Advertisement:
---------------
---------------
Λιγότερο σχετικά αποτελέσματα για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 2, creatures, of, the, night, lol, s01e02,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - beab05857d7bc55b1e9dc3ad39a3c663.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,360 --> 00:00:51,770
Robin?
2
00:00:51,870 --> 00:00:53,870
F?rl?t pappa.
3
00:00:53,960 --> 00:00:55,810
F?rl?t att jag ?r sen.
4
00:00:55,910 --> 00:00:56,890
Robin!
5
00:01:26,580 --> 00:01:28,680
Offret heter Robin Prescott.
6
00:01:28,780 --> 00:01:31,550
Hennes far sa att dom skulle tr?ffas
h?r f?r att delta p? festen.
7
00:01:31,650 --> 00:01:34,770
Hon bor ensam i en l?genhet p?
53:e gatan.
8
00:01:35,050 --> 00:01:37,730
Arbetar som korrekturl?sare p?
en bokf?rl?ggarbyr?.
9
00:01:38,170 --> 00:01:39,870
N?gra detaljer om vad som h?nde?
10
00:01:39,940 -->
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 8, three, generations, are, enough, lol, s01e08,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 5b7bca6df0f192c47318aa2dd1594602.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,862 --> 00:00:35,773
?r det d?r din?
2
00:00:35,945 --> 00:00:37,389
Din?
3
00:00:37,718 --> 00:00:39,864
Det ?r inte till?tet med
portf?ljer p? golvet.
4
00:00:39,964 --> 00:00:41,432
- Vad?
- ?r den din?
5
00:00:41,434 --> 00:00:43,162
Nej.
6
00:00:43,226 --> 00:00:46,073
Vakt, vi har en oidentifierad
portf?lj p? golvet.
7
00:00:46,074 --> 00:00:47,236
Ut h?rifr?n!
8
00:00:47,237 --> 00:00:50,295
Vakt, jag utrymmer lokalen.
9
00:01:03,444 --> 00:01:05,439
?r du s?ker p? att den d?r fungerar?
10
00:01:05,647 --> 00:01:09,457
"Saved" designades f?r
s?dana h?r sit
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s02e0, corporate, warriors, lol, s02e04,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 55e6a5cafbd97f035fe7241f0cf15ae0.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,721 --> 00:00:37,748
- Vad g?r du f?r n?gonting?
- Jag har v?xel h?r.
2
00:00:37,749 --> 00:00:39,103
H?rru, sluta!
3
00:00:46,870 --> 00:00:49,077
Vad t?nker du g?ra med pengarna?!
4
00:00:49,548 --> 00:00:50,872
Undan!
5
00:01:09,166 --> 00:01:11,630
Vet du vad som ?r s? fantastiskt
med San Gennaro Festival??
6
00:01:11,856 --> 00:01:14,211
Den konstanta stora m?ngden turister,
7
00:01:14,223 --> 00:01:16,825
eller det faktum att brottsplatsen
redan ?r kontaminerad
8
00:01:16,835 --> 00:01:18,201
vi blivit tillkallade?
9
00:01:18,243 --> 00:01:19,388
Cannoli.
10
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e1, tri, borough, lol, s01e11,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 7fd6cace13a5ca7136035b3f2164f942.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,434 --> 00:00:43,386
S?g ingenj?rerna n?got?
2
00:00:43,925 --> 00:00:46,053
Han ?r upptagen.
Hittat n?t ID?
3
00:00:46,565 --> 00:00:49,882
Ingen pl?nbok, ingen klocka, inga nycklar.
4
00:00:50,861 --> 00:00:54,073
En ung man...
Om hans blodalkoholv?rde ?r h?gt...
5
00:00:54,156 --> 00:00:56,383
...passar han profilen f?r
ett sj?lvmord.
6
00:00:56,412 --> 00:00:59,641
Han kanske matchar profilen, men...
det st?mmer ?nd? inte riktigt...
7
00:00:59,997 --> 00:01:02,941
El-st?tarna burkar vara fr?n fot till fot.
8
00:01:03,034 --> 00:01:07,094
N?gon kliver p? r?lsen och str?
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s02e0, 3, zoo, lol, s02e03,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - fd690a5bd8a7e0d9ffd39d23e04bcb88.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,414 --> 00:00:17,500
Stanna!
2
00:00:17,724 --> 00:00:19,279
Kom igen! Snabba p?!
3
00:00:19,280 --> 00:00:21,078
Fan ocks?! Beg?r f?rst?rkning!
4
00:00:21,079 --> 00:00:22,864
F?rst?rkning till den norra utg?ngen!
5
00:00:25,659 --> 00:00:26,930
Dela p? er!
6
00:00:29,692 --> 00:00:31,139
H?r du det d?r?
7
00:01:10,090 --> 00:01:12,217
H?rru! Du nyser p? min brottsplats.
8
00:01:12,218 --> 00:01:15,391
Ledsen Mack. Allergi mot katter, hatar
dom sm? liven.
9
00:01:15,392 --> 00:01:16,199
Vad vet vi om det h?r?
10
00:01:16,200 --> 00:01:16,985
Inte mycket.
11
00:
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 6, outside, man, lol, s01e06,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - efce27e5e861586042c53fb98e5ed445.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,452 --> 00:01:16,178
Tv? d?da i k?llaren.
2
00:01:16,188 --> 00:01:20,587
Octavia Figueroa och Terrell Davenport
var p? ?verv?ningen.
3
00:01:20,598 --> 00:01:22,545
Ytterligare en d?d bakom kassan.
4
00:01:22,553 --> 00:01:26,248
Flack, kan du fr?ga killarna om de
kan spara tejpen fr?n offrets h?nder?
5
00:01:26,269 --> 00:01:26,963
Och v?skorna.
6
00:01:26,974 --> 00:01:29,889
- Ja.
- Anv?nd handskar, okej?
7
00:01:29,908 --> 00:01:34,897
Var bara f?rsiktiga med alla bevis
vi kan fram fr?n dessa personer.
8
00:01:36,560 --> 00:01:39,066
De f?rsta poliserna slog in d?rren
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, grand, master, lol, s01e04,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 06bb60846c04cd5f55ce056c277fa81c.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,707 --> 00:00:05,181
Lyssna upp alla New York bor...
2
00:00:54,443 --> 00:00:56,085
D?r d?r ?r min ?lskling.
3
00:01:07,067 --> 00:01:09,024
K?r p? Fran?ais!
4
00:01:18,510 --> 00:01:20,083
Hall??
5
00:01:20,107 --> 00:01:20,976
Vem ?r det?
6
00:01:20,999 --> 00:01:22,666
Gumman, det h?r ?r DJ Banner.
7
00:01:22,690 --> 00:01:23,711
K?nner du igen mig?
8
00:01:23,735 --> 00:01:24,357
Oui.
9
00:01:24,480 --> 00:01:25,819
Vill du ha mig?
10
00:01:27,674 --> 00:01:28,919
Oui.
11
00:01:37,600 --> 00:01:39,036
Vill du ha mig?
12
00:01:42,499 --> 00:01:43,822
Oo
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s02e0, 6, youngblood, lol, s02e06,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 1437ed1b673cabd1321067ff7a9444be.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:34,644 --> 00:01:38,479
Jason Kinsey, bodde i en lyxl?genhet
p? 25:e v?ningen.
2
00:01:41,241 --> 00:01:46,155
Skottskada. De h?r fotavtrycken tillh?r
helt klart en kvinnas skor med h?ga klackar.
3
00:01:46,226 --> 00:01:49,279
Inte direkt den typen av brott
som f?rknippas med kvinnor.
4
00:01:49,748 --> 00:01:54,770
Riktningen p? de h?r mindre fl?ckarna
tyder p? att vapnet avfyrades utanf?r hissen.
5
00:01:54,771 --> 00:01:59,778
Allts? sk?t v?r klackb?rare killen
och gick b?de in och ut ur hissen.
6
00:01:59,849 --> 00:02:04,234
-Eller s? stod hon precis bredvid Mr. Kinsey.
-Och be
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e1, night, mother, lol, s01e10,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 21ea673675d1d64cd0d07068a33a5c28.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,526 --> 00:00:16,386
- Akta s? du inte stukar foten.
- Lite till s? har du en egen byggnad.
2
00:00:32,621 --> 00:00:33,991
Du kan inte hindra mig.
3
00:00:34,046 --> 00:00:37,427
B?st att du h?mtar min boll
innan jag sp?ar skiten ur dig.
4
00:00:37,432 --> 00:00:39,432
Det var v?l det jag trodde.
5
00:01:02,730 --> 00:01:04,607
Om det n?gonsin fanns ett enkelt fall...
6
00:01:04,642 --> 00:01:06,457
- Vad har vi h?r?
- Rachel Camden.
7
00:01:06,492 --> 00:01:09,340
Gift. Bodde i 8 A d?r borta.
8
00:01:12,564 --> 00:01:14,925
- Hon d??
- Ophelia Dichiaria.
9
00:01:14,9
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s02e0, 5, dancing, with, the, fishes, lol, s02e05,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - ba0d49d8019a3d6e07a6b64190221fcd.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,888 --> 00:00:45,451
S?g du det d?r?
2
00:00:46,400 --> 00:00:47,887
Dom kommer att f? n?gon d?dad.
3
00:00:47,888 --> 00:00:50,122
Underbart, bara det inte blir
n?gon av oss.
4
00:00:50,141 --> 00:00:52,164
Jag vill komma hem i ett stycke.
5
00:01:11,475 --> 00:01:13,638
Ni vet ju att jag alltid l?tit
er g?ra som ni ?nskar,
6
00:01:13,639 --> 00:01:16,387
men nu har trafikenhetens chef bett
mig att framf?ra ett ?nskem?l.
7
00:01:16,388 --> 00:01:17,815
F?r jag gissa, skynda p??
8
00:01:17,816 --> 00:01:18,884
Det ?r FDR, Stella.
9
00:01:18,885 --> 00:01:22,362
Utkomst
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 9, officer, blue, lol, s01e09,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - ff95f4276372fd9ab3ef48bddd4ab68f.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,823 --> 00:00:23,243
Har du problem gubbe?
2
00:00:23,994 --> 00:00:28,384
Hall?! Polisen. Skynda er!
3
00:00:32,039 --> 00:00:34,055
Flytta dig!
4
00:01:10,181 --> 00:01:13,376
N?gon sk?t en ridande polis, Mac.
Sk?t ner honom fr?n h?sten.
5
00:01:13,413 --> 00:01:14,569
Sjukv?rdarna kom precis...
6
00:01:14,604 --> 00:01:17,727
Okej, ta det lugnt, Flack.
G? med mig en bit.
7
00:01:17,896 --> 00:01:19,738
Jag h?rde skotten ?nda fr?n
sj?tte avenyn.
8
00:01:19,773 --> 00:01:22,046
Det skakade till och med i f?nsterna
i min polisbil.
9
00:01:22,081 --> 00:01:26,055
- Det
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 7, rain, lol, s01e07,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 1f839020a028ced6e22ea057c81ea6fe.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,398 --> 00:00:43,094
Hur sv?rt ?r det att f?rst??
Stanna, l?gg dig ner och rulla.
2
00:00:43,104 --> 00:00:46,081
Panik och adrenalin
bryr sig inte om logik.
3
00:00:46,099 --> 00:00:49,686
?gonbryn och ?gonfransarna
?r bara l?tt svedda.
4
00:00:49,745 --> 00:00:54,930
Ansiktet har inte lika allvarliga
br?nnskador som br?st och h?nder.
5
00:00:55,374 --> 00:00:57,622
Det ?r n?got slemmigt h?r.
6
00:00:57,672 --> 00:00:58,621
"Slemmigt"?
7
00:00:59,000 --> 00:01:00,969
Det ?r ett bra r?ttstekniskt ord.
8
00:01:01,518 --> 00:01:03,797
Slemmigt.
Vi m?ste b?rja anv?nda det me
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e1, 3, tanglewood, lol, s01e13,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 8f7fc5cba9338c19e0720cf3281ddefb.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,564 --> 00:00:31,905
Sn?lla... D?da mig inte.
Jag vill inte d?.
2
00:00:46,574 --> 00:00:48,957
Fotavtryck.
3
00:00:49,368 --> 00:00:53,199
- Jag ser tre stycken.
- Jag ser fyra.
4
00:00:53,957 --> 00:00:56,000
Vi f?r v?l se n?r vi unders?kt klart.
5
00:01:06,519 --> 00:01:09,942
Vit man i tjugo?rs?ldern.
6
00:01:10,042 --> 00:01:12,137
Inte gammal.
7
00:01:14,381 --> 00:01:18,390
Sv?rt misshandlad.
Tur f?r oss att det h?nde h?r ute.
8
00:01:19,166 --> 00:01:22,814
Vi har det b?sta instrumentet som
g?r att k?pa f?r pengar...
9
00:01:23,890 --> 00:01:25,970
...sn?.
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 5, a, man, mile, lol, s01e05,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - bec1e1ae30be405964a771b12d230b75.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,183 --> 00:01:32,562
T?nt var det h?r!
2
00:01:51,511 --> 00:01:52,967
Har du en cigg?
3
00:01:52,991 --> 00:01:55,154
- Jag trodde du hade slutat.
- Det var med drickat.
4
00:02:14,304 --> 00:02:15,666
Pete Riggs.
5
00:02:16,253 --> 00:02:18,108
Tio ?r p? bygget.
6
00:02:18,531 --> 00:02:19,952
Vem flyttade stenarna?
7
00:02:19,967 --> 00:02:22,022
Killarna som hittade honom.
8
00:02:29,534 --> 00:02:33,116
Verkar som om draperiet
innesl?t det h?r omr?det.
9
00:02:36,168 --> 00:02:37,554
Har du fladdermusfobi?
10
00:02:37,570 --> 00:02:39,096
Jag har ingen fobi al
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, blink, lol, s01e01,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 8c671c376bcd8c42f0d49134f949cde7.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,190 --> 00:01:14,980
Detektiv Flack...
Ringde dig s? fort jag h?rde.
2
00:01:15,110 --> 00:01:18,200
Vit Kvinna, 20-?rs ?ldern, inget leg.
3
00:01:18,410 --> 00:01:21,490
En kille som var ute och sprang med hunden
hittade henne och ringde 112.
4
00:01:21,580 --> 00:01:23,910
Kollade upp honom...
Han ?r harml?s.
5
00:01:23,910 --> 00:01:26,290
Han verkar bara bry sig om hunden.
6
00:01:26,420 --> 00:01:28,480
Var ?r hon?
7
00:01:34,090 --> 00:01:36,680
Kroppen ligger i en utm?rkande position
P? rygg...
8
00:01:36,680 --> 00:01:40,680
Benen ?r korsade, armarna utstr?ckta
?t
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s02e0, summer, in, the, city, lol, s02e01,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - fb326087d0545943d4430a4072280f3a.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,939 --> 00:00:45,247
Du kan g? nu.
2
00:00:54,431 --> 00:00:55,946
Men det ?r ju om?jligt.
3
00:01:28,676 --> 00:01:30,204
Svara. Men svara d?.
4
00:01:39,377 --> 00:01:40,516
Herre gud!
5
00:01:55,767 --> 00:01:56,725
Wow!
6
00:01:56,984 --> 00:01:58,136
Det ?r sant...
7
00:02:14,975 --> 00:02:17,318
Ta med dig v?skan, Hawkes. Vi g?r ist?llet.
8
00:02:24,411 --> 00:02:26,327
Det h?r ?r min tredje brottsplats
s? har p? morgonkvisten.
9
00:02:26,345 --> 00:02:29,284
Har inte varit med om en slikt tempo
sedan utbildningstiden, ?r det normalt?
10
00:02:29,297 --> 00:02
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e1, 5, til, death, do, we, part, lol, s01e15,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 14ca930769942fddea7f0656075393e2.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,288 --> 00:00:52,300
Hannah?? Hannah?? Det finns ingen puls?!
Ring efter en ambulans fort.
2
00:01:01,942 --> 00:01:03,257
Fortfarande varm.
3
00:01:04,448 --> 00:01:06,077
Vad var det meningen att duvorna skulle g?ra??
4
00:01:06,152 --> 00:01:09,469
Flyga ?ver paret som faderns
hand ?ver dottern till brudgummen.
5
00:01:09,589 --> 00:01:11,501
Antar att n?gon inte ?r vidskeplig h?r.
6
00:01:11,546 --> 00:01:14,430
Dom s?ger att det betyder otur
n?r en f?gel flyger inomhus.
7
00:01:14,534 --> 00:01:20,731
Okej, I enlighet med hotell broschyren, " Duvor
som flyger ?ver pare
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s02e0, 2, grand, murder, at, central, station, tvl, s02e02,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 8c6aaa75bea9849203fc9f6fed59d136.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,143 --> 00:00:37,779
H?ll ordentlig reda p? Franklin, s?tnos.
2
00:00:37,780 --> 00:00:39,075
Javisst mamma, jag lovar.
3
00:00:46,656 --> 00:00:47,655
Emily!
4
00:00:47,841 --> 00:00:49,695
Mamma, var ?r du?
5
00:00:49,696 --> 00:00:53,086
- Emily! Emily, var ?r du?
- Mamma, var ?r du?
6
00:00:53,301 --> 00:00:54,066
Emily!
7
00:00:54,101 --> 00:00:55,064
Mamma!
8
00:00:58,360 --> 00:00:59,797
Emily!
9
00:01:25,292 --> 00:01:27,091
Urs?kta mig. Kan jag f? komma fram.
10
00:01:27,245 --> 00:01:28,792
Flytta undan m?nniskorna, nu!
11
00:01:29,088 --> 00:01:30,705
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e0, 3, american, dreamers, lol, s01e03,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 313c49459400cabec75f61e957f65331.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,562 --> 00:00:19,486
Under f?rsta v?rldskriget var Times
Square den fr?msta platsen f?r teater.
2
00:00:19,503 --> 00:00:21,581
Och idag, som ni ser, ?r den
precis lika sp?nnande.
3
00:00:21,614 --> 00:00:23,659
Kollar, det ?r MTV d?r
de spelar in TRL.
4
00:00:23,673 --> 00:00:25,219
Bra. Ta ett kort.
5
00:00:25,252 --> 00:00:26,466
Du m?ste vara med ocks?.
6
00:00:26,483 --> 00:00:28,345
Du har ihj?l mig med de d?r korten.
F?rst?r du det?
7
00:00:28,378 --> 00:00:30,224
Vi ?r p? semester.
8
00:00:30,237 --> 00:00:31,584
Fr?ga den d?r killen om inte
han kan g?ra det.
9
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, swedish, sv, csi, new, york, s01e1, 2, recycling, proper, lol, s01e12,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Swedish - sv - 13a535a793640dc6cdb3209541dbd93c.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,401 --> 00:00:49,077
Den avlidna heter Michael Starling.
Cykelbud f?r Speedball Express.
2
00:00:49,100 --> 00:00:56,088
Flera obetalda b?ter f?r v?rdsl?shet
i trafiken, och attackerat en taxif?rare.
3
00:00:56,100 --> 00:00:58,033
?r det fortfarande ett brott
i New York?
4
00:00:58,100 --> 00:01:01,267
Dessa killarna vill ha
tapperhets medaljer.
5
00:01:05,967 --> 00:01:09,234
En knivskada p? det ?vre h?gra l?ret.
6
00:01:18,167 --> 00:01:23,433
Killen tr?nade. Han har en
pulsr?knare. N?gra vittnen?
7
00:01:23,467 --> 00:01:28,300
En grupp vid ?verg?ngst?llet s?g offret
k?ra
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, spanish, es, csi, new, york, s03e15, some, buried, bones, notv,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Spanish - es - c0a7320a288af5eff250807949456ad0.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,000
* Take it back,take it back,take it back,take it back *
2
00:00:09,100 --> 00:00:12,200
NELLY FURTADO: * Everyboook at me,me *
3
00:00:12,260 --> 00:00:15,800
* I walk in the door,you start screaming *
4
00:00:15,860 --> 00:00:19,230
* Come on,everybody,what you here for? *
5
00:00:19,300 --> 00:00:23,000
* Move your body around like a nympho *
6
00:00:23,060 --> 00:00:24,900
* Everybody get your necks to crack around *
7
00:00:26,360 --> 00:00:30,100
* All you crazy people,come on,jump around *
8
00:00:30,160 --> 00:00:33,800
* I want to see you all on yo
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, csi, new, york, s03e0, 7, murder, sings, the, blues, lol, s03e07,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 3572f3a406e753b6f6b51bd83f624b3b.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,110 --> 00:01:46,329
Trabalho.Eu terei que ir.
2
00:01:47,890 --> 00:01:49,799
? sua noite de folga.
3
00:01:49,800 --> 00:01:53,819
Voc? vai perder toda a divers?o
coisas que eu planejei para seu
anivers?rio.
4
00:01:53,820 --> 00:01:55,899
Como o que?
5
00:01:55,900 --> 00:01:57,619
Boa tentativa, detetive.
6
00:02:00,310 --> 00:02:02,209
Continuar??
7
00:02:13,410 --> 00:02:15,169
Detetive Angell, o que n?s temos?
8
00:02:15,170 --> 00:02:18,469
Poss?vel biol?gical, talvez um
agente qu?mico.
9
00:02:21,640 --> 00:02:23,889
Lindsay, verifique com cdc e
local E.
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, s01e1, 9, crime, and, misdemeanor, lol, s01e19,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - e4411845d991c584c5f1176758a6cbc1.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,057 --> 00:00:59,063
hey / hey, What do we got?
2
00:00:59,063 --> 00:01:03,299
Well, about ten thousand
sheets and one dead body.
3
00:01:04,956 --> 00:01:07,021
Safe to say she's not an employee.
4
00:01:07,021 --> 00:01:09,613
Maybe she's a tourist.
Tough way to see the city.
5
00:01:09,613 --> 00:01:11,985
So, she came in with the sheets.
6
00:01:12,316 --> 00:01:13,268
Where did they come from?
7
00:01:13,268 --> 00:01:14,559
Hotels.
8
00:01:14,559 --> 00:01:17,472
Don't worry, there's only about
70,000 hotel rooms in this town.
9
00:01:17,472 --> 00:01:19,573
Ri
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, 41, lol, us,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - ea0a3e5fa525b98436d720865ca09d21.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,130 --> 00:00:59,160
louis tre.
2
00:00:59,260 --> 00:01:01,200
Two-twenty a pop, essex?
3
00:01:01,300 --> 00:01:03,525
You must be feeling festive.
4
00:01:03,625 --> 00:01:06,640
I think I just closed the
biggest deal of my life.
5
00:01:06,990 --> 00:01:10,640
Well, in that case, let's start a tab.
6
00:01:17,970 --> 00:01:19,705
what's she drinking?
7
00:01:19,805 --> 00:01:21,195
Margarita, rocks.
8
00:01:21,295 --> 00:01:23,180
Next one's on me.
9
00:01:47,130 --> 00:01:49,560
Hey. Need a light?
10
00:01:50,360 --> 00:01:51,970
Thanks.
11
00:02:11,130 -->
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, 1x1, tri, borough,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - 0e54a6006fbd1ecaabda5a47fd3f8d19.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,395 --> 00:00:04,978
Subtitles by Korea Nate CSI Subtitle Team
(http://club. nate. com/clubcsi)
2
00:00:41,204 --> 00:00:43,574
Engineer see anything?
3
00:00:43,609 --> 00:00:44,982
He was busy.
4
00:00:45,017 --> 00:00:46,321
Find an ID?
5
00:00:46,356 --> 00:00:50,287
No wallet, no watch, no keys.
6
00:00:50,643 --> 00:00:51,824
Well, we've got a young man,
7
00:00:51,859 --> 00:00:53,911
his blood alcohol level was elevated.
8
00:00:53,946 --> 00:00:56,163
It fits the profile for third rail accident.
9
00:00:56,198 --> 00:00:58,430
It fits the profile, but
10
00:
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, s04e0, 2, lol, s04e02,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - 40962b3e4489f7c5f4a1eaae1998fcb5.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,090 --> 00:01:32,460
Whew. Yeah.
2
00:01:32,470 --> 00:01:35,330
Sanitation crew go on
strike again or what?
3
00:01:35,340 --> 00:01:37,860
There was an underwater
tremor early this morning
4
00:01:37,870 --> 00:01:40,920
and released a bubble of
methane and mercaptan gas.
5
00:01:42,810 --> 00:01:44,470
Our vic's this way.
6
00:01:44,480 --> 00:01:48,380
Floater... Bobbed up in the middle
of a sailboat race between
New York and New Jersey.
7
00:01:48,390 --> 00:01:49,320
Oh, I read about that.
8
00:01:49,330 --> 00:01:52,520
It was a reenactment of a race
that happened
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, french, fr, csi, new, york, 41, lol,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - French - fr - 1ef6e4af3be65d5962c5d727b5b36264.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,036 --> 00:00:06,438
<i>J'ai re?u d'?tranges coups de fil
dans ma chambre d'h?tel. </i>
2
00:00:07,122 --> 00:00:08,149
<i>All? ? </i>
3
00:00:08,256 --> 00:00:12,191
<i>A chaque fois c'?tait exactement ? 3h33. </i>
4
00:00:12,243 --> 00:00:13,384
<i>Qui est l? ? </i>
5
00:00:13,920 --> 00:00:15,125
<i>Dites quelque chose, bon sang ! </i>
6
00:00:20,544 --> 00:00:21,464
<i>On a vol? mes bagages. </i>
7
00:00:21,475 --> 00:00:25,196
<i>Quand je les ai finalement re?us,
il y avait ?a dedans</i>
8
00:00:26,537 --> 00:00:29,373
<i>C'est la Tribune Tower ? Chicago. </i>
9
00:
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: c, s, i, ny, 10, 8, 2004, csi, new, york, s01e08, three, generations, are, enough, lol,
original filename: C.S.I..NY(108)(2004).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,862 --> 00:00:35,292
¿Es suyo esto?
2
00:00:35,945 --> 00:00:37,389
¿Suyo?
3
00:00:37,718 --> 00:00:39,864
Oiga, no se permiten
maletas en el suelo.
4
00:00:39,865 --> 00:00:41,434
- ¿Qué?
- ¿Es suya?
5
00:00:41,435 --> 00:00:42,825
No
6
00:00:43,226 --> 00:00:46,073
Seguridad, tenemos una maleta
no identificada en el suelo.
7
00:00:46,074 --> 00:00:47,235
¡Todo el mundo afuera!
8
00:00:47,236 --> 00:00:49,294
Seguridad, estoy limpiando el piso.
9
00:00:49,295 --> 00:00:52,302
¡Vamos, vamos!
¡Todo el mundo afuera! ¡Vamos!
10
00:01:03,444 --> 00:01:05,439
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: c, s, i, ny, 10, 1, 2004, csi, new, york, lol,
original filename: C.S.I..NY(101)(2004).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,190 --> 00:01:13,280
<i>Detective Flack...</i>
2
00:01:13,281 --> 00:01:14,990
...lo llamé ni bien me enteré.
3
00:01:15,110 --> 00:01:18,200
Mujer aria, casi 30 años,
sin identificación.
4
00:01:18,410 --> 00:01:21,490
Un hombre paseando a su perro
la encontró y llamó al 911.
5
00:01:21,580 --> 00:01:23,910
Investigamos su nombre.
Es inofensivo.
6
00:01:23,911 --> 00:01:26,290
Creo que sólo estaba
con su perro, tú sabes.
7
00:01:26,420 --> 00:01:27,580
¿Dónde está ella?
8
00:01:34,090 --> 00:01:36,680
El cuerpo se encuentra en una
posición particular, indolen
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, s01e1, 6, hush, tcm, s01e16,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - d89742a1543ff681ccec1376a02778b2.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,960 --> 00:00:20,450
<i>( garbled radio transmission )</i>
2
00:00:21,940 --> 00:00:24,650
<i>( screeching tires )</i>
3
00:00:29,890 --> 00:00:30,810
MAN: Out of the truck!
4
00:00:32,660 --> 00:00:33,530
Get out of the truck! Move!
5
00:00:42,450 --> 00:00:51,840
<i>( sirens wailing )</i>
6
00:00:53,170 --> 00:00:54,700
Shooter fires three times...
7
00:00:56,220 --> 00:00:57,590
only hits the driver once?
8
00:00:57,800 --> 00:00:58,490
They were kids.
9
00:00:58,980 --> 00:00:59,980
Oldest one was 15.
10
00:01:00,160 --> 00:01:01,510
We picked 'em up 20 minutes a
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, s02e05, dancing, with, the, fishes,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - 06de70abe132123ea50696e05b861b5a.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,888 --> 00:00:45,451
Did you see that ?
2
00:00:46,400 --> 00:00:47,887
They're gonna kill someone.
3
00:00:47,888 --> 00:00:50,122
Fine. Just don't let it be us.
4
00:00:50,141 --> 00:00:52,164
I'd like to get home in one piece.
5
00:01:11,475 --> 00:01:13,638
Now, you know I've always been
one to let you do your thing,
6
00:01:13,639 --> 00:01:16,387
but the Chief of the Traffic Bureau
has asked me to pass along a message.
7
00:01:16,388 --> 00:01:17,815
Uh, let me guess. Hurry up ?
8
00:01:17,816 --> 00:01:18,884
It is the FDR, Stella.
9
00:01:18,895 --> 00:01:22,362
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: csi:, ny, 2004, 1, cd, english, en, csi, new, york, s01e2, the, closer, lol, s01e22,
original filename: CSI: NY - 2004 - 1CD - English - en - 38024d797d84f2f6a47b535e40761429.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,148 --> 00:00:31,108
I did everything I could not to hit her.
2
00:00:31,185 --> 00:00:33,635
Did you notice anything
strange about the victim??
3
00:00:33,777 --> 00:00:35,621
Did you see anybody else on the street??
4
00:00:35,766 --> 00:00:38,539
No. It all happened so fast.
She came out of nowhere.
5
00:00:40,630 --> 00:00:43,080
No shoes, no coat, no handbag.
6
00:00:43,235 --> 00:00:44,369
Just... lace.
7
00:00:44,395 --> 00:00:46,548
Well, if this is the
new look for spring,
8
00:00:46,965 --> 00:00:48,248
you can count me out.
9
00:00:50,732 --> 00:00:52,860
Go
Υπότιτλοι για Csi Ny 2004 1 Cd Swedish Sv Csi New York S01e0 6
keywords: c, s, i, ny, 11, 7, 2004, csi, new, york, s01e17, the, fall, lol,
original filename: C.S.I..NY(117)(2004).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,492 --> 00:00:26,594
¿50 dólares por una mierda de vino?
2
00:00:26,689 --> 00:00:27,929
Debes estar bromeando, amigo.
3
00:00:27,955 --> 00:00:29,653
¿Aquà no hay latas?
4
00:00:29,705 --> 00:00:31,663
- ¿Puedo ayudarles?
- ¡Dame el dinero!
5
00:00:31,728 --> 00:00:34,613
- ¡Muévete payaso! ¡Apúrate!
- ¡Vamos! ¡Ahora!
6
00:00:34,705 --> 00:00:35,899
¡Vamos!
7
00:00:42,770 --> 00:00:44,248
- ¡Estás loco, amigo!
- ¡Loco!
8
00:00:44,249 --> 00:00:45,249
¿Yo?
¡El!
9
00:00:45,860 --> 00:00:47,752
- Vigila a este imbécil.
- Hecho.
10
00:00:49,845 --