Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Flammen Citronen Eng is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Αναζήτηση αποτελεσμάτων Υποτιτλων Ταινίας για Flammen Citronen Eng με σχετικότητα:
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,289 --> 00:00:34,567
Based on the Tositapahtumiin
2
00:00:40,049 --> 00:00:42,517
Remember when they came?
3
00:00:47,489 --> 00:00:50,925
Remember the day, April 9th?
4
00:00:53,929 --> 00:00:56,762
I Believe that you remember.
We all remember.
5
00:00:59,569 --> 00:01:03,801
All of a sudden they were everywhere.
6
00:01:03,969 --> 00:01:08,087
Gestapo,
Wehrmacht, Abwehr, SS.
7
00:01:10,489 --> 00:01:12,400
The Germans troops.
8
00:01:14,329 --> 00:01:16,399
The German assault.
9
00:01:18,529 --> 00:01:20,997
The Danish assimulation.
10
00:01:25,169 --> 00:01:28,52
Υπότιτλοι για Flammen Citronen Eng
keywords: nowsubtitles, com, url, flame, citron, aka, the, and, lemon, flammen, citronen, readme, html,
original filename: 164317_Flame%2B%2526%2BCitron%2BAKA%2BThe%2BFlame%2Band%2Bthe%2BLemon%2B%2528Flammen%2B%2526%2BCitronen%2529.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Υπότιτλοι για Flammen Citronen Eng
keywords: flame, citron, aka, the, and, lemon, flammen, citronen, nowsubtitles, com, url, readme, html,
original filename: 164146_Flame%2B%2526%2BCitron%2BAKA%2BThe%2BFlame%2Band%2Bthe%2BLemon%2B%2528Flammen%2B%2526%2BCitronen%2529.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
PK?9]?$??t?0
Norwegian.srt?????:o???L4?*K????f???6voj?b??P?*??[??48??I???j??|-???H??@?c[MT????????7??;??|??6???{P,?~?????~??|?????y???#???/?~??>?????????o???B-CBE&???o>?M?&?c???U?l?o12?#?E?B?.?G??I?<[,??2_T???Z4???~N??0&O?:?fPX??????3?????JO?]??Z*??(?c?S7&???<??a?N??mg?t??:?????"??o~?{>?&??w??:???Elt???????M>??????^4?y&???|Vx~?u?u??~?_??im?<???2?????9(]?Q?J??R?H?????}X??e??X4?????0??a?v??d?:nz]?4?$?g??ES??<v+??A?~???o??Br??e???^i??V?,??J??a?????N?sB23?--??B??????e?u???7?L{?A?U?????b???;&?sr??/?K??a?o??1Sex?[????UF>o?}?OV?}j????@??U}??4???i?&?^?????3?,?dG^?#9z?~?Q??}9NE?
???=?5?p?n?I?$???^????"+???????&?q????S.?
Advertisement:
------------
------------
Υπότιτλοι για Flammen Citronen Eng
keywords: nowsubtitles, com, url, readme, html, flame, citron, aka, the, and, lemon, flammen, citronen,
original filename: 164324_Flame%2B%2526%2BCitron%2BAKA%2BThe%2BFlame%2Band%2Bthe%2BLemon%2B%2528Flammen%2B%2526%2BCitronen%2529.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Υπότιτλοι για Flammen Citronen Eng
keywords: nowsubtitles, com, url, flame, citron, aka, the, and, lemon, flammen, citronen, readme, html,
original filename: 164148_Flame%2B%2526%2BCitron%2BAKA%2BThe%2BFlame%2Band%2Bthe%2BLemon%2B%2528Flammen%2B%2526%2BCitronen%2529.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
------------
Sponsored links:
------------