Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,080 --> 00:01:21,290
I hate surprises.
2
00:01:21,392 --> 00:01:22,439
- Yeah?
- Yes.
3
00:01:22,544 --> 00:01:24,169
You didn't mind when I surprised you
with my promotion.
4
00:01:24,272 --> 00:01:27,239
Well, that wasn't a surprise,
that was earned by my genius husband.
5
00:01:27,343 --> 00:01:28,521
Good answer by my genius wife.
6
00:01:28,623 --> 00:01:30,478
See, I thought you only liked me
for my body.
7
00:01:30,575 --> 00:01:32,680
I do like you for your body.
8
00:01:32,783 --> 00:01:34,375
What are we doing?
9
00:01:36,430 --> 00:01:37,543
Surprise.
10
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
<i>Canta pajarillo, con ligero aleteo...</i>
2
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
<i>Canta pajarillo, ave azul,
canta una canción.</i>
3
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
<i>Los narcisos despiertan y
se muestran pomposos...</i>
4
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
<i>...floreciendo sin cesar.
Todas las flores asumen...</i>
5
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
<i>...que es una adorable,
adorable primavera.</i>
6
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
<i>Cotorras, ardillas
cantan al mismo son...</i>
7
00:01:36,930 --> 00:01:40,024
<i>...tarareando su
canción primaveral.</i>
8
00
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, romanian, ro, lemon,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Romanian - ro - 6212c2cc044c2a168f360277eb2a4adc.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,706 --> 00:01:49,836
Traducerea si adaptarea: Remus.
2
00:01:50,110 --> 00:01:54,103
?mi pare r?u s? o spun, dar nu acesta
e filmul pe care ?l veti privi.
3
00:01:54,548 --> 00:01:58,985
Filmul pe care ?l veti vedea
e extrem de nepl?cut.
4
00:01:59,219 --> 00:02:01,744
Dac? doriti s? vedeti un film
despre un elf mic si fericit,
5
00:02:01,989 --> 00:02:05,433
sunt sigur c? sunt destule locuri libere
?n cel de al 2-lea cinematograf.
6
00:02:05,459 --> 00:02:08,121
Oricum, dac? v? plac povestile
despre orfani destepti
7
00:02:08,328 --> 00:02:10,523
si rezonabil atractivi,
8
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, dvl, english, motechnet, com,
original filename: Lemony.Snickets.A.Series.Of.Unfortunate.Events.DVDRip.XviD-DVL.English.subs.motechnet.com.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
Bum buttery, flit fluttery
Dum diddly-ooh
2
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
Bum buttery, bluebird
Is singing a tune
3
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
Daffy-down-dillies awaken
And prune
4
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
Bursting in bloom
All the flowers assume
5
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
It's a loverly, loverly spring
6
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
Chit-chattery chipmunks
All singing along
7
00:01:36,930 --> 00:01:40,024
Humming their
Join-in-a-spring-along song
8
00:01:40,233 --> 00:01:43,031
Spring is the springiest time
For a song
9
00:01:43,2
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,673 --> 00:00:31,973
<i>Ãòè÷êè</i>
<i>ïåÿò â çà õëà ñ</i>
2
00:00:32,173 --> 00:00:35,473
<i>Ãñè÷êî ñå ïðîáóæäà </i>
<i>A äðúâ÷åòà òà </i>
3
00:00:35,673 --> 00:00:42,846
<i>Ãåëèòå ñà â öâåòîâå</i>
<i>Ãúùî è öâåòÿòà </i>
<i>Ãðåêðà ñÃà , ïðåêðà ñÃà ïðîëåò Ã¥</i>
4
00:00:50,046 --> 00:00:53,546
<i>Ãà òåðèöè ñêà ÷à ò</i>
<i>Ãñè÷êè ïåÿò</i>
5
00:00:53,846 --> 00:00:57,046
<i>Ãà Ãà Ãèêà éêè òÿõÃà òà </i>
<i>ïðîëåòÃà ïåñåÃ</i>
6
00:00:57,146 --> 00:00:59,94
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, dvl, english,
original filename: 61948.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
<i>Bum buttery, flit fluttery</i>
<i>Dum diddly-ooh</i>
2
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
<i>Bum buttery, bluebird</i>
<i>Is singing a tune</i>
3
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
<i>Daffy-down-dillies awaken</i>
<i>And prune</i>
4
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
<i>Bursting in bloom</i>
<i>All the flowers assume</i>
5
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
<i>It's a loverly, loverly spring</i>
6
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
<i>Chit-chattery chipmunks</i>
<i>All singing along</i>
7
00:01:36,930 --> 00:01:40,024
<i>Humming their</i>
<i>Join-in-a-spring-along song</i>
8
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2663}{2759}Ãmi pare rãu sã o spun, dar nu acesta|e filmul pe care îl veþi privi.
{2771}{2877}Filmul pe care îl veþi vedea|e extrem de neplãcut.
{2881}{2944}Dacã doriþi sã vedeþi un film|despre un elf mic ºi fericit,
{2949}{3032}sunt sigur cã sunt destule locuri libere|în cel de al 2-lea cinematograf.
{3032}{3095}Oricum, dacã vã plac poveºtile|despre orfani deºtepþi
{3100}{3152}ºi rezonabil atractivi,
{3160}{3243}despre incendii suspicioase,|viermi carnivori,
{3248}{3320}mâncare italianã ºi|organizaþii secrete,
{3325}{3361}atunci rãmâneþi
{3368}{3419}în timp ce voi relua fiecare
{3423}{3495}pas trist, al copiilo
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
<i>Canta pajarillo, con ligero aleteo...</i>
2
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
<i>Canta pajarillo, ave azul,
canta una canción.</i>
3
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
<i>Los narcisos despiertan y
se muestran pomposos...</i>
4
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
<i>...floreciendo sin cesar.
Todas las flores asumen...</i>
5
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
<i>...que es una adorable,
adorable primavera.</i>
6
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
<i>Cotorras, ardillas
cantan al mismo son...</i>
7
00:01:36,930 --> 00:01:40,024
<i>...tarareando su
canción primaveral.</i>
8
00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,700 --> 00:01:15,000
<i>Ãòè÷êè</i>
<i>ïåÿò â çà õëà ñ</i>
2
00:01:15,200 --> 00:01:18,500
<i>Ãñè÷êî ñå ïðîáóæäà </i>
<i>A äðúâ÷åòà òà </i>
3
00:01:18,700 --> 00:01:25,900
<i>Ãåëèòå ñà â öâåòîâå</i>
<i>Ãúùî è öâåòÿòà </i>
<i>Ãðåêðà ñÃà , ïðåêðà ñÃà ïðîëåò Ã¥</i>
4
00:01:33,100 --> 00:01:36,600
<i>Ãà òåðèöè ñêà ÷à ò</i>
<i>Ãñè÷êè ïåÿò</i>
5
00:01:36,900 --> 00:01:40,100
<i>Ãà Ãà Ãèêà éêè òÿõÃà òà </i>
<i>ïðîëåòÃà ïåñåÃ</i>
6
00:01:40,200 --> 00:01:43,00
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Czech - cz - 6220d899f7ab11e35fd074a3017a3dde.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,250 --> 00:01:32,800
Nejmen?? elf?k (TM)
2
00:01:52,360 --> 00:01:56,600
Je mi l?to, ale mus?m v?m sd?lit, ?e to opravdu NEN? film, kter? te? uvid?te.
3
00:01:56,630 --> 00:02:00,840
Film, kter? te? uvidite bude extr?mn? odporn?.....
4
00:02:00,850 --> 00:02:03,680
Ale jestli p?ece jenom chcete zkouknout film o mal?m, ??astn?m elf?kovi.....
5
00:02:03,710 --> 00:02:06,510
Jsem si jist?, ?e v s?le ?. 2, mezi parchantama, je je?t? hodn? volnejch m?st
6
00:02:06,540 --> 00:02:09,480
Ale pokud m?te rad?ji p??b?hy o chytr?ch...
7
00:02:09,530 --> 00:02:12,310
a snesiteln? mil?ch sirotc?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,000 --> 00:00:21,800
??0??????? ?????????
@@@PANTHER@@@@
2
00:00:57,100 --> 00:00:59,700
?? ????? ??????
3
00:01:19,200 --> 00:01:23,500
???????,??? ??? ???????? ????
???? ??? ????? ? ?????? ??? ????????.
4
00:01:23,600 --> 00:01:27,800
? ?????? ??? ?? ????? ?? ????? ????????.
5
00:01:27,800 --> 00:01:30,600
??? ???????? ?? ???????????? ?? ??? ??????
?? ??????? ??????...
6
00:01:30,700 --> 00:01:33,500
????? ???????? ??? ????? ????????
?????? ?????? ???? ??????? ??.
7
00:01:33,500 --> 00:01:36,400
E????,??? ??????? ???????? ?????? ??? ???????...
8
00:01:36,500 --> 00:01:3
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, dvl, heb,
original filename: 8b88f5b4a90c3bcaf0cc65f6df21264e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,773 --> 00:01:00,003
The Professor úåøâà ò"é
swiaam@hotmail.com
2
00:01:51,177 --> 00:01:55,170
à ðé îöèòø ìåîø ùæä ìà äñøè ùà úÃ
òåîãéà ìöôåú
3
00:01:55,615 --> 00:02:00,052
äñøè ùà úà òåîãéà ìöôåú áëìì
ìà ðòéÃ
4
00:02:00,286 --> 00:02:02,811
,à à à úà øåöéà ìöôåú áñøè ùîãáø òì ùãåï
5
00:02:03,056 --> 00:02:06,321
à ðé áèåç ùéù î÷åà ôðåé áúéà èøåï îñ' 2
6
00:02:06,526 --> 00:02:09,188
áëì à åôï, à à à úà à åäáéà ñéôåøéà òì îçåððéÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:>>>>>>>>>>>>>>>>>>Mr. -bu-1<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
00:01:08:Siento informarles que esta|no es la pel?cula que ver?n.
00:01:13:En vez, ver?n un filme|extremadamente desagradable.
00:01:18:Si desea ver una pel?cula|sobre un peque?o duende,
00:01:20:seguro que quedar?n asientos|en el pr?ximo teatro.
00:01:24:Sin embargo si a usted le gustan|las pel?culas sobre inteligentes
00:01:27:y razonablemente atractivos hu?rfanos,
00:01:29:fuegos sospechosos, sanguijuelas carn?voras,|comida italiana y organizaciones secretas,
00:01:36:entonces qu?dese.
00:01:38:En lo que recuento cada movimiento|de los chicos Baudelaire.
00:01:44:Mi nombre es Lemony Snicket.
00:01:47:Y es mi tarea sombr?a,
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: danish, lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, dvl,
original filename: lemonysnicketsaseriesofunfortunateevents-Danish.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:01:00,000 --> 00:01:07,000
Undertekster skrevet og lavet af:
Philip Møller rettet af Hjulben
0
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
Bum buttery, flit fluttery
Dum diddly-ooh
1
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
Bum buttery, bluebird
Is singing a tune
2
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
Daffy-down-dillies awaken
And prune
3
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
Bursting in bloom
All the flowers assume
4
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
It's a loverly, loverly spring
5
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Den lille alf.
6
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
Chit-chattery chipmunks
All singing along
7
00:01:36,930 --> 00:01:40,024
Humming their
Join-in-a-spring-along song
8
0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,370 --> 00:01:08,665
<i>Canta pajarillo, con ligero aleteo...</i>
2
00:01:08,857 --> 00:01:12,052
<i>Canta pajarillo, ave azul,
canta una canción.</i>
3
00:01:12,248 --> 00:01:15,445
<i>Los narcisos despiertan y
se muestran pomposos...</i>
4
00:01:15,640 --> 00:01:18,422
<i>...floreciendo sin cesar.
Todas las flores asumen...</i>
5
00:01:18,616 --> 00:01:22,510
<i>...que es una adorable,
adorable primavera.</i>
6
00:01:29,399 --> 00:01:32,813
<i>Cotorras, ardillas
cantan al mismo son...</i>
7
00:01:33,047 --> 00:01:36,014
<i>...tarareando su
canción primaveral.</i>
8
00
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events (2004) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,600 --> 00:01:07,880
Bum bat, flit flat, dum didli,
2
00:01:07,960 --> 00:01:11,160
Bum bat, mavi kuþ þarký söylüyor
3
00:01:11,240 --> 00:01:14,640
Daffodiller uyanýr budanmýþ halde
4
00:01:14,720 --> 00:01:17,520
Ãiçek açan tüm çiçeklere göre
5
00:01:17,600 --> 00:01:21,520
Güzel, güzel bir bahar
6
00:01:25,640 --> 00:01:28,400
En Küçük Elf - Tescilli Marka
7
00:01:28,480 --> 00:01:31,600
Ãenebaz sincaplar
þarkýya eþlik eder
8
00:01:31,680 --> 00:01:34,960
Bahara katýl þarkýlarýný
mýrýldanýrlar
9
00:01:35,040 --> 00:01:37,960
Bahar, bir
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Czech - cz - d5222eaf15265acd6392212ab1c1eff3.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,607 --> 00:01:07,883
Bumtarata, bum na vrata,
tydlydum.
2
00:01:07,967 --> 00:01:11,164
Bumtarata, mod?inky si prozp?vuj?,
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,637
narcisky a bledule se probouzej?,
4
00:01:14,727 --> 00:01:17,525
v?echny kv?tiny rozkv?taj?,
5
00:01:17,607 --> 00:01:21,520
je n?dhern?, n?dhern? jaro.
6
00:01:25,647 --> 00:01:28,400
Nejmen?? elf
7
00:01:28,487 --> 00:01:31,604
Pov?dav? veverky si prozp?vuj?,
8
00:01:31,687 --> 00:01:34,963
spole?nou jarn? p?sni?ku si pobrukuj?.
9
00:01:35,047 --> 00:01:37,959
Jaro je nejjarn?j?? doba na p?sni?ku,
10
00:01:38,04
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, vertaalsysteem, nl, dvl, 2004,
original filename: Lemony.Snickets.A.Series.Of.Unfortunate.Events.Vertaalsysteem.nl.DVDRip.XviD-DVL.2004.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,000 --> 00:00:58,000
--- Vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
2
00:00:59,000 --> 00:01:04,000
Verspreiding van dit studiemateriaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
3
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
Hopsasa, tralala
falderaldera.
4
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
Hopsasa, de sialia
zingt een wijsje.
5
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
Narcisjes bloeien open
en stralen.
6
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
Dan barsten ze allemaal open
en weten alle bloempjes.
7
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
De lente is zo gezelliweldig.
8
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
Keuvelende eekhoorntjes
zingen
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,083 --> 00:01:00,083
@@@ ?????????????? ???:
2
00:01:00,084 --> 00:01:06,084
??????? ?? ???????? ???????????
? ??????????? ???? @@@
3
00:01:01,085 --> 00:01:07,085
!! ????????? ????????? By Denis !!
4
00:01:30,084 --> 00:01:33,337
?? ????? ??????
5
00:01:51,667 --> 00:01:54,837
???????, ??? ??? ???????? ????
???? ??? ????? ???? ? ?????? ??? ?? ?????.
6
00:01:55,592 --> 00:02:00,430
? ?????? ??? ?? ?????
??? ?? ????? ?????????.
7
00:02:00,791 --> 00:02:03,661
??? ?????? ?? ????? ??? ??????
?? ????????? ??????...
8
00:02:03,772 --> 00:02:06,742
????? ???????? ??? ????? ????
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
<i>Canta pajarillo, con ligero aleteo...</i>
2
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
<i>Canta pajarillo, ave azul,
canta una canción.</i>
3
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
<i>Los narcisos despiertan y
se muestran pomposos...</i>
4
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
<i>...floreciendo sin cesar.
Todas las flores asumen...</i>
5
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
<i>...que es una adorable,
adorable primavera.</i>
6
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
<i>Cotorras, ardillas
cantan al mismo son...</i>
7
00:01:36,930 --> 00:01:40,024
<i>...tarareando su
canción primaveral.</i>
8
00
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, snicket, seria, niefortunnych, zdarze??,
original filename: Id040992.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:48:MALUTKI ELF
00:01:09:Bardzo mi ?aI powiadomi? wam,...
00:01:10:...?e to nie ten fiIm, kt?ry b?dziecie ogI?da?.
00:01:13:FiIm, kt?ry b?dziecie ogI?da?|b?dzie bardzo bardzo niemi?y.
00:01:18:Je?Ii chcecie ogI?da? fiIm o|szcz??Iiwym maIutkim eIfie,
00:01:20:my?Ie, ?e w kinie obok jest|jeszcze mn?stwo woInych miejsc.
00:01:23:Jednak, jesIi chcecie zobaczy?...
00:01:25:...histori? o sympatycznych i|m?drych dzieciach-sierotach,
00:01:29:podej?anym po?arze,|wstr?tnych pijawkach,...
00:01:31:...w?oskim jedzeniu i tajemnym towarzystwie,
00:01:37:wdedy pozosta?cie tu....
00:01:37:...Ja opowiem wam o tych wszystkich...
00:01:39:...zdarzeniach i ka?dym kroku|dieci z rodziny BodIer?w
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,540 --> 00:00:48,560
El PequeñÃsimo Elfo
2
00:01:07,845 --> 00:01:09,444
Lamento decir que esta no es
3
00:01:09,573 --> 00:01:10,984
la pelÃcula que verán
4
00:01:12,222 --> 00:01:13,747
El filme que van a ver...
5
00:01:14,506 --> 00:01:16,234
Es extremadamente desagradable
6
00:01:17,080 --> 00:01:18,059
Si desean ver una pelÃcula
7
00:01:18,114 --> 00:01:19,334
acerca de un pequeño duende feliz...
8
00:01:19,544 --> 00:01:20,967
Estoy seguro de que hay suficientes asientos
9
00:01:21,050 --> 00:01:21,868
en el teatro de al lado
10
00:01:23,004 --> 00:01:23,4
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:51,745 --> 00:01:56,105
Siento informarles que esta
no es la pelÃcula que verán.
2
00:01:56,145 --> 00:02:01,245
En vez, verán un filme
extremadamente desagradable.
3
00:02:01,595 --> 00:02:03,505
Si desea ver una pelÃcula
sobre un pequeño duende,
4
00:02:03,535 --> 00:02:06,945
seguro que quedarán asientos
en el próximo teatro.
5
00:02:07,195 --> 00:02:09,545
Sin embargo si a usted le gustan
las pelÃculas sobre inteligentes
6
00:02:10,115 --> 00:02:11,685
y razonablemente atractivos huérfanos,
7
00:02:11,985 --> 00:02:18,735
fuegos sospechosos, sanguijuelas carnÃvoras,
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, snicket, seria, niefortunnych, zdarze??,
original filename: Id041180.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:48:MALUTKI ELF
00:01:09:Bardzo mi ?aI powiadomi? was,...
00:01:10:...?e to nie ten fiIm, kt?ry b?dziecie ogI?da?.
00:01:13:FiIm, kt?ry b?dziecie ogI?da?|b?dzie bardzo bardzo niemi?y.
00:01:18:Je?Ii chcecie ogI?da? fiIm o|szcz??Iiwym maIutkim eIfie,
00:01:20:my?Ie, ?e w kinie obok jest|jeszcze mn?stwo woInych miejsc.
00:01:23:Jednak, jesIi chcecie zobaczy?...
00:01:25:...histori? o sympatycznych i|m?drych dzieciach-sierotach,
00:01:29:podej?anym po?arze,|wstr?tnych pijawkach,...
00:01:31:...w?oskim jedzeniu i tajemnym towarzystwie,
00:01:37:wdedy pozosta?cie tu....
00:01:37:...Ja opowiem wam o tych wszystkich...
00:01:39:...zdarzeniach i ka?dym kroku|dzieci z rodziny BodIer?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,900 --> 00:01:12,260
Siento informarles que esta
no es la pelÃcula que verán.
2
00:01:12,300 --> 00:01:17,400
En vez, verán un filme
extremadamente desagradable.
3
00:01:17,750 --> 00:01:19,660
Si desea ver una pelÃcula
sobre un pequeño duende,
4
00:01:19,690 --> 00:01:23,100
seguro que quedarán asientos
en el próximo teatro.
5
00:01:23,350 --> 00:01:25,700
Sin embargo si a usted le gustan
las pelÃculas sobre inteligentes
6
00:01:26,270 --> 00:01:27,840
y razonablemente atractivos huérfanos,
7
00:01:28,140 --> 00:01:34,890
fuegos sospechosos, sanguijuelas carnÃvoras,
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: 1376, lemony, snicket's, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 2, 3, 9, 7, fps, snickets, dvl,
original filename: 13761-Lemony_Snicket's_A_Series_of_Unfortunate_Events_(2004)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:01:45,773 --> 00:01:50,903
Traducerea ?i adaptarea : Remus.
11
00:01:51,177 --> 00:01:55,170
?mi pare r?u s? o spun, dar nu acesta
e filmul pe care ?l ve?i privi.
12
00:01:55,615 --> 00:02:00,052
Filmul pe care ?l ve?i vedea
e extrem de nepl?cut.
13
00:02:00,286 --> 00:02:02,811
Dac? dori?i s? vede?i un film
despre un elf mic ?i fericit,
14
00:02:03,056 --> 00:02:06,500
sunt sigur c? sunt destule locuri libere
?n cel de al 2-lea cinematograf.
15
00:02:06,526 --> 00:02:09,188
Oricum, dac? v? plac pove?tile
despre orfani de?tep?i
16
00:02:09,395 --> 00:02:11,590
?i rezonabil atractivi,
17
00:02:11,865 --> 00:02:15,323
despre incendii suspiciose,
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Czech - cz - 9b09d392d85798954283e08374a7e74e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,048 --> 00:01:33,051
Nejmen?? Elf?k
2
00:01:51,820 --> 00:01:53,780
Je mi l?to, ale mus?m v?m sd?lit,
3
00:01:53,780 --> 00:01:56,033
?e to opravdu NEN? film,
kter? te? uvid?te.
4
00:01:56,074 --> 00:01:59,453
Film, kter? te? uvidite,
bude extr?mn? odporn?.
5
00:01:59,453 --> 00:02:01,580
Ale jestli p?ece jenom
chcete vid?t film
6
00:02:01,580 --> 00:02:03,123
o mal?m, ??astn?m elf?kovi,
7
00:02:03,123 --> 00:02:05,125
jsem si jist?, ?e v s?le ??slo 2,
8
00:02:05,125 --> 00:02:07,002
je je?t? hodn? voln?ch m?st
9
00:02:07,002 --> 00:02:09,296
Ale pokud m?te rad?ji
p??
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, czech, cz, repack, cipa,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Czech - cz - 33660296f0c278cf4f9ff0446bfc467b.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,740 --> 00:00:10,500
Titulky pro v?s jaXi taXi zm?knul KK :-)
,ale (BZ) tzn. bez z?ruky
2
00:00:24,740 --> 00:00:33,500
??len? optimistick? p?se? o kr?sn?m jaru, l?sce apod.
p?ekl?dat to nem? cenu...a nav?c ji je?t? n?kolikX usly??te
3
00:00:46,050 --> 00:00:48,600
Nejmen?? elf?k (TM)
4
00:01:08,160 --> 00:01:12,400
Je mi l?to, ale mus?m v?m sd?lit, ?e to opravdu NEN? film, kter? te? uvid?te.
5
00:01:12,430 --> 00:01:16,640
Film, kter? te? uvidite bude extr?mn? odporn?.....
6
00:01:16,650 --> 00:01:19,480
Ale jestli p?ece jenom chcete zkouknout film o mal?m, ??astn?m elf?kovi.....
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, ned, dvd,
original filename: Lemony.Snickets.A.Series.of.Unfortunate.Events.2004.Ned.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,607 --> 00:01:07,883
Bomp-bokelig, domp-dokelig,
2
00:01:07,967 --> 00:01:11,164
bomp-bokelig,
de sialia zingt 'n song
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,637
Narcissen naderen en snoeien komt
4
00:01:14,727 --> 00:01:17,525
snel bloeit alles en dan is het
5
00:01:17,607 --> 00:01:21,520
een heerlijke, heerlijke lente
6
00:01:25,647 --> 00:01:28,400
De Kleinste Elf
7
00:01:28,487 --> 00:01:31,604
Praatgrage chipmunks
zingen graag mee
8
00:01:31,687 --> 00:01:34,963
met deze
zingzanglentemeezingsong
9
00:01:35,047 --> 00:01:37,959
lieve lente, en tijd voor 'n song
10
00:01:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,192 --> 00:01:12,180
Het spijt me, maar dit is niet
de film die u nu zult gaan zien.
2
00:01:12,624 --> 00:01:17,056
De film die u zult zien is
nogal onplezierig.
3
00:01:17,290 --> 00:01:19,811
Als u een film wilt zien
over een blije kleine elf,
4
00:01:20,055 --> 00:01:23,316
dan weet ik zeker dat er nog
plaats voor u is in zaal 2.
5
00:01:23,521 --> 00:01:26,179
Maar, als u houdt van
verhalen over slimme
6
00:01:26,387 --> 00:01:28,579
en redelijk aantrekkelijke wezen,
7
00:01:28,853 --> 00:01:32,307
verdachte vuurtjes,
vleesetende bloedzuigers,
8
00:01:32,518 --> 00:0
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, czech, cs, !lemony, snicket's, 1851,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Czech - cs - 8713f59bc2f34629252cab6173e004e4.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,333 --> 00:01:10,750
Bumtarata, bum na vrata,
tydlydum.
2
00:01:10,875 --> 00:01:14,208
Bumtarata, mod?inky si prozp?vuj?,
3
00:01:14,292 --> 00:01:17,792
narcisky a bledule se probouzej?,
4
00:01:17,917 --> 00:01:20,792
v?echny kv?tiny rozkv?taj?,
5
00:01:20,917 --> 00:01:24,958
je n?dhern?, n?dhern? jaro.
6
00:01:29,333 --> 00:01:32,125
Nejmen?? elf
7
00:01:32,292 --> 00:01:35,500
Pov?dav? veverky si prozp?vuj?,
8
00:01:35,625 --> 00:01:39,000
spole?nou jarn? p?sni?ku si pobrukuj?.
9
00:01:39,083 --> 00:01:42,125
Jaro je nejjarn?j?? doba na p?sni?ku,
10
00:01:42,20
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lemony Snickets A Series of Unfortunate Events - 2004 - 1CD - Czech - cz - 9806276d566c35ea574103c7df2d5eb4.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,740 --> 00:00:10,500
Titulky pro v?s jaXi taXi zm?knul KK :-)
,ale (BZ) tzn. bez z?ruky
2
00:00:24,740 --> 00:00:33,500
??len? optimistick? p?se? o kr?sn?m jaru, l?sce apod.
p?ekl?dat to nem? cenu...a nav?c ji je?t? n?kolikX usly??te
3
00:00:46,050 --> 00:00:48,600
Nejmen?? elf?k (TM)
4
00:01:08,160 --> 00:01:12,400
Je mi l?to, ale mus?m v?m sd?lit, ?e to opravdu NEN? film, kter? te? uvid?te.
5
00:01:12,430 --> 00:01:16,640
Film, kter? te? uvidite bude extr?mn? odporn?.....
6
00:01:16,650 --> 00:01:19,480
Ale jestli p?ece jenom chcete zkouknout film o mal?m, ??astn?m elf?kovi.....
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x368 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{2138}{2215}/Najmniejszy Elf
{2685}{2732}/Przykro mi to m?wi?,
{2733}{2780}/ale nie taki film b?dziecie ogl?da?.
{2781}{2877}/Film, kt?ry b?dziecie ogl?da? | /nie b?dzie mi?y.
{2901}{2948}/Je?li chcecie ogl?da? film |/ o szcz??liwym elfie,
{2949}{3020}/my?l?, ?e w sali obok jest|/jeszcze mn?stwo wolnych miejsc.
{3021}{3068}/Jednak, je?li chcecie zobaczy?
{3069}{3138}/histori?|/o m?drych sierotach,
{3165}{3236}/podejrzanym po?arze,|/wstr?tnych pijawkach,
{3237}{3327}/w?oskim jedzeniu|/i tajemniczym towarzystwie,
{3337}{3391}/to zosta?cie.
{3395}{35
Feliratok a következőhöz Lemony Snickets A Series Of Unfortunate Events
keywords: lemony, snickets, a, series, of, unfortunate, events, vertaalsysteem, nl, dvl, 2004,
original filename: Lemony.Snickets.A.Series.Of.Unfortunate.Events.Vertaalsysteem.nl.DVDRip.XviD-DVL.2004.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,000 --> 00:00:58,000
--- Vertaald door www.vertaalsysteem.nl ---
2
00:00:59,000 --> 00:01:04,000
Verspreiding van dit studiemateriaal
is illegaal! (www.anti-piracy.nl)
3
00:01:08,068 --> 00:01:11,504
Hopsasa, tralala
falderaldera.
4
00:01:11,704 --> 00:01:15,037
Hopsasa, de sialia
zingt een wijsje.
5
00:01:15,241 --> 00:01:18,574
Narcisjes bloeien open
en stralen.
6
00:01:18,778 --> 00:01:21,679
Dan barsten ze allemaal open
en weten alle bloempjes.
7
00:01:21,881 --> 00:01:25,942
De lente is zo gezelliweldig.
8
00:01:33,126 --> 00:01:36,687
Keuvelende eekhoorntjes
zingen