Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli???????? Tekstitykset Hrvatski Titlovi Hebrew Subs


Ajude-nos a traduzir este site na sua Lingua Materna
Subtitles Request Status - NEW! - Upload Subtitles · Links

Legendas
Filmes: 838196
Legendas: 766129
Legendas trailers extended search

Visionamento: 1393008023
Procuras: 34318153
Advertisement

Ultimas procuras

Download de legendas fille sur pont la 1999 2 5 fps 1 cd en divxforever the girl on bridge com

Advertisement:
---------------

---------------


Verifique o codigo de previsao da legenda abaixo para ter a certeza de ser o indicado para o filme
fille, sur, pont, la, 1999, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, the, girl, on, bridge, com,.
Devido a codificaçoes os textos podem parecer estragados.
Se acha que esta é a legenda correcta Insira o codigo de 3 letras ao fundo.


fille, sur, pont, la, 1999, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, the, girl, on, bridge, com,
en
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:00:35,680 --> 00:00:38,911
GIRL ON THE BRIDGE

2
00:01:42,600 --> 00:01:44,670
Go on, Adele. Tell us.

3
00:01:46,000 --> 00:01:47,592
Well...

4
00:01:47,840 --> 00:01:49,796
I'm...

5
00:01:52,080 --> 00:01:53,559
You're twenty-two...

6
00:01:53,760 --> 00:01:56,593
No, I will be in two months.

7
00:01:56,840 --> 00:02:00,799
And you dropped out of school
very young to start work.

8
00:02:01,520 --> 00:02:04,080
Yes, but not really to start work.

9
00:02:04,280 --> 00:02:06,748
I'd met someone I wanted to be with.

10
00:02:06,960 --> 00:02:09,349
That's why I dropped...


Caixa insensitiva, clique Download