Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Jom Kha Mung Wej is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Jom Kha Mung Wej sorrendben:
Feliratok a következőhöz Jom Kha Mung Wej
keywords: jom, kha, mung, wej, 2005, 2, fps, 1, cd, en, divxforever, necromancer, thawizard,
original filename: Jom kha mung wej (2005) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,200 --> 00:01:29,519
Cops!
2
00:04:47,760 --> 00:04:49,637
Sarge Khoy, wait here. Don't let anyone in.
3
00:05:19,840 --> 00:05:25,200
The transfer of inmates from
overcrowded prisons
4
00:05:25,200 --> 00:05:27,880
to a newly built prison is nearly finished.
5
00:05:27,880 --> 00:05:31,920
The problem of overcrowding
has existed for years
6
00:05:31,920 --> 00:05:37,200
and indicates a larger number of
wrongdoers in the present social context.
7
00:05:37,200 --> 00:05:43,514
Statistics show that the inmate population
increases 30% every year.
8
00:08:19,840 --> 00:08:21,83
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{1000}23.976|www.titulky.com
{1210}{1500} Na DVD RIP Upravil a doladil ERWIN
{1629}{1731}THE PUNISHER
{1908}{1942}TAMPA
{1942}{2019}TAMPA|FLORIDA
{2555}{2613}Po??d?me tu n?koho ,|aby se ujal m?ch pen?z?
{2613}{2673}Bobby, on je fakt t??da.
{2673}{2799}Pamatuje? na Hash-Bar v Amsterodamu?|Mluv? rusky, n?mecky, arabsky...
{2841}{2932}D?v?ru pana Astrova|nen? jednoduch? z?skat.
{2940}{3041}Trvalo mi to dva roky.|Ch?pete, nem? r?d nov? tv??e.
{3044}{3129}... tak mi ?ekn?te..,|Pro? se d?v?m na novou tv???
{3134}{3195}Otto Krieg, seznam se|s m?m p??telem Bobbym.
{3195}{3273}Pom?h? mi s financemi,|nen? policajt.
{3874}{3935}Pod?vejme se na
Feliratok a következőhöz Jom Kha Mung Wej
keywords: tung, mung, kei, yun, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 33315-Tung_mung_kei_yun_(2005)-23_97_FPS.srt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,795 --> 00:00:11,193
Ma numesc Kwong. Intotdeauna mi-am urat tatal.
2
00:00:11,294 --> 00:00:13,658
Mama mea a murit din cauza lui.
3
00:00:14,160 --> 00:00:16,718
M-a dus undeva...
4
00:00:18,358 --> 00:00:19,654
unde nu a fost locul meu,
5
00:00:19,793 --> 00:00:21,758
si mia facut viata un calvar.
6
00:01:55,941 --> 00:01:58,304
Daca as putea da timpul inapoi,
7
00:01:58,507 --> 00:02:00,439
nu as fi lasat ca familia mea sa se desparta,
8
00:02:01,340 --> 00:02:05,600
si Kwong nu ar fi fugit de acasa.
9
00:02:09,971 --> 00:02:12,028
Nu am fugit de acasa.
10
00:02:1
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Jom Kha Mung Wej
keywords: jom, kha, mung, wej, 2005, ebrehe, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever, necromancer,
original filename: Jom kha mung wej (2005) - ebrehe - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,200 --> 00:01:29,519
Polisler!
2
00:04:47,760 --> 00:04:51,337
Ãavuþ Khoy sen burada bekle.
Kimse içeri girmesin.
3
00:05:19,840 --> 00:05:27,800
Kalabalýk cezaevlerindeki mahkumlarýn
yeni cezaevine nakli tamamlanmak üzere.
4
00:05:27,880 --> 00:05:34,420
Cezaevlerindeki yýðýlma, yýllardýr
var olan bir sorun...
5
00:05:34,620 --> 00:05:43,000
ve þu anki sosyal yapýdaki yüksek
suç oranýnýn da bir göstergesi.
6
00:08:19,840 --> 00:08:21,831
Telefon sana.
7
00:08:22,800 --> 00:08:23,949
Ne?
8
00:08:25,480 --> 00:08:26,754
Telefon dedim!
9
00:08:35,480 --
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,795 --> 00:00:11,193
Ma numesc Kwong.
Intotdeauna mi-am urat tatal.
2
00:00:11,294 --> 00:00:13,658
Mama mea a murit din cauza lui.
3
00:00:14,160 --> 00:00:16,718
M-a dus undeva...
4
00:00:18,358 --> 00:00:19,654
unde nu a fost locul meu,
5
00:00:19,793 --> 00:00:21,758
si mia facut viata un calvar.
6
00:01:55,941 --> 00:01:58,304
Daca as putea da timpul inapoi,
7
00:01:58,507 --> 00:02:00,439
nu as fi lasat ca familia
mea sa se desparta,
8
00:02:01,340 --> 00:02:05,600
si Kwong nu ar fi fugit de acasa.
9
00:02:09,971 --> 00:02:12,028
Nu am fugit de acasa.
10
00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{1000}23.976|www.titulky.com
{1210}{1500} Na DVD RIP Upravil a doladil ERWIN
{1629}{1731}THE PUNISHER
{1908}{1942}TAMPA
{1942}{2019}TAMPA|FLORIDA
{2555}{2613}Po??d?me tu n?koho ,|aby se ujal m?ch pen?z?
{2613}{2673}Bobby, on je fakt t??da.
{2673}{2799}Pamatuje? na Hash-Bar v Amsterodamu?|Mluv? rusky, n?mecky, arabsky...
{2841}{2932}D?v?ru pana Astrova|nen? jednoduch? z?skat.
{2940}{3041}Trvalo mi to dva roky.|Ch?pete, nem? r?d nov? tv??e.
{3044}{3129}... tak mi ?ekn?te..,|Pro? se d?v?m na novou tv???
{3134}{3195}Otto Krieg, seznam se|s m?m p??telem Bobbym.
{3195}{3273}Pom?h? mi s financemi,|nen? policajt.
{3874}{3935}Pod?vejme se na
------------
Sponsored links:
------------