Advertisement:
---------------
---------------
Λιγότερο σχετικά αποτελέσματα για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - 784aac888c7b72606516dc848f2e5a8c.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{411}{506}T?umaczenie: Highlander|Korekta: Animol
{637}{701}MOSKWA, ROSJA
{1951}{1993}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
{1994}{2098}/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3638}{3704}Wyci?gnij bro?.
{3733}{3817}/Anga?ujesz si? w ten program?
{3838}{3897}Nie mog?.
{4028}{4086}Hej, ty!
{4126}{4210}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4310}{4376}R?ce do g?ry...
{4397}{4481}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4497}{4569}Nie mog?.
{4725}{4787}Nie strzelaj.
{4788}{4860}Jestem nieuzbrojony.
{4871}{4935}Daj mi radio.
{5082}{5162}Nie za
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, wp, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - de6d97543b74d6947e366cc45bf1a5f3.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{290}{395}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl::.|.:: Napisy24.pl::.
{411}{506}T?umaczenie: Highlander|Korekta: Animol
{637}{701}MOSKWA, ROSJA
{1951}{1993}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
{1994}{2098}/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3638}{3704}Wyci?gnij bro?.
{3733}{3817}/Anga?ujesz si? w ten program?
{3838}{3897}Nie mog?.
{4028}{4086}Hej, ty!
{4126}{4210}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4310}{4376}R?ce do g?ry...
{4397}{4481}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4497}{4569}Nie mog?.
{4725}{4787}Nie strzelaj.
{4788}{4860}Jestem nieuzbrojony.
{4871}{4935}Daj mi radio.
{5082}{5162}Nie zabijaj mnie, prosz?...
{5365}{5439}Nic do ciebie nie
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvdscr, imbt, sharethefiles, com,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - 06e50f7349b6634302f3f68b4011ce39.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.
Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:17,142 --> 00:00:21,104
T?umaczenie: Highlander
Korekta: Animol
3
00:00:26,568 --> 00:00:29,238
MOSKWA, ROSJA
4
00:01:21,373 --> 00:01:23,125
/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
5
00:01:23,167 --> 00:01:27,504
/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
6
00:02:31,735 --> 00:02:34,488
Wyci?gnij bro?.
7
00:02:35,697 --> 00:02:39,201
/Anga?ujesz si? w ten program?
8
00:02:40,077 --> 00:02:42,538
Nie mog?.
9
00:02:48,001 --> 00:02:50,420
Hej,
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - c26ee78f113b2932420c6197b964a692.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{411}{506}T?umaczenie: Highlander|Korekta: Animol
{637}{701}MOSKWA, ROSJA
{1951}{1993}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
{1994}{2098}/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3638}{3704}Wyci?gnij bro?.
{3733}{3817}/Anga?ujesz si? w ten program?
{3838}{3897}Nie mog?.
{4028}{4086}Hej, ty!
{4126}{4210}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4310}{4376}R?ce do g?ry...
{4397}{4481}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4497}{4569}Nie mog?.
{4725}{4787}Nie strzelaj.
{4788}{4860}Jestem nieuzbrojony.
{4871}{4935}Daj mi radio.
{5082}{5162}Nie za
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - 9f3d7259f94e44c6dd03acc22d09ab65.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{290}{395}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl::.|.:: Napisy24.pl::.
{411}{506}T?umaczenie: Highlander|Korekta: Animol
{637}{701}MOSKWA, ROSJA
{1951}{1993}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
{1994}{2098}/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3638}{3704}Wyci?gnij bro?.
{3733}{3817}/Anga?ujesz si? w ten program?
{3838}{3897}Nie mog?.
{4028}{4086}Hej, ty!
{4126}{4210}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4310}{4376}R?ce do g?ry...
{4397}{4481}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4497}{4569}Nie mog?.
{4725}{4787}Nie strzelaj.
{4788}{4860}Jestem nieuzbrojony.
{4871}{4935}Daj mi radio.
{5082}{5162}Nie zabijaj mnie, prosz?...
{5365}{5439}Nic do ciebie nie
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, english, en, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - English - en - 114b3b624d24eb16ebf14f6c10497f83.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,500 --> 00:02:23,700
Send him back.
2
00:02:36,000 --> 00:02:38,100
<i>Will you commit to this program?</i>
3
00:02:40,200 --> 00:02:41,500
I can't.
4
00:02:52,200 --> 00:02:54,100
<i>Will you commit to this program?</i>
5
00:03:03,500 --> 00:03:05,900
<i>Will you commit to this program?</i>
6
00:03:07,900 --> 00:03:09,000
I can't.
7
00:04:13,400 --> 00:04:15,500
<i>There's no place
it won't catch up to you.</i>
8
00:04:15,600 --> 00:04:17,100
<i>It's how every story ends.</i>
9
00:04:17,900 --> 00:04:21,100
It's what you are, Jason, a killer.
10
00:04:21,700 --> 00:
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, portuguese, pt, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - c57194aec8c4cb9e529bb9e2b914c500.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,002 --> 00:00:15,002
Legendas originais por: jsilva0101
Correc??es: Remnant
2
00:00:26,683 --> 00:00:29,321
Moscovo, R?ssia
3
00:01:21,464 --> 00:01:23,280
Suspeito da persegui??o do t?nel,
4
00:01:23,281 --> 00:01:26,251
dirigindo-se para leste da
esta??o de comboio em Kievsky.
5
00:02:35,750 --> 00:02:38,359
Voc? se comprometer?
com este programa?
6
00:02:40,144 --> 00:02:41,462
Eu n?o posso.
7
00:02:48,015 --> 00:02:49,924
Levante as m?os!
8
00:02:52,149 --> 00:02:54,750
Voc? se comprometer?
com este programa?
9
00:02:59,851 --> 00:03:01,651
Mostre suas m?os...
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,207 --> 00:01:26,374
<i>Suspectul urmãririi din tunel se îndreaptã
spre est, cãtre Gara Kievsky.</i>
2
00:02:21,643 --> 00:02:23,310
<i>Trimite-l înãuntru.</i>
3
00:02:35,523 --> 00:02:37,747
<i>Vei fi dedicat acestui program?</i>
4
00:02:39,867 --> 00:02:41,354
<i>Nu pot.</i>
5
00:02:47,633 --> 00:02:49,544
Ridicã mâinile sus!
6
00:02:51,743 --> 00:02:53,840
<i>Vei fi dedicat acestui program?</i>
7
00:02:59,769 --> 00:03:01,404
Sã-þi vãd mâinile...
8
00:03:03,060 --> 00:03:05,466
<i>Vei fi dedicat acestui program?</i>
9
00:03:07,430 --> 00:03:08,950
<i>Nu po
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvdscr, btsfilms,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - d0ea63fa60d8cbb3f4a81c0f4a6aa0d5.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{637}{701}MOSKWA, ROSJA
{1951}{1993}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
{1994}{2098}/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3638}{3704}Wyci?gnij bro?.
{3733}{3817}/Anga?ujesz si? w ten program?
{3838}{3897}Nie mog?.
{4028}{4086}Hej, ty!
{4126}{4210}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4310}{4376}R?ce do g?ry...
{4397}{4481}/Anga?ujesz si? w ten program?
{4497}{4569}Nie mog?.
{4725}{4787}Nie strzelaj.
{4788}{4860}Jestem nieuzbrojony.
{4871}{4935}Daj mi radio.
{5082}{5162}Nie zabijaj mnie, prosz?...
{5365}{5439}Nic do ciebie nie mam.
{5605}{5675}ULTIMATUM BOURNE'A
{5833}{5901}6 TYGODNI P?NIEJ
{5941}{6045}CENTRALNA AGENCJA WYWIADOWCZA|
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,560 --> 00:00:30,430
êù¿Ã£¬¶ÃÃÃù¡£
2
00:00:40,560 --> 00:00:44,560
±¾ÃÃû½ö¹©Ã§Ã°½»Ã÷
ÃýûÃÃì¶ÃÃõþ¾¶
3
00:01:21,030 --> 00:01:25,030
ÃÃÃ÷¸´ÃÃõó¯Ãò¶«²¿ÃÃÃã¬
´ÃKievsky»ð³µÃ¾¼ÃÃøÃ·Ãð
4
00:02:35,032 --> 00:02:36,932
ÃãÃÃÃê³ÃÃâ¸öÃÃÃñÃð£¿
5
00:02:39,033 --> 00:02:40,133
Ãò»ÃÃ
6
00:02:48,034 --> 00:02:49,334
°ÃÃþÃÃðô!
7
00:02:51,235 --> 00:02:53,235
ÃãÃÃÃê³ÃÃâÃÃÃñÃð£¿
8
00:02:58,936 --> 00:03:00,536
ÃÃÃÃÃÿ´µ½ÃãµÃ
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, dutch, nl, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Dutch - nl - b2c872b3fb9985607fee2ba7fab4bb5f.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,326 --> 00:01:26,268
De verdachte van de achtervolging gaat
Oostwaarts, vanaf het treinstation van Kiev.
2
00:02:47,660 --> 00:02:49,205
Handen omhoog.
3
00:02:59,612 --> 00:03:01,036
Laat je handen zien.
4
00:03:16,778 --> 00:03:18,108
Niet schieten.
5
00:03:19,210 --> 00:03:20,811
Ik ben ongewapend.
6
00:03:23,016 --> 00:03:24,517
Geef me je radio.
7
00:03:31,783 --> 00:03:34,372
Dood me alsjeblieft niet.
8
00:03:43,549 --> 00:03:46,322
Ik heb niets met jou.
9
00:04:17,118 --> 00:04:18,882
...Dit is wat je wilde zijn Jason.
10
00:04:18,883 --> 00:04:22,876
Een moo
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, french, fr, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - French - fr - ebf4fedfbeb65d8160a70a1d8cb23676.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,206 --> 00:01:26,128
<i>Le suspect sort de la station Kievsky
et se dirige vers l'est.</i>
2
00:02:21,949 --> 00:02:23,023
<i>Faites-le entrer.</i>
3
00:02:35,453 --> 00:02:37,636
<i>Vous voulez entrer
dans ce programme ?</i>
4
00:02:39,886 --> 00:02:41,249
<i>Je ne peux pas.</i>
5
00:02:47,793 --> 00:02:49,586
Les mains en l'air !
6
00:02:51,712 --> 00:02:53,470
<i>Vous voulez entrer
dans ce programme ?</i>
7
00:02:59,888 --> 00:03:01,265
Je veux voir vos mains.
8
00:03:03,095 --> 00:03:05,244
<i>Vous voulez entrer
dans ce programme ?</i>
9
00:03:07,347 --> 00:03:08,4
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{411}{506}T?umaczenie: Highlander / Korekta: Animol|Synchro: Lanc
{564}{630}MOSKWA, ROSJA
{1888}{1929}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,
{1930}{2034}/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3338}{3363}/Przy?lijcie go z powrotem.
{3567}{3630}Wyci?gnij bro?.
{3663}{3747}/Po?wi?cisz si? dla tego programu?
{3767}{3830}Nie mog?.
{3955}{4013}Hej, ty!
{4055}{4138}/Po?wi?cisz si? dla tego programu?
{4238}{4305}R?ce do g?ry...
{4330}{4413}/Po?wi?cisz si? dla tego programu?
{4430}{4497}Nie mog?.
{4655}{4713}Nie strzelaj.
{4717}{478
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, romanian, ro, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Romanian - ro - 4d23e92bfc01e4bb52a9d568cf9809e6.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,000 --> 00:01:25,560
Suspectul din urm?rirea auto din tunel
se ?ndreapt? spre sta?ia Kievsky.
2
00:02:40,600 --> 00:02:41,560
Nu pot.
3
00:02:48,503 --> 00:02:50,349
M?inile sus!
4
00:03:00,720 --> 00:03:02,040
Arat?-mi m?inile!
5
00:03:17,800 --> 00:03:19,177
Nu trage!
6
00:03:20,321 --> 00:03:21,759
Sunt ne?narmat...
7
00:03:24,134 --> 00:03:25,800
D?-mi sta?ia ta.
8
00:03:32,799 --> 00:03:35,440
Nu m? omor?, te rog.
9
00:03:44,020 --> 00:03:47,443
Problemele mele nu au treab? cu tine.
10
00:03:56,620 --> 00:03:59,443
<b>Ultimatumul lui Bourne</b>
11
00:04:05,
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, swedish, sv, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Swedish - sv - 41d7659d51c5771a81608906bf3de6a6.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,668 --> 00:01:26,833
Den misst?nkte beger sig s?derut
fr?n Kievs t?gstation.
2
00:02:35,975 --> 00:02:38,967
F?rbinder du dig till programmet?
3
00:02:40,347 --> 00:02:42,542
Sparas de?
4
00:02:48,154 --> 00:02:51,089
Upp med h?nderna!
5
00:02:52,258 --> 00:02:55,489
F?rbinder du dig till programmet?
6
00:03:00,633 --> 00:03:03,534
Visa h?nderna.
7
00:03:03,803 --> 00:03:09,833
- F?rbinder du dig till programmet?
- Jag kan inte.
8
00:03:17,417 --> 00:03:21,751
Skjut inte. Jag ?r obev?pnad.
9
00:03:23,857 --> 00:03:26,553
Ge mig radion.
10
00:03:32,365 --> 00:03:35,2
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, finnish, fi, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 0fc23cb28d64ef79ba1163ec97c6b990.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.2|P?iv?ys: 19.08.2007
{56}{181}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{305}Suomennos: Otukka, Rollo, proton,|DonMeduza, DickJohnson, jasa, -
{310}{430}Platypus, zippi, kilpikonna ja Chip
{435}{515}Oikoluku: Shafty
{629}{679}MOSKOVA, VEN?J?
{1955}{2075}Tunnelin takaa-ajon ep?ilty on|menossa it??n Kievskyn asemalta.
{3729}{3781}Sitoudutko t?h?n ohjelmaan?
{3834}{3884}En voi.
{4021}{4071}K?det yl?s!
{4119}{4174}Sitoudutko t?h?n ohjelmaan?
{4318}{4368}N?yt? k?tesi.
{4391}{4456}Sitoudutko t?h?n ohjelmaan?
{4495}{4545}En voi.
{4726}{4778}?l? ammu.
{4784}{4834}Minulla ei ole a
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, french, fr, imbt, tbu,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - French - fr - 3a9be6b0abdbba33fc2285e129ff55ed.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,206 --> 00:01:26,128
<i>Le suspect sort de la station Kievsky
et se dirige vers l'est.</i>
2
00:02:21,949 --> 00:02:23,023
<i>Faites-le entrer.</i>
3
00:02:35,453 --> 00:02:37,636
<i>Vous voulez entrer
dans ce programme ?</i>
4
00:02:39,886 --> 00:02:41,249
<i>Je ne peux pas.</i>
5
00:02:47,793 --> 00:02:49,586
Les mains en l'air !
6
00:02:51,712 --> 00:02:53,470
<i>Vous voulez entrer
dans ce programme ?</i>
7
00:02:59,888 --> 00:03:01,265
Je veux voir vos mains.
8
00:03:03,095 --> 00:03:05,244
<i>Vous voulez entrer
dans ce programme ?</i>
9
00:03:07,347 --> 00:03:08,4
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, greek, gr, dvdscr, imbt, br, filmes,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Greek - gr - 136ecf29661e783196650c4047c3698f.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,599 --> 00:00:10,099
<font color="#00CCFF" size=23>?????????? ????????? Acro</font>
2
00:01:21,100 --> 00:01:26,500
? ??????? ??? ?????????? ??? ?????? ????????????
????????? ??? ??????? ??????
3
00:02:35,500 --> 00:02:37,600
?? ?????????? ??? ?????????;
4
00:02:39,700 --> 00:02:41,000
?? ?????.
5
00:02:47,600 --> 00:02:49,600
???? ?? ?????!
6
00:02:51,700 --> 00:02:53,600
?? ?????????? ??? ?????????;
7
00:02:59,700 --> 00:03:01,700
????? ??? ?? ????? ???...
8
00:03:03,000 --> 00:03:05,400
?? ?????????? ??? ?????????;
9
00:03:07,400 --> 00:03:08,500
?? ?????.
10
00:0
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}Movie info: DX50 672x268 23.976fps 701.0 MB|Ultimatum Bourne'a
{100}{200}T?umaczenie: |Method
{250}{400}Synchro: FaFiK |Do wersji: |The.Bourne.Ultimatum[2007]DvDrip[Eng]-aXXo
{599}{666}Moskwa, Rosja
{1918}{2087}/Podejrzany z po?cigu w tunelu kieruje si?, |na wsch?d od Stacji Kolejowej Kievsky./
{3716}{3808}/Po?wi?cisz si? temu programowi?/
{3812}{3876}/Nie mog?./
{4004}{4088}R?ce do g?ry! |/Hej, ty!/
{4100}{4195}/Po?wi?cisz si? temu programowi?/
{4292}{4360}Poka? r?ce.. |/[Dawaj r?ce..]/
{4364}{4456}/Po?wi?cisz si? temu programowi?/
{4460}{4503}/Nie mog?./
{4507}{4564}R?ce..
{4699}{4766}Nie strzelaj.
{4771}{4839}Nie jestem uzbro
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, spanish, es, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Spanish - es - 14e3b815af5ddca71dad554f483f966a.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,264 --> 00:00:29,264
Mosc?, Rusia.
2
00:01:26,265 --> 00:01:29,236
El sospechoso del t?nel se dirige
al este de la estaci?n Kievsky.
3
00:02:22,487 --> 00:02:24,487
T? eres el hombre
4
00:02:36,487 --> 00:02:38,487
?Confiar? en este programa?
5
00:02:40,487 --> 00:02:42,487
No puedo
6
00:02:49,488 --> 00:02:51,462
?Arriba las manos!
7
00:02:52,497 --> 00:02:55,469
<i>?Confiar? en este programa?</i>
8
00:03:00,514 --> 00:03:01,904
Mu?strame tus manos.
9
00:03:03,646 --> 00:03:05,817
<i>?Confiar? en este programa?</i>
10
00:03:07,549 --> 00:03:09,049
No puedo
11
0
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, eng, axxo,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - 04455929453452f60924a89d6b9d4ff0.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{411}{506}
{637}{701}MOSKWA, ROSJA
{1951}{2098}/Podejrzany z po?cigu w tunelu,|/zmierza na wsch?d z dworca kolejowego Kievsky.
{3405}{3433}/Przy?lijcie go z powrotem.
{3638}{3704}Wyci?gnij bro?.
{3733}{3817}/Po?wi?cisz si? dla tego programu?
{3838}{3897}Nie mog?.
{4028}{4086}Hej, ty!
{4126}{4210}/Po?wi?cisz si? dla tego programu?
{4310}{4376}R?ce do g?ry...
{4397}{4481}/Po?wi?cisz si? dla tego programu?
{4497}{4569}Nie mog?.
{4725}{4784}Nie strzelaj.
{4788}{4860}Jestem nieuzbrojony.
{4871}{4935}Daj mi radio.
{5082}{5162}Nie
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 2e873ca099d1a0e331434cc5dfbf9034.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,511 --> 00:00:29,532
MOSCOU, R?SSIA
2
00:01:21,000 --> 00:01:26,901
<i>Suspeito da persegui??o no t?nel indo
ao leste na Esta??o de Trem de Kiev Sky.</i>
3
00:02:35,702 --> 00:02:38,602
<i>Voc? se comprometer?
com esse programa?</i>
4
00:02:39,703 --> 00:02:41,803
<i>Eu n?o posso.</i>
5
00:02:47,704 --> 00:02:50,104
M?os para cima!
6
00:02:51,905 --> 00:02:54,905
<i>Voc? se comprometer?
com esse programa?</i>
7
00:02:59,606 --> 00:03:02,206
Mostre suas m?os.
8
00:03:03,207 --> 00:03:06,407
<i>Voc? se comprometer?
com esse programa?</i>
9
00:03:07,408 --> 00:03:09,408
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvdscr, heb,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - 4fc2abc2cdbc9580e6cc54a5873edab9.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,500 --> 00:01:01,401
Suspect from tunnel auto chase,
heading east from Kievsky Train Station.
2
00:02:10,502 --> 00:02:12,402
Will you commit to this programm?
3
00:02:14,503 --> 00:02:15,603
I can't.
4
00:02:22,504 --> 00:02:23,904
Get your hands up!
5
00:02:26,705 --> 00:02:28,705
Will you commit to this programm?
6
00:02:34,406 --> 00:02:36,006
Show me your hands...
7
00:02:38,007 --> 00:02:40,207
Will you commit to this programm?
8
00:02:42,208 --> 00:02:43,208
I can't.
9
00:02:51,709 --> 00:02:53,209
Dont shoot.
10
00:02:54,310 --> 00:02:55,810
I'm unarmed...
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, portuguese, pt, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - 790401a8daaf3269d246420218f64ee3.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
MagicSubs 4All
apresenta...
2
00:00:06,001 --> 00:00:10,001
Adapta??o, Revis?o e Resync
paulostriker
3
00:00:12,002 --> 00:00:15,002
Legenda original: jsilva0101
Corre??es: virtualnet
4
00:00:26,683 --> 00:00:29,321
Moscovo, R?ssia
5
00:01:21,464 --> 00:01:23,280
Suspeito da persegui??o do t?nel,
6
00:01:23,281 --> 00:01:26,251
dirigindo para leste da
esta??o de trem em Kievsky.
7
00:02:35,750 --> 00:02:38,359
Voc? se comprometer?
com este programa?
8
00:02:40,144 --> 00:02:41,462
Eu n?o posso.
9
00:02:48,015 --> 00:02:49,924
Levante as m?os!
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, hungarian, hu, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 0928fc1e58b117717aa6ba60b07056d3.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,100 --> 00:01:26,500
Az alag?tbeli aut?s?ld?z?s gyan?s?tottja
keletre tart a Kievsky Vas?t?llom?sr?l.
2
00:02:22,000 --> 00:02:23,200
K?ldje vissza.
3
00:02:35,500 --> 00:02:37,600
Elk?telezettje lesz ennek a programnak?
4
00:02:39,700 --> 00:02:41,000
Nem tehetem.
5
00:02:47,600 --> 00:02:49,600
Fel a kezekkel!
6
00:02:51,700 --> 00:02:53,600
Elk?telezettje lesz ennek a programnak?
7
00:02:59,700 --> 00:03:01,700
Mutassa a kezeit...
8
00:03:03,000 --> 00:03:05,400
Elk?telezettje lesz ennek a programnak?
9
00:03:07,400 --> 00:03:08,500
Nem tehetem.
10
00:03:16,600 --
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, bulgarian, bg, dvdscr, imbt, ssa,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Bulgarian - bg - db21d2516ebb6536eb0497092f51ce3d.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
[Script Info]
; Sub Station Alpha v4 script.
; ---------------------------------------
; Generated with SUB2SSA v2.0
Title: the.bourne.ultimatum.dvdscr.xvid-imbt.sub
Original Script: SUB2SSA
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: s2s_def_sub_set,Arial,20,&HFFFFFF,&HFFFFFF,&HFFFFFF,0,0,0,1,2,0,2,1,1,16,0,255
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:26.70,0:00:28.74,s2s_def_sub_set,,0000,000
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, arabic, ar, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 4c6b47571378223909aa31dee20088a2.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,399 --> 00:00:00,633
:
2
00:00:00,633 --> 00:00:00,867
: ?
3
00:00:00,867 --> 00:00:01,101
: ??
4
00:00:01,101 --> 00:00:01,335
: ???
5
00:00:01,335 --> 00:00:01,569
: ????
6
00:00:01,569 --> 00:00:01,803
: ?????
7
00:00:01,803 --> 00:00:02,037
: ????? ?
8
00:00:02,037 --> 00:00:02,271
: ????? ??
9
00:00:02,271 --> 00:00:02,505
: ????? ???
10
00:00:02,505 --> 00:00:02,739
: ????? ????
11
00:00:02,739 --> 00:00:02,973
: ????? ?????
12
00:00:02,973 --> 00:00:03,207
: ????? ??????
13
00:00:03,207 --> 00:00:03,441
: ????? ?????? ?
14
00:00:03,441 --> 0
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, english, en, imbt, tbu,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - English - en - aa0108df6966bed9243298d0f210fccb.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,400 --> 00:00:28,900
MOSCOW, RUSSIA
2
00:01:21,100 --> 00:01:26,500
Suspect from tunnel auto chase,
heading east from Kievsky Train Station.
3
00:02:22,000 --> 00:02:23,200
Send him back.
4
00:02:35,500 --> 00:02:37,600
Will you commit to this program?
5
00:02:39,700 --> 00:02:41,000
I can't.
6
00:02:47,600 --> 00:02:49,600
Get your hands up!
7
00:02:51,700 --> 00:02:53,600
Will you commit to this program?
8
00:02:59,700 --> 00:03:01,700
Show me your hands...
9
00:03:03,000 --> 00:03:05,400
Will you commit to this program?
10
00:03:07,400 --> 00:03:08,500
I can't.
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, dutch, nl, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Dutch - nl - 4338a3060fdaacddede346066dcbd0e6.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,288 --> 00:01:26,230
De verdachte van de achtervolging gaat
Oostwaarts, vanaf het treinstation van Kiev.
2
00:02:47,638 --> 00:02:49,182
Handen omhoog.
3
00:02:59,591 --> 00:03:01,015
Laat je handen zien.
4
00:03:16,761 --> 00:03:18,090
Niet schieten.
5
00:03:19,194 --> 00:03:20,794
Ik ben ongewapend.
6
00:03:23,000 --> 00:03:24,502
Geef me je radio.
7
00:03:31,769 --> 00:03:34,358
Dood me alsjeblieft niet.
8
00:03:43,537 --> 00:03:46,309
Ik heb niets met jou.
9
00:04:17,112 --> 00:04:18,875
...Dit is wat je wilde zijn Jason.
10
00:04:18,876 --> 00:04:22,871
Een moo
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, danish, da, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Danish - da - 2a003c863520bcd03ce9360886e7806b.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,319 --> 00:00:22,288
A BB-SUBBERS RELEASE
2007.
2
00:00:23,323 --> 00:00:27,282
Oversat Af:
Elyzzez Og Bonsai.
3
00:01:21,314 --> 00:01:26,342
Den mist?nkte begiver sig mod
syd fra Kievs togstation.
4
00:02:35,421 --> 00:02:38,390
Forbinder du dig til programmet?
5
00:02:39,526 --> 00:02:42,256
Gemmes de?
6
00:02:47,467 --> 00:02:50,436
Op med h?nderne!
7
00:02:51,504 --> 00:02:55,270
Forbinder du dig til programmet?
8
00:03:00,313 --> 00:03:03,282
Vis h?nderne.
9
00:03:03,383 --> 00:03:09,379
- Forbinder du dig til programmet?
- Jeg kan ikke.
10
00:03:17,263 -->
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, hungarian, hu, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - bbe9cd5d818677ebfb43e2c97cc3f8f7.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,207 --> 00:01:26,374
<i>Suspectul urm?ririi din tunel se ?ndreapt?
spre est, c?tre Gara Kievsky.</i>
2
00:02:21,643 --> 00:02:23,310
<i>Trimite-l ?n?untru.</i>
3
00:02:35,523 --> 00:02:37,747
<i>Vei fi dedicat acestui program?</i>
4
00:02:39,867 --> 00:02:41,354
<i>Nu pot.</i>
5
00:02:47,633 --> 00:02:49,544
Ridic? m?inile sus!
6
00:02:51,743 --> 00:02:53,840
<i>Vei fi dedicat acestui program?</i>
7
00:02:59,769 --> 00:03:01,404
S?-?i v?d m?inile...
8
00:03:03,060 --> 00:03:05,466
<i>Vei fi dedicat acestui program?</i>
9
00:03:07,430 --> 00:03:08,950
<i>Nu pot.</i>
10
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, polish, pl, dvd, eng, fxm,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Polish - pl - 396586292b6dabb78b283f9cd4d6457b.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:00,000
23.976
2
00:00:02,300 --> 00:00:04,000
Moskwa, Rosja
3
00:00:56,100 --> 00:01:01,600
/Podejrzany z po?cigu w tunelu kieruje si?,
na wsch?d od Stacji Kolejowej Kievsky./
4
00:02:11,000 --> 00:02:13,300
/Po?wi?cisz si? temu programowi?/
5
00:02:15,100 --> 00:02:17,100
/Nie mog?./
6
00:02:23,100 --> 00:02:25,100
R?ce do g?ry!
/Hej, ty!/
7
00:02:27,100 --> 00:02:29,300
/Po?wi?cisz si? temu programowi?/
8
00:02:35,100 --> 00:02:37,100
Poka? r?ce..
/[Dawaj r?ce..]/
9
00:02:38,100 --> 00:02:40,200
/Po?wi?cisz si? temu programowi?/
10
00:02:42,100 -
Υπότιτλοι για The Bourne Ultimatum 2007 1 Cd Polish Pl Wp Imbt
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, finnish, fi, dvdscr, imbt,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 4f5ab6db3e6e6cf606ebd44c1466f34e.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.1|P?iv?ys: 17.08.2007
{56}{181}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{305}Suomennos: Otukka, Rollo, proton,|DonMeduza, DickJohnson, jasa, -
{310}{430}Platypus, zippi, kilpikonna ja Chip
{435}{515}Oikoluku: Shafty
{629}{679}MOSKOVA, VEN?J?
{1955}{2075}Tunnelin takaa-ajon ep?ilty on|menossa it??n Kievskyn asemalta.
{3729}{3781}Sitoudutko t?h?n ohjelmaan?
{3834}{3884}En voi.
{4021}{4071}K?det yl?s!
{4119}{4174}Sitoudutko t?h?n ohjelmaan?
{4318}{4368}N?yt? k?tesi.
{4391}{4456}Sitoudutko t?h?n ohjelmaan?
{4495}{4545}En voi.
{4726}{4778}?l? ammu.
{4784}{4834}Minulla ei ole a
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,519 --> 00:00:25,350
<i>?????, ?????</i>
2
00:01:15,565 --> 00:01:17,96