Advertisement:
---------------
---------------
Keresés a feliratok között Rogue Trader sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(newsreader) ..denied reports the British
banking system is about to collapse.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
According to him, Barings' failure
is a unique situation,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..which he blames on the actions
of a rogue trader in Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Estimates of potential losses range from
800 million to over one billion pounds.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(bulletin continues)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Open Up''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Look at that!
8
00:00:54,400 --> 00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
..sistemul bancar britanic este
aproape in colaps.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
Se spune ca prabusirea Bancii
Baring,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..se datoreaza actiunii
unui trader din Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Pierderile sunt estimate la o valoare
intre 800 milioane si un miliard de lire.
5
00:00:32,040 --> 00:00:51,433
Traducerea facuta de El Ge|scrieti la el_ge_2005@yahoo.com
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Uita-te la fata aceea!
8
00:00:54,400 --> 00:00:56,391
Vrei o data sa te uiti la ea?
9
00:00:57,280 --> 00:00:59,43
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1999,
original filename: Rogue Trader - Eng - 23,976fps - 1999.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(newsreader) ..denied reports the British
banking system is about to collapse.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
According to him, Barings' failure
is a unique situation,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..which he blames on the actions
of a rogue trader in Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Estimates of potential losses range from
800 million to over one billion pounds.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(bulletin continues)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Open Up''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Look at that!
8
00:00:54,400 --> 00
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, 1999, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Rogue Trader (1999) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(newsreader)... denied reports the British
banking system is about to collapse.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
According to him, Barings' failure
is a unique situation...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
...which he blames on the actions
of a rogue trader in Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Estimates of potential losses range from
800 million to over one billion pounds.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(bulletin continues)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: "Open Up"
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Look at that!
8
00:00:54,400 --> 00:
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, 1999, 1, cd, portuguese, br, pb,
original filename: Rogue Trader - 1999 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 4d5d2b05497b71e4164248b436f2f9a4.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
O relat?rio nega que o sistema
banc?rio Ingl?s esteja em colapso.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
De acordo com ele, a fal?ncia do
Barings ? um fato isolado...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
... e o culpado pelo epis?dio
? um corretor de Singapura.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Estima-se que as perdas giram
em torno de 800 milh?es.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Olhe para aquilo!
8
00:00:54,400 --> 00:00:56,391
Voc? est? vendo aquilo?
9
00:00:57,280 --> 00:00:59,430
- A que est?
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, 1999, 1, cd, spanish, es, el, gran, farol, k, 4, fh, sharereactor, espanol, chileno, con, acento, aleman,
original filename: Rogue Trader - 1999 - 1CD - Spanish - es - 2c8f3902b58e5a48e226d853f52ce18e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(newsreader) ..ha negado los reportes que dicen que
el sistema bancario britanico esta a punto de colapsar...
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
De acuerdo a el, la quiebra del Barings
es una situación unica...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..causada por las acciones de
un negociador granuja en Singapur.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Las perdidas estan estimadas entre
800 milliones y sobre un billon de libras.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(las noticias siguen)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Abre''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Mira es
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
..sistemul bancar britanic este
aproape in colaps.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
Se spune ca prabusirea Bancii
Baring,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..se datoreaza actiunii
unui trader din Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Pierderile sunt estimate la o valoare
intre 800 milioane si un miliard de lire.
5
00:00:32,040 --> 00:00:51,433
Traducerea facuta de El Ge|scrieti la el_ge_2005@yahoo.com
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Uita-te la fata aceea!
8
00:00:54,400 --> 00:00:56,391
Vrei o data sa te uiti la ea?
9
00:00:57,280 --> 00:00:59,43
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1382}{1461}ÃïÃôá ôçÃ!
{1475}{1541}ÃêåÃÃç ìå ôï ÃÃãñï;
{1571}{1650}ÃñÃìá Ã¥ÃÃáé.|ÃîÃæåé êÃôé êáëýôåñï.
{1654}{1724}Ãïôà äåà îÃñåéò|ôçà ôý÷ç óïõ, óùóôÃ;
{1728}{1821}-Ãá ôçà ðëçóéÃóù.|-Ãçà ôï êÃÃåéò.
{1826}{1911}Ãçà ôï êÃÃåéò!
{1963}{2063}Ãåéá óïõ, ãëýêá.|ÃÃëù Ãá óïõ äåÃîù êÃôé.
{2128}{2190}ÃñåëÃèçêåò, ìéêñà áëÃôç;
{2227}{2319}-Ãé Ã¥ÃÃïþ "ìéêñüò".|-Ãçà êñÃÃåéò åîùôåñéêÃ.
{2323}{2432}Ãåà åÃÃáé ãéá ôá ìÃôñá|óïõ. Ãýãå ìç óå óÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(newsreader) ..denied reports the British
banking system is about to collapse.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
According to him, Barings' failure
is a unique situation,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..which he blames on the actions
of a rogue trader in Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Estimates of potential losses range from
800 million to over one billion pounds.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(bulletin continues)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Open Up''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Look at that!
8
00:00:54,400 --> 00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(newsreader) ..denied reports the British
banking system is about to collapse.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
According to him, Barings' failure
is a unique situation,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
..which he blames on the actions
of a rogue trader in Singapore.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Estimates of potential losses range from
800 million to over one billion pounds.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(bulletin continues)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Open Up''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Look at that!
8
00:00:54,400 --> 00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,110 --> 00:00:51,900
Moet je dat eens zien.
- Die met die zwarte gozer ?
2
00:00:54,790 --> 00:00:56,985
Ze is al bezet.
3
00:00:58,070 --> 00:01:02,063
Je weet maar nooit.
Ik zal 'r even wat laten zien.
4
00:01:02,590 --> 00:01:06,424
Niet doen, Steve.
Steve, doe het nou niet.
5
00:01:10,430 --> 00:01:13,024
Hallo, schat.
Ik wil je wat laten zien.
6
00:01:17,110 --> 00:01:20,944
Ben je gestoord of zo ?
Je bent echt een lulletje.
7
00:01:21,110 --> 00:01:24,580
Letterlijk.
- Ga nooit op het uiterlijk af.
8
00:01:24,750 --> 00:01:25,865
Je gaat te ver.
9
00:01:26,030
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, 1999, 1, cd, czech, cz, the, story, of, nick, leeson,
original filename: Rogue Trader - 1999 - 1CD - Czech - cz - 711f8972d9691bee4d0452400aa4077f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(hlasatel) ..pop?el zpr?vy, ?e se
Britsk? bankovnictv? brzy zhrout?.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
Podle n?j, bankrot banky Barings
je ojedin?l? ud?lost,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
...za kterou m??e ?innost jednoho
nepoctiv?ho tradera v Singapuru.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Odhady mo?n?ch ztr?t sahaj? od
800 milion? po v?ce ne? miliardu liber.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(pokra?uje p?ehled zpr?v)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Zp??stupn?te''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Pod?vej se na ni!
8
00:00:54,400 --> 00:00:56,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
U glavnim ulogama:
2
00:00:35,680 --> 00:00:39,559
PRIJEVARA STOLJEÃA
3
00:00:40,800 --> 00:00:43,360
U ostalim ulogama:
4
00:00:53,840 --> 00:00:56,752
Daj pogledaj... Gle, jebote!
5
00:00:57,000 --> 00:00:59,560
Zar s crncem?
6
00:01:01,360 --> 00:01:04,318
Sramota!
I izgleda zapeèaæena.
7
00:01:04,600 --> 00:01:07,353
Ali sa sreæom nikad ne znaš...
8
00:01:07,600 --> 00:01:11,229
Podvrgnut æu je obradi.
- Ne, Steve. Nemoj!
9
00:01:11,520 --> 00:01:14,273
Sve u redu... - Nemoj! Steve!
10
00:01:16,960 --> 00:01:20,316
Ljubavi, da ti
neÅ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{357}{470}...denied reports the British|banking system is about to collapse.
{472}{556}According to him, Barings' failure|is a unique situation,
{559}{656}...which he blames on the actions|of a rogue trader in Singapore.
{658}{793}Estimates of potential losses range from|800 million to over one billion pounds.
{1316}{1365}Look at that!
{1367}{1416}Will you fuckin' look at that!
{1439}{1492}- What, with the black guy?|- Yeah.
{1539}{1600}It's a shame. She looks well spoken for.
{1620}{1679}Never know your luck, though. Eh, mate?
{1682}{1774}- Think I'll give her the treatment!|- No, Steve, no. Don't do that.
{1777}{1849}- No, you're all righ
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, 1999, 1, cd, czech, cs, the, story, of, nick, leeson,
original filename: Rogue Trader - 1999 - 1CD - Czech - cs - 711f8972d9691bee4d0452400aa4077f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:18,516
(hlasatel) ..pop?el zpr?vy, ?e se
Britsk? bankovnictv? brzy zhrout?.
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,990
Podle n?j, bankrot banky Barings
je ojedin?l? ud?lost,...
3
00:00:22,080 --> 00:00:25,959
...za kterou m??e ?innost jednoho
nepoctiv?ho tradera v Singapuru.
4
00:00:26,040 --> 00:00:31,433
Odhady mo?n?ch ztr?t sahaj? od
800 milion? po v?ce ne? miliardu liber.
5
00:00:31,520 --> 00:00:33,511
(pokra?uje p?ehled zpr?v)
6
00:00:39,640 --> 00:00:41,631
# Leftfield: ''Zp??stupn?te''
7
00:00:52,360 --> 00:00:54,316
Pod?vej se na ni!
8
00:00:54,400 --> 00:00:56,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2}{170}Suomentajat: Jandell, IsoD, Hietmokko,|JakkE, cotton, Huge, dewon, Bugsbunny.
{171}{339}Oikoluku: Jandell.|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{352}{467}...kieltää huhut, joiden mukaan Britannian|pankkijärjestelmä olisi kaatumassa.
{468}{554}Hänen mukaansa Baringsin|epäonnistuminen on vain yksittäinen tapaus.
{555}{652}Hän syyttää siitä Singaporessa|toimineen välittäjän toimia.
{653}{798}Tappiot tulevat olemaan arviolta|800 miljoonasta yli miljardiin puntaan.
{897}{1002}PÃRSSIPELURI
{1311}{1361}Katso!
{1362}{1422}Katso nyt tuota!
{1434}{1498}- Tuo mustan miehen kanssako?|- Niin.
{1534}{1605}Harmi. Näyttää varatulta.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{350}{446}...Ãngiliz finans sistemlerinin|çöküþte olduðuna dair haberi yalanladý.
{449}{529}Açýklamaya göre, Barings'in|baþarýsýzlýðý diðerlerine mal edilemez...
{533}{630}Bu olaydan da Singapur'daki|sahtekar bir tüccar sorumludur.
{633}{712}Toplam zararýn ise|800 milyon ile...
{715}{767}Bir Milyar Pound arasýnda|olduðu tahmin ediliyor.
{1346}{1446}Ãuna bakar mýsýn.|Ãuradakine bir baksana.
{1449}{1519}- Zencinin yanýndaki mi?|- Evet.
{1522}{1626}Ãok yazýk.|Ãok iyi gözüküyor.
{1628}{1697}Ãans bu, ne yaparsýn|deðil mi dostum?
{1699}{1744}Sanýrým bir þeyler|deneyebilirim.
{1747}{1792}Hayýr, Steve.|Hayýr,
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: rogue, trader, 1999, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Rogue Trader (1999) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{350}{446}...Ãngiliz finans sistemlerinin|çöküþte olduðuna dair haberi yalanladý.
{449}{529}Açýklamaya göre, Barings'in|baþarýsýzlýðý diðerlerine mal edilemez...
{533}{630}Bu olaydan da Singapur'daki|sahtekar bir tüccar sorumludur.
{633}{712}Toplam zararýn ise|800 milyon ile...
{715}{767}Bir Milyar Pound arasýnda|olduðu tahmin ediliyor.
{1346}{1446}Ãuna bakar mýsýn.|Ãuradakine bir baksana.
{1449}{1519}- Zencinin yanýndaki mi?|- Evet.
{1522}{1626}Ãok yazýk.|Ãok iyi gözüküyor.
{1628}{1697}Ãans bu, ne yaparsýn|deðil mi dostum?
{1699}{1744}Sanýrým bir þeyler|deneyebilirim.
{1747}{1792}Hayýr, Steve.|Hayýr,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,800 --> 00:00:19,759
Ministarstvo finansija negira
kolaps britanskog bankarstva
2
00:00:20,080 --> 00:00:22,992
i tvrdi da je krah Beringsa
jedinstvena situacija,
3
00:00:23,320 --> 00:00:26,949
izazvana špekulacijama njihovog
brokera u Singapuru.
4
00:00:27,320 --> 00:00:31,836
Gubitak se procenjuje od 800
do milijardu funti...
5
00:00:36,840 --> 00:00:40,515
BERZANSKI Å PEKULANT
6
00:00:53,840 --> 00:00:55,637
Provali ti onu tamo!
7
00:00:56,000 --> 00:00:57,638
Jebote, pogledaj!
8
00:00:58,080 --> 00:01:00,275
Koju, onu sa crncem?
- Da.
9
00:01:02,080 --> 00:01:04
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,110 --> 00:00:51,900
Moet je dat eens zien.
- Die met die zwarte gozer ?
2
00:00:54,790 --> 00:00:56,985
Ze is al bezet.
3
00:00:58,070 --> 00:01:02,063
Je weet maar nooit.
Ik zal 'r even wat laten zien.
4
00:01:02,590 --> 00:01:06,424
Niet doen, Steve.
Steve, doe het nou niet.
5
00:01:10,430 --> 00:01:13,024
Hallo, schat.
Ik wil je wat laten zien.
6
00:01:17,110 --> 00:01:20,944
Ben je gestoord of zo ?
Je bent echt een lulletje.
7
00:01:21,110 --> 00:01:24,580
Letterlijk.
- Ga nooit op het uiterlijk af.
8
00:01:24,750 --> 00:01:25,865
Je gaat te ver.
9
00:01:26,030
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2}{170}Suomentajat: Jandell, IsoD, Hietmokko,|JakkE, cotton, Huge, dewon, Bugsbunny.
{171}{339}Oikoluku: Jandell.|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{352}{467}...kieltää huhut, joiden mukaan Britannian|pankkijärjestelmä olisi kaatumassa.
{468}{554}Hänen mukaansa Baringsin|epäonnistuminen on vain yksittäinen tapaus.
{555}{652}Hän syyttää siitä Singaporessa|toimineen välittäjän toimia.
{653}{798}Tappiot tulevat olemaan arviolta|800 miljoonasta yli miljardiin puntaan.
{897}{1002}PÃRSSIPELURI
{1311}{1361}Katso!
{1362}{1422}Katso nyt tuota!
{1434}{1498}- Tuo mustan miehen kanssako?|- Niin.
{1534}{1605}Harmi. Näyttää varatulta.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,680 --> 00:00:18,309
...je zanikal, da se bo
britanski banèni sistem sesul.
2
00:00:18,480 --> 00:00:21,836
Po njegovem mnenju je bankrot
Baringsa osamljen pojav,
3
00:00:22,000 --> 00:00:25,959
za katerega je kriv goljufivi
posrednik v Singapuru.
4
00:00:26,160 --> 00:00:31,712
Izgube naj bi bile med 800
milijoni in milijardo funtov.
5
00:00:35,200 --> 00:00:39,079
PREVARA STOLETJA
6
00:00:53,840 --> 00:00:57,389
Poglej tisto, pizda.
7
00:00:57,600 --> 00:01:00,956
Tisto s èrncem? -Ja.
8
00:01:01,120 --> 00:01:07,036
Meni se zdi zasedena.
- Nikoli ne veš, stari.
9
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2}{170}Suomentajat: Jandell, IsoD, Hietmokko,|JakkE, cotton, Huge, dewon, Bugsbunny.
{171}{339}Oikoluku: Jandell.|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{352}{467}...kieltää huhut, joiden mukaan Britannian|pankkijärjestelmä olisi kaatumassa.
{468}{554}Hänen mukaansa Baringsin|epäonnistuminen on vain yksittäinen tapaus.
{555}{652}Hän syyttää siitä Singaporessa|toimineen välittäjän toimia.
{653}{798}Tappiot tulevat olemaan arviolta|800 miljoonasta yli miljardiin puntaan.
{897}{1002}PÃRSSIPELURI
{1311}{1361}Katso!
{1362}{1422}Katso nyt tuota!
{1434}{1498}- Tuo mustan miehen kanssako?|- Niin.
{1534}{1605}Harmi. Näyttää varatulta.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1100}Encoding,Ripping,Subtitles|?????? ?
{1382}{1461}????? ???!
{1475}{1541}?????? ?? ?? ?????;
{1571}{1650}????? ?????.|?????? ???? ????????.
{1654}{1724}???? ??? ??????|??? ???? ???, ?????;
{1728}{1821}-?? ??? ????????.|-??? ?? ??????.
{1826}{1911}??? ?? ??????!
{1963}{2063}???? ???, ?????.|???? ?? ??? ????? ????.
{2128}{2190}??????????, ????? ?????;
{2227}{2319}-?? ????? "??????".|-??? ??????? ?????????.
{2323}{2432}??? ????? ??? ?? ?????|???. ???? ?? ?? ???????.
{2449}{2561}-???? ??????.|-????? ?????.
{2573}{2684}-?????? ?? ????? ????????.|-??? ??? ?? ?? ???????...
{2687}{2786}?????? ?? ??? ????????|?? ?? ???? ??? ?? ?????.
{
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1100}Encoding,Ripping,Subtitles|?????? ?
{1382}{1461}????? ???!
{1475}{1541}?????? ?? ?? ?????;
{1571}{1650}????? ?????.|?????? ???? ????????.
{1654}{1724}???? ??? ??????|??? ???? ???, ?????;
{1728}{1821}-?? ??? ????????.|-??? ?? ??????.
{1826}{1911}??? ?? ??????!
{1963}{2063}???? ???, ?????.|???? ?? ??? ????? ????.
{2128}{2190}??????????, ????? ?????;
{2227}{2319}-?? ????? "??????".|-??? ??????? ?????????.
{2323}{2432}??? ????? ??? ?? ?????|???. ???? ?? ?? ???????.
{2449}{2561}-???? ??????.|-????? ?????.
{2573}{2684}-?????? ?? ????? ????????.|-??? ??? ?? ?? ???????...
{2687}{2786}?????? ?? ??? ????????|?? ?? ???? ??? ?? ?????.
{
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1382}{1461}????? ???!
{1475}{1541}?????? ?? ?? ?????;
{1571}{1650}????? ?????.|?????? ???? ????????.
{1654}{1724}???? ??? ??????|??? ???? ???, ?????;
{1728}{1821}-?? ??? ????????.|-??? ?? ??????.
{1826}{1911}??? ?? ??????!
{1963}{2063}???? ???, ?????.|???? ?? ??? ????? ????.
{2128}{2190}??????????, ????? ?????;
{2227}{2319}-?? ????? "??????".|-??? ??????? ?????????.
{2323}{2432}??? ????? ??? ?? ?????|???. ???? ?? ?? ???????.
{2449}{2561}-???? ??????.|-????? ?????.
{2573}{2684}-?????? ?? ????? ????????.|-??? ??? ?? ?? ???????...
{2687}{2786}?????? ?? ??? ????????|?? ?? ???? ??? ?? ?????.
{2789}{2864}?????? ?? ????????.|???????? ?? ???? ?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1382}{1461}ÃïÃôá ôçÃ!
{1475}{1541}ÃêåÃÃç ìå ôï ÃÃãñï;
{1571}{1650}ÃñÃìá Ã¥ÃÃáé.|ÃîÃæåé êÃôé êáëýôåñï.
{1654}{1724}Ãïôà äåà îÃñåéò|ôçà ôý÷ç óïõ, óùóôÃ;
{1728}{1821}-Ãá ôçà ðëçóéÃóù.|-Ãçà ôï êÃÃåéò.
{1826}{1911}Ãçà ôï êÃÃåéò!
{1963}{2063}Ãåéá óïõ, ãëýêá.|ÃÃëù Ãá óïõ äåÃîù êÃôé.
{2128}{2190}ÃñåëÃèçêåò, ìéêñà áëÃôç;
{2227}{2319}-Ãé Ã¥ÃÃïþ "ìéêñüò".|-Ãçà êñÃÃåéò åîùôåñéêÃ.
{2323}{2432}Ãåà åÃÃáé ãéá ôá ìÃôñá|óïõ. Ãýãå ìç óå
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,680 --> 00:00:18,309
...je zanikal, da se bo
britanski banèni sistem sesul.
2
00:00:18,480 --> 00:00:21,836
Po njegovem mnenju je bankrot
Baringsa osamljen pojav,
3
00:00:22,000 --> 00:00:25,959
za katerega je kriv goljufivi
posrednik v Singapuru.
4
00:00:26,160 --> 00:00:31,712
Izgube naj bi bile med 800
milijoni in milijardo funtov.
5
00:00:35,200 --> 00:00:39,079
PREVARA STOLETJA
6
00:00:53,840 --> 00:00:57,389
Poglej tisto, pizda.
7
00:00:57,600 --> 00:01:00,956
Tisto s èrncem? -Ja.
8
00:01:01,120 --> 00:01:07,036
Meni se zdi zasedena.
- Nikoli ne veš, stari.
9
Feliratok a következőhöz Rogue Trader
keywords: bournesupremacythe, 2004, brazilianportuguese, bourne, supremacy, cd, 2, juno, 1, rogue, trader, fin, 5, fps, 1999, my, super, ex, girlfriend,
original filename: BourneSupremacyThe2004-Brazilianportuguese.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,996 --> 00:00:11,159
Estação Alexanderplatz, 25 segundos.
2
00:00:25,747 --> 00:00:28,409
Isso está cheio de manifestantes.
3
00:00:28,450 --> 00:00:31,010
<i>Não temos como dar cobertura.</i>
4
00:00:31,953 --> 00:00:34,820
- Tirem-na de lá.
- Vão! Delta, mexam-se! Agora!
5
00:00:53,742 --> 00:00:56,472
- Ela não está aqui. Sumiu.
- Droga!
6
00:00:56,511 --> 00:00:58,775
Eles não estão no bonde.
7
00:00:58,813 --> 00:01:02,146
<i>- Jason, por favor não me machuque.
- O que eu disse?</i>
8
00:01:02,184 --> 00:01:04,778
Disse para me deixarem em paz.
9
00:01:0