Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Alien Hunter is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Αναζήτηση αποτελεσμάτων Υποτιτλων Ταινίας για Alien Hunter με σχετικότητα:
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, 2003, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 5671-Alien_Hunter_(2003)-29_97_FPS.sub
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{500}{800}{C:{preview}FFFF}Traducerea ºi adaptarea VINTZE|Sincronizarea ºi corectarea REMIL|www.titrari.ro
{1160}{1362}{C:{preview}FFFF}{Y:b}VÃNÃTOR DE EXTRATEREªTRI
{1785}{1905}Trebuie sã þii cont cã|au fãcut pauzã pe durata rãzboiului.
{1913}{2023}ªi anul trecut Saint Louis|chiar a fãcut toþi banii.
{2025}{2114}Deci anul ãstaYankees|o sã ia bãtaie ca mãgaru'n pantã.
{2116}{2211}Eºti nebun, Osler.|Brooklyn n-a bãtut niciodatã Yankees.
{2213}{2314}- Nu i-a bãtut, ºi n-o sã-i batã niciodatã.|- Sã te uiþi ºi sã vezi.
{2316}{2442}Ãsta este anul lui Dodgers'|mai ales cã îl au pe Jackie Robinson.
{2521}{2623}A
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{865}{920}£OWCA OBCYCH
{1255}{1334}Nowy Meksyk, pustynia, 1947
{1334}{1437}Pamiêtaj, ¿e mieli przerwê w czasie wojny.
{1437}{1527}A w zesz³ym roku ledwo dali radê St. Louis.
{1527}{1599}W tym roku Yankees przegraj¹ do zera.
{1599}{1677}Zwariowa³eÅ, Osler.|Brooklyn nie pokona Yankees.
{1677}{1759}- Nigdy, przenigdy.|- Zobaczymy.
{1759}{1885}To rok Dodgersów.|Maj¹ Jackiego Robinsona.
{1923}{2007}Mówiê ci, ¿e ten czarnuch|nic im nie pomo¿e.
{2007}{2119}I wiesz, co? Jestem gotów|postawiæ na to trochê forsy.
{2119}{2245}Dobra, przyjmujê zak³ad. Ile proponujesz?
{2483}{2535}Cicho, Rex.
{2638}{2678}Cicho!
{3216}{3291}- Wally
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, 2003, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 36648-Alien_Hunter_(2003)-25_FPS.srt
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,797 --> 00:00:38,072
<b>VÃNÃTOR DE EXTRATEREªTRI</b>
2
00:00:52,554 --> 00:00:56,416
Trebuie sã þii cont cã
au fãcut pauzã pe durata rãzboiului.
3
00:00:56,682 --> 00:01:00,194
ªi anul trecut Saint Louis
chiar a fãcut toþi banii.
4
00:01:00,265 --> 00:01:03,112
Deci anul ãstaYankees
o sã ia bãtaie ca mãgaru'n pantã.
5
00:01:03,177 --> 00:01:06,211
<i>Eºti nebun, Osler.
Brooklyn n-a bãtut niciodatã Yankees.</i>
6
00:01:06,281 --> 00:01:09,509
<i>- Nu i-a bãtut, ºi n-o sã-i batã niciodatã.
- Sã te uiþi ºi sã vezi.</i>
7
00:01:09,576 --> 00:01:13,603
Advertisement:
------------
------------
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,554 --> 00:00:58,581
Deves considerar que houve um retrocesso
durante a guerra.
2
00:00:58,858 --> 00:01:02,521
e no ano passado,
Saint Louis foi um rival feroz.
3
00:01:02,595 --> 00:01:05,564
Assim, este ano,
os Yankees serão esmagados.
4
00:01:05,632 --> 00:01:08,795
Estás louco, Osler.
Brooklyn nunca derrotará os Yankees.
5
00:01:08,868 --> 00:01:12,235
- Nunca os derrotou e nunca o fará.
- Observa e verás.
6
00:01:12,305 --> 00:01:16,503
Este é o ano dos Dodgers,
agora que tem o Jackie Robinson.
7
00:01:19,145 --> 00:01:22,581
Esses tontos não venceriam
nem a u
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1241}{1318}POUÅ Â V NOVÃM MEXIKU, 1947
{1320}{1416}NesmÃÅ¡ zapomÃnat, že mìli za války pauzu.
{1423}{1511}A loni mìli spoustu práce se Saint Louis.
{1513}{1583}Takže letos to maj Yankees spoèÃtaný.
{1585}{1661}Jsi blázen, Oslere.|Brooklyn nikdy Yankees neporazÃ.
{1663}{1743}- Nikdy je neporazili a nikdy je neporazÃ.|- Poèkej a uvidÃÅ¡.
{1745}{1846}S Jackiem Robinsonem|majà Dodgers letos všechno v kapse.
{1909}{1991}Ti moulové nemajà ani na okresnà ligu.
{1993}{2089}Abys vìdìl, klidnì na to vsadÃm|svý tìžce vydìlaný penÃze.
{2105}{2196}Beru tì za slovo. Kolik navrhuješ?
{2469}{2497}Klid, Rexi.
{2624}{2659
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, 2003, na, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 5612-Alien_Hunter_(2003)-NA_FPS.srt
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,797 --> 00:00:38,072
Subtitrat by VINTZE
2
00:00:52,554 --> 00:00:56,416
Trebuie sa ti cont ca
au facut pauza pe duratat razboiului.
3
00:00:56,682 --> 00:01:00,194
Si anul trecut Saint Louis
chiar a facut toti banii.
4
00:01:00,265 --> 00:01:03,112
Deci anul asta Yankees
o sa ia bataie ca magaru'n panta.
5
00:01:03,177 --> 00:01:06,211
<i>Esti nebun, Osler.
Brooklyn n-a batut niciodata Yankees.</i>
6
00:01:06,281 --> 00:01:09,509
<i>- Nu i-a batut, si n-o sa-i bata niciodata.
- Sa te uiti si sa vezi.</i>
7
00:01:09,576 --> 00:01:13,603
Asta este anul lui Dodgers'
mai ales c
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, eng, 2, 5, fps, 2003, 73, 4, 92,
original filename: Alien Hunter - Eng - 25fps - 2003.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
2
00:00:52,554 --> 00:00:56,416
You have to consider
that they had a break during the war.
3
00:00:56,682 --> 00:01:00,194
And last year Saint Louis
gave them a real good run for their money.
4
00:01:00,265 --> 00:01:03,112
So this year
the Yankees are gonna get whupped.
5
00:01:03,177 --> 00:01:06,211
<i>You're crazy, Osler.
Brooklyn ain't ever gonna beat the Yankees.</i>
6
00:01:06,281 --> 00:01:09,509
<i>- Never beat them yet, never gonna.
- You watch and see.</i>
7
00:01:09,576 --> 00:01:13,603
This is the Dodgers' year
now that they have Jackie Robinson.
8
00:01:16,136 --> 00:01:19,431
<i>Them bums couldn't beat a dead horse
with or without that Ne
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, 2003, 2, 5, fps, 1, cd, divxforever, eng,
original filename: Alien Hunter (2003) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1314}{1410}You have to consider|that they had a break during the war.
{1417}{1505}And last year Saint Louis|gave them a real good run for their money.
{1507}{1578}So this year|the Yankees are gonna get whupped.
{1579}{1655}<i>You're crazy, Osler.|Brooklyn ain't ever gonna beat the Yankees.</i>
{1657}{1738}<i>- Never beat them yet, never gonna.|- You watch and see.</i>
{1739}{1840}This is the Dodgers' year|now that they have Jackie Robinson.
{1903}{1986}<i>Them bums couldn't beat a dead horse|with or without that Negro.</i>
{1987}{2083}<i>And you know what? I'm willing to bet|some hard-earned cash on it.</i>
{2099}{2190}I might just take you
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, 2003, thewretched, lionetworknet,
original filename: Alien.Hunter.2003.DVDRip.XviD-TheWretched.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,172 --> 00:00:56,245
Vergeet niet dat ze in de oorlog
niet hebben gespeeld...
2
00:00:56,412 --> 00:01:00,166
Vorig jaar heeft St. Louis
het ze knap lastig gemaakt...
3
00:01:00,332 --> 00:01:02,800
... dus nu verliezen de Yankees.
4
00:01:02,972 --> 00:01:07,682
Gek. Brooklyn heeft ze nooit geklopt
en doet 't nu ook niet.
5
00:01:07,852 --> 00:01:12,880
Wacht maar. Dit wordt 't jaar van
de Dodgers, met die Jackie Robinson.
6
00:01:15,252 --> 00:01:18,961
Die schooiers maken niks klaar,
met of zonder die neger.
7
00:01:19,132 --> 00:01:23,489
En ik durf daar best
wat zuurverd
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
2
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
Traducerea: VINTZE
3
00:00:33,797 --> 00:00:35,212
<b>VÃNÃTOR DE EXTRATEREªTRI</b>
4
00:00:52,554 --> 00:00:56,209
Trebuie sã þii cont cã
au fãcut pauzã pe durata rãzboiului.
5
00:00:56,682 --> 00:00:59,932
ªi anul trecut Saint Louis
chiar a fãcut toþi banii.
6
00:01:00,265 --> 00:01:03,176
Deci anul ãstaYankees
o sã ia bãtaie ca mãgaru'n pantã.
7
00:01:03,177 --> 00:01:06,280
Eºti nebun, Osler.
Brooklyn n-a bãtut niciodatã Yankees.
8
00:01:06,281 --> 00:01:09,575
- Nu i-a bãtut, ºi n-o sã-i batã niciodatã.
- Sã te uiþi ºi sã vezi.
9
00:01:09,576 --> 00:01:13,641
Ãsta este anul lui Dodgers
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,649 --> 00:00:39,120
LOVAC NA TUÃINCE
2
00:00:50,249 --> 00:00:53,321
NOVI MEKSIKO, PUSTINJA, 1947.
3
00:00:53,409 --> 00:00:57,243
Uzmi u obzir da su tokom rata pauzirali.
4
00:00:57,529 --> 00:01:01,044
Prošle godine su se žestoko
namuèili protiv Sent Luisa.
5
00:01:01,129 --> 00:01:03,927
Ove godine Jenkiji æe garant
da budu poraženi.
6
00:01:04,009 --> 00:01:07,046
Ti si lud, Osleru.
Bruklin nikada neæe poraziti Jenkije.
7
00:01:07,129 --> 00:01:10,326
Nikada nije i nikada ih neæe poraziti.
- Videæeš!
8
00:01:10,409 --> 00:01:14,448
Ova sezona pripada Dodžer
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: hunter, special, edition, 2003, divx, cfe, alien,
original filename: 3616122003Alien.Hunter.SPECIAL.EDITION.2003.DVDRip.DiVX-CFE.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,822 --> 00:00:55,020
DESERTO DO NOVO MÃXICO, 1947
2
00:00:55,091 --> 00:00:59,119
Deves considerar que houve um retrocesso
durante a guerra.
3
00:00:59,396 --> 00:01:03,058
e no ano passado,
Saint Louis foi um rival feroz.
4
00:01:03,133 --> 00:01:06,101
Assim, este ano,
os Yankees serão esmagados.
5
00:01:06,169 --> 00:01:09,333
Estás louco, Osler.
Brooklyn nunca derrotará os Yankees.
6
00:01:09,406 --> 00:01:12,773
- Nunca os derrotou e nunca o fará.
- Observa e verás.
7
00:01:12,843 --> 00:01:17,040
Este é o ano dos Dodgers,
agora que tem o Jackie Robinson.
8
00
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]Titlovi napravljeni sa SubRip-om 1.17
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:34.64,00:00:39.12
ALIEN LOVAC
00:00:50.24,00:00:53.32
>>Novi Meksiko, pustinja, 1947.
00:00:53.40,00:00:57.24
Uzmi u obzir da su tokom rata pauziraIi.
00:00:57.52,00:01:01.04
ProšIe godine su se jako[br]namuèiIi protiv Saint Louisa.
00:01:01.12,00:01:03.92
Ove godine Yankees æe sigurno[br]izgubiti.
00:01:04.00,00:01:07.04
Ti si lud, Osler.[br]Brooklyn nikada neæe poraziti Yankeese.
00:01:07.12,00:01:10.32
Nikada nije i nikada ih neæe poraziti.[br]
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, vs, hunter, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 24911-Alien Vs Hunter ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:30,600 --> 00:00:35,600
Traducerea dupã sonor ºi adaptarea:
Lovendal. E-mail: ovidiu_iacob@yahoo.com
2
00:00:36,201 --> 00:00:41,601
- subs TEAM -
3
00:00:41,802 --> 00:00:47,801
Mai multe informaþii despre extratereºtri gãsiþi
pe site-ul de spiritualitate: www.almeea.8k.ro
4
00:01:31,601 --> 00:01:33,601
Bunã, Joel.
Ãi-ai reparat sirena?
5
00:01:34,102 --> 00:01:36,902
Da. Ei bine, Figgus a luat piesele
sãptãmâna trecutã.
6
00:01:36,903 --> 00:01:39,603
Vezi chestia aia care tocmai
a cãzut din cer?
7
00:01:40,204 --> 00:01:43,104
- Nu. Ce chestie?
- Nu ºtiu. T
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,284 --> 00:00:54,481
NEW MEXICO, DESERT 1947
2
00:00:54,554 --> 00:00:58,581
You have to consider
that they had a break during the war.
3
00:00:58,858 --> 00:01:02,521
And last year Saint Louis
gave them a real good run for their money.
4
00:01:02,595 --> 00:01:05,564
So this year
the Yankees are gonna get whupped.
5
00:01:05,632 --> 00:01:08,795
You're crazy, Osier.
Brookiyn ain't ever gonna beat the Yankees.
6
00:01:08,868 --> 00:01:12,235
- Never beat them yet, never gonna.
- You watch and see.
7
00:01:12,305 --> 00:01:16,503
This is the Dodgers' year
now that they have Ja
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, hunter, 2003, 2, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, special, edition, divx, cfe,
original filename: Alien Hunter (2003) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,700 --> 00:00:54,900
New Mexico, çöl, 1947
2
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
savaþ sýrasýnda ara verdiklerini unutma.
3
00:00:59,300 --> 00:01:03,000
ve geçen yýl saint louis onlarý çok zorladý.
4
00:01:03,100 --> 00:01:06,000
bu yüzden bu yýl yankees yenilecek.
5
00:01:06,100 --> 00:01:09,300
sen delisin osler.
brooklyn, yankees'i asla yenemez.
6
00:01:09,300 --> 00:01:12,700
-bugüne kadar hiç yenemedi, yenemez.
-bekle de gör.
7
00:01:12,800 --> 00:01:17,000
bu yýl dodgers'ýn yýlý.
hem de ellerinde jackie robinson var.
8
00:01:19,600 --> 00:01:23,000
o bec
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,797 --> 00:00:38,072
Subtitrat by VINTZE
2
00:00:52,554 --> 00:00:56,416
Trebuie sa ti cont ca
au facut pauza pe duratat razboiului.
3
00:00:56,682 --> 00:01:00,194
Si anul trecut Saint Louis
chiar a facut toti banii.
4
00:01:00,265 --> 00:01:03,112
Deci anul asta Yankees
o sa ia bataie ca magaru'n panta.
5
00:01:03,177 --> 00:01:06,211
<i>Esti nebun, Osler.
Brooklyn n-a batut niciodata Yankees.</i>
6
00:01:06,281 --> 00:01:09,509
<i>- Nu i-a batut, si n-o sa-i bata niciodata.
- Sa te uiti si sa vezi.</i>
7
00:01:09,576 --> 00:01:13,603
Asta este anul lui Dodgers'
mai ales c
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{886}{1055}{C:{preview}FFFF}{Y:b}VÃNÃTOR DE EXTRATEREªTRI
{1387}{1487}Trebuie sã þii cont cã|au fãcut pauzã pe durata rãzboiului.
{1489}{1581}ªi anul trecut Saint Louis|chiar a fãcut toþi banii.
{1578}{1652}Deci anul ãstaYankees|o sã ia bãtaie ca mãgaru'n pantã.
{1651}{1730}Eºti nebun, Osler.|Brooklyn n-a bãtut niciodatã Yankees.
{1729}{1813}- Nu i-a bãtut, ºi n-o sã-i batã niciodatã.|- Sã te uiþi ºi sã vezi.
{1812}{1917}Ãsta este anul lui Dodgers'|mai ales cã îl au pe Jackie Robinson.
{1976}{2061}Atacul lor n-ar putea învinge un cal mort,|cu sau fãrã negrotei.
{2058}{2159}ªi ºtii ceva? Am de gând sã pariez|ni
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: spa, alien, hunter, grupoutopia, cjb, net,
original filename: 6a95d4fa1535b5b378902ef65b25a079.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,001 --> 00:00:39,700
CACERÃA EXTRATERRESTRE
2
00:00:51,284 --> 00:00:54,481
DESIERTO DE NUEVO MÃXICO, 1947
3
00:00:54,554 --> 00:00:58,581
Debes considerar que hubo un receso
durante la guerra.
4
00:00:58,858 --> 00:01:02,521
Y el año pasado,
Saint Louis fue un rival feroz.
5
00:01:02,595 --> 00:01:05,564
Asà que, este año,
los Yankees serán aplastados.
6
00:01:05,632 --> 00:01:08,795
<i>Estás loco, Osler.</i>
<i>Brooklyn nunca derrotará a los Yankees.</i>
7
00:01:08,868 --> 00:01:12,235
<i>- Nunca los derrotó y nunca lo hará.</i>
- Observa y verás.
8
00:01:12,3
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://www.titrari.com
{500}{589}Traducerea ºi adaptarea VINTZE|Sincronizarea: REMIL
{1160}{1202}{C:{preview}FFFF}{Y:b}VÃNÃTOR DE EXTRATEREªTRI
{1785}{1895}Trebuie sã þii cont cã|au fãcut pauzã pe durata rãzboiului.
{1913}{2010}ªi anul trecut Saint Louis|chiar a fãcut toþi banii.
{2025}{2119}Deci anul ãstaYankees|o sã ia bãtaie ca mãgaru'n pantã.
{2119}{2213}Eºti nebun, Osler.|Brooklyn n-a bãtut niciodatã Yankees.
{2213}{2325}- Nu i-a bãtut, ºi n-o sã-i batã niciodatã.|- Sã te uiþi ºi sã vezi.
{2326}{2438}Ãsta este anul lui Dodgers'|mai ales cã îl
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,072 --> 00:00:59,319
Vergeet niet dat ze in de oorlog
niet hebben gespeeld...
2
00:00:59,493 --> 00:01:03,408
Vorig jaar heeft St. Louis
het ze knap lastig gemaakt...
3
00:01:03,581 --> 00:01:06,154
... dus nu verliezen de Yankees.
4
00:01:06,334 --> 00:01:11,245
Gek. Brooklyn heeft ze nooit geklopt
en doet 't nu ook niet.
5
00:01:11,422 --> 00:01:16,665
Wacht maar. Dit wordt 't jaar van
de Dodgers, met die Jackie Robinson.
6
00:01:19,138 --> 00:01:23,006
Die schooiers maken niks klaar,
met of zonder die neger.
7
00:01:23,184 --> 00:01:27,727
En ik durf daar best
wat zuurverd
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: hunter, 2003, thewretched, alien,
original filename: 472112003Alien.Hunter.2003.DVDRip.XviD-TheWretched.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,001 --> 00:00:38,508
CAÃADA EXTRATERRESTRE
2
00:00:49,617 --> 00:00:52,684
DESERTO DO NOVO MÃXICO, 1947
3
00:00:52,753 --> 00:00:56,616
Deves considerar que houve um retrocesso
durante a guerra.
4
00:00:56,881 --> 00:01:00,393
e no ano passado,
Saint Louis foi um rival feroz.
5
00:01:00,465 --> 00:01:03,312
Assim, este ano,
os Yankees serão esmagados.
6
00:01:03,377 --> 00:01:06,411
Estás louco, Osler.
Brooklyn nunca derrotará os Yankees.
7
00:01:06,481 --> 00:01:09,710
- Nunca os derrotou e nunca o fará.
- Observa e verás.
8
00:01:09,777 --> 00:01:13,803
Este é o
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,001 --> 00:00:39,700
CACERÃA EXTRATERRESTRE
2
00:00:51,284 --> 00:00:54,481
DESIERTO DE NUEVO MÃXICO, 1947
3
00:00:54,554 --> 00:00:58,581
Debes considerar que hubo un receso
durante la guerra.
4
00:00:58,858 --> 00:01:02,521
Y el año pasado,
Saint Louis fue un rival feroz.
5
00:01:02,595 --> 00:01:05,564
Asà que, este año,
los Yankees serán aplastados.
6
00:01:05,632 --> 00:01:08,795
<i>Estás loco, Osler.</i>
<i>Brooklyn nunca derrotará a los Yankees.</i>
7
00:01:08,868 --> 00:01:12,235
<i>- Nunca los derrotó y nunca lo hará.</i>
- Observa y verás.
8
00:01:12,3
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,601 --> 00:01:33,601
Hola Joel, ?Te arreglaron la sirena?
2
00:01:34,102 --> 00:01:36,902
S?, bueno... a Figgus le llegaron
las piezas la semana pasada.
3
00:01:37,903 --> 00:01:39,603
?V?ste lo que acaba de caer del cielo?
4
00:01:40,204 --> 00:01:43,104
-No, ?qu? cosa?
-No lo s?, t? ?res el reportero.
5
00:01:43,105 --> 00:01:46,105
-Sube, iremos a explorar.
-No amigo, creo que voy a...
6
00:01:47,006 --> 00:01:49,006
...terminar de correr.
-?Qu??
7
00:01:50,107 --> 00:01:54,007
?La mayor historia en la historia de
?sta monta?a y qui?res terminar de correr?
8
00:01:54,80
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:11,600
TVQS (Tv Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
Traducerea: VINTZE
3
00:00:33,797 --> 00:00:35,212
<b>VÃNÃTOR DE EXTRATEREªTRI</b>
4
00:00:52,554 --> 00:00:56,209
Trebuie sã þii cont cã
au fãcut pauzã pe durata rãzboiului.
5
00:00:56,682 --> 00:00:59,932
ªi anul trecut Saint Louis
chiar a fãcut toþi banii.
6
00:01:00,265 --> 00:01:03,176
Deci anul ãstaYankees
o sã ia bãtaie ca mãgaru'n pantã.
7
00:01:03,177 --> 00:01:06,280
Eºti nebun, Osler.
Brooklyn n-a bãtut niciodatã Yankees.
8
00:01:06,281 --> 00:01:0
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,001 --> 00:00:38,508
CAÃADA EXTRATERRESTRE
2
00:00:49,617 --> 00:00:52,684
DESERTO DO NOVO MÃXICO, 1947
3
00:00:52,753 --> 00:00:56,616
Deves considerar que houve um retrocesso
durante a guerra.
4
00:00:56,881 --> 00:01:00,393
e no ano passado,
Saint Louis foi um rival feroz.
5
00:01:00,465 --> 00:01:03,312
Assim, este ano,
os Yankees serão esmagados.
6
00:01:03,377 --> 00:01:06,411
Estás louco, Osler.
Brooklyn nunca derrotará os Yankees.
7
00:01:06,481 --> 00:01:09,710
- Nunca os derrotou e nunca o fará.
- Observa e verás.
8
00:01:09,777 --> 00:01:13,803
Este é o
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: alien, vs, hunter, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 25767-Alien Vs Hunter ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
1
00:00:30,600 --> 00:00:35,600
Traducerea dupã sonor ºi adaptarea:
Lovendal. E-mail: ovidiu_iacob@yahoo.com
2
00:00:36,201 --> 00:00:41,601
- subs.ro TEAM -
(c) www.subs.ro
3
00:00:41,802 --> 00:00:47,801
Mai multe informaþii despre extratereºtri gãsiþi
pe site-ul de spiritualitate: www.almeea.8k.ro
4
00:01:31,601 --> 00:01:33,601
Bunã, Joel.
Ãi-ai reparat sirena?
5
00:01:34,102 --> 00:01:36,902
Da. Ei bine, Figgus a luat piesele
sãptãmâna trecutã.
6
00:01:36,903 --> 00:01:39,603
Vezi chestia aia care tocmai
a cãzut din cer?
7
00:01:40,204 --> 00:01:43,104
- Nu. Ce chestie?
- Nu ºtiu. Tu eºti reporterul.
8
00:01:43,105 --> 00:01:46,1
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1256}{1333}new mexýco, çöl 1947
{1335}{1431}savaþ sýrasýnda ara verdiklerini unutma.
{1438}{1526}ve geçen ylý saint louis onlarý çok zorladý.
{1528}{1598}bu yüzden bu ylý yankees yenilecek.
{1600}{1676}sen delisin osler.|brooklyn, yankees'i asla yenemez.
{1678}{1758}-bugüne kadar hiç yenemedi, yenemez.|-bekle de gör.
{1760}{1861}bu ylý dodgers'ýn ylýý.|hem de ellerinde jackie robinson var.
{1924}{2006}o beceriksizler, o zenci olsa da olmasa da|bu iþi baþaramazlar.
{2008}{2104}zar zor biriktirdiðim parayla|bahse girmeye hazýrým.
{2120}{2211}ben bahse varým. teklifin ne?
{2484}{2514}sessiz ol rex.
{2639}{2674}sessi
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{825}{901}LOVEC NA NEZEMLJANE
{1200}{1272}Nova Mehika, pušèava 1947.
{1308}{1405}Vedi, da so med vojno imeli odmor.
{1411}{1499}Lansko leto so se namuèili|proti Saint Luisu.
{1501}{1572}Letos bodo bili Yankees sigurno|poraženi.
{1574}{1649}Ti si nor, Osler. Brookyl ne bo |nikol premagal Yankeesov.
{1651}{1732}Nikoli jih niso in nikoli jih ne bodo.|-Boš že videl.
{1734}{1835}To sezono bodo zmagali Dodgersi,|ker imajo Jackia Robinsona.
{1898}{1980}Še mrtvega konja ne bi premagati|s èrncom ali brez.
{1981}{2077}Grem stavit, da ne bodo zmagali.
{2093}{2185}Mogoèe sprejmem stavo.|Povej za koliko?
{2458}{2486}Tiho, Rex.
{2612}{2648}Rek
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{707}{796}{y:b}Ãæåéìñ Ãïà éäúð
{836}{956}{y:b}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{1231}{1302}{y:i}ÃóñòèÃÿòà â Ãþ Ãåêñèêî, 1947 ã.
{1309}{1411}Ãðÿáâà äà âçåìåòå ïîä âÃèìà Ãèå,|֌ ïðåç âîéÃà òà òå ñè ïî÷èâà õà .
{1415}{1509}Ãðåç ïîñëåäÃà òà ãîäèÃà ÃåéÃò Ãóèñ|âçåõà äîáðè ïà ðè çà öÿëîòî òúð÷à ÃÃ¥,
{1513}{1574}Ãà êà ÷å òà çè ãîäèÃà ÃÃêèòå ùå ñè õîäÿò.
{1579}{1697}Ãè ñè ëóä, Ãñëúð.|Ãðóêëèà Ãèêîãà Ãÿìà äà áèÿò ÃÃêèòå.|Ãîñåãà Ã
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,554 --> 00:00:56,416
Debes considerar que hubo un receso
durante la guerra.
2
00:00:56,682 --> 00:01:00,194
Y el año pasado,
Saint Louis fue un rival feroz.
3
00:01:00,265 --> 00:01:03,112
Asà que, este año,
los Yankees serán aplastados.
4
00:01:03,177 --> 00:01:06,211
<i>Estás loco, Osler.</i>
<i>Brooklyn nunca derrotará a los Yankees.</i>
5
00:01:06,281 --> 00:01:09,509
<i>- Nunca los derrotó y nunca lo hará.</i>
- Observa y verás.
6
00:01:09,576 --> 00:01:13,603
Ãste es el año de los Dodgers,
ahora que tienen a Jackie Robinson.
7
00:01:16,136 --> 00:01:19,431
<i
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{707}{796}{y:b}Ãæåéìñ Ãïà éäúð
{836}{956}{y:b}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{1231}{1302}{y:i}ÃóñòèÃÿòà â Ãþ Ãåêñèêî, 1947 ã.
{1309}{1411}Ãðÿáâà äà âçåìåòå ïîä âÃèìà Ãèå,|֌ ïðåç âîéÃà òà òå ñè ïî÷èâà õà .
{1415}{1509}Ãðåç ïîñëåäÃà òà ãîäèÃà ÃåéÃò Ãóèñ|âçåõà äîáðè ïà ðè çà öÿëîòî òúð÷à ÃÃ¥,
{1513}{1574}Ãà êà ÷å òà çè ãîäèÃà ÃÃêèòå ùå ñè õîäÿò.
{1579}{1697}Ãè ñè ëóä, Ãñëúð.|Ãðóêëèà Ãèêîãà Ãÿìà äà áèÿò ÃÃêèòå.|Ãîñåãà Ã
Υπότιτλοι για Alien Hunter
keywords: 1502, alien, hunter, made, by, mertz,
original filename: 1502-ALIEN HUNTER (made by Mertz).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,199 --> 00:00:13,199
made
by
Mertz
2
00:00:50,200 --> 00:00:53,272
??? ??????, ?????? 1947
3
00:00:53,360 --> 00:00:57,194
?? ?? ????????, ?????
??? ???????? ???? ??? ??????...
4
00:00:57,480 --> 00:01:00,995
??? ?????? ?? ???? ?????
???? ?????? ?? ???????.
5
00:01:01,080 --> 00:01:03,878
????? ?? ?????????? ???? ???????.
6
00:01:07,080 --> 00:01:10,277
-?? ???? ??? ???? ???? ????????.
-????? ??? ?? ????.
7
00:01:10,360 --> 00:01:14,399
????? ? ?????? ??? ????????,
???? ????? ??? ????? ?????????.
8
00:01:16,920 --> 00:01:20,196
????? ?? ???????? ??? ??????
??????, ?????