Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Fifth Element, The is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Αναζήτηση αποτελεσμάτων Υποτιτλων Ταινίας για Fifth Element, The με σχετικότητα:
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{500}Subtitrare specialã pentru framerate 29.976|de theodor zamfir
{501}{1300}Mã gãsiþi la zamfir_theodor@hotmail.com
{1486}{1627}AL CINCILEA ELEMENT
{3970}{4039}Egipt, 1914.
{4157}{4539} Vino! Vino!| Vã rog!
{4997}{5074}Aziz!
{5184}{5232}Aziz, luminã!
{5271}{5328}Aziz, luminã
{5351}{5391}Bun.
{5433}{5483}De la început.
{5528}{5645}Când cele trei planete sunt aliniate,|se deschide gaura neagrã.
{5665}{5748}Rãul apare,|rãspândind teroare ºi haos.
{5802}{5878}Vezi ºarpele , Billy?|Rãul suprem.
{5884}{5994}- Fii sigur cã ai desenat ºarpele.|- V-am desenat ºarpele.
{5995}{6057}Am desenat toþi ºerpii.
{6058}{6159}Câ
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,911 --> 00:01:11,620
THE FIFTH ELEMENT -
PUUTTUVA TEKIJ?
2
00:01:50,591 --> 00:01:53,469
Suomennos: Hanna Salo, SKTL
3
00:02:26,951 --> 00:02:29,101
EGYPTI 1914
4
00:02:58,751 --> 00:03:01,823
Aziz! Aziz...
5
00:03:04,711 --> 00:03:07,430
Aziz, valoa!
6
00:03:07,551 --> 00:03:09,621
Aziz, valoa.
7
00:03:10,511 --> 00:03:14,789
Hyv?. Aloitetaanpa alusta.
8
00:03:15,871 --> 00:03:20,547
Kun n?m? kolme planeettaa pimenev?t,
musta aukko aukeaa.
9
00:03:20,671 --> 00:03:24,346
Silloin pahuus valtaa maailman
ja syntyy kaaos.
10
00:03:24,471 --> 00:03:27,747
N?etk? t?m?n
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4794}{4804}Aziz, light!
{4865}{4877}Aziz...
{4889}{4901}Iight.
{4937}{4949}Good.
{4985}{5021}We start again.
{5056}{5093}"When the three planets|are in eclipse...
{5105}{5165}the black hole,|like a door, is open.
{5177}{5213}Evil comes...
{5225}{5261}spreading terror and chaos."
{5273}{5357}See the snake, Billy?|The ultimate evil.
{5369}{5429}- Make sure you get the snake.|- Yes, I've got your snakes.
{5441}{5477}I got all the snakes.
{5489}{5524}When is the snake act|supposed to occur?
{5585}{5597}If this is the five...
{5633}{5669}and this is the one...
{5799}{5811}every 5,000 years.
{5848}{5908}So, I've got some time then.
{6112}
Advertisement:
------------
------------
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{33}I think this is the door.|No name, no number.
{68}{80}Let's see it.
{213}{225}Are you classified|as human?
{237}{296}Negative.|I am a meat Popsicle.
{381}{393}I found him.
{405}{441}Mr. Korben Dallas?
{477}{536}Sir, can you put your hands|in the yellow circles, please?
{644}{656}Smoke you !
{692}{728}Wrong answer.
{811}{848}The police control|is now terminated.
{884}{968}Thank you for your cooperation.|Have a nice day.
{980}{1040}We got the guy.|Wasn't easy but we bagged him.
{1051}{1088}- Thanks for the tip.|- Glad to be of help, my friend.
{1124}{1184}The guy's been arrested|for uranium smuggling.
{1196}{1280}All I have to do n
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, 1997, 2, 9, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: The Fifth Element (1997) - DVDRip - 29.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:03:17.70,00:03:18.70
Come, come!
00:03:24.20,00:03:24.70
Please!
00:03:40.20,00:03:42.70
Aziz. Aziz.
00:03:46.20,00:03:46.70
Aziz, light!
00:03:49.20,00:03:49.70
Aziz...
00:03:50.20,00:03:50.70
...light.
00:03:52.20,00:03:52.70
Good.
00:03:54.20,00:03:55.70
We start again.
00:03:57.20,00:03:58.70
"When the three planets[br]are in eclipse...
00:03:59.20,00:04:01.70
...the black hole,[br]like a door, is open.
00:04:02.20,00:04:03.70
Evil comes...
00:04:04.20,00:04:05.70
...
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: 60, 1, fifth, element, the, 1997, na, fps,
original filename: 601-Fifth_Element,_The_(1997)-NA_FPS.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4675}{4713}Vino, vino!
{4825}{4860}Te rog!
{5226}{5264}Aziz. Aziz.
{5376}{5415}Aziz, luminã!
{5451}{5476}Aziz...
{5476}{5509}luminã.
{5525}{5557}Bine.
{5575}{5617}Pornim din nou.
{5650}{5700}"Când cele trei planete sunt în eclipsa...
{5700}{5766}gaura neagrã, ca o uºã, este deschisã.
{5775}{5816}Rãul vine...
{5825}{5875}împrãºtiind teroare ºi haos."
{5875}{5944}Vezi ºarpele, Billy?|Rãul Absolut.
{5975}{6051}- Asigurã-te cã prinzi ºarpele.|- Da, am prins ºarpele.
{6051}{6099}Am prins toþi ºerpii.
{6101}{6169}Când ar trebui sã se petreacã|acest act ºerpesc?
{6201}{6250}Dacã ãsta este cinci...
{6251}{6300}ºi
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:58,550 --> 00:02:59,380
Aziz!
2
00:03:04,430 --> 00:03:05,988
Aziz, light!
3
00:03:07,710 --> 00:03:08,540
Aziz,
4
00:03:08,710 --> 00:03:09,665
light.
5
00:03:10,630 --> 00:03:11,460
Good.
6
00:03:13,070 --> 00:03:14,298
Let's start again.
7
00:03:15,910 --> 00:03:20,222
When the three planets are in eclipse,
the black hole is open.
8
00:03:20,390 --> 00:03:24,303
Evil comes,
spreading terror and chaos.
9
00:03:24,590 --> 00:03:27,184
See the snake , Billy?
The ultimate Evil.
10
00:03:27,510 --> 00:03:30,900
- Make sure you get the snake.
- I've got your snakes.
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: 1399, fifth, element, the, 1997, 2, 5, fps,
original filename: 13990-Fifth_Element,_The_(1997)-25_FPS.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,447 --> 00:01:11,237
AL CINCILEA ELEMENT
2
00:02:30,247 --> 00:02:32,238
Priviti, vine Omar !
3
00:02:37,247 --> 00:02:40,239
Omar, adu-ne apa !
4
00:02:59,247 --> 00:03:01,238
Aziz !
5
00:03:05,127 --> 00:03:09,245
- Aziz, lumina !
- Aziz, lumina !
6
00:03:11,247 --> 00:03:14,239
O luam de la capat.
7
00:03:16,247 --> 00:03:20,240
Cand cele trei planete sunt in eclipsa,
gaura neagra se deschide ca o usa.
8
00:03:20,647 --> 00:03:24,247
Raul vine pe Pamant,
raspandind teroare si haos.
9
00:03:24,247 --> 00:03:29,247
Vezi sarpele, Billy ? Raul suprem.
Vezi sa desenezi
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 1997,
original filename: The Fifth Element - Fin - 23,976fps - 1997.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2499}{2592}THE FIFTH ELEMENT -|PUUTTUVA TEKIJÃ
{4475}{4529}EGYPTI 1914
{5270}{5347}Aziz! Aziz...
{5419}{5487}Aziz, valoa!
{5490}{5542}Aziz, valoa.
{5564}{5671}Hyvä. Aloitetaanpa alusta.
{5698}{5815}Kun nämä kolme planeettaa pimenevät,|musta aukko aukeaa.
{5818}{5910}Silloin pahuus valtaa maailman|ja syntyy kaaos.
{5913}{5995}Näetkö tämän käärmeen, Billy?|Se on pahuus.
{5998}{6070}-Muista piirtää myös käärme.|-Kyllä, kyllä.
{6073}{6211}Ne ovat kyllä täällä...|Milloin se käärmeiden valta alkaa?
{6214}{6321}Jos tämä tarkoittaa viittä|ja tämä yhtä...
{6428}{6560}-Joka 5000. vuosi.|-Sittenhän minulla on vähän
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, 16x, 9, 72, p, wm, hd, dvd, bg,
original filename: the_fifth_element_16x9_720p_wm9_hd-dvd(subs.unacs.bg).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,835 --> 00:00:46,463
Ãðóñ Ãèëèñ
2
00:00:47,506 --> 00:00:51,176
Ãà ðè Ãëäìà Ã
3
00:00:52,219 --> 00:00:55,889
Ãà à Ãîëì
4
00:00:56,890 --> 00:01:00,519
Ãèëà Ãîâîâè÷
5
00:01:01,562 --> 00:01:05,232
Ãðèñ Ãúêúð
6
00:01:06,191 --> 00:01:09,903
è
Ãþê Ãåðè
7
00:01:14,741 --> 00:01:19,663
à à à à à à à à à à à à Ã
8
00:01:31,300 --> 00:01:34,011
ÃóçèêÃ
Ãðèê ÃåðÃ
9
00:01:56,074 --> 00:01:58,785
Ãïåðà òîð
Ãèåðè Ãðáîãà ñò
10
00:02:00,162 --> 00:02:03,207
ÃöåÃà ðèé
Ã
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, hr, 2, 3, 98, 1, fps,
original filename: 4691.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2626}{2753}PETI ELEMENT
{5417}{5477}Aziz.
{5561}{5573}Aziz, svjetlo!
{5633}{5645}Aziz...
{5657}{5669}svjetlo.
{5705}{5717}Dobro.
{5753}{5789}Poènimo opet.
{5825}{5866}"Kada se tri planeta|naðu u liniji...
{5873}{5933}crna rupa,|poput vrata, otvara se.
{5945}{5981}Zlo dolazi...
{5993}{6029}šireæi teror i kaos."
{6041}{6125}Vidiš li zmiju, Billy?|Vrhunsko zlo.
{6137}{6197}- Pobrini se da precrtaš zmiju.|- Da, imam vaše zmije.
{6209}{6245}Imam sve zmije.
{6257}{6333}Kada se ta stvar sa zmijom|treba dogoditi?
{6353}{6365}Ako je ovo pet...
{6401}{6437}a ovo jedan...
{6568}{6593}svakih 5.000 godina.
{6616}{6676}No, tada imamo vrem
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,228 --> 00:01:20,431
www.subtitlez.com
2
00:02:52,438 --> 00:02:53,769
Come, come!
3
00:02:58,211 --> 00:02:59,370
Please!
4
00:03:14,362 --> 00:03:17,388
Aziz. Aziz.
5
00:03:20,301 --> 00:03:21,632
Aziz, light!
6
00:03:23,237 --> 00:03:24,226
Aziz...
7
00:03:24,406 --> 00:03:25,395
light.
8
00:03:26,407 --> 00:03:27,397
Good.
9
00:03:28,809 --> 00:03:30,300
We start again.
10
00:03:31,913 --> 00:03:33,904
"When the three planets
are in eclipse...
11
00:03:34,082 --> 00:03:36,243
the black hole,
like a door, is open.
12
00:03:36,418 --> 00:03:38,249
Evil
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: 1644, fifth, element, the, 1997, 2, 3, 9, fps,
original filename: 16445-Fifth_Element,_The_(1997)-23_97_FPS.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1912}{1983}AL CINCILEA ELEMENT
{3870}{3915}Egipt, 1914.
{4676}{4697}Aziz!
{4823}{4862}Aziz, luminã!
{4905}{4926}Aziz,
{4930}{4954}luminã.
{4978}{4999}Bun.
{5039}{5070}De la început.
{5110}{5218}Când cele trei planete sunt aliniate,|se deschide gaura neagrã.
{5222}{5320}Rãul apare,|rãspândind teroare ºi haos.
{5327}{5392}Vezi ºarpele , Billy?|Rãul suprem.
{5400}{5484}- Fii sigur cã ai desenat ºarpele.|- V-am desenat ºarpele.
{5487}{5523}Am desenat toþi ºerpii.
{5527}{5578}Când ar trebui sã se producã|acþiunea acestui ºarpe?
{5601}{5714}Dacã ãsta e cinci,|ºi ãsta e unu...
{5835}{5875}La fiecare 500
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,911 --> 00:01:11,620
DET FEMTE ELEMENT
2
00:02:26,951 --> 00:02:29,101
?GYPTEN 1914
3
00:02:58,751 --> 00:03:01,823
Aziz! Aziz ...
4
00:03:04,711 --> 00:03:07,430
Aziz, lyset!
5
00:03:07,551 --> 00:03:09,621
Aziz, lyset ...
6
00:03:10,511 --> 00:03:14,789
Godt ... Vi begynder forfra.
7
00:03:15,871 --> 00:03:20,547
N?r de tre planeter form?rkes,
?bner det sorte hul sig.
8
00:03:20,671 --> 00:03:24,346
S? tager ondskaben over,
og der r?der kaos.
9
00:03:24,471 --> 00:03:27,747
Kan du se slangen, Billy?
Det onde ...
10
00:03:27,871 --> 00:03:30,749
- F? slangen med.
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:20,949 --> 00:03:22,200
Aziz, lumière !
2
00:03:29,581 --> 00:03:30,875
Je recommence.
3
00:03:32,710 --> 00:03:37,007
"Quand les 3 planètes sont en éclipse,
ce trou noir est une porte ouverte.
4
00:03:37,215 --> 00:03:41,261
"Le Mal survient,
semant terreur et chaos."
5
00:03:41,469 --> 00:03:44,180
Tu vois le serpent ?
Le Mal absolu.
6
00:03:44,389 --> 00:03:46,098
Dessine bien le serpent.
7
00:03:46,306 --> 00:03:48,018
Je les ai, vos serpents.
8
00:03:48,393 --> 00:03:49,643
Tous les serpents.
9
00:03:49,852 --> 00:03:52,104
Il se montre quand, le serpent ?
10
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,080 --> 00:01:12,120
EL QUINTO ELEMENTO
2
00:02:38,560 --> 00:02:39,880
¡Ven, ven!
3
00:02:44,120 --> 00:02:45,240
¡Por favor!
4
00:02:59,000 --> 00:02:59,920
Aziz.
5
00:03:05,320 --> 00:03:06,560
¡Aziz, luz!
6
00:03:08,120 --> 00:03:09,080
Aziz...
7
00:03:09,240 --> 00:03:10,160
...luz.
8
00:03:11,160 --> 00:03:12,080
Bien.
9
00:03:13,480 --> 00:03:14,880
Empezamos otra vez.
10
00:03:16,440 --> 00:03:18,360
Al estar en eclipse
los 3 planetas...
11
00:03:18,520 --> 00:03:20,600
...el agujero negro,
como una puerta, se abre.
12
00:03:20,760 --> 00:03:22,
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{400}{550}Stressy|Filme DivX ;-) titrate RO
{4675}{4713}Vino, vino!
{4825}{4860}Te rog!
{5226}{5264}Aziz. Aziz.
{5376}{5415}Aziz, luminã!
{5451}{5476}Aziz...
{5476}{5509}luminã.
{5525}{5557}Bine.
{5575}{5617}Pornim din nou.
{5650}{5700}"Când cele trei planete sunt în eclipsa...
{5700}{5766}gaura neagrã, ca o uºã, este deschisã.
{5775}{5816}Rãul vine...
{5825}{5875}împrãºtiind teroare ºi haos."
{5875}{5944}Vezi ºarpele, Billy?|Rãul Absolut.
{5975}{6051}- Asigurã-te cã prinzi ºarpele.|- Da, am prins ºarpele.
{6051}{6099}Am prins toþi ºerpii.
{6101}{6169}Când ar trebui sã se petreacã|acest act ºerpesc?
{6201}{62
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{4675}{4700}Vino, vino!
{4825}{4850}Te rog!
{5226}{5251}Aziz. Aziz.
{5376}{5401}Aziz, luminã!
{5451}{5476}Aziz...
{5480}{5505}luminã.
{5525}{5550}Bine.
{5575}{5600}Pornim din nou.
{5650}{5708}"Când cele trei planete sunt în eclipsa...
{5708}{5766}gaura neagrã, ca o uºã, este deschisã.
{5775}{5800}Rãul vine...
{5825}{5868}împrãºtiind teroare ºi haos."
{5875}{5927}Vezi ºarpele, Billy?|Rãul Absolut.
{5975}{6051}- Asigurã-te cã prinzi ºarpele.|- Da, am prins ºarpele.
{6051}{6084}Am prins toþi ºerpii.
{6101}{6176}Când ar trebui sã
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2000}{3000}www.rodivx.go.ro
{4675}{4713}Vino, vino!
{4825}{4860}Te rog!
{5226}{5264}Aziz. Aziz.
{5376}{5415}Aziz, luminã!
{5451}{5476}Aziz...
{5476}{5509}luminã.
{5525}{5557}Bine.
{5575}{5617}Pornim din nou.
{5650}{5700}"Când cele trei planete sunt în eclipsa...
{5700}{5766}gaura neagrã, ca o uºã, este deschisã.
{5775}{5816}Rãul vine...
{5825}{5875}împrãºtiind teroare ºi haos."
{5875}{5944}Vezi ºarpele, Billy?|Rãul Absolut.
{5975}{6051}- Asigurã-te cã prinzi ºarpele.|- Da, am prins ºarpele.
{6051}{6099}Am prins toþi ºerpii.
{6101}{6169}Când ar trebui sã se petreacã|acest act ºerpesc?
{6201}{6250}Dacã ãsta
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,199 --> 00:00:05,176
Ãîìîà ïðåäñòà âÿ
2
00:00:05,176 --> 00:00:09,176
Ãäèà ôèëì Ãà Ãþê ÃåñîÃ
3
00:00:15,243 --> 00:00:17,548
Ãðóñ Ãèëèñ
4
00:00:20,642 --> 00:00:22,603
Ãà ðè Ãëäìà Ã
5
00:00:25,504 --> 00:00:29,521
Ãà à Ãîëì
6
00:00:29,887 --> 00:00:33,309
Ãèëà Ãîâîâè÷
7
00:00:34,568 --> 00:00:38,334
Ãðèñ Ãúêúð
8
00:00:39,591 --> 00:00:43,482
è Ãþê Ãåðè
9
00:00:47,472 --> 00:00:50,576
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
10
00:01:04,826 --> 00:01:08,385
ÃóçèêÃ
Ãðèê ÃåðÃ
11
00:0
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
!SRT a SSA Conversor, por Feñiz 2.001
Synch Point: Side 1 0m00s
Collisions: Normal
Timer: 100.0000
Style: Default,Arial,16,65535,65535,16777215,0,-1,0,1,1,2,20,20,10,0,0
Dialogue: Marked=0,0:01:43.43,0:03:11.06,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,EL QUINTO ELEMENTO(Rip By KOPYCD)
Dialogue: Marked=0,0:03:17.78,0:03:19.15,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,¡Ven, ven!
Dialogue: Marked=0,0:03:23.57,0:03:24.74,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,¡Por favor!
Dialogue: Marked=0,0:03:39.09,0:03:40.05,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Aziz.
Dialogue: Marked=0,0:03:45.64,0:03:46.97,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,¡Aziz, luz!
Dialogue: Marked=0,0:03:48.56,0:03:49.56,Default,NTP,0000,000
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, 1997, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Fifth Element - 1997 - 1CD - Czech - cz - 52935b89eda765a65ac5962e6fb757e6.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0001}{0100}Titulky pro v?s ripnul a upravil Meyla 01/2003. V1.1
{910}{1561}Hraj?
{1710}{1797}P ? T ? E L E M E N T
{2074}{2141}Hudba
{2168}{2236}Kost?my
{2264}{2332}Zvl??tn? efekty
{2470}{2537}St?ih
{2569}{2636}V?prava
{2668}{2735}Kamera
{2767}{2844}N?m?t a sc?n??
{2895}{2972}Produkce
{3364}{3446}Re?ie
{4483}{4584}Az?zi!
{4632}{4675}Az?zi, sv?tlo!
{4701}{4756}Az?zi, sv?tlo!
{4774}{4832}Dob?e.
{4841}{4900}Tak znovu.
{4910}{5011}"Nastane-li zatm?n? t?chto|t?? planet, vznikne ?ern? d?ra.
{5020}{5166}P?ich?z? zlo a s n?m|teror a chaos." Vid?? toho hada?
{5175}{5273}Absolutn? zlo. Nakresli ho.|Jo, hady m?m.
{5294}{5390}V?echny. Kdy
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{566}{632}A GAUMONT bemutatja
{664}{752}Luc Besson filmjét
{899}{990}szereplõk
{1652}{1786}AZ ÃTÃDIK ELEM
{2063}{2128}zenéjét szerezte
{2158}{2225}ruhatervezõ
{2254}{2319}különleges effektek
{2361}{2427}ko-producer
{2460}{2525}vágó
{2559}{2624}dÃszlettervezõ
{2658}{2724}operatõr
{2757}{2833}Luc Besson ötletébõl|a forgatókönyvet Ãrta
{2885}{2961}producer
{3354}{3433}rendezte
{3668}{3713}Egyiptom, 1914
{3797}{3858}Gyere, gyere!
{4466}{4541}Kérlek!
{4615}{4666}Aziz! Fényt!
{4691}{4754}Aziz, fényt.|Tizenegyedszer...
{4757}{4806}Jól van.
{4825}{4865}Ãjra kezdjük.
{4896}{5004}Amikor a 3 bolygó együtt áll, Ã
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2493}{2594}EL QUINTO ELEMENTO
{4755}{4788}¡Ven, ven!
{4894}{4922}¡Por favor!
{5266}{5289}Aziz.
{5424}{5455}¡Aziz, luz!
{5494}{5518}Aziz...
{5522}{5545}...luz.
{5570}{5593}Bien.
{5628}{5663}Empezamos otra vez.
{5702}{5750}Al estar en eclipse|los 3 planetas...
{5754}{5806}...el agujero negro,|como una puerta, se abre.
{5810}{5854}Viene el mal...
{5858}{5914}...esparciendo terror y caos.
{5918}{5958}¿Ves la serpiente, Billy?
{5966}{5998}El mal máximo.
{6000}{6076}- Asegúrate de hacer la serpiente.|- SÃ, tengo las serpientes.
{6080}{6115}Tengo todas las serpientes.
{6120}{6174}¿Cuándo sucederá este asunto|de la serpiente?
{62
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, 1997, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Fifth Element - 1997 - 1CD - Czech - cz - d2d76ff7aea9b9ca6b03897dbe5f2e35.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1220}{1280}www.titulky.com
{1300}{1387}P ? T ? E L E M E N T
{1664}{1731}Hudba
{1758}{1826}Kost?my
{1854}{1922}Zvl??tn? efekty
{2060}{2127}St?ih
{2159}{2226}V?prava
{2258}{2325}Kamera
{2357}{2434}N?m?t a sc?n??
{2485}{2562}Produkce
{2954}{3036}Re?ie
{4073}{4174}Az?zi!
{4222}{4265}Az?zi, sv?tlo!
{4291}{4346}Az?zi, sv?tlo!
{4364}{4422}Dob?e.
{4431}{4490}Tak znovu.
{4500}{4601}"Nastane-li zatm?n? t?chto|t?? planet, vznikne ?ern? d?ra.
{4610}{4756}P?ich?z? zlo a s n?m|teror a chaos." Vid?? toho hada?
{4765}{4863}-Absolutn? zlo. Nakresli ho.|-Jo, hady m?m.
{4884}{4980}V?echny. Kdy to ten had spust??
{4989}{5103}Pokud je tohle p?tka|a
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, 1997, 1, cd, italian, it, il, quinto, elemento,
original filename: The Fifth Element - 1997 - 1CD - Italian - it - 5a3e68a787c4f9131d7a8f3e314c4d3c.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,400 --> 00:02:52,709
PARLANO IN ARABO
2
00:03:12,360 --> 00:03:15,318
Aziz, Aziz.
3
00:03:18,199 --> 00:03:20,350
Aziz, luce !
4
00:03:20,520 --> 00:03:23,080
Aziz, luce.
5
00:03:24,039 --> 00:03:27,589
Bene, ricominciamo.
6
00:03:28,520 --> 00:03:33,514
Quando i tre pianeti saranno
in eclissi, il buco nero si aprir?...
7
00:03:33,680 --> 00:03:37,832
..e il male apparir?
spargendo terrore e caos.
8
00:03:38,000 --> 00:03:44,269
- Billy, il serpente rappresenta
il male. Disegnalo. - Gi? fatto.
9
00:03:44,439 --> 00:03:48,149
Quando cade il giorno del serpente ?
10
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,990 --> 00:01:11,744
LE ClNQUlEME ?L?MENT
2
00:03:04,950 --> 00:03:06,144
Aziz, lumi?re !
3
00:03:13,230 --> 00:03:14,458
je recommence.
4
00:03:16,230 --> 00:03:20,348
''Quand les 3 plan?tes sont en ?clipse,
ce trou noir est une porte ouverte.
5
00:03:20,550 --> 00:03:24,429
''Le Mal survient,
semant terreur et chaos.''
6
00:03:24,630 --> 00:03:27,224
Tu vois le serpent ?
Le Mal absolu.
7
00:03:27,430 --> 00:03:29,068
Dessine bien le serpent.
8
00:03:29,270 --> 00:03:30,908
je les ai, vos serpents.
9
00:03:31,270 --> 00:03:32,464
Tous les serpents.
10
00:03:32,670
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
00:00:01:movie info: XVID 544x224 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:45:Bruce Willis
00:00:49:Gary Oldman
00:01:17:P I ? T Y E L E M E N T
00:02:51:Chod?, chod?!
00:02:56:Prosz?!
00:03:14:Aziz. Aziz.
00:03:20:Aziz, ?wiat?o!
00:03:26:Dobrze.
00:03:29:Zacznijmy jeszcze raz.
00:03:32:"Kiedy dojdzie do za?mienia trzech planet...
00:03:34:czarna dziura otworzy si? jak wrota..
00:03:36:Nadejdzie z?o...
00:03:38:siej?c po?og? i chaos".
00:03:40:Widzisz w??a, Billy?|To uciele?nienie z?a.
00:03:44:- Koniecznie go narysuj!|- Tak, mam twoje w??e.
00:03:48:Mam je wszystkie.
00:03:50:Kiedy si? pojawi??
00:03:53:Je?li to jest pi??...
00:03:55:a to jest j
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{600}{675}Monolith przedstawia
{934}{981}Wyst?puj?
{1703}{1760}Pi?ty Element
{2098}{2138}Muzyka
{2194}{2239}Kostiumy
{2289}{2354}Efekty specjalne
{2611}{2663}Scenografia
{2704}{2746}Zdj?cia
{2803}{2853}Scenariusz
{3398}{3445}Re?yseria
{3702}{3752}Egipt 1914
{4499}{4551}Aziz, Aziz!
{4650}{4710}Aziz, ?wiat?o!
{4717}{4777}Aziz, ?wiat?o.
{4792}{4879}Dobrze.|Zaczynamy od nowa.
{4928}{4985}"Gdy trzy planety b?d? w za?mieniu,
{4985}{5044}czarna dziura otworzy si? jak brama.
{5044}{5140}Nastanie z?o,|nios?c chaos i przera?enie."
{5140}{5182}Widzisz w??a, Billy?
{5182}{5258}Najwy?sze z?o...|Nie zapomnij przerysowa? w??a.
{5258}{5347}Mam ju
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2630}{2719}DET FEMTE ELEMENT
{4525}{4577}?GYPTEN 1914
{5288}{5361}Aziz! Aziz ...
{5431}{5496}Aziz, lyset!
{5499}{5548}Aziz, lyset ...
{5570}{5672}Godt ... Vi begynder forfra.
{5698}{5810}N?r de tre planeter form?rkes,|?bner det sorte hul sig.
{5813}{5901}S? tager ondskaben over,|og der r?der kaos.
{5904}{5983}Kan du se slangen, Billy?|Det onde ...
{5986}{6055}- F? slangen med.|- Ja, ja ...
{6058}{6190}Jeg har dem ...|Hvorn?r kommer slangeinvasionen?
{6193}{6296}Hvis det her er fem,|og det her et ...
{6398}{6525}- Hvert femtusinde ?r.|- S? har jeg lidt tid endnu.
{6694}{6789}Du kommer med vand.|Det var godt.
{6792}{6871}Jeg giver det ti
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,514
<i>???????????? "?????"????????????.</i>
2
00:00:09,960 --> 00:00:13,316
<i>????? ???? ???????.</i>
3
00:00:19,840 --> 00:00:22,752
<i>???? ??????.</i>
4
00:00:24,040 --> 00:00:27,350
<i>???? ??????.</i>
5
00:00:28,800 --> 00:00:31,792
<i>??? ?????.</i>
6
00:00:33,160 --> 00:00:36,232
<i>???? ???????.</i>
7
00:00:37,880 --> 00:00:40,713
<i>???? ??????.</i>
8
00:00:42,160 --> 00:00:45,232
<i>??? ?????.</i>
9
00:00:49,720 --> 00:00:54,669
"????? ???????"
10
00:01:06,080 --> 00:01:08,833
<i>?????????? ???? ?????.</i>
11
00:01:22,320 --> 00:01:24
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0:03:45 Aziz ... ?WIAT?O!!!!!!!!!!!!|
0:03:52 Dobrze ....|
0:03:55 Zacznijmy raz jeszcze.|
0:03:58 Kiedy trzy planety s? w za?mieniu ,|jak drzwi otworzy si? czarna dziura.
0:04:02 Z?o nadejdzie rozprzestrzeniaj?c |terror i chaos.
0:04:06 -Widzisz tego w??a Billy....|z?o absolutne.
0:04:10 -Pami?taj o tym w??u.. |-Tak , ju? go mam.
0:04:15 -A kiedy ten W?? ma si? objawi??|
0:04:20 Je?eli to jest pi?? a to jest jeden...|
0:04:28 .....co pi?? tysi?cy lat.|
0:04:31 A wi?c mam troch? czasu.|
0:04:41 Widz? ?e przynios?e? wod? .|Dobry ch?opiec. Ja im j? zanios?.
0:04:47 Id? z Bogiem .|B?d? bezpieczny od z?a.
0:04:51 Widzisz te postacie ludzkie ..|zebrane wok?? czterech element?w..
0:
Υπότιτλοι για Fifth Element, The
keywords: the, fifth, element, 1997, dts, cd, 3, lsqh, 2002,
original filename: [____].The.Fifth.Element.1997.DVDRip.XviD.DTS.CD3-lsqh2002.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,172 --> 00:00:07,303
???????????? ?????????
2
00:00:07,411 --> 00:00:14,283
??????????????????????? ?????????????
3
00:00:18,755 --> 00:00:21,815
???????????????
4
00:00:21,892 --> 00:00:24,690
?????????????
5
00:00:30,367 --> 00:00:31,857
?????
6
00:00:31,968 --> 00:00:36,837
-??K???K? -????????????????
7
00:00:38,375 --> 00:00:44,041
?????????????????? ???????????????
8
00:00:44,714 --> 00:00:46,443
???????????????
9
00:00:46,983 --> 00:00:51,249
??K??K??
10
00:00:59,729 --> 00:01:03,790
-??????????û??? -?????
11
00:01:09,739 --> 00:01:10,865
????
12
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,911 --> 00:01:11,620
DET FEMTE ELEMENT
2
00:02:26,951 --> 00:02:29,101
?GYPTEN 1914
3
00:02:58,751 --> 00:03:01,823
Aziz! Aziz ...
4
00:03:04,711 --> 00:03:07,430
Aziz, lyset!
5
00:03:07,551 --> 00:03:09,621
Aziz, lyset ...
6
00:03:10,511 --> 00:03:14,789
Godt ... Vi begynder forfra.
7
00:03:15,871 --> 00:03:20,547
N?r de tre planeter form?rkes,
?bner det sorte hul sig.
8
00:03:20,671 --> 00:03:24,346
S? tager ondskaben over,
og der r?der kaos.
9
00:03:24,471 --> 00:03:27,747
Kan du se slangen, Billy?
Det onde ...
10
00:03:27,871 --> 00:03:30,749
- F? slangen med.
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,839 --> 00:03:19,170
ateik, ateik!
2
00:03:23,611 --> 00:03:24,771
prasau!
3
00:03:39,761 --> 00:03:42,787
azizai. azizai.
4
00:03:45,700 --> 00:03:47,031
azizai, sviesk!
5
00:03:48,636 --> 00:03:49,62