Advertisement:
---------------
---------------
Kevésbé egyező találatok Sex And
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: 1439, saekjeuk, shigong, sex, is, zero, 2002, 3, 7, fps,
original filename: 14396-Saekjeuk_shigong_[Sex_Is_Zero]_(2002)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,359 --> 00:00:38,919
Traducerea ºi adaptarea:
Gorgy
2
00:02:39,359 --> 00:02:41,919
Anunþ.
3
00:03:35,982 --> 00:03:38,143
Foc!
4
00:04:04,844 --> 00:04:07,745
Sex is zero
5
00:04:19,325 --> 00:04:21,623
Ah! Deruleazã.
Nu e Christy!
6
00:04:21,694 --> 00:04:23,753
Au! Rahat!
7
00:04:23,830 --> 00:04:25,855
De unde naiba a luat
Darwhan CD-u ãsta?
8
00:04:25,932 --> 00:04:27,297
Cine-i Christy?
9
00:04:27,367 --> 00:04:29,335
Chansu, Ah!
Taci dacã nu ºtii!
10
00:04:30,970 --> 00:04:33,530
Uau, ce nai...
E ca un cal!
11
00:04:37,176 --> 00:04:38,108
Aah,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:39,359 --> 00:02:41,919
Notification
2
00:03:35,982 --> 00:03:38,143
Fire!
3
00:04:04,844 --> 00:04:07,745
Sex is zero
4
00:04:19,325 --> 00:04:21,623
Ah! Rewind.
She's not Christy!
5
00:04:21,694 --> 00:04:23,753
Aaugh! Shit!
6
00:04:23,830 --> 00:04:25,855
Where the hell
Darwhan get this CD?
7
00:04:25,932 --> 00:04:27,297
Who's Christy?
8
00:04:27,367 --> 00:04:29,335
Chansu, Ah!
Shut up, if you don't know!
9
00:04:30,970 --> 00:04:33,530
Waw, what the...
He's like a horse!
10
00:04:37,176 --> 00:04:38,108
Aah, Can't believe! Ugh.
11
00:04:38,177 --> 00:04:40
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, s01e0, 3, bay, of, married, pigs, v, 1, ravydavy, s01e03,
original filename: Sex.and.the.City.S01E03.Bay.of.Married.Pigs.v1.0.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{220}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 6.2.2005.
{240}{360}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{365}{485}Suomennos: zoltan, nakinkuori, Lore
{500}{600}Oikoluku: maza
{1024}{1099}SINKKUELÃMÃÃ|Housuttomat miehet ja kylmä sota
{1147}{1249}Yksi parhaista asioista sellaisessa|kaupungissa kuin New York asumisessa -
{1250}{1288}on sen jättäminen.
{1376}{1478}Ystäväni Patience ja hänen miehensä|kutsuivat minut Hamptoniin viikonlopuksi.
{1506}{1566}Patience ja Peter olivat|täydellinen aviopari.
{1567}{1611}He olivat hauskoja, fiksuja -
{1613}{1665}ja he näyttivät siltä kuin olisivat|tippuneet
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,359 --> 00:00:38,919
Traducerea ºi adaptarea:
Gorgy
2
00:02:39,359 --> 00:02:41,919
Anunþ.
3
00:03:35,982 --> 00:03:38,143
Foc!
4
00:04:04,844 --> 00:04:07,745
Sex is zero
5
00:04:19,325 --> 00:04:21,623
Ah! Deruleazã.
Nu e Christy!
6
00:04:21,694 --> 00:04:23,753
Au! Rahat!
7
00:04:23,830 --> 00:04:25,855
De unde naiba a luat
Darwhan CD-u ãsta?
8
00:04:25,932 --> 00:04:27,297
Cine-i Christy?
9
00:04:27,367 --> 00:04:29,335
Chansu, Ah!
Taci dacã nu ºtii!
10
00:04:30,970 --> 00:04:33,530
Uau, ce nai...
E ca un cal!
11
00:04:37,176 --> 00:04:38,108
Aah,
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 1998, 1, cd, english, en, s5e0, anchors, away, ravydavy, s5e01,
original filename: Sex and the City - 1998 - 1CD - English - en - d8312d2eb46ee4eefcdcd518eeb8500f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,500 --> 00:01:06,549
When you are single in New York,
2
00:01:06,709 --> 00:01:09,493
there is no end to ways to fill your days.
3
00:01:09,685 --> 00:01:12,149
Museums, parks, theatres, concert halls,
4
00:01:12,341 --> 00:01:15,254
nightclubs and countless restaurants.
5
00:01:15,413 --> 00:01:17,622
But one of the most amazing things
6
00:01:17,782 --> 00:01:20,118
about living in New York
7
00:01:20,278 --> 00:01:23,158
is that any night, you can go...
8
00:01:24,151 --> 00:01:25,911
to Paris.
9
00:01:26,903 --> 00:01:29,592
''Joy For Two'' for one.
10
00:01:30,00
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 1998, sezonul, 4, 2, 3, 9, 7, fps, s4e1, all, that, glitters, ravydavy, s4e14,
original filename: 43753-Sex_and_the_City_(1998)_Sezonul_4-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,300 --> 00:00:09,769
Series Translation Team prezintã
Sex And The City Sez.04 Ep.14
2
00:00:10,300 --> 00:00:14,769
Traducerea ºi adaptarea
RCMRCM
3
00:00:15,300 --> 00:00:18,769
www.titrari.ro
4
00:00:47,094 --> 00:00:50,757
Unul din cele mai bune lucruri despre
New York este cã în fiecare noapte datã
5
00:00:50,831 --> 00:00:53,231
sunt un milion de lucruri de fãcut.
6
00:00:54,534 --> 00:00:58,368
Unul din cele mai rele lucruri despre
New York e încercarea de a alege unul.
7
00:01:05,078 --> 00:01:08,775
Acele podele din vecini erau într-o
stare mai rea decât ale t
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: woody, allen, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, 1972,
original filename: 65876.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:42,523 --> 00:03:44,692
Excellent feast!
2
00:03:47,945 --> 00:03:51,157
Soon we will retire
to the royal bedchamber.
3
00:03:51,200 --> 00:03:51,900
But first...
4
00:03:52,000 --> 00:03:55,703
As I have been victorious
in this weekend battle...
5
00:03:57,455 --> 00:04:00,082
I wish to be amused.
Bring me my fool!
6
00:04:10,426 --> 00:04:13,095
Good evening, your Majesty.
It's great to be back here at the palace.
7
00:04:13,179 --> 00:04:16,933
You know what the palace is:
it's 24 living rooms and a dungeon.
8
00:04:20,812 --> 00:04:22,897
But seriously,
I love the King
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, the, secret, gate, to, eden, 2006, lodonas,
original filename: Sex-The.Secret.Gate.to.Eden.2006.Xvid.AC3.LODONAS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,600
Tradu??o e legendas por LODONAS
2
00:00:02,601 --> 00:00:03,601
Release
3
00:00:03,602 --> 00:00:06,602
Sex-The. Secret. Gate. to. Eden.
2006.Xvid. AC3.LODONAS.avi
4
00:00:09,886 --> 00:00:11,386
Arcano
5
00:00:11,387 --> 00:00:13,387
1- Um profundo segredo; um mist?rio
6
00:00:13,388 --> 00:00:15,788
2- Conhecimento misterioso
? maioria das pessoas.
7
00:00:15,789 --> 00:00:18,789
3- Uma ess?ncia secreta
ou rem?dio; elixir.
8
00:00:29,290 --> 00:00:33,490
No cora??o da grande tradi??o m?stica
e religiosa persiste um segredo,
9
00:00:33,491 --> 00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,308 --> 00:01:03,141
-Yes?
- Room service.
2
00:01:07,249 --> 00:01:10,412
We've got to stop meeting like this.
3
00:01:10,619 --> 00:01:13,952
You've been waiting
your whole life to say that.
4
00:01:16,858 --> 00:01:19,554
I have to be some place
in three hours.
5
00:01:21,897 --> 00:01:24,491
Why is your skin so soft?
6
00:01:24,666 --> 00:01:26,930
When Dickens wrote, "It was the best
7
00:01:27,102 --> 00:01:29,570
"of times, it was the worst of times",
8
00:01:29,738 --> 00:01:31,763
he must have been having an affair
9
00:01:31,940 --> 00:01:33,771
with his marr
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 05x0, 3, napisy, ns, 50, luck, be, an, old, lady,
original filename: Sex_and_the_City_05x03_(NAPiSY-74423).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:movie info: DX50 352x240 29.97fps 139.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:55:Kiedy podejmujesz ryzyko swojej|pierwszej randki w ciemno od 10-ciu lat,
00:00:59:Wa?nym jest, by mie? odpowiednie nastawienie.
00:01:03:Nadziej? na najlepsze.
00:01:05:Ted?|- Przykro mi.
00:01:08:Przygotowanie na najgorsze.
00:01:15:I kto wie, mo?e akurat si? pozytywnie rozczarujesz.
00:01:25:Albo nie.
00:01:27:Zosta?am wystawiona.
00:01:30:Tak, raczy?am p?j?? na randk? w ciemno,
00:01:32:pomimo mojego nastawienia
00:01:35:Chcia?am zni?y? sie do poziomu rynsztoka
00:01:38:Bo?e, jak ja t?skni? za randkami.
00:01:39:A on si? pojawi?.
00:01:41:Jeste? pewna?
00:01:42:C??, nie po
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: friday, night, lights, i, think, we, should, have, sex, 2007, 1, cd, portuguese, pt, s01e1, xor, s01e17,
original filename: Friday Night Lights I Think We Should Have Sex - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - 25406d18450398d8e3f9e53c9230bed8.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,500
Est? neste momento ao telefone
com o Matt Saracen.
2
00:00:02,500 --> 00:00:03,500
Est? a tornar-se aquela coisa...
3
00:00:03,501 --> 00:00:06,267
...que sempre soubemos que iria
acontecer com a nossa filhota.
4
00:00:06,301 --> 00:00:09,993
N?s tipo como que andamos mas
nunca o torn?mos oficial.
5
00:00:09,993 --> 00:00:11,278
Queres ser a minha namorada?
6
00:00:11,602 --> 00:00:15,803
Estou aqui para te informar que foste
convidado para o campo de treino em Austin.
7
00:00:15,804 --> 00:00:18,704
A Selec??o... Nacional est? a fazer
treinos em Austin...
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: i, start, counting, 1969, 1, cd, serbian, sr, coupling, 1x0, 3, sex, death, nudity,
original filename: I Start Counting - 1969 - 1CD - Serbian - sr - f8f172830c8004b76736726544718b69.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,893 --> 00:00:31,427
SEKS, SMRT I GOLOTINJA
2
00:00:32,539 --> 00:00:38,455
To je samo razgovor za posao.
- To je samo razgovor za posao?
3
00:00:39,659 --> 00:00:46,497
?to ako se uspani?im? ?to
ako slu?ajno ka?em nezgodnu rije??
4
00:00:46,659 --> 00:00:51,609
Pod pritiskom, nezgodna rije? mo?e
izletjeti iz usta sama od sebe.
5
00:00:51,780 --> 00:00:53,691
Kao ?to?
6
00:00:53,860 --> 00:00:58,456
Bradavica.
- Za?to bi rekao 'bradavica' na razgovoru?
7
00:00:58,620 --> 00:01:02,499
Zato ?to sam si zamislio
to u glavi upravo.
8
00:01:02,660 --> 00:01:07,609
Sad imam svje
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 60, 9, 1998, s06e09, no, shoes, service, ftv,
original filename: Sex.and.the.City(609)(1998).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,037 --> 00:00:52,631
Carrie Bradshaw sabe sobre el buen sexo
(y no teme preguntar)
2
00:00:56,677 --> 00:00:59,475
El derecho de una mujer a sus zapatos
3
00:01:05,752 --> 00:01:08,720
El fin de semana,
un neoyorquino soltero va de compras...
4
00:01:08,787 --> 00:01:11,187
...compra la última Vogue,
flores frescas...
5
00:01:11,256 --> 00:01:14,019
...y regalos para neoyorquinos
que antes eran solteros.
6
00:01:15,426 --> 00:01:18,156
Hola. Vengo por la boda de Welker.
7
00:01:18,229 --> 00:01:21,629
Me llevaré el cucharón de sopa Newport
y los tres cuchillos Bimini.
8
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 2x0, 5, four, women, a, funeral, greek,
original filename: 40510.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,000 --> 00:00:53,595
à ÃÃñõ ÃðñÃÃôóù îÃñåé áðü óåî
(êáé äå öïâÃôáé Ãá ñùôÃóåé)
2
00:00:57,880 --> 00:01:01,156
ôÃóóåñéò ãõÃáÃêåò êáé ìéá êçäåÃá
3
00:01:02,200 --> 00:01:06,751
ÃüÃï óå äýï ðåñéðôþóåéò
öïñÃò ìÃñá, óôåÃü ìáýñï öüñåìá:
4
00:01:06,920 --> 00:01:11,789
üôáà öåýãåéò áðü ðÃñôõ
ðïëý áñãà à ðïëý ðïëý ÃùñÃò.
5
00:01:11,960 --> 00:01:14,190
ÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ,
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ 34.
6
00:01:14,3
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, lives, of, the, potato, men, napisy, ns, archive,
original filename: Sex_Lives_Of_The_Potato_Men_(NAPiSY-54037).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{442}{485}(Footsteps)
{530}{590}(Vehicle door opens and closes)
{667}{747}(Engine fails to start)
{822}{905}(Engine fails again)
{945}{1027}(Engine fails yet again)
{1057}{1142}(Engine starts)
{1252}{1302}MOTORHEAD: Ace Of Spades
{1415}{1447}If you like to gamble
{1450}{1490}I tell you, I'm your man
{1492}{1527}You win some, lose some
{1530}{1577}Is's all the same to me
{1725}{1760}The pleasure is to play
{1762}{1822}It makes no difference what you say
{1905}{1950}I don't share your greed
{1952}{2017}The only card I need is the Ace of Spades
{2020}{2052}The Ace of Spades
{2147}{2187}Playing for the high one
{2190}{2222}Dancing with t
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,600 --> 00:00:38,300
Carrie Bradshaw s'y conna?t en sexe
et n'a pas peur de demander
2
00:00:43,100 --> 00:00:45,000
au feu les pompiers !
3
00:00:46,600 --> 00:00:50,600
New York, o? vivent un million
d'hommes c?libataires int?ressants. . .
4
00:00:52,600 --> 00:00:56,400
et quatre femmes c?libataires
l?g?rement loufoques et frigorifi?es.
5
00:00:56,500 --> 00:01:00,100
C'est bien . On traverse la mer
pour rencontrer des hommes.
6
00:01:00,600 --> 00:01:03,900
Correction : je ne vais pas ? Staten Island
pour rencontrer des hommes.
7
00:01:04,100 --> 00:01:06,100
J'y vais pour
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: love, sex, and, eating, the, bones, 2003, dvdscr, mediamaniacs, svcdplaza,
original filename: Id038691.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{168}{240}Nema? ?anse. - O,da.|-Bolji sam, Majk.
{262}{287}Stani.
{311}{433}Ide ovako - na strani Jamajke |imamo - mo?ne!
{473}{551}Protiv Kanade.|- Tako je. - Sun?ani pandur!
{568}{648}U redu, idemo.|Razbi?u te.
{662}{691}Navali.
{720}{771}Prolazim te, idem.
{812}{884}Da! Prijatelju,|razbio sam te.
{948}{972}Ludo, ?ove?e.
{990}{1048}Jamajka je povela, ali verujem|da ?e ih Kana?ani sti?i.
{1066}{1101}I spasiti Brendi.
{1116}{1163}I zaslu?iti mesto pred nje.
{1183}{1230}Ona je velika 6- ica.
{1247}{1288}Kako ti se ovo ?ini?
{1411}{1475}Smiri se, samo se zezamo.
{1499}{1534}Ho?e? da igramo prljavo?
{1567}{1598}Volim, te zna?.
{1662}{17
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 5x0, 5, en, plus, one, is, loneliest, number,
original filename: sex_and_the_city_5x05_en.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,040 --> 00:01:05,396
There is one day even the most cynical
New York woman
2
00:01:05,560 --> 00:01:07,755
dreams of all her life.
3
00:01:07,920 --> 00:01:12,914
lt'll be fabulous. White flowers,
tablecloths, food. W-H-l-T-E.
4
00:01:13,080 --> 00:01:15,036
She imagines what she'll wear,
5
00:01:15,200 --> 00:01:17,156
the photographers, the toasts.
6
00:01:17,320 --> 00:01:19,276
Everybody's celebrating the fact
7
00:01:19,440 --> 00:01:21,795
that she found...a publisher.
8
00:01:21,960 --> 00:01:23,916
lt's her book release party.
9
00:01:24,080 --> 00:01:27,277
Thi
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1050}{1120}T?umaczenie tom
{1175}{1243}Wszyscy miewaj? koszmary.
{1247}{1315}Dla jednych , jest to z sezon na bikini
{1330}{1411}Dla innych, to wizja, ?e nigdy nie bedziesz m?g? | zniszczy? swojej metryki.
{1435}{1515}Dla Mirandy, by?a to | rodzinna godzina na si?owni
{1540}{1575}Co jest kur....
{1702}{1818} Kiddy Jazzercise,| Sala do aerobicu nr 1, pi?? minut.
{1822}{1914}W niedziel?, wszystko w jej s?siedztwie | by?o okupowane przez dzieci.
{1945}{1962}By?y wsz?dzie:
{1966}{2010} kina, restauracje,| ksi?garnie, salony fryzjerskie...
{2045}{2106}Zasadniczo by? nawet parking | dla dzici?cych w?zk?w
{2110}{2244}Czy to zbyt du?o, by mie? na
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 30, 5, no, ifs, ands, or, butts,
original filename: Sex And The City 305 - No Ifs, Ands or Butts.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,900
Carrie Bradshaw s'y conna?t en sexe
et n'a pas peur de demander
2
00:00:42,700 --> 00:00:44,700
nuit gravement ? I'amour
3
00:00:48,800 --> 00:00:50,700
La raison pour laquelle on risque encore
4
00:00:50,700 --> 00:00:53,100
I'horreur possible du premier rendez-vous,
5
00:00:53,300 --> 00:00:55,600
c'est la magie possible d'un baiser
6
00:00:55,700 --> 00:00:57,700
sur le pas de la porte.
7
00:00:57,800 --> 00:01:00,200
J'ai pass? une excellente soir?e.
8
00:01:00,700 --> 00:01:02,200
Moi aussi.
9
00:01:02,300 --> 00:01:04,200
Le monde ralentit I'es
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 3x1, 7, en, what, goes, around, comes,
original filename: sex_and_the_city_3x17_en.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,861 --> 00:00:47,556
Here goes, Charles.
2
00:00:47,730 --> 00:00:49,664
Two months into her marriage,
3
00:00:49,832 --> 00:00:52,426
Charlotte's life seemed
to be a bed of roses.
4
00:00:52,601 --> 00:00:55,570
That's what it looked like
to an onlooker.
5
00:00:55,704 --> 00:00:57,695
My boys have been
playing each other
6
00:00:57,840 --> 00:01:00,172
since prep school.
7
00:01:00,342 --> 00:01:02,367
They're still not tired of it.
8
00:01:02,544 --> 00:01:04,535
Let the girls play.
9
00:01:04,680 --> 00:01:08,411
She's wearing pastels.
It's whites only.
10
00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:47,971 --> 00:00:52,032
One of the best things about
living in a city like New York...
2
00:00:52,108 --> 00:00:53,598
is leaving it.
3
00:00:57,547 --> 00:00:59,674
My friend Patience and her husband...
4
00:00:59,749 --> 00:01:01,717
invited me to the Hamptons
for the weekend.
5
00:01:03,153 --> 00:01:05,553
Patience and Peter
were the perfect married couple.
6
00:01:05,622 --> 00:01:07,385
They were fun, smart...
7
00:01:07,457 --> 00:01:09,550
and they looked like they fell out
of a J. Crew catalog.
8
00:01:09,626 --> 00:01:13,392
If t
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,672 --> 00:00:06,882
Ãýï ìðáóôïýÃé.
2
00:00:07,591 --> 00:00:08,967
ÃñÃá êïýðåò.
3
00:00:09,843 --> 00:00:11,512
Ãéêà óïõ.
4
00:00:12,387 --> 00:00:13,972
ÃÃóï.
5
00:00:14,640 --> 00:00:16,683
ÃÃÃôå.
6
00:00:17,392 --> 00:00:19,311
Ãáé Ãîé.
7
00:00:19,394 --> 00:00:20,479
Ãáèüëïõ Ãó÷çìá.
8
00:00:20,812 --> 00:00:24,525
ÃÃ¥ óõìâüëáéï óëåì, êáëýôåñá Ãá ðáÃæåéò ÃùñÃò ôá ãåñà ÷áñôéÃ.
9
00:00:24,691 --> 00:00:25,442
ÃõããÃþìç ìðáìðÃ.
10
00:00:25,609 --> 00:
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: i, am, a, sex, addict, 2005, limited, imbt,
original filename: 24276-i.am.a.sex.addict.2005.limited.dvdrip.xvid-imbt.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1363}{1478}Bok, zovem se Caveh,|i upravo æu se oženiti.
{1479}{1621}To mi nije prvi put.|Veæ sam bio oženjen dva puta.
{1622}{1728}Poprilièno sam siguran da æe|mi ovo biti po posljednji puta.
{1729}{1778}Um...
{1779}{1881}Kako to znam sigurno?|Ne mogu, oèigledno.
{1882}{1992}Moja posljednja dva braka, raspala|su se jer sam bio ovisnik o seksu,
{1993}{2057}a to me sada prošlo.
{2058}{2148}Bar ne u smislu kojeg|je bilo prije.
{2149}{2194}Um...
{2195}{2319}Prije 10 godina krenuo sam na|sastanke Anonimnih ovisnika o seksu.
{2320}{2421}Bok, zovem se Caveh.|I ovisnik sam o seksu.
{2422}{2481}Bok, Caveh.
{2482}{2639}Za mene, sve je poè
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, s01e1, drought, buckdvd, gowenna, us, s01e11,
original filename: Sex And The City S01E11 - The Drought.BuckDVD.Gowenna US.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,151 --> 00:00:38,834
Carrie Bradshow knows good sex
(and isn't afraid to ask).
2
00:00:42,577 --> 00:00:45,677
The Drought
3
00:00:47,194 --> 00:00:49,136
<i>New York City is all about sex.</i>
4
00:00:50,101 --> 00:00:55,073
<i>People getting it, people trying to</i>
<i>get it, and people who can't get it.</i>
5
00:00:55,660 --> 00:00:58,490
<i>No wonder the city never sleeps.</i>
<i>It's too busy trying to get laid...</i>
6
00:00:59,316 --> 00:01:02,440
<i>but if you ever actually do</i>
<i>manage to get someone in bed...</i>
7
00:01:03,497 --> 00:01:05,075
<i>the real fun be
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: diary, of, a, sex, addict, 2001, cd, czech, cz, banesto,
original filename: Diary of a Sex Addict - 2001 - 1CD - Czech - cz - 9380c67d9c4bdfffd0bf06aaaf486ebd.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,489 --> 00:00:22,005
Dob?e. M??eme si promluvit
o posledn?ch ?ty?ech dnech?
2
00:00:23,409 --> 00:00:28,403
Sammy, kdy? za?nu mluvit s pacientem,
pt?m se na jednu v?c:
3
00:00:29,809 --> 00:00:32,960
Chci sly?et pravdiv?,
pro? jste p?i?el.
4
00:00:34,409 --> 00:00:37,321
Chci d?vod, nechci jenom sly?et,
co se stalo.
5
00:00:45,089 --> 00:00:47,603
D?vod je, ?e miluju svou ?enu,
6
00:00:48,889 --> 00:00:51,005
ale nedok??u
p?estat ?oustat jin?.
7
00:00:52,289 --> 00:00:53,881
M??u se d?t tetovat, tati?
8
00:00:54,129 --> 00:00:56,006
Jist??e ne, Sammy.
9
00:00:56,209 -
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:21:25.000
00:00:49:Dawno, dawno temu angielska|dziennikarka przyjecha?a do Nowego Yorku
00:00:59:Elizabeth by?a atrakcyjna i m?dra
00:01:01:i od razu zahaczy?a o|stanowi?cego dobr? parti? kawalera
00:01:04:- pytanie pozostaje, czy|to jest firma, kt?r? chcemy?
00:01:08:Tim mia? 42 lata
00:01:10:by? lubianym i szanowanym bankierem,
00:01:12:kt?ry zarabia? oko?o 2 miliony rocznie
00:01:17:spotkali si? pewnego wieczoru, jak na|nowojorsk? mod? przysta?o, na otwarciu galerii
00:01:28:- Podoba ci si? ?
00:01:30:- Tak, wydaje mi si?|bardzo interesuj?cy.
00:01:34:Tak?
00:01:36:- Czuj? jakbym ci? zna?
00:01:38:- W?tpi?
00:01:40:- W?a?nie przeprowadzi?am si? z Londynu|- Naprawd? ?
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 1998, portuguese, br, pb, s1e1, baby, shower, ravydavy, s1e10,
original filename: Sex and the City - 1998 - - Portuguese-BR - pb - 0c8f850b4af8c53c18682db2c59043f5.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,765 --> 00:00:38,496
Carrie Bradshaw sabe o que ? sexo bom
(e n?o tem vergonha de perguntar)
2
00:00:43,006 --> 00:00:46,066
CH? DE BEB?
3
00:00:46,877 --> 00:00:48,538
<i>Sejamos honestas...</i>
4
00:00:48,645 --> 00:00:50,875
<i>?s vezes, n?o h? nada pior...</i>
5
00:00:51,014 --> 00:00:53,482
<i>do que ficar feliz por outra pessoa.</i>
6
00:00:53,617 --> 00:00:55,278
<i>Como por quem ganha na loteria...</i>
7
00:00:55,385 --> 00:00:58,821
<i>ou j? ? bem-sucedido aos 27 anos.</i>
8
00:00:59,856 --> 00:01:01,847
<i>Mas h? tamb?m o inferno...</i>
9
00:01:01,959 --> 00:01:
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 1998, portuguese, br, pb, s1e0, 4, valley, of, twenty, something, guys, ravydavy, s1e04,
original filename: Sex and the City - 1998 - - Portuguese-BR - pb - 323fb4dcd32faa04847da60cbebe8b6a.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,901 --> 00:00:38,632
Carrie Bradshaw sabe o que ? sexo bom
(e n?o tem vergonha de perguntar)
2
00:00:43,209 --> 00:00:46,303
OS CARAS
DE VINTE E POUCOS ANOS
3
00:00:47,647 --> 00:00:53,483
<i>Era uma vez,
em um reino distante...</i>
4
00:00:55,255 --> 00:00:59,214
<i>um homem seguro
e uma mulher levemente insegura...</i>
5
00:00:59,359 --> 00:01:02,089
<i>que n?o paravam de se encontrar.</i>
6
00:01:03,063 --> 00:01:06,260
<i>Pareciam se encontrar
em todos os lugares.</i>
7
00:01:08,334 --> 00:01:10,859
<i>Em esquinas...</i>
8
00:01:12,672 --> 00:01:14,401
<i>festas...</i
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{900}{1000} T?umaczenie |tom
{1029}{1116}Gdzie dym leci...
{1120}{1245}Nowy Jork. Dom milion?w | porywaj?cych, eleganckich singli...
{1272}{1351}i czterech marzn?cych w umiarkowanym| klimacie wolnych kobiet
{1355}{1443}To jest dobre. Trzeba przeprawi? si? przez| wod? ?eby um?wi? si? z facetem
{1447}{1523}Poprawka: Nie jad? na |Staten Island umawia? si? z facetami
{1527}{1583}Jad? ich ocenia?
{1587}{1659}Jedn? z zalet bycia s?aw?| lokalnego formatu jest to
{1664}{1717}?e dostajesz zaproszenia| na wszystkie wi?ksze imprezy
{1721}{1817}takie jak zawody o tytu? |najseksowniejszego stra?aka w Nowym Jorku
{1821}{1935}Koszmarnie d?uga droga jak na
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 06x0, 4, napisy, ns, 60, pick, a, little, talk,
original filename: Sex_and_the_City_06x04_(NAPiSY-74428).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:dopasowane do Ravy Davy przez madeliapi@yahoo.com
00:01:00:W Nowym Jorku, statystycznie
00:01:03:co siedem minut
00:01:05:nie podejrzewaj?ca niczego kobieta...|umawia si? z aktorem.
00:01:11:Puszczaj!|M?? wraca zaraz do domu.
00:01:14:Korzy?ci?, jak? Samantha czerpa?a|z randek z aktorem Jerrym
00:01:18:by?o granie|najr??niejszych r?l.
00:01:21:Nie r?b mi krzywdy.|Zrobi?, co zechcesz!
00:01:23:Tylko si? zamknij! Zamknij si? w choler?!
00:01:27:- Jeste? naprawd? dobry!|- Powiedzia?em, zamknij si?!
00:01:33:To ty si? zamknij i zapnij mnie,|zanim m?j m?? wr?ci. No ju?!
00:01:39:Potem udawa?,|?e zwi?zuje mi z ty?u r?ce
00:01:42:i przez ca?y czas krzycza?:|"Zamknij si? w chole
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,760 --> 00:00:28,877
predstavlja
2
00:00:42,200 --> 00:00:47,433
SEKS U Å EST
3
00:00:49,640 --> 00:00:54,191
Uloge
4
00:02:10,040 --> 00:02:13,112
Muzika
5
00:02:17,920 --> 00:02:21,629
Scenario
6
00:02:32,840 --> 00:02:36,435
Režija
7
00:03:01,280 --> 00:03:06,798
Daj, nemoj, Keli. Ne sad. Ne
možeš da prièekaš do hotela?
8
00:03:09,240 --> 00:03:14,439
-Ne. Ne vidiš da vozim?
-Å ta ti je, ljubavi?
9
00:03:17,560 --> 00:03:21,189
Nismo sami.
10
00:03:23,160 --> 00:03:33,115
Ne smeta joj. Smeta ti, Saro?
-Zašto? Ne, u redu je.
11
00:03:34,760 --> 00:03:
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, breakfast, 2007, 1, cd, czech, cs, bestdivx,
original filename: Sex and Breakfast - 2007 - 1CD - Czech - cs - 8ff4185210d986c7f0b7484640db45d2.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,627 --> 00:00:23,564
Na Sex.And.Breakfast.DVDRip.XviD-BeStDivX
p?elo?il ++ Mrazik ++
2
00:00:43,657 --> 00:00:45,318
Hned se vr?t?m.
3
00:01:24,331 --> 00:01:26,492
Nev?m, pokud to pochop??.
4
00:01:26,566 --> 00:01:28,295
Chci ??ct, j? ano.
5
00:01:28,368 --> 00:01:30,461
I kdy? to m??e b?t jen mnou.
6
00:01:30,537 --> 00:01:32,732
Co?
7
00:01:32,806 --> 00:01:38,301
No, po sexu m?m takovou
chvilku jasnosti.
8
00:01:38,378 --> 00:01:40,369
Je to, jako p?t minut
9
00:01:40,447 --> 00:01:43,382
kdy vid?m sv?t z m?rumilovn?ho m?sta.
10
00:01:43,450 --> 00:01:47,910
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: speaking, of, sex, 2001, cd, greek, gr, 2002, dvdivx, distortion,
original filename: Speaking of Sex - 2001 - 1CD - Greek - gr - 2018038272003b4aff2bd7d0c1734be7.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,263 --> 00:00:37,700
???????? ??? SEX
2
00:02:53,063 --> 00:02:54,701
E?? ?????!
3
00:03:26,743 --> 00:03:29,815
???????, ??????!
E?? ?????!
4
00:03:31,583 --> 00:03:34,302
X???? ?? ??????, ??????!
5
00:03:48,903 --> 00:03:51,417
???????, ????? ????;
6
00:03:52,063 --> 00:03:55,897
????, ????? ?????!
??? ??????????!
7
00:03:57,383 --> 00:04:00,898
E???? ??????? ???? ????!
'?????? ??? ?????!
8
00:04:11,863 --> 00:04:14,218
?????? ??? ?????????!
9
00:04:15,343 --> 00:04:18,176
???????? ?? ???????, ??????!
10
00:04:19,263 --> 00:04:21,219
'??? ?? ?? ???!
11
00:04
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 1998, 1, cd, english, en, 4x0, 9,
original filename: Sex and the City - 1998 - 1CD - English - en - 19314092388cef8f5338cf8050759f73.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,200 --> 00:00:51,494
For most New Yorkers, Manhattan
is the centre of the civilised world.
2
00:00:52,539 --> 00:00:54,496
For a privileged few,
3
00:00:54,666 --> 00:00:56,742
Manhattan is merely a place to kill time
4
00:00:56,918 --> 00:01:00,916
between weekends at their
fashionably rustic country homes.
5
00:01:01,089 --> 00:01:03,627
The place looks great.
6
00:01:03,801 --> 00:01:05,877
I was willing to forego the privilege.
7
00:01:06,053 --> 00:01:08,591
- That's the "before" picture.
- Sorry!
8
00:01:10,224 --> 00:01:15,052
- That's the "after".
- Could I see the
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:dopasowane do Ravy Davy przez madeliapi@yahoo.com
00:00:48:Jedyn? r?wnie smakowit? rzecz?|jak pierwsze k?sy hamburgera,
00:00:53:jest kilka pierwszych randek|z kim? tak wspania?ym jak Berger.
00:00:57:Pomy?la?em: "okej, zrobi?|kilka odczyt?w w rodzinnym mie?cie".
00:01:01:Po pi?tym pytaniu|zda?em sobie spraw?...
00:01:04:- ..?e moja matka mnie zag?usza.|- Nie!
00:01:07:Spytaj w ksi?garni Barnes & Noble.|Wci?? o tym plotkuj?.
00:01:13:Daj buzi?.
00:01:16:Wszystko jest takie ?wie?e,|takie pierwsze.
00:01:19:Lubisz wo?owin?.
00:01:20:Wszystko jest gr? wst?pn?.
00:01:24:Nawet wizyta w sklepie z armatur?|przypomina wielk? przygod?.
00:01:28:Ty i ryby? Nie.
00:01:30:Zaczniesz
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: sex, and, the, city, 06x0, 5, napisy, ns, 60, lights, camera, relationship,
original filename: Sex_and_the_City_06x05_(NAPiSY-74430).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:dopasowane do Ravy Davy przez madeliapi@yahoo.com
00:00:47:W ka?dym zwi?zku przychodzi czas|na podj?cie kolejnego wa?nego kroku.
00:00:52:- Dobrze wygl?dam?|- Nie martw si?, pokochaj? ci?.
00:00:56:- Chc? zrobi? dobre wra?enie.|- Pokochaj? ci?, bo ja ci? kocham.
00:01:01:Dla niekt?rych par|tym krokiem jest poznanie rodzic?w.
00:01:05:Dla mnie, wizyta w Pradzie.
00:01:07:Jasna cholera!
00:01:10:Na mojej planecie|w sklepach z ciuchami s? ciuchy.
00:01:16:Mi?e panie.
00:01:18:- Jak cz?sto robisz tu zakupy?|- Carrie!
00:01:20:- Cze??!|- Widz?, ?e cz?sto.
00:01:23:Gdyby wszystkie moje klientki|by?y r?wnie pi?kne.
00:01:27:Tony, to m?j ch?opak, Jack Berger.
00:01:30:Jak si? m
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,167 --> 00:00:01,967
Ooh, here it is.
2
00:00:02,284 --> 00:00:04,684
Next time on Ellen,
from the new movie Captured,
3
00:00:04,896 --> 00:00:07,669
Ellen welcomes Joey Tribbiani.
Next time on Ellen.
4
00:00:08,936 --> 00:00:11,238
Yeah! Suck on that, Oprah.
5
00:00:13,522 --> 00:00:16,073
All right, I got to practice my
entrance for the Ellen show.
6
00:00:16,103 --> 00:00:16,945
- Okay.
- Ready?
7
00:00:17,408 --> 00:00:17,996
Yeah.
8
00:00:25,311 --> 00:00:26,349
- Huh?
- Eh...
9
00:00:26,688 --> 00:00:28,888
Well, of course,
if you're not gonna "Whoo, whoo!,"
Feliratok a következőhöz Sex And
keywords: everybody, loves, raymond, 40, 4, 1996, s04e0, sex, talk, wat, s04e04,
original filename: Everybody.Loves.Raymond(404)(1996).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,969 --> 00:00:05,631
¿CÃMO LLEGUà AQUÃ?
2
00:00:05,672 --> 00:00:07,663
Hola.
3
00:00:19,285 --> 00:00:21,753
TODOS ADORAN A RAYMOND
4
00:01:19,679 --> 00:01:21,670
Ya voy.
5
00:01:23,817 --> 00:01:27,184
Hola, cariño.
¿Estás ocupada?
6
00:01:27,220 --> 00:01:29,745
Estaba arriba doblando
ropa limpia.
7
00:01:31,324 --> 00:01:33,349
En serio, nunca se acaba.
8
00:01:33,393 --> 00:01:35,588
Te felicito.
9
00:01:36,729 --> 00:01:39,095
¿Necesita algo?