Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Aachi Ssipak is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Αναζήτηση αποτελεσμάτων Υποτιτλων Ταινίας για Aachi Ssipak με σχετικότητα:
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, ssipak, 2006, 1, cd, english, en, postx, ans,
original filename: Aachi & Ssipak - 2006 - 1CD - English - en - e25e34ccb0165775aa19a595f80d0746.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
STUDIO 2.0 presents
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
In association with OCN
KOCCA, and KTB Network
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
a J TEAM Studio production
4
00:00:28,495 --> 00:00:30,486
The world has run out of
all forms of energy.
5
00:00:31,164 --> 00:00:32,893
People built a new city
by making
6
00:00:33,133 --> 00:00:35,693
a new energy with
their excrements.
7
00:00:36,169 --> 00:00:38,071
Soon after the city's leaders
8
00:00:38,071 --> 00:00:39,572
announced two legislations
9
00:00:39,572 --> 00:00:41,563
to generate and
control the n
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, and, ssipak, 2006, 2, 3, 97, fps,
original filename: 32763-Aachi_And_Ssipak_(2006)-23_976_FPS.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
STUDIO 2.0 presents
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
In ass0ciati0n with OCN
KOCCA, and KTB Netw0rk
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
a J TEAM Studi0 pr0ducti0n
4
00:00:28,495 --> 00:00:30,486
The w0rId has run 0ut 0f
aII f0rms 0f energy.
5
00:00:31,164 --> 00:00:32,893
Pe0pIe buiIt a new city
by making
6
00:00:33,133 --> 00:00:35,693
a new energy with
their excrements.
7
00:00:36,169 --> 00:00:38,071
S00n after the city's Ieaders
8
00:00:38,071 --> 00:00:39,572
ann0unced tw0 IegisIati0ns
9
00:00:39,572 --> 00:00:41,563
t0 generate and
c0ntr0I the n
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, ssipak, 2006, 1, cd, spanish, es, and, postx,
original filename: Aachi & Ssipak - 2006 - 1CD - Spanish - es - 5a9b8d50a8bec5d85312e9cd517b334f.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
<i>STUDIO 2.0 presenta</i>
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
<i>En asociaci?n con OCN
KOCCA, y KTB Network</i>
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
<i>una producci?n de J TEAM Studio</i>
4
00:00:28,100 --> 00:00:30,600
<i>Finalmente el mundo se qued?
sin ninguna forma de energ?a.</i>
5
00:00:30,700 --> 00:00:33,100
<i>Entonces la gente construy?
una nueva ciudad creando...</i>
6
00:00:33,110 --> 00:00:35,700
<i>una nueva forma de energ?a
en base a sus excrementos.</i>
7
00:00:36,000 --> 00:00:38,199
<i>Poco despu?s los l?deres de la ciudad...</i>
8
00:00:38,20
Advertisement:
------------
------------
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, ssipak, movie, dvd, h26, 4, kaa, 1a09dbd, 5,
original filename: aachi_ssipak_movie_(2997).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,00
Ãà éìèÃã: ZelgadiSexe
Ãåðåâîä: Faol
2007.06.10
1
00:00:28,495 --> 00:00:31,140
Ãèð èñ÷åðïà ë âñå âîçìîæÃûå âèäû ýÃåðãèè.
2
00:00:31,704 --> 00:00:33,673
Ãþäè ïîñòðîèëè Ãîâûé ãîðîä,
3
00:00:33,133 --> 00:00:35,913
èçâëåêà ÿ Ãîâûé âèä ýÃåðãèè èç ñâîèõ èñïðà æÃÃ¥Ãèé.
4
00:00:36,169 --> 00:00:38,071
Ãñêîðå ïðà âèòåëè ãîðîäÃ
5
00:00:38,071 --> 00:00:39,572
èçäà ëè äâà Ãîâûõ çà êîÃÃ
6
00:00:39,572 --> 00:00:42,667
î ïðî
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
<i>STUDIO 2.0 presenta</i>
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
<i>En asociación con OCN
KOCCA, y KTB Network</i>
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
<i>una producción de J TEAM Studio</i>
4
00:00:28,100 --> 00:00:30,600
<i>Finalmente el mundo se quedó
sin ninguna forma de energÃa.</i>
5
00:00:30,700 --> 00:00:33,100
<i>Entonces la gente construyó
una nueva ciudad creando...</i>
6
00:00:33,110 --> 00:00:35,700
<i>una nueva forma de energÃa
en base a sus excrementos.</i>
7
00:00:36,000 --> 00:00:38,199
<i>Poco después los lÃderes de la ciudad...</i>
8
00:
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, ssipak, movie, dvd, h26, 4, kaa, 1a09dbd, 5,
original filename: aachi_ssipak_movie_(2997).zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,00
Ãà éìèÃã: ZelgadiSexe
Ãåðåâîä: Faol
2007.06.10
1
00:00:28,495 --> 00:00:31,140
Ãèð èñ÷åðïà ë âñå âîçìîæÃûå âèäû ýÃåðãèè.
2
00:00:31,704 --> 00:00:33,673
Ãþäè ïîñòðîèëè Ãîâûé ãîðîä,
3
00:00:33,133 --> 00:00:35,913
èçâëåêà ÿ Ãîâûé âèä ýÃåðãèè èç ñâîèõ èñïðà æÃÃ¥Ãèé.
4
00:00:36,169 --> 00:00:38,071
Ãñêîðå ïðà âèòåëè ãîðîäÃ
5
00:00:38,071 --> 00:00:39,572
èçäà ëè äâà Ãîâûõ çà êîÃÃ
6
00:00:39,572 --> 00:00:42,667
î ïðî
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
<i>ÃÃÃÃÃæ 2.0 ÃÃÃã</i>
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
<i>ÃÃáÃÃÃÃÃà ãà Ãæ Ãà Ãä
Ãúà Ãæ Ãà Ãà Ãá æÃÃÃà Ãúà Ãà ÃÃ</i>
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
<i>ÃÃÃÃö Ãà Ãà ááÃäÃÃà ÃáÃÃäÃãÃÃÃ</i>
4
00:00:28,495 --> 00:00:30,486
<i>ÃÃÃäÃÃó ÃáÃÃáãõ Ãá ÃÃÃÃá ÃáÃÃÃÃö</i>
5
00:00:31,164 --> 00:00:32,893
<i>ÃáäÃà Ãóäæà ãÃÃäà ÃÃÃÃà ÃÃãá</i>
6
00:00:33,133 --> 00:00:35,693
<i>ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
ãä ãÃáÃÃÃåã</i>
7
00:00:36,169 --> 00:00:38,0
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, and, ssipak, 2006, 2, 3, 97, fps,
original filename: 32763-Aachi_And_Ssipak_(2006)-23_976_FPS.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
STUDIO 2.0 presents
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
In ass0ciati0n with OCN
KOCCA, and KTB Netw0rk
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
a J TEAM Studi0 pr0ducti0n
4
00:00:28,495 --> 00:00:30,486
The w0rId has run 0ut 0f
aII f0rms 0f energy.
5
00:00:31,164 --> 00:00:32,893
Pe0pIe buiIt a new city
by making
6
00:00:33,133 --> 00:00:35,693
a new energy with
their excrements.
7
00:00:36,169 --> 00:00:38,071
S00n after the city's Ieaders
8
00:00:38,071 --> 00:00:39,572
ann0unced tw0 IegisIati0ns
9
00:00:39,572 --> 00:00:41,563
t0 generate and
c0ntr0I the new energy.
10
00:00:43,043 --> 00:00:46,446
First, instaIIing an
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
<i>STUDIO 2.0 presenta</i>
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
<i>En asociaci?n con OCN
KOCCA, y KTB Network</i>
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
<i>una producci?n de J TEAM Studio</i>
4
00:00:28,100 --> 00:00:30,600
<i>Finalmente el mundo se qued?
sin ninguna forma de energ?a.</i>
5
00:00:30,700 --> 00:00:33,100
<i>Entonces la gente construy?
una nueva ciudad creando...</i>
6
00:00:33,110 --> 00:00:35,700
<i>una nueva forma de energ?a
en base a sus excrementos.</i>
7
00:00:36,000 --> 00:00:38,199
<i>Poco despu?s los l?deres de la ciudad...</i>
8
00:00:38,20
Υπότιτλοι για Aachi Ssipak
keywords: aachi, ssipak, 2006, 2, cd, english, en, and, 1, waf, eng,
original filename: Aachi & Ssipak - 2006 - 2CD - English - en - 192b15ad06117ea48ed02dd8238b0f96.zip
Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,676 --> 00:00:13,043
STUDIO 2.0 presents
2
00:00:15,648 --> 00:00:19,846
In association with OCN
KOCCA, and KTB Network
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,651
a J TEAM Studio production
4
00:00:28,495 --> 00:00:30,486
The world has run out of
all forms of energy.
5
00:00:31,164 --> 00:00:32,893
People built a new city
by making
6
00:00:33,133 --> 00:00:35,693
a new energy with
their excrements.
7
00:00:36,169 --> 00:00:38,071
Soon after the city's leaders
8
00:00:38,071 --> 00:00:39,572
announced two legislations
9
00:00:39,572 --> 00:00:41,563
to generate and
control the n
------------
Sponsored links:
------------