Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie The Cave 2005 1 Cd Czech Cz is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között The Cave 2005 1 Cd Czech Cz sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,498
movie info: XVID 640x272 25.0fps 701.4 MB
2
00:00:46,490 --> 00:00:50,490
Rumunsko - obdob? studen? v?lky, p?ed 30 lety
3
00:01:04,488 --> 00:01:08,486
J E S K Y N ?
4
00:01:08,486 --> 00:01:12,486
p?eklad z pol?tiny mar.ova
5
00:01:21,984 --> 00:01:25,982
Z?kaz vstupu
6
00:01:37,480 --> 00:01:39,480
Douf?m, ?e neskon??me v Rumunsk?m v?zen?.
7
00:01:39,480 --> 00:01:43,480
Kl?dek.
Ji? dlouho tady nikdo nebyl.
8
00:01:51,478 --> 00:01:55,476
Ksakru!
9
00:02:07,474 --> 00:02:08,474
Jd?te.
10
00:02:08,474 --> 00:02:10,474
Tudy?
11
00:02:10,474
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{750}{975}Sub by spawn for http://war4z.net
{1175}{1288}Rumunsko ? obdob? studen? v?lky p?ed 30 lety
{2075}{2152}Vstup zak?z?n
{2450}{2496}Douf?m, ?e neskon??me v Rumunsk?m v?zen?.
{2500}{2605}Uklidni se. |Nikdo zde nebyl u? p?knou ??dku let.
{2825}{2893}Sakra!
{3200}{3221}Jd?te.
{3225}{3271}Tudy?
{3275}{3296}Jdeme spr?vn??
{3300}{3371}Hej|V?? to jist?, ?e je to tudy?
{3375}{3421}Ano jsem si jist?
{3425}{3521}Douf?m, ?e m?? pravdu. ?ekni mu to.
{3525}{3597}Jdeme.
{4150}{4246}Douf?m, ?e tam bude n?jak? zlato.
{4250}{4358}Pro? si tady postavili sakra ten kostel?
{5400}{5470}Pod?vej se na tohle.
{6075}{6
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:-1,-562 --> 00:00:-1,-562
25.000
www.titulky.com
2
00:00:27,171 --> 00:00:35,803
Sub by spawn for http://war4z.net
3
00:00:43,475 --> 00:00:47,810
Rumunsko ? obdob? studen? v?lky p?ed 30 lety
4
00:01:18,000 --> 00:01:20,954
Vstup zak?z?n
5
00:01:32,386 --> 00:01:34,151
Douf?m, ?e neskon??me v Rumunsk?m v?zen?.
6
00:01:34,304 --> 00:01:38,332
Uklidni se.
Nikdo zde nebyl u? p?knou ??dku let.
7
00:01:46,772 --> 00:01:49,380
Sakra!
8
00:02:01,157 --> 00:02:01,963
Jd?te.
9
00:02:02,116 --> 00:02:03,881
Tudy?
10
00:02:04,034 --> 00:02:04,840
Jdeme spr?vn??
11
00:02
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,500
movie info: XVID 640x272 25.0fps 701.4 MB
2
00:00:46,500 --> 00:00:50,500
Rumunsko - obdob? studen? v?lky, p?ed 30 lety
3
00:01:04,500 --> 00:01:08,500
J E S K Y N ?
4
00:01:08,500 --> 00:01:12,500
p?eklad z pol?tiny mar.ova
5
00:01:22,000 --> 00:01:26,000
Z?kaz vstupu
6
00:01:37,500 --> 00:01:41,500
Douf?m, ?e neskon??me v Rumunsk?m v?zen?.
7
00:01:39,500 --> 00:01:43,500
Kl?dek.
Ji? dlouho tady nikdo nebyl.
8
00:01:51,500 --> 00:01:55,500
Ksakru!
9
00:02:07,500 --> 00:02:11,500
Jd?te.
10
00:02:08,500 --> 00:02:12,500
Tudy?
11
00:02
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
movie info: XVID 640x272 25.0fps 701.4 MB
2
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Rumunsko - obdob? studen? v?lky, p?ed 30 lety
3
00:01:05,000 --> 00:01:09,000
J E S K Y N ?
4
00:01:09,000 --> 00:01:13,000
p?eklad z pol?tiny mar.ova
5
00:01:22,500 --> 00:01:26,500
Z?kaz vstupu
6
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
Douf?m, ?e neskon??me v Rumunsk?m v?zen?.
7
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
Kl?dek.
Ji? dlouho tady nikdo nebyl.
8
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
Ksakru!
9
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
Jd?te.
10
00:02:09,000 --> 00:02:13,000
Tudy?
11
00:02
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,498
Video info:
XviD - 640x360 - 25.0fps - 735.55MB
2
00:00:46,490 --> 00:00:50,490
Rumunsko - obdob? studen? v?lky,
p?ed 30 lety
3
00:01:04,486 --> 00:01:08,486
J E S K Y N ?
4
00:01:21,983 --> 00:01:25,980
Z?kaz vstupu!
5
00:01:37,480 --> 00:01:39,480
Douf?m, ?e neskon??me
v Rumunsk?m v?zen?.
6
00:01:39,519 --> 00:01:43,480
Kl?dek.
Ji? dlouho tady nikdo nebyl.
7
00:01:51,477 --> 00:01:55,474
Ksakru!
8
00:02:07,474 --> 00:02:08,473
Jd?te.
9
00:02:08,479 --> 00:02:10,473
Tudy?
10
00:02:10,479 --> 00:02:11,473
Nebo tam?
11
00:02:11,479 --> 00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,498
movie info: XVID 640x272 25.0fps 701.4 MB
2
00:00:46,490 --> 00:00:50,490
Rumunsko - obdob? studen? v?lky, p?ed 30 lety
3
00:01:04,488 --> 00:01:08,486
J E S K Y N ?
4
00:01:08,486 --> 00:01:12,486
p?eklad z pol?tiny mar.ova
5
00:01:21,984 --> 00:01:25,982
Z?kaz vstupu
6
00:01:37,480 --> 00:01:39,480
Douf?m, ?e neskon??me v Rumunsk?m v?zen?.
7
00:01:39,480 --> 00:01:43,480
Kl?dek.
Ji? dlouho tady nikdo nebyl.
8
00:01:51,478 --> 00:01:55,476
Ksakru!
9
00:02:07,474 --> 00:02:08,474
Jd?te.
10
00:02:08,474 --> 00:02:10,474
Tudy?
11
00:02:10,474
Feliratok a következőhöz The Cave 2005 1 Cd Czech Cz
keywords: guai, mian, hu, da, nao, ku, lou, dong, 1952, 1, cd, czech, cz, the, cave, 2005,
original filename: Guai mian hu da nao ku lou dong - 1952 - 1CD - Czech - cz - 0b9420b6cb2c24f35d07020502fb2077.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{30}FPS:25.000|Vlastn? DVDRip
{1060}{1195}Rumunsko ? obdobie studenej vojny|pred 30 rokmi
{1550}{1625}JASKY?A
{1935}{2007}Z?kaz vstupu
{2296}{2356}D?fam, ?e neskon??me v rumunskom v?zen?.
{2358}{2438}Neboj. Tu hore roky nikto nebol.
{2670}{2713}Kriste.
{3016}{3061}Tadia?to?
{3063}{3120}- Kde?|- Tam hore?
{3122}{3182}Ur?ite je to tam?
{3186}{3236}?no, ur?ite.
{3238}{3306}D?fam, ?e sa nem?li. Povedz mu to.
{3308}{3363}Po?. A zober veci.
{3918}{4008}A neveril si. Bude to zlat? ba?a.
{4010}{4080}Pre?o tu do pekla postavili kostol?
{5132}{5187}Pozri sa na toto.
{5802}{5850}A sme tu.
{6078}{6158}Bo?e, pozrite na tie steny.
{6480}{6535
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,091 --> 00:01:05,433
M R T V ? N E V ? S T A
T i m a B u r t o n a
2
00:01:51,145 --> 00:01:52,897
= Dobr? r?no.
= Dobr? r?no.
3
00:01:54,273 --> 00:02:00,655
Hola, hola ! Zb?va 10 minut
do zkou?ky Van Dorthovi svatby.
4
00:02:16,921 --> 00:02:18,339
Koukej na cestu !
5
00:02:26,597 --> 00:02:29,434
<i>- Jak p?ekr?sn? den.
- Sp??e hezk? to den.</i>
6
00:02:29,600 --> 00:02:31,769
<i>Den pro slavnou svatbu.</i>
7
00:02:31,936 --> 00:02:34,689
<i>Jen zkou?ku,
p?esn?ji ?e?eno, ma dr?ha.</i>
8
00:02:34,856 --> 00:02:37,275
<i>Zkou?ku slavn? svatby.</i>
9
00:02:37,442
Feliratok a következőhöz The Cave 2005 1 Cd Czech Cz
keywords: spider, plant, man, 2005, 1, cd, czech, cs, cssr, cz,
original filename: Spider-Plant Man - 2005 - 1CD - Czech - cs - 8a647b1131f905f41fa9165c934c37d2.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,400 --> 00:00:37,199
Chlorophytum comosum,
zn?m? jako Pavou?? rostlina.
2
00:00:38,428 --> 00:00:43,330
My z Velmi Bezpe?n? Laborato?e s.r.o.
jsme chyt?e zm?nili tuto rostlinu aby m?la...
3
00:00:43,814 --> 00:00:45,068
velk? zuby.
4
00:00:48,631 --> 00:00:49,541
Vynikaj?c?.
5
00:00:50,814 --> 00:00:52,624
Frank Matters, CBBC
6
00:00:54,243 --> 00:00:55,274
Co kdy? n?kter? z nich unikne...
7
00:00:55,672 --> 00:00:57,956
a kousne nezku?en?ho fotografa.
8
00:00:59,458 --> 00:01:00,516
Vy m?te bujnou p?edstavivost...
9
00:01:00,901 --> 00:01:03,000
Jsme p??mo posedl? bezp
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:04,040
25.000
www.titulky.com
2
00:00:21,000 --> 00:00:29,400
?prava: KOPY studio
3
00:00:47,840 --> 00:00:50,800
R?chel, uka? co tam m??!
4
00:00:55,960 --> 00:00:57,520
M??u se pod?vat?
Na?la jsem to a ne ukradla,
5
00:00:57,520 --> 00:00:59,080
j? jsem to na?la.
6
00:00:59,080 --> 00:01:01,720
V m? zahrad?.
7
00:01:02,120 --> 00:01:05,200
Nalezen? ne kraden?!
8
00:01:20,800 --> 00:01:21,680
Mami!
9
00:01:21,840 --> 00:01:24,520
Alfr?de!
10
00:01:45,240 --> 00:01:47,560
M?l jsi ?patn? sen?
11
00:01:47,640 --> 00:01:49,960
No?n? m?ru.
12
00:
Feliratok a következőhöz The Cave 2005 1 Cd Czech Cz
keywords: mr, mrs, smith, 2005, 1, cd, czech, cz, mof, mamstc, 2,
original filename: Mr. & Mrs. Smith - 2005 - 1CD - Czech - cz - c6b0e13567e60df214e8441882ef28d1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}25.000fps
{0}{48}Vypad? to na probl?m s v?tahem, pane.
{62}{128}Chcete, aby p?i?el oprav??|a kouknul se na to?
{128}{175}V pohod?, nen? kam sp?chat.|C?t?m se tu pohodln?.
{194}{241}Opravdu se c?t?te pohodln??
{260}{292}Jane?
{335}{375}To jsi ty zlato?
{397}{467}Prvn? a posledn? varov?n?, Johne.|Vypadni z m?sta.
{488}{535}Ty v??, ?e nikam neodejdu.
{550}{630}Jak chce?, ale pr?v? te? jsi|zav?en v ocelov? bedn?...
{640}{697}...kter? vis? ve 70 pater nad zem?.
{705}{747}Aha, tak tohle je past.
{752}{784}Je v ??sle 3.
{793}{834}To nebude fungovat, kot?.
{840}{937}To nebude fungovat, proto?e|ty m? neust?le podce?uje?.
{962}{987}V??n??
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:15,969 --> 00:02:18,460
<i>V souvisej?c?ch zpr?v?ch,
m?stn? ?ena Becky Roberts</i>
2
00:02:18,538 --> 00:02:21,632
<i>je poh?e?ovan? v?ce ne? 24 hodin...</i>
3
00:03:11,224 --> 00:03:13,316
Je tady n?kdo?
4
00:03:28,608 --> 00:03:29,870
Ahoj.
5
00:03:31,144 --> 00:03:32,168
Ahoj.
6
00:03:33,079 --> 00:03:35,775
- Kde jsou v?ichni?
- Na shrom??d?n?.
7
00:03:36,716 --> 00:03:39,879
- A pro? nejsi ty?
- A pro? nejsi ty?
8
00:03:40,620 --> 00:03:43,418
Jsem p?e?azen.
Pr?v? jsem sem p?ijel.
9
00:03:44,257 --> 00:03:47,351
- Je to b??n??
- Je to mal? ?kola.
10
00:03:47,89
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,100 --> 00:00:16,200
- Promluvme si o d?tech.
- To snad ne, to je blb? vtip.
2
00:00:17,100 --> 00:00:19,000
Zaj?malo by m?, jestli v?bec v?,
kde jsou te? na?e d?ti.
3
00:00:19,100 --> 00:00:22,000
Nevykl?dej mi tady jak? jsem matka!
D?l? se mi z tebe blb?!
4
00:00:22,100 --> 00:00:24,000
Po??d mi jenom ??k??,jak d?l?m v?echno ?patn?!
5
00:00:24,100 --> 00:00:26,000
Mo?n? ?e n?m mezit?m
zap?lily d?m.
6
00:00:26,100 --> 00:00:28,700
Nechci u? d?l poslouchat tvoje ur??ky!
Jsem dobr? matka
7
00:00:30,100 --> 00:00:32,200
Cel?ch sedm let jsem
byla zatracen? vzornou matkou!
8
Feliratok a következőhöz The Cave 2005 1 Cd Czech Cz
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, czech, cs, s02e1, 3, buried, treasure, s02e13,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Czech - cs - 74830ff8ab3f99eb09185115e737634f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,094 --> 00:00:04,062
Titulky by Ladko to CZ by PigNick
Korektura: FM 1
2
00:00:04,113 --> 00:00:06,244
M?jte se pane a pan? Abernathyovi.
3
00:00:06,654 --> 00:00:10,089
Douf?m, ?e d?chodov? parkovi?t? p??v?s?
bude v?echno, na co jste spo?ili.
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,385
To bude.
5
00:00:11,436 --> 00:00:14,318
Zlat? konce by m?ly b?t kr?sn?.
6
00:00:14,463 --> 00:00:16,838
??k? se, ?e tam ?ije zaj?c.
7
00:00:18,505 --> 00:00:21,387
<i>Nevid?li jsme pan?
Abernathyovu ?est m?s?c?</i>
8
00:00:21,613 --> 00:00:23,139
<i>a j? myslel,
?e u? je po smrti,</i>
9
00:00:2
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,920 --> 00:00:50,080
Jedin? d?vod pro? jsme...
2
00:00:51,480 --> 00:00:52,120
v?bec... ?e se o tom v?bec...
3
00:00:54,080 --> 00:00:56,480
?e ona... ?e se o tom v?bec mluvilo
4
00:00:57,080 --> 00:01:00,080
na tom... na prvn?m m?st? to
stejn?... nebylo pro n?s,...
5
00:01:00,440 --> 00:01:01,240
v??, jako?e...
6
00:01:02,040 --> 00:01:04,040
velk? zkurven? laskavost.
7
00:05:55,400 --> 00:05:57,400
Tahle zasran?...
8
00:05:58,200 --> 00:05:59,800
...ba?ina.
9
00:07:34,500 --> 00:07:36,000
Proto?e se boj?m...
10
00:07:38,800 --> 00:07:40,160
Nem??e? nic ud?lat.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:34,087 --> 00:01:36,521
<i>- Premi?ra</i>
<i>- Premi?ra</i>
2
00:01:36,687 --> 00:01:40,077
<i>To je premi?ra</i>
3
00:01:42,567 --> 00:01:45,843
<i>Nejnov?j?? Max Bialystockova show</i>
4
00:01:46,007 --> 00:01:48,726
<i>Bude to krach a nebo hit?</i>
5
00:01:48,887 --> 00:01:51,765
<i>U?inkuj?c? se naposledy ukl?n?</i>
6
00:01:51,927 --> 00:01:54,646
<i>Nyn? p?ich?z? publikum</i>
7
00:01:54,807 --> 00:01:57,367
<i>Dve?e jsou otev?eny</i>
<i>A jsou va??m sm?rem</i>
8
00:01:57,527 --> 00:02:01,805
<i>Posly?te, co mus? v?m ??ct</i>
9
00:02:03,447 --> 00:02:06,644
<i>Dok?zal
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,000 --> 00:00:28,920
bugsy
2
00:01:00,320 --> 00:01:04,000
LETOV? PL?N
3
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
Chcete trochu s?kromia,
ne? vezmeme rakvu ?
4
00:01:28,800 --> 00:01:30,400
Dobre.
5
00:01:40,120 --> 00:01:41,200
Mil??ik !
6
00:03:13,880 --> 00:03:15,720
Mus?te n?m da? ??slo v??ho k?du.
7
00:03:15,920 --> 00:03:17,960
Je to nutn? ?
8
00:03:18,040 --> 00:03:23,200
?no. Medzin?rodn? zmluvy zakazuj?
transport nezabezpe?enej rakvy.
9
00:03:28,720 --> 00:03:32,400
David ! M??eme chv??ku
zosta? na chodbe ?
10
00:03:33,160 --> 00:03:34,560
Iba na chv??ku !
11
0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,200 --> 00:00:20,400
ZLAT? TROUHELN?K
D?UNGLE MAYANMAR
2
00:01:01,000 --> 00:01:04,300
Zas?l?n? dat, nastaven? spojen? ...
3
00:01:07,300 --> 00:01:09,100
P?enes mne na Barmu, Scotty.
4
00:01:11,100 --> 00:01:12,700
Satelit je v pohotovosti, pane.
5
00:01:16,600 --> 00:01:19,400
Balvan V?tr?kovi,
potvr?te viditelnost c?le.
6
00:01:25,000 --> 00:01:26,800
Tady Balvan, c?l je v dosahu.
7
00:01:30,500 --> 00:01:31,200
Rozum?l jsem ...
8
00:01:31,400 --> 00:01:34,200
... M?me je na dohled,
je pot?eba zam??it ten jeep.
9
00:02:01,100 --> 00:02:02,600
Zam??ov?n? ukon?eno.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{321}{419}www.titulky.com
{420}{570}Ripped by typ, translated by Brasaral
{571}{900}Pro verzi Joyeux.Noel.REPACK.FR.DVDSC.XVID-LASTE@M na?asoval:
{905}{100} SIBEP sibep@seznam.cz !
{2562}{2670}-D?t?, pod?vej se na mapu, ?ern?|zna?ka, kter? mus? b?t odstran?na.
{2678}{2786}Skryje? ji sv?mi mal?mi prsty a ?erven? ozna???.
{2806}{2918}Pot?, a? u? se stane cokoliv, slib, ?e najde?...
{2928}{3026}...d?ti z Alsace, kter? natahuj? sv? ruce k n?m.
{3051}{3166}A? rozkvete zelen? v?t?vka nad?je v na?? milovan? Francii.
{3176}{3240}Rozkvete d?ky tob?, d?t?.
{3249}{3332}Mus?? vyr?st! Francie na tebe ?ek?!
{3341}{3441}-Odstranit z mapy ka?d? kus N?meck
Feliratok a következőhöz The Cave 2005 1 Cd Czech Cz
keywords: charlie, and, the, chocolate, factory, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: Charlie and the Chocolate Factory - 2005 - 1CD - Czech - cz - f4ec4f923c0ddf429bb099fb95d12ded.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,876 --> 00:00:51,676
KARL?K
A TOV?RNA NA ?OKOL?DU
2
00:02:36,876 --> 00:02:38,876
ZLAT? KUP?N
1. ?NORA - 10:00 (P?ESN?)
3
00:02:57,231 --> 00:02:58,631
WONKOVA
Medosladk? rajsk? pochoutka
4
00:03:05,141 --> 00:03:06,941
M?STO UR?EN?: LOND?N
M?STO UR?EN?: NEW YORK
5
00:03:07,486 --> 00:03:09,286
M?STO UR?EN?: K?HIRA
M?STO UR?EN?: TOKIO
6
00:04:04,972 --> 00:04:08,212
<i>Toto je p??b?h
o oby?ejn?m, mal?m chlapci,</i>
7
00:04:08,412 --> 00:04:11,332
<i>jm?nem Karl?k Bucket.</i>
8
00:04:11,932 --> 00:04:16,332
<i>Nebyl ani rychlej??, ani siln?j??,
ani chyt?ej?? ne? ostatn?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{778}{878}O S T R O V
{1325}{1500}www.cesketitulky.com|P?eklad by Blacklanner|Men?? korekce by Bahamut
{2675}{2725}Jsi v?jime?n?.
{2725}{2837}Tv?j ?ivot m? vyj?me?n? ??el!
{2875}{2987}Byl si vybr?n.
{3200}{3312}Ostrov t? o?ek?v?.
{3875}{3987}Dobr? den, Lincolne 6 Echo
{4025}{4137}Nepravideln? REM f?ze sp?nkov?ho cyklu.
{4350}{4450}Pros?m dostavte se na Klidov? centrum.
{4450}{4562}Jsem v po??dku.
{4600}{4712}Vyhodnocen? zdravotn?ho stavu - 8:00
{4850}{4962}Zji?t?no nadm?rn? mno?stv? sod?ku.
{5000}{5112}Doporu?uje se kontrolovat v??ivu.
{5175}{5225}Dobr? den.
{5225}{5337}Index venkovn?ho zne?i?t?n? je 85%.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,000 --> 00:00:20,640
STI?ENI OSUDEM
2
00:00:40,960 --> 00:00:43,560
Ven z vody, kluci!
3
00:00:44,200 --> 00:00:46,920
Connore, pou??vej nohy, sakra!
4
00:00:55,240 --> 00:00:59,200
Je ??asn? obratn?...
Co to k ?ertu d?l?? s nohama?
5
00:01:00,000 --> 00:01:02,160
Skv?l? pr?ce, chlape.
6
00:01:05,440 --> 00:01:07,520
Tati...
Pros?m!
7
00:01:17,080 --> 00:01:19,440
Neopova?uj se mu pom?hat!
Mus? to zvl?dnout s?m!
8
00:01:20,480 --> 00:01:22,200
Zvl?dni to s?m!
9
00:01:59,280 --> 00:02:00,840
Hej, co se stalo?
10
00:02:01,600 --> 00:02:02,600
Connore, v?dy? v??...
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,165 --> 00:00:25,374
P?epaden? 13. okrsku
2
00:00:29,386 --> 00:00:33,190
8 m?s?c? pozd?ji
3
00:00:39,475 --> 00:00:39,952
Hal??
4
00:00:41,338 --> 00:00:42,012
Ano.
5
00:00:42,530 --> 00:00:43,442
Sakra.
6
00:00:45,100 --> 00:00:46,091
Ne, ne ...
7
00:00:46,290 --> 00:00:47,083
... U? jsem vstal ...
8
00:00:47,282 --> 00:00:48,089
... hned budu.
9
00:00:48,288 --> 00:00:48,843
Zat?m.
10
00:00:51,051 --> 00:00:51,965
Dobr? r?no,kamar?de.
11
00:00:54,553 --> 00:00:55,535
Poj? sem, pse.
12
00:00:59,636 --> 00:01:00,309
Dobr? den.
13
00:01:53,533 --> 00:01
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,800 --> 00:00:26,835
<i>P??b?h.</i>
2
00:00:28,000 --> 00:00:30,434
<i>Mu? l?ta st??l? z pu?ky...</i>
3
00:00:31,200 --> 00:00:32,599
<i>a pak jde do v?lky.</i>
4
00:00:33,760 --> 00:00:36,593
<i>Potom pu?ku odevzd? a v???,</i>
5
00:00:37,000 --> 00:00:39,434
<i>?e s n? nav?dy skoncoval.</i>
6
00:00:40,640 --> 00:00:43,473
<i>Ale a? d?l? cokoliv,</i>
7
00:00:43,920 --> 00:00:46,559
<i>miluje svoji ?enu, stav? d?m,</i>
8
00:00:47,800 --> 00:00:49,677
<i>p?ebaluje sv?ho syna,</i>
9
00:00:50,360 --> 00:00:52,157
<i>jeho ruce si pu?ku pamatuj?.</i>
10
00:00:53,320 --> 00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{69}|www.titulky.com
{70}{347}
{720}{807}Kdo sv?r? v rukou Kop? osudu,|sv?r? v rukou osud cel?ho sv?ta.
{807}{985}Kop? osudu zmizelo|b?hem druh? sv?tov? v?lky.
{5123}{5228}Los Angeles
{5800}{5880}Mysl?m,
{5880}{5990}mysl?m, ?e jsem n?koho na?el.
{6019}{6129}Pod?vej, zavolal jsem ti.
{6129}{6228}Proto?e jsem ho nemohl vyhnat s?m,
{6228}{6335}proto jsem t? zavolal, Johne.
{8101}{8249}J? jsem Constantine,|John Constantine,
{8250}{8356}ty hajzle.
{8488}{8585}To jist?.
{8908}{9060}A je to.|U? bylo na ?ase.
{9083}{9210}Co to sakra je?
{9589}{9624}Pot?ebuji zrcadlo.
{9624}{9705}Hned! Aspo? metr vysok?.
{9705}{9815}Hn?te sebou! Hned!
{99
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:05,128
Hard.Candy.DVDRip.XviD-DiAMOND
2
00:00:16,683 --> 00:00:20,646
p?eklad: savik (savik@centrum.cz)
3
00:00:57,474 --> 00:01:00,978
V PASTI
4
00:02:10,130 --> 00:02:12,924
/Tak co mil??ku,
/nem?ly bysme se kone?n? setkat?
5
00:02:12,966 --> 00:02:14,968
/Po??d ti ??k?m,
/?e ne, mil??ku.
6
00:02:15,010 --> 00:02:16,845
/Mus?m t? vid?t kv?li sebe.
7
00:02:16,887 --> 00:02:19,681
/Mysl??, ?e by d?t?
/?etlo Zadie Smith?
8
00:02:19,723 --> 00:02:22,309
/Nev?m, d?ti ?asto
/p?edst?raj?, ?e ?tou.
9
00:02:22,351 --> 00:02:25,937
/Jak to v???
/Zaj?m?? se o d?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,838 --> 00:00:37,996
Zalo?eno na opravdov?m p??b?hu.
2
00:00:40,039 --> 00:00:45,478
13. listopad, 1974
3
00:00:53,759 --> 00:00:54,880
<i>Chy? je.</i>
4
00:00:57,478 --> 00:00:59,679
<i>Zabij je.</i>
5
00:01:07,522 --> 00:01:08,162
"ZLO JE D?KAZEM BOHA"
6
00:02:36,532 --> 00:02:37,133
Co se stalo, Ronnie?
7
00:02:42,492 --> 00:02:43,932
Miluji t?, Jodie.
8
00:03:00,376 --> 00:03:01,895
<i>Policie, s ??m v?m mohu pomoci?</i>
9
00:03:02,056 --> 00:03:03,294
<i>V?ichni jsou mrtv?.</i>
10
00:03:04,455 --> 00:03:05,175
<i>Kdo je mrtv??</i>
11
00:03:06,336 --> 00:03:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,761 --> 00:00:13,474
P?eklad: Daniela.Kanova@seznam.cz
Drobn? ?pravy by U Z I (Slavia)
2
00:00:31,000 --> 00:00:33,800
Vyj?d??m na?i mantru.
3
00:00:33,900 --> 00:00:36,400
"Tohle je hlas, kter? chci pou??vat."
4
00:00:36,600 --> 00:00:39,400
Znovu a znovu...ale s r?zn?mi modulacemi.
5
00:00:39,600 --> 00:00:42,900
A chci, abyste zkusili
takovou mimiku, jakou d?l?m j?.
6
00:00:43,100 --> 00:00:44,700
Tohle je hlas, kter? chci pou??vat.
7
00:00:44,900 --> 00:00:46,600
Tohle je hlas, kter? chci pou??vat.
8
00:00:46,700 --> 00:00:49,800
Tak...dal??, co budeme d?lat je,
?e
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1065}{1185}p?elo?il Backow|?asov?n? upravil ABxxx
{1185}{1265}Na verzi Robots.2005.DVDRip.XViD-TrV
{1367}{1432}D?kes.
{1771}{1809}Budu ta?ka.
{1809}{1882}Pr?v? jsem mluvil se svoj? ?enou.|D?ti tu budou ka?dou chv?li.
{1895}{1911}Hej?! Nezacl?n?j vole!
{1911}{1959}Budu fot??k.
{2178}{2298}Ani na to nemysli!
{2305}{2357}Sorr??.
{2357}{2431}Budu t?ta.|Gratuluju.
{2431}{2479}Dobr? den pane.|Sly?el jste tu novinu?
{2501}{2527}Ano.|P?ekr?sn? den, ne?
{2592}{2664}Sem tady, sem tady.
{2664}{2758}Ou mil??ku. Je mi to tak l?to.|Zme?kali jsme dod?vku.
{2758}{2798}Uch
{2798}{2918}Ale to je v po??dku.|D?l?n? d?t? je ta z?bavn?j?? ??st.
{3356}{344
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,705 --> 00:00:24,002
?asovanie pre
Madagascar.Centropy.Divx.ReEncode.700Mb.[English].avi
2
00:00:24,003 --> 00:00:26,103
upravil Urgo :)
3
00:01:41,500 --> 00:01:44,458
P?ekvapen?!!!
4
00:01:46,500 --> 00:01:48,333
Alexy!
5
00:01:47,354 --> 00:01:49,354
Nep?eru?uj m? sny kdy? jsem zrovna na J?v?!
6
00:01:49,354 --> 00:01:52,354
Kdy? m? zebra sny,
rad?ji ji nechej na pokoji.
7
00:01:52,354 --> 00:01:55,354
Ale no tak Marty,
cht?l jsem ti poblahop??t.
8
00:01:55,354 --> 00:01:58,187
D?k k?mo.
9
00:01:58,354 --> 00:02:02,062
N?co se mi dostalo mezi zuby.
10
00:02:02,1
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|www.titulky.com
{5886}{5915}Hej, hol?i?ko, poj? sem.
{5962}{5982}Kolik ti je?
{6037}{6120}Sly?el jsem, ?e jsi na tuhle lo? p?i?la,|kdy? ti bylo sedm, a nikdy jsi ji neopustila.
{6142}{6183}Opravdu ?ije? jen na lodi?
{6185}{6280}Sakra, to nev?? nic o tom, co se d?je venku.
{6307}{6333}Hej, hol?i?ko.
{6337}{6412}Ten star? mu? je tv?j d?de?ek?
{6512}{6543}Nebo spolu jenom sp?te?
{6608}{6666}Pro? chod?? tak na lehko?
{6669}{6685}Jo.
{7170}{7286}V?del si,|?e ten sta??k se s n? chyst? o?enit, a? j? bude 17?
{7288}{7330}?pinavec.
{7354}{7387}Vsad?m se, ?e to d?laj ka?dou noc.
{7398}{7466}Ned?vej se nebo t? s t?m ??pem tref? do oka
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,150 --> 00:01:18,112
P?ekvapen?!!!
2
00:01:20,154 --> 00:01:21,994
Alexy!
3
00:01:22,155 --> 00:01:23,995
Nep?eru?uj m? sny kdy? jsem zrovna na J?v?!
4
00:01:24,156 --> 00:01:27,002
Kdy? m? zebra sny,
rad?ji ji nechej napokoji.
5
00:01:27,162 --> 00:01:30,004
Ale no tak Marty,
cht?l jsem ti poblahop??t.
6
00:01:30,165 --> 00:01:33,005
D?k k?mo.
7
00:01:33,166 --> 00:01:36,893
N?co se mi dostalo mezi zuby.
8
00:01:36,933 --> 00:01:38,133
To m? p?iv?d? k ??lenstv?.
9
00:01:38,174 --> 00:01:39,014
Pom??e? mi s t?m?
10
00:01:39,175 --> 00:01:42,015
Tak to jsi na tom sp
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:12,087 --> 00:00:14,601
<i>Od doby, co se nemocnice Mercy Falls,
nane?t?st? nedaleko</i>
1
00:00:14,767 --> 00:00:17,361
<i>od m?sta nehody,
zav?r?,</i>
2
00:00:17,527 --> 00:00:19,643
<i>v?ichni zran?n? mus?
b?t um?st?ni</i>
3
00:00:19,807 --> 00:00:22,446
<i>do nemocnice Sv. Jakuba,
v centru ostrova.</i>
4
00:00:22,647 --> 00:00:25,400
<i>Vznikla obava, ?e nemocnice
mohly b?t p?epln?ny,</i>
5
00:00:25,567 --> 00:00:28,479
<i>jeliko? po?et zran?n?ch
ji? vzrostrl na 35.</i>
6
00:00:28,887 --> 00:00:30,605
<i>Toto ??slo
m??e zna?n? vzr?st,</i>
7
00:00:30,767 --> 00:00:33,440
<i>jeliko? z?chrann? pr?ce
st?le pokra?uj?.</i>
8
00:00:33,687
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|Jumeogi.Unda.2005.DVDRip.XviD-LUXURY|www.titulky.com
{1196}{1255}Presented by Show East
{1412}{1482}Produced by Sio Film /|Bravo Entertainment
{1586}{1654}A Ryoo Seung-wan film
{3173}{3246}Raz, dva, raz, dva...|Zkou?ka.
{3290}{3330}Ahoj!
{3334}{3397}Zdrav?m v?s, lidi!
{3401}{3453}Byl jsem...
{3456}{3515}st??brn?m medailistou na...
{3518}{3597}asijsk?ch hr?ch v Pekingu v roce 1990.
{3600}{3647}Jsem v?? obl?ben? boxer...
{3650}{3760}z minulosti, Gang Tae-shik.
{3763}{3817}Dnes jsem tu z toho d?vodu...
{3821}{3887}abych v?? stres smetl...
{3890}{3981}jedn?m ?derem p?sti.
{3984}{4050}Majitel?, kter?m se neda?? v podnik?n?,
{4
Feliratok a következőhöz The Cave 2005 1 Cd Czech Cz
keywords: all, the, days, before, tomorrow, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: All the Days Before Tomorrow - 2005 - 1CD - Czech - cz - e7e533f9c360f5078a0c28a68305e2de.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
..:: SOUTH PARK 908 ::..
http://www.sp-subs.wz.cz
2
00:00:06,000 --> 00:00:11,000
?asov?n?: Pix
P?eklad: MND
3
00:00:42,200 --> 00:00:45,300
M?ls pravdu, Cartmane.
Tv?j strejda Roy m? skv?lej ?lun.
4
00:00:45,301 --> 00:00:49,601
Nen? to par?da?
Jen my dva a ??dnej blbej Kyle.
5
00:00:49,602 --> 00:00:52,802
- Cht?l bych s t?m opravdu jet.
- A um?? to?
6
00:00:53,003 --> 00:00:57,000
- Jasn?, ?e jo.
- Roy m? kl??e v palubn? desce.
7
00:00:57,504 --> 00:00:59,804
Asi by se mu to nel?bilo.
8
00:00:59,805 --> 00:01:02,205
Nikdo se nedozv?,
kdy? se proj
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,491 --> 00:00:44,491
Titulky z anglick?ho origin?lu
p?elo?il MILHI a ???a v jedn? osob?.
2
00:00:44,491 --> 00:00:47,491
P?eji p??jemnou z?bavu.
3
00:01:37,491 --> 00:01:39,491
?ekni mi, a? bude?.
4
00:01:51,911 --> 00:01:55,312
- U? bude?? U? bude??
- Joo.
5
00:02:25,612 --> 00:02:27,204
Nazdar.
6
00:02:28,114 --> 00:02:30,173
?us br?cho, o co jde?
7
00:02:33,219 --> 00:02:35,050
Sem na plech.
8
00:02:39,659 --> 00:02:41,524
Co d?l?? ty?
9
00:02:44,364 --> 00:02:46,628
Jak? p?rty?
O ?em to mluv???
10
00:02:49,669 --> 00:02:52,160
D?l?? si kurva prdel?
11
00:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,165 --> 00:00:20,165
P?elo?eno z anglick?ch titulk?, kter? se m? m?sty zd?ly b?t dost divn?.
Snad to nebude nejhor??.
2
00:01:19,166 --> 00:01:21,227
Zem? se pohnula!
3
00:01:21,550 --> 00:01:25,220
- Taky jsi to c?til?