai. Neler olduðunu bir bilsen...
6
00:01:11,500 --> 00:01:13,600
Hemen o evden çýk!
7
00:01:13,800 --> 00:01:16,000
Onlarý yapan yengen!
8
00:01:19,200 --> 00:01:22,700
Bon, ölme!
9
00:01:40,900 --> 00:01:44,400
ÃEYTANIN SANATI
10
00:01:45,400 --> 00:01:51,400
Ãeviri: Puck:Robin
puck198@hotmail. Com...
11
00:02:24,700 --> 00:02:25,900
Neden?
12
00:02:28,200
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2, 2005, dimension, english, motechnet, com,
original filename: 9181-Art.of.the.Devil.2.2005.DVDRip.XviD-DIMENSION.English.subs.motechnet.com.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Where the hell is Mrs. Sulee's house!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
This way!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
Mrs.! Mrs.!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
Mrs.! Hurry up! Mrs. Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Open up please! We need your help!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Be strong, Sulee will help you!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
It's a Cambodian curse.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
When people are under stress,
the human brain will work harder.
10
00:05:13,314 --> 00:05:
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2, 2005, nlondertitels, com,
original filename: Art.Of.The.Devil.2.2005.NLOndertitels.com.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,600 --> 00:01:56,795
Waar is mevrouw Sulee?
- Hierheen!
2
00:01:57,000 --> 00:01:59,878
Mevrouw, mevrouw!
3
00:02:03,720 --> 00:02:08,999
Mevrouw doe de deur open,
we hebben uw hulp nodig.
4
00:02:57,480 --> 00:03:01,109
Rustig maar.
Wees sterk, het gaat zo over.
5
00:03:22,680 --> 00:03:24,955
Het is 'n Cambodjaanse vloek.
6
00:04:55,360 --> 00:04:58,193
ART OF THE DEVIL 2
(Long khong)
7
00:04:58,640 --> 00:05:00,551
Als mensen gespannen zijn...
8
00:05:00,920 --> 00:05:03,229
werken de hersenen harder.
9
00:05:03,480 --> 00:05:06,950
We noemen deze toestand
anxiety
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,920 --> 00:00:49,239
Mama!
2
00:00:56,480 --> 00:00:58,948
Wat gebeurt er, mama?
3
00:01:03,760 --> 00:01:05,398
Bon!
4
00:01:07,480 --> 00:01:11,553
Nan, luister...
- Ben jij dat, Danai?
5
00:01:11,720 --> 00:01:15,429
Verlaat meteen je huis!
Je schoonzus zit hier achter.
6
00:01:19,080 --> 00:01:22,789
Bon, niet doodgaan!
7
00:01:40,760 --> 00:01:44,196
ART OF THE DEVIL
(Khon len khong)
8
00:02:24,480 --> 00:02:25,993
Waarom?
9
00:02:28,080 --> 00:02:30,310
Wat hebben we jou misdaan?
10
00:02:31,440 --> 00:02:33,715
Waarom doe je ons dit aan?
11
00:02:39,800
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,665 --> 00:00:47,893
¡Mamá!
2
00:00:49,568 --> 00:00:51,901
¡Nan!
¡mamá!
3
00:00:55,526 --> 00:00:57,474
¿Qué tienes?
4
00:01:02,883 --> 00:01:04,441
¡Bon!
5
00:01:07,188 --> 00:01:09,453
- Hola
- Danai no sé lo que pa...
6
00:01:09,658 --> 00:01:11,785
¡Sal de la casa inmediatamente!
7
00:01:11,927 --> 00:01:14,191
Tu cuñada es la culpable.
8
00:01:17,333 --> 00:01:20,825
¡Bon... no te mueras,
hazlo por mi!
9
00:01:39,557 --> 00:01:43,068
ART OF THE DEVIL
10
00:02:23,466 --> 00:02:24,604
¿Por qué?
11
00:02:26,578 --> 00:02:28,364
¿Qué es lo q
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,980 --> 00:00:48,208
Anya!
2
00:00:49,883 --> 00:00:52,215
Nan! Anya!
3
00:00:55,489 --> 00:00:57,889
Mi van veled,anya?
4
00:01:02,797 --> 00:01:04,355
Bon!
5
00:01:07,802 --> 00:01:10,066
Hallo, Danai tudod mi tö...
6
00:01:10,271 --> 00:01:12,399
Tünj el a házból,azonnal!
7
00:01:12,541 --> 00:01:14,805
A sógornõd az!
8
00:01:17,946 --> 00:01:21,438
Bon, meg ne halj nekem!
9
00:01:39,669 --> 00:01:43,105
Art of the Devil
10
00:02:23,486 --> 00:02:24,680
Miért?
11
00:02:27,056 --> 00:02:29,081
Mit ártottunk neked?
12
00:02:30,393 --> 00:02:32,793
Miért csinálod ezt?
13
00:02:39,002 --> 00:
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, aka, khon, len, khong, 2004, cd, 2,
original filename: [_____] Art.of.the.devil.Aka.Khon.Len.Khong.2004.AC3-CD2.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,468
?????L????,?o???M?P???_??.
2
00:00:02,969 --> 00:00:06,735
?o???L?O?Q?????????????.
3
00:00:07,340 --> 00:00:10,400
???O?L???????S?????????M?`.
4
00:00:11,011 --> 00:00:15,471
???o????h??A?a
?o?|?n?_???.
5
00:00:26,426 --> 00:00:26,927
?T?????.
6
00:00:49,251 --> 00:00:52,618
??O Danai, ?O??.
?o?O????W??.
7
00:00:53,355 --> 00:00:57,587
?????A??????,???i?H?p?U?????
8
00:01:02,731 --> 00:01:03,755
???a.
9
00:01:09,105 --> 00:01:12,097
?A???????O??M???`.
10
00:01:12,641 --> 00:01:13,972
?L?O?Q?A?G??.
11
00:01:14,443 --> 00:01:17,935
?A??@?a?
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, aka, khon, len, khong, 2004, cd, 2,
original filename: [_____] Art.of.the.devil.Aka.Khon.Len.Khong.2004.AC3-CD2.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,468
?????L????,?o???M?P???_??.
2
00:00:02,969 --> 00:00:06,735
?o???L?O?Q?????????????.
3
00:00:07,340 --> 00:00:10,400
???O?L???????S?????????M?`.
4
00:00:11,011 --> 00:00:15,471
???o????h??A?a
?o?|?n?_???.
5
00:00:26,426 --> 00:00:26,927
?T?????.
6
00:00:49,251 --> 00:00:52,618
??O Danai, ?O??.
?o?O????W??.
7
00:00:53,355 --> 00:00:57,587
?????A??????,???i?H?p?U?????
8
00:01:02,731 --> 00:01:03,755
???a.
9
00:01:09,105 --> 00:01:12,097
?A???????O??M???`.
10
00:01:12,641 --> 00:01:13,972
?L?O?Q?A?G??.
11
00:01:14,443 --> 00:01:17,935
?A??@?a?
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,413 --> 00:01:55,615
¿Dónde demonios está la casa
de la señora Sulee?
2
00:01:56,050 --> 00:01:57,983
¡Por aquÃ!
3
00:01:59,252 --> 00:02:02,050
- ¡Señora!
- ¡Señora!
4
00:02:04,057 --> 00:02:09,518
¡Rápido! ¡Señora Sulee! ¡Abra, Por
favor! Necesitamos su ayuda.
5
00:02:57,443 --> 00:03:01,072
Se fuerte,
¡Sulee te ayudara!
6
00:03:22,702 --> 00:03:25,034
Es una maldición
camboyana.
7
00:04:55,361 --> 00:04:58,023
EL ARTE DEL DIABLO
8
00:04:58,765 --> 00:05:03,327
Cuando las personas tienen estres, el
cerebro humano trabaja esforzado.
9
00:05:03,603 -
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,440 --> 00:01:59,721
¡Donde demonios esta la
casa de la Señora Sulee!
2
00:01:59,775 --> 00:02:00,534
¡Por aqui!
3
00:02:00,909 --> 00:02:04,208
¡Señora! ¡Señora!
4
00:02:08,285 --> 00:02:09,673
¡Señora! ¡Apurese!
¡Señora Sulee!
5
00:02:09,720 --> 00:02:11,417
¡Abra por favor!
¡Necesitamos su ayuda!
6
00:03:03,850 --> 00:03:07,883
Se fuerte,
¡Sulee te ayudara!
7
00:03:30,181 --> 00:03:31,805
Es una maldicion camboyana.
8
00:05:07,125 --> 00:05:09,937
<i>ART OF THE DEVIL II</i>
9
00:05:10,330 --> 00:05:15,536
Cuando las personas tienen estres,
el cer
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2, 2005, nlondertitels, com,
original filename: Art.Of.The.Devil.2.2005.NLOndertitels.com.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,600 --> 00:01:56,795
Waar is mevrouw Sulee?
- Hierheen!
2
00:01:57,000 --> 00:01:59,878
Mevrouw, mevrouw!
3
00:02:03,720 --> 00:02:08,999
Mevrouw doe de deur open,
we hebben uw hulp nodig.
4
00:02:57,480 --> 00:03:01,109
Rustig maar.
Wees sterk, het gaat zo over.
5
00:03:22,680 --> 00:03:24,955
Het is 'n Cambodjaanse vloek.
6
00:04:55,360 --> 00:04:58,193
ART OF THE DEVIL 2
(Long khong)
7
00:04:58,640 --> 00:05:00,551
Als mensen gespannen zijn...
8
00:05:00,920 --> 00:05:03,229
werken de hersenen harder.
9
00:05:03,480 --> 00:05:06,950
We noemen deze toestand
anxiety
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: art, of, the, devil, 2, 2005, dimension, swedish, motechnet, com,
original filename: 9180-Art.of.the.Devil.2.2005.DVDRip.XviD-DIMENSION.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:17,000
Text hämtad från www.Undertexter.se
2
00:00:17,100 --> 00:00:21,100
Text: SSG - SweSUB Group © Znook och
Tastymushroom aka TaZty - www.SweSUB.nu
3
00:01:58,118 --> 00:02:01,187
- Var bor fru Sulee?
- Där borta.
4
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
Frun! Frun!
5
00:02:10,096 --> 00:02:13,123
Ãppna är du snäll, vi behöver din hjälp!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,385
Håll ut, för Sulee kommer
snart att hjälpa dig.
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,801
Det är en förbannelse från Kambodja.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,569
ART OF THE DEVIL II
9
00:05:10
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, art, of, the, devil, 2, 3, 9, 7, fps, dimension,
original filename: 37429-Long_khong_(2005)(Art_of_the_Devil_2)-23_97_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Unde naiba este casa d-nei Sulee!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
Pe aici!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
D-n?! D-n?!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
D-n?! Gr?bi?i-v?! D-n? Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Deschide-?i v? rog!
Avem nevoie de ajutorul dumneavoastr?!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Fii tare, Sulee te va ajuta!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
Este un blestem Cambodgian.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ARTA DIAVOLULUI ?I</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
C?nd oamenii sunt sub stres,
creierul uman va lucra mai greu.
10
00:05:13,314 --> 00:05:15,882
C?nd oamenii sunt sub stres,
creierul um
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: khon, len, khong, 2004, art, of, the, devil, 2, 3, 9, 7, fps, int, nelar,
original filename: 36640-Khon_len_khong_(2004)(Art_Of_The_Devil)-23_97_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:00:47,199 --> 00:00:48,427
Mam?!
2
00:00:50,102 --> 00:00:52,434
Nan!
Mam?!
3
00:00:56,059 --> 00:00:58,007
Ce se ?nt?mpl?, mam??
4
00:01:03,415 --> 00:01:04,973
Bon!
5
00:01:07,720 --> 00:01:09,984
- Salut.
- Danai, ?tii c?...
6
00:01:10,189 --> 00:01:12,316
Ie?i afar? din cas?, acum!
7
00:01:12,458 --> 00:01:14,722
Cumnata ta este vinovat?.
8
00:01:17,863 --> 00:01:21,355
Bon... te rog,
nu muri!
9
00:01:40,085 --> 00:01:43,596
ARTA DIAVOLULUI I
10
00:02:23,989 --> 00:02:25,127
De ce?
11
00:02:27,101 --> 00:02:28,886
Ce ?i-am f?cut noi ?ie?
12
00:02:30,930 --> 00:02:32,585
De ce faci asta?
13
00:02:38,949 --> 00:02:40,557
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, art, of, the, devil, ii,
original filename: 34628-Long_khong_(2005)-23_976_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:01:58,818 --> 00:02:00,046
Unde naiba este casa d-nei Sulee!
2
00:02:00,153 --> 00:02:00,881
Pe aici!
3
00:02:01,287 --> 00:02:04,450
D-na! D-na!
4
00:02:08,661 --> 00:02:09,992
D-na! Grabiti-va! D-na Sulee!
5
00:02:10,096 --> 00:02:11,723
Deschide-ti va rog!
Avem nevoie de ajutorul dumneavoastra!
6
00:03:04,217 --> 00:03:08,085
Fi tare, Sulee te va ajuta!
7
00:03:30,543 --> 00:03:32,101
Este un blestem Cambodgian.
8
00:05:07,473 --> 00:05:10,169
<i>ARTA DIAVOLULUI II</i>
9
00:05:10,677 --> 00:05:13,279
Cand oamenii sunt sub stres,
creierul uman va lucra mai greu.
10
00:05:13,314 --> 00:05:15,882
Cand oamenii sunt sub stres,
creierul uma
Legendas para Art Of Devil 3
keywords: long, khong, 2, art, of, the, devil, iii, 2008, 3, 9, 7, fps, aodevil,
original filename: 54494-Long_Khong_2_-_Art_of_The_Devil_III_(2008)-23_97_FPS.zip
Note : Linguas de Origem não Latina (Como Grego, Chinês, Hebreu etc) Podem parecer bizzarros na net mas quando utilizados deverão estar nas perfeitas condições.
1
00:00:01,796 --> 00:00:05,326
<i>Acest film este o fic?iune
?i a fost realizat pentru divertisment.</i>
2
00:00:05,778 --> 00:00:10,532
<i>Numele personajelor din acest film sunt
fictive ?i nu au leg?tur? cu realitatea.</i>
3
00:00:39,500 --> 00:00:41,534
<b>Traducerea ?i adaptarea :
stresz?u - www.titr?ri.ro - 2oo8</b>
4
00:00:56,856 --> 00:00:59,966
E?ti r?u ?i avid de putere.
5
00:01:00,666 --> 00:01:02,566
E?ti plin de prea mult? magie.
6
00:01:03,193 --> 00:01:05,878
Iar trupul t?u
nu mai poate suporta prea mult.
7
00:01:07,