Advertisement:
---------------
---------------
Αναζήτηση αποτελεσμάτων Υποτιτλων Ταινίας για Day.break.s01e11 με σχετικότητα:
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, 1, cd, english, en, s01e1, what, if, he, walks, away, webrip, divx, tvt, s01e11,
original filename: Day Break - 2006 - 1CD - English - en - 707e9e867c58572f55cfc113299cd6a5.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,981
Subtitiles: www.swsub.com (1.00)
2
00:00:11,076 --> 00:00:13,439
<i>My name is Detective Brett Hopper.</i>
3
00:00:13,861 --> 00:00:16,095
<i>And this is the day
that changes everything.</i>
4
00:00:17,373 --> 00:00:20,291
You're under arrest for the murder
of assistant D.A. Alberto Garza.
5
00:00:20,380 --> 00:00:21,828
<i>I will be framed for murder.</i>
6
00:00:22,789 --> 00:00:24,580
Who the hell are you people?
7
00:00:24,962 --> 00:00:26,684
<i>My girlfriend Rita will be in danger.</i>
8
00:00:27,457 --> 00:00:30,013
<i>I know all this
because I'm
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, 1, cd, czech, cs, s01e1, webrip, divx, garja, s01e11,
original filename: Day Break - 2006 - 1CD - Czech - cs - c78175622c8147eb7973345b81934b86.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,508 --> 00:00:11,010
P?eklad z pol?tiny a p?ekl?d?m
m?lokdy tak?e shov?vavost BMAJTZ
2
00:00:11,177 --> 00:00:13,679
<i>Jmenuji se detektiv Brett Hopper.</i>
3
00:00:13,888 --> 00:00:16,807
<i>a tohle je den kter? v?e zm?n?.</i>
4
00:00:16,974 --> 00:00:17,599
Ruce vzh?ru!
5
00:00:17,808 --> 00:00:20,394
Jsi zat?en za vra?du asistenta
gener?ln?ho prokur?tora Alberta Garzy.
6
00:00:20,602 --> 00:00:22,896
<i>Byl jsem obvin?n za vra?du.</i>
7
00:00:23,105 --> 00:00:24,981
Kdo sakra jste?
8
00:00:25,190 --> 00:00:27,609
<i>Moje d?vka Rita bude v nebezpe??.</i>
9
00:00:27,77
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, s01e1, what, if, he, walks, away, v, s01e11, webrip, divx, dsnutz,
original filename: Day.Break.S01E11.What.If.He.Walks.Away.v1.1.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.979
{5}{60}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 30.03.2007
{65}{115}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{130}{200}Day Break S01 E11|What If He Walks Away
{266}{323}Nimeni on etsivä Brett Hopper, -
{333}{393}ja tämä on se päivä,|joka muuttaa kaiken.
{423}{484}Olette pidätetty epäiltynä|apulaissyyttäjä Alberto Garzan murhasta.
{489}{539}Minut lavastetaan murhaajaksi...
{549}{640}Keitä te oikein olette?|Tyttöystäväni Rita joutuu vaaraan.
{659}{776}Tiedän kaiken tämän siksi, että elän tätä|samaa päivää yhä uudelleen ja uudelleen.
{782}{856}Päivä on aina sama.|Mutta eri asioita tapahtuu.
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, 1, cd, greek, gr, daybreak, s01e1, webrip, s01e11,
original filename: Day Break - 2006 - 1CD - Greek - gr - fc3a128e12c9c7a31daca62a0f31d301.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:06,000
Day Break 1x11
- What If He Walks Away -
2
00:00:10,930 --> 00:00:12,830
????? ? ????????? ????? ?????
3
00:00:13,731 --> 00:00:15,731
?? ???? ????? ? ????
??? ??????? ?? ?????.
4
00:00:17,571 --> 00:00:19,971
????????????? ??? ?? ?????????
??? ?????? ?????????? Alberto Garza.
5
00:00:20,272 --> 00:00:21,772
?? ?? ??????????? ??? ????.
6
00:00:22,787 --> 00:00:24,387
????? ??? ????? ????? ????? ?
7
00:00:24,870 --> 00:00:26,846
? ???? ??? ? Rita
?? ????????? ???????.
8
00:00:27,279 --> 00:00:30,124
?? ??? ???? ?? ????
?????? ?? ??? ???? ????...
9
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, 1, cd, dutch, nl, s01e1, webrip, divix, dsnutz, s01e11,
original filename: Day Break - 2006 - 1CD - Dutch - nl - f51b673eb62caeab4b972a69299d0698.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,076 --> 00:00:13,439
Mijn naam is Rechercheur Brett Hopper.
2
00:00:13,861 --> 00:00:16,095
En dit is de dag dat alles verandert.
3
00:00:17,373 --> 00:00:20,291
Je wordt gearresteerd
voor de moord op Alberto Garza
4
00:00:20,380 --> 00:00:21,828
Ik word beschuldigd van moord.
5
00:00:22,789 --> 00:00:24,580
Wie zijn jullie mensen?
6
00:00:24,962 --> 00:00:26,684
Mijn vriendin Rita is in gevaar.
7
00:00:27,457 --> 00:00:30,013
Ik weet dit allemaal omdat ik dezelfde dag...
8
00:00:30,751 --> 00:00:32,596
...opnieuw en opnieuw beleef.
9
00:00:32,647 --> 00:00:35,802
De dag
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, s01e1, webrip, dontask, s01e11,
original filename: Day Break - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - eef877aca6a57b5e5e1eb141ed6adf90.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,980
Day Break - S01E11 What If He Walks Away
2
00:00:11,076 --> 00:00:13,439
<i>Meu nome ? Detetive Brett Hopper.</i>
3
00:00:13,861 --> 00:00:16,095
<i>E esse ? o dia em que muda tudo.</i>
4
00:00:17,373 --> 00:00:20,291
Voc? est? preso pelo assassinato do Assistente da Promotoria Alberto Garza.
5
00:00:20,380 --> 00:00:21,828
<i>Eu serei acusado de assassinato.</i>
6
00:00:22,789 --> 00:00:24,580
Quem diabos s?o voc?s?
7
00:00:24,962 --> 00:00:26,684
<i>Minha namorada Rita estar? em perigo.</i>
8
00:00:27,457 --> 00:00:30,013
<i>Eu sei disso tudo porque eu e
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,981
Subtitiles: www.swsub.com (1.00)
tradus de volinakis
2
00:00:11,076 --> 00:00:13,439
<i>Numele meu
e detectivul Brett Hopper.</i>
3
00:00:13,861 --> 00:00:16,095
<i>ªi aceasta e ziua
care schimbã totul.</i>
4
00:00:17,373 --> 00:00:20,291
Eºti arestat pentru asasinarea
procurorului adjunct Alberto Garza.
5
00:00:20,380 --> 00:00:21,828
<i>Voi fi acuzat de crimã.</i>
6
00:00:22,789 --> 00:00:24,580
Cine naiba sunteþi voi?
7
00:00:24,962 --> 00:00:26,684
<i>Prietena mea Rita va fi în pericol.</i>
8
00:00:27,457 --> 00:00:30,013
<i>ªtiu toate astea
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, s01e11, eng, subtitles, nfo, s01e1, what, if, he, walks, away, webrip, divx, tvt,
original filename: day break s01e11 eng.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
à ÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, 1, cd, romanian, ro, s01e1, s01e10, s01e0, s01e01, 7, s01e07, s01e11, 4, s01e04, 5, s01e05, s01e06, 9, s01e09, 2, s01e02, 3, s01e03, 8, s01e08,
original filename: Day Break - 2006 - 1CD - Romanian - ro - 99a4e7641cabb7bf2cdc24ed3b04fc17.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,473 --> 00:00:05,561
Episodul 10
Dar dac? scap?
2
00:00:09,639 --> 00:00:11,608
<i>Numele meu este
detectivul Brett Hopper,</i>
3
00:00:12,332 --> 00:00:14,642
<i>?i aceasta este
ziua care schimb? totul.</i>
4
00:00:15,094 --> 00:00:16,106
Nu mi?ca! M?inile sus!
5
00:00:16,107 --> 00:00:19,088
E?ti arestat pentru asasinarea
procurorului adjunct Alberto Garza.
6
00:00:19,089 --> 00:00:20,701
<i>Voi fi acuzat de crim?.</i>
7
00:00:21,384 --> 00:00:23,053
Cine naiba sunte?i voi?
8
00:00:23,440 --> 00:00:25,582
<i>Prietena mea Rita
va fi ?n pericol.</i>
9
00:00:25,963 -->
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, webrip, xor, english, djj, home, sapo, pt, s01e0, s01e06, s01e01, 2, s01e02, s01e1, s01e11, 4, s01e04, 9, s01e09, 3, s01e03, 5, s01e05, 8, s01e08, 7, s01e07, s01e12, s01e13,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HDTV_WEBRip - XOR_WEBRip (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:11,167 --> 00:00:13,764
<i>My name is detective Brett Hopper,</i>
2
00:00:14,052 --> 00:00:16,350
<i>and this is the day
that changes everything...</i>
3
00:00:16,787 --> 00:00:17,822
Put your hands up?!
4
00:00:17,827 --> 00:00:20,618
You're under arrest for the murder
of assistant D.A. Alberto Garza.
5
00:00:20,625 --> 00:00:22,213
<i>I will be framed for murder...</i>
6
00:00:22,998 --> 00:00:24,950
Who the hell are you people??
7
00:00:25,137 --> 00:00:27,611
<i>My girlfriend Rita
will be in danger.</i>
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, webrip, xor, english, djj, home, sapo, pt, s01e0, s01e06, s01e1, s01e10, s01e01, 2, s01e02, s01e11, 4, s01e04, 9, s01e09, 3, s01e03, 5, s01e05, 8, s01e08, 7, s01e07, s01e12, s01e13,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HDTV_WEBRip - XOR_WEBRip (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:11,167 --> 00:00:13,764
<i>My name is detective Brett Hopper,</i>
2
00:00:14,052 --> 00:00:16,350
<i>and this is the day
that changes everything...</i>
3
00:00:16,787 --> 00:00:17,822
Put your hands up?!
4
00:00:17,827 --> 00:00:20,618
You're under arrest for the murder
of assistant D.A. Alberto Garza.
5
00:00:20,625 --> 00:00:22,213
<i>I will be framed for murder...</i>
6
00:00:22,998 --> 00:00:24,950
Who the hell are you people??
7
00:00:25,137 --> 00:00:27,611
<i>My girlfriend Rita
will be in danger.</i>
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, webrip, xor, english, djj, home, sapo, pt, s01e0, s01e06, s01e1, s01e10, s01e01, 2, s01e02, s01e11, 4, s01e04, 9, s01e09, 3, s01e03, 5, s01e05, 8, s01e08, 7, s01e07, s01e12, s01e13,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HDTV_WEBRip - XOR_WEBRip (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:11,167 --> 00:00:13,764
<i>My name is detective Brett Hopper,</i>
2
00:00:14,052 --> 00:00:16,350
<i>and this is the day
that changes everything...</i>
3
00:00:16,787 --> 00:00:17,822
Put your hands up?!
4
00:00:17,827 --> 00:00:20,618
You're under arrest for the murder
of assistant D.A. Alberto Garza.
5
00:00:20,625 --> 00:00:22,213
<i>I will be framed for murder...</i>
6
00:00:22,998 --> 00:00:24,950
Who the hell are you people??
7
00:00:25,137 --> 00:00:27,611
<i>My girlfriend Rita
will be in danger.</i>
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, season, 1, s01e0, 2, xor, what, if, they, run, s01e02, 8, webrip, dontask, she's, lying, s01e08, 5, they're, stuck, s01e05, 3, he, lets, her, go, s01e03, 4, can, change, the, s01e04, s01e1, divx, cliffhanger, it's, him, s01e13, 6, find, s01e06, she's, key, s01e12, 7, he's, not, alone, s01e07, pilot, s01e01, he's, free, s01e10, hr, ctu, 9, they're, connected, s01e09, walks, away, s01e11,
original filename: Day.Break.Season.1.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,244 --> 00:00:40,994
Ik hou van je.
2
00:00:59,703 --> 00:01:01,302
Wat lief van je.
3
00:01:01,303 --> 00:01:05,648
Ik wilde al zo lang dat je
mijn moeder zou leren kennen.
4
00:01:06,232 --> 00:01:09,188
Wat heeft je doen besluiten
om het vandaag te doen?
5
00:01:09,189 --> 00:01:13,376
Ik vond gewoon dat we er
even tussen uit moesten gaan.
6
00:01:13,379 --> 00:01:14,363
Nou...
7
00:01:14,364 --> 00:01:16,576
mijn dag kan niet meer stuk.
8
00:01:20,594 --> 00:01:26,677
Ik weet wel dat het de laatste tijd
niet allemaal even lekker liep tussen ons.
9
00:01:26,864 -->
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, s0, 1, v, s01e03, xor, s01e13, webrip, divx, dsnutz, s01e07, s01e11, s01e02, 72, x26, 4, ctu, s01e0, pilot, what, if, they, run, 5, s01e01, s01e05, s01e06, s01e08, s01e10, pdtv, aerial, s01e12, s01e04, s01e09,
original filename: Day.Break.S01.v1.0.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{54}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 07.12.2006
{130}{210}DAY BREAK S01 E03|What If He Lets Her Go
{272}{397}Nimeni on etsivä Brett Hopper, ja|tämä on se päivä, joka muuttaa kaiken.
{403}{453}- Poliisi! Kädet ylös!|- Olette pidätetty epäiltynä -
{458}{548}- apulaissyyttäjä Alberto Garzan murhasta.|- Minut lavastetaan murhaajaksi...
{556}{606}Keitä te oikein olette?
{610}{665}Tyttöystäväni Rita joutuu vaaraan.
{670}{790}Tiedän kaiken tämän siksi, että elän tätä|samaa päivää yhä uudelleen ja uudelleen.
{794}{849}Päivä on aina sama.|Mutta eri asioita tapahtuu.
{857}{922}Kaikilla tekemillän
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, pt, br, djj, home, sapo, s01e13, bunk, s01e22, tinder, box, s01e17, simple, man, s01e07, breathless, s01e20, grave, young, men, s01e11, camp, fear, s01e19, double, cap, s01e03, wet, foot, dry, s01e10, a, horrible, mind, s01e02, losing, face, s01e16, evidence, of, things, unseen, s01e08, slaughterhouse, s01e24, body, count, s01e05, ashes, to, s01e09, kill, zone, s01e23, freaks, and, tweaks, s01e12, entrance, wound, s01e01, golden, parachute, s01e18, dispo, day, s01e14, forced, entry, s01e06, broken, s01e04, just, kiss, s01e21, spring, break,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:13,690 --> 00:00:17,350
Max, vem c?!
Venha c?, Max! Onde est??
2
00:00:23,151 --> 00:00:24,576
Maxie?
3
00:00:25,726 --> 00:00:27,191
Max?
4
00:00:32,353 --> 00:00:33,765
Max?
5
00:00:37,798 --> 00:00:39,232
Maxie!
6
00:00:41,146 --> 00:00:42,558
Rudy?
7
00:00:52,810 --> 00:00:54,744
Vem aqui, Max.
8
00:01:11,066 --> 00:01:14,395
Querido, est? bem?
9
00:01:23,279 --> 00:01:26,969
- Cheira a amon?aco.
- Esse ? o menor dos problemas.
10
00:01:26,969 --> 00:01:30,092
Quem entrasse teria morte im
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, hrhdtv, webrip, ctu, nbs, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, divx, tvt, s01e10, s01e0, pilot, hr, s01e01, 3, cliffhanger, s01e13, 5, what, if, theyre, stuck, s01e05, 2, they, run, s01e02, dontask, 8, dsnutz, s01e08, s01e12, garja, s01e11, 9, s01e09, rita, 7, s01e07, find, him, s01e06, he, lets, her, go, s01e03, 4, can, change, the, s01e04,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HRHDTV_WEBRip - CTU_NBS_WEBRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,967
<i>O meu nome ? Detetive Brett Hopper,</i>
2
00:00:09,718 --> 00:00:12,012
<i>e este ? o dia em que tudo muda.</i>
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,437
Quieto! Ponha as m?os para cima!
4
00:00:13,472 --> 00:00:16,475
Est? preso pelo assass?nio do assistente
da Procuradoria, Alberto Garza.
5
00:00:16,510 --> 00:00:18,060
<i>Eu vou ser acusado de assassinato...</i>
6
00:00:18,769 --> 00:00:20,437
Quem diabo s?o voc?s?
7
00:00:20,812 --> 00:00:22,940
<i>A minha namorada Rita estar? em perigo.
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, webrip, xor, dsnutz, dontask, tvt, garja, rita, cliffhanger, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, divx, s01e10, 3, s01e13, s01e0, 4, s01e04, 2, s01e02, 8, s01e08, s01e12, s01e11, 9, s01e09, s01e06, 7, s01e07, 5, s01e05, s01e01, s01e03,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HDTV_WEBRip - XOR_DSnutz_DONTASK_TvT_GARJA_RiTA_CLiFFHaNGeR (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,967
<i>O meu nome ? Detetive Brett Hopper,</i>
2
00:00:09,718 --> 00:00:12,012
<i>e este ? o dia em que tudo muda.</i>
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,437
Quieto! Ponha as m?os para cima!
4
00:00:13,472 --> 00:00:16,475
Est? preso pelo assass?nio do assistente
da Procuradoria, Alberto Garza.
5
00:00:16,510 --> 00:00:18,060
<i>Eu vou ser acusado de assassinato...</i>
6
00:00:18,769 --> 00:00:20,437
Quem diabo s?o voc?s?
7
00:00:20,812 --> 00:00:22,940
<i>A minha namorada Rita estar? em perigo.
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, hrhdtv, webrip, ctu, nbs, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, divx, tvt, s01e10, s01e0, pilot, hr, s01e01, 3, cliffhanger, s01e13, 5, what, if, theyre, stuck, s01e05, 2, they, run, s01e02, dontask, 8, dsnutz, s01e08, s01e12, garja, s01e11, 9, s01e09, rita, 7, s01e07, find, him, s01e06, he, lets, her, go, s01e03, 4, can, change, the, s01e04,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HRHDTV_WEBRip - CTU_NBS_WEBRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,967
<i>O meu nome ? Detetive Brett Hopper,</i>
2
00:00:09,718 --> 00:00:12,012
<i>e este ? o dia em que tudo muda.</i>
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,437
Quieto! Ponha as m?os para cima!
4
00:00:13,472 --> 00:00:16,475
Est? preso pelo assass?nio do assistente
da Procuradoria, Alberto Garza.
5
00:00:16,510 --> 00:00:18,060
<i>Eu vou ser acusado de assassinato...</i>
6
00:00:18,769 --> 00:00:20,437
Quem diabo s?o voc?s?
7
00:00:20,812 --> 00:00:22,940
<i>A minha namorada Rita estar? em perigo.
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, webrip, xor, dsnutz, dontask, tvt, garja, rita, cliffhanger, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, divx, s01e10, 3, s01e13, s01e0, 4, s01e04, 2, s01e02, 8, s01e08, s01e12, s01e11, 9, s01e09, s01e06, 7, s01e07, 5, s01e05, s01e01, s01e03,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HDTV_WEBRip - XOR_DSnutz_DONTASK_TvT_GARJA_RiTA_CLiFFHaNGeR (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,967
<i>O meu nome ? Detetive Brett Hopper,</i>
2
00:00:09,718 --> 00:00:12,012
<i>e este ? o dia em que tudo muda.</i>
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,437
Quieto! Ponha as m?os para cima!
4
00:00:13,472 --> 00:00:16,475
Est? preso pelo assass?nio do assistente
da Procuradoria, Alberto Garza.
5
00:00:16,510 --> 00:00:18,060
<i>Eu vou ser acusado de assassinato...</i>
6
00:00:18,769 --> 00:00:20,437
Quem diabo s?o voc?s?
7
00:00:20,812 --> 00:00:22,940
<i>A minha namorada Rita estar? em perigo.
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: day, break, 2006, season, 1, hrhdtv, webrip, ctu, nbs, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, divx, tvt, s01e10, s01e0, pilot, hr, s01e01, 3, cliffhanger, s01e13, 5, what, if, theyre, stuck, s01e05, 2, they, run, s01e02, dontask, 8, dsnutz, s01e08, s01e12, garja, s01e11, 9, s01e09, rita, 7, s01e07, find, him, s01e06, he, lets, her, go, s01e03, 4, can, change, the, s01e04,
original filename: Day Break (2006) - Season 1 - HRHDTV_WEBRip - CTU_NBS_WEBRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,967
<i>O meu nome ? Detetive Brett Hopper,</i>
2
00:00:09,718 --> 00:00:12,012
<i>e este ? o dia em que tudo muda.</i>
3
00:00:12,471 --> 00:00:13,437
Quieto! Ponha as m?os para cima!
4
00:00:13,472 --> 00:00:16,475
Est? preso pelo assass?nio do assistente
da Procuradoria, Alberto Garza.
5
00:00:16,510 --> 00:00:18,060
<i>Eu vou ser acusado de assassinato...</i>
6
00:00:18,769 --> 00:00:20,437
Quem diabo s?o voc?s?
7
00:00:20,812 --> 00:00:22,940
<i>A minha namorada Rita estar? em perigo.
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: 3, 4, csi, miami3, 2002, 5, fps, dizi, en, divxforever, miami, s01e2, tinder, box, s01e22, s01e0, 6, broken, s01e06, s01e1, dead, woman, walking, s01e15, 7, simple, s01e17, a, horrible, mind, s01e10, golden, parachute, s01e01, grave, young, men, s01e20, 8, dispo, day, s01e18, 9, kill, zone, s01e09, evidence, of, things, unseen, s01e16, slaughterhouse, s01e08, freaks, and, tweaks, s01e23, camp, fear, s01e11, bunk, s01e13, entrance, wound, s01e12, spring, break, s01e21, loosing, face, s01e02, breathless, s01e07, wet, foot, dry, s01e03, body, count, s01e24, forced, entry, s01e14, double, cap, s01e19, ashes, to, s01e05, just, kiss, s01e04,
original filename: 34CSI Miami34 (2002) - 25fps - Dizi - srt - EN [DivXForever].zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,080 --> 00:00:04,950
# Techno
2
00:00:25,880 --> 00:00:27,270
I'll put it in front for you.
3
00:00:27,360 --> 00:00:29,230
Everybody back!
4
00:00:29,320 --> 00:00:31,150
Girls have arrived.
5
00:00:31,240 --> 00:00:33,190
And lookin' fine.
6
00:00:35,880 --> 00:00:38,070
- I owe you one, Danny.
- Hah.
7
00:00:39,520 --> 00:00:43,270
DJ Scorpious here, y'all,
liquid mixin'till the sun goes cool.
8
00:00:57,560 --> 00:00:59,590
Hey, I gotta go back to the bachelorette party.
9
00:00:59,680 --> 00:01:01,950
What about you and me?
What are you talking about?
10
00:01
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: csi, miami, season, 1, s01e04, hidef, just, one, kiss, s01e24, body, count, s01e07, breathless, s01e22, tinder, box, s01e06, broken, s01e05, ashes, to, s01e12, entrance, wound, s01e01, golden, parachute, s01e14, forced, entry, s01e21, spring, break, s01e10, a, horrible, mind, s01e09, kill, zone, s01e23, freaks, and, tweaks, s01e13, bunk, s01e15, dead, woman, walking, s01e20, grave, young, men, s01e02, losing, face, s01e16, evidence, of, things, unseen, s01e18, dispo, day, s01e08, slaughterhouse, s01e03, wet, foot, dry, s01e19, double, cap, s01e17, simple, s01e11, camp, fear,
original filename: 5979-CSI Miami Season 1.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,872 --> 00:01:32,864
- ????????.
- ???? ?? ???????? ??? ????????.
2
00:01:34,512 --> 00:01:38,505
- ????? ??????????;
- ??????? ??? ????? ?????????.
3
00:01:39,432 --> 00:01:43,266
- ??? ????? ???????;
- ??? ? ????? ?????.
4
00:01:43,872 --> 00:01:47,547
24 ???? ??? ??? ???????.
??????? ????????????.
5
00:01:48,432 --> 00:01:50,502
????? ??? ?????????? ????? ????.
6
00:01:53,592 --> 00:01:58,666
- ????????? ??? ????????? ???;
- ? ?????? ???? ?? ???? ?????.
7
00:02:01,912 --> 00:02:06,190
- ?? ????? ??? ?????.
- ????? ?????? ?? ??? ???????;
8
00:02:07,072 --> 00:02:09,632
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, pt, br, djj, home, sapo, s01e13, bunk, s01e22, tinder, box, s01e17, simple, man, s01e15, dead, woman, walking, s01e07, breathless, s01e20, grave, young, men, s01e11, camp, fear, s01e19, double, cap, s01e03, wet, foot, dry, s01e10, a, horrible, mind, s01e02, losing, face, s01e16, evidence, of, things, unseen, s01e08, slaughterhouse, s01e24, body, count, s01e05, ashes, to, s01e09, kill, zone, s01e23, freaks, and, tweaks, s01e12, entrance, wound, s01e01, golden, parachute, s01e18, dispo, day, s01e14, forced, entry, s01e06, broken, s01e04, just, kiss, s01e21, spring, break,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:13,690 --> 00:00:17,350
Max, vem c?!
Venha c?, Max! Onde est??
2
00:00:23,151 --> 00:00:24,576
Maxie?
3
00:00:25,726 --> 00:00:27,191
Max?
4
00:00:32,353 --> 00:00:33,765
Max?
5
00:00:37,798 --> 00:00:39,232
Maxie!
6
00:00:41,146 --> 00:00:42,558
Rudy?
7
00:00:52,810 --> 00:00:54,744
Vem aqui, Max.
8
00:01:11,066 --> 00:01:14,395
Querido, est? bem?
9
00:01:23,279 --> 00:01:26,969
- Cheira a amon?aco.
- Esse ? o menor dos problemas.
10
00:01:26,969 --> 00:01:30,092
Quem entrasse teria morte im
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, sfm, pt, djj, home, sapo, s01e1, camp, fear, s01e11, s01e2, tinder, box, s01e22, s01e0, 3, wet, foot, dry, s01e03, 6, evidence, of, things, unseen, s01e16, broken, s01e06, spring, break, s01e21, 8, dispo, day, s01e18, 7, breathless, s01e07, 5, ashes, to, s01e05, 9, kill, zone, s01e09, a, horrible, mind, s01e10, dead, woman, walking, s01e15, 4, forced, entry, s01e14, entrance, wound, s01e12, double, cap, s01e19, simple, s01e17, grave, young, men, s01e20, loosing, face, s01e02, golden, parachute, s01e01, bunk, s01e13, slaughterhouse, s01e08, freaks, and, tweaks, s01e23, body, count, s01e24, just, kiss, s01e04,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - DVDRip - SFM (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,280 --> 00:00:15,480
Pronto, podem sair.
2
00:00:19,120 --> 00:00:20,280
Vem comigo.
3
00:00:24,280 --> 00:00:26,879
Anda, Amy, vamos.
Vamos bazar.
4
00:00:30,600 --> 00:00:33,279
- Onde arranjaste os cigarros?
- Na mala da minha m?e.
5
00:00:33,280 --> 00:00:34,879
Est?s feita.
6
00:00:34,880 --> 00:00:37,680
Ela nem vai notar.
Nem sabe que estou aqui hoje.
7
00:00:38,280 --> 00:00:39,480
Anda, despacha-te.
8
00:00:43,560 --> 00:00:45,680
- Est?pida.
- Cala-te.
9
00:00:57,640 --> 00:01:02,279
N?o tem identifica??o.
Pode ser uma fugitiva.
10
00:01:02,280 --> 00:
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, sfm, pt, djj, home, sapo, s01e1, camp, fear, s01e11, s01e2, tinder, box, s01e22, s01e0, 3, wet, foot, dry, s01e03, 6, evidence, of, things, unseen, s01e16, broken, s01e06, spring, break, s01e21, 8, dispo, day, s01e18, 7, breathless, s01e07, 5, ashes, to, s01e05, 9, kill, zone, s01e09, a, horrible, mind, s01e10, dead, woman, walking, s01e15, 4, forced, entry, s01e14, entrance, wound, s01e12, double, cap, s01e19, simple, s01e17, grave, young, men, s01e20, loosing, face, s01e02, golden, parachute, s01e01, bunk, s01e13, slaughterhouse, s01e08, freaks, and, tweaks, s01e23, body, count, s01e24, just, kiss, s01e04,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - DVDRip - SFM (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,280 --> 00:00:15,480
Pronto, podem sair.
2
00:00:19,120 --> 00:00:20,280
Vem comigo.
3
00:00:24,280 --> 00:00:26,879
Anda, Amy, vamos.
Vamos bazar.
4
00:00:30,600 --> 00:00:33,279
- Onde arranjaste os cigarros?
- Na mala da minha m?e.
5
00:00:33,280 --> 00:00:34,879
Est?s feita.
6
00:00:34,880 --> 00:00:37,680
Ela nem vai notar.
Nem sabe que estou aqui hoje.
7
00:00:38,280 --> 00:00:39,480
Anda, despacha-te.
8
00:00:43,560 --> 00:00:45,680
- Est?pida.
- Cala-te.
9
00:00:57,640 --> 00:01:02,279
N?o tem identifica??o.
Pode ser uma fugitiva.
10
00:01:02,280 --> 00:
Υπότιτλοι για Day.break.s01e11
keywords: csi, miami, 2002, season, 1, sfm, pt, djj, home, sapo, s01e1, camp, fear, s01e11, s01e2, tinder, box, s01e22, s01e0, 3, wet, foot, dry, s01e03, 6, evidence, of, things, unseen, s01e16, broken, s01e06, spring, break, s01e21, 8, dispo, day, s01e18, 7, breathless, s01e07, 5, ashes, to, s01e05, 9, kill, zone, s01e09, a, horrible, mind, s01e10, dead, woman, walking, s01e15, 4, forced, entry, s01e14, entrance, wound, s01e12, double, cap, s01e19, simple, s01e17, grave, young, men, s01e20, loosing, face, s01e02, golden, parachute, s01e01, bunk, s01e13, slaughterhouse, s01e08, freaks, and, tweaks, s01e23, body, count, s01e24, just, kiss, s01e04,
original filename: CSI Miami (2002) - Season 1 - DVDRip - SFM (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,280 --> 00:00:15,480
Pronto, podem sair.
2
00:00:19,120 --> 00:00:20,280
Vem comigo.
3
00:00:24,280 --> 00:00:26,879
Anda, Amy, vamos.
Vamos bazar.
4
00:00:30,600 --> 00:00:33,279
- Onde arranjaste os cigarros?
- Na mala da minha m?e.
5
00:00:33,280 --> 00:00:34,879
Est?s feita.
6
00:00:34,880 --> 00:00:37,680
Ela nem vai notar.
Nem sabe que estou aqui hoje.
7
00:00:38,280 --> 00:00:39,480
Anda, despacha-te.
8
00:00:43,560 --> 00:00:45,680
- Est?pida.
- Cala-te.
9
00:00:57,640 --> 00:01:02,279
N?o tem identifica??o.
Pode ser uma fugitiva.
10
00:01:02,280 --> 00: