Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1 sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{80}{119}???? ?? ?? ?? 5-??? ????,
{119}{164}?? ???, ??? ????? ????
{164}{231}?? ???????? ?????|? ?? ????????.
{231}{274}???????!
{274}{334}??? ?????????? ???????? ?? ???? ???.
{334}{432}??? ?????? ?? ?? ??????? ? ???|???? ? ?????????, ?????? ?????.
{432}{494}?????, ?? ???? ?????.
{494}{540}?? ??? ????? ??????????
{740}{757}???!
{769}{797}???!
{875}{898}????
{898}{928}???.
{928}{972}????, ????? ?????? ?.
{972}{996}??????? ? ????????.
{996}{1072}??? ??????? ???????? ?? ???? ???.
{1072}{1124}????? ???? ?? ????????
{1124}{1171}????? ????? ??? ????????
{1171}{1222}?????? ????? ????,|?? ?? ?????? ?????.
{1222}{1266}????? ?????, ?????.
{
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{27}ÃÃ¥ Ã¥ òà êà .
{27}{78}Ãî÷Ãî òà êà å.
{78}{117}Ãîæå áè ÃÃ¥ Ãà 5-òèÿ åòà æ,
{117}{162}Ãî òóê, à êî Ãÿìà ø ïà ðè
{162}{229}òè îòêà çâà ò ïîìîù|è òå èçðèòâà ò.
{229}{272}Ãëúêâà é!
{272}{332}Ãóõ äîñòà òú÷Ãî ãëóïîñòè çà åäèà äåÃ.
{332}{430}Ãêî âñè÷êè ùå ñå äúðæèòå ñ ìåÃ|êà òî ñ êðúâîïèåö, òîãà âà äîáðå.
{430}{492}Ãîáðå, ùå áúäà ëîøèÿ.
{492}{538}Ãî êîé äúðæè ïèñòîëåòà ?
{738}{755}Ãúð!
{767}{795}Ãúð!
{873}{896}Ãëî?
{896}{926}Ãëî.
{926}{970}ÃæîÃ
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: 1258, leggenda, di, al, john, e, jack, la, 2002, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 12583-Leggenda_di_Al,_John_e_Jack,_La_(2002)-25_FPS.sub
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{262}{262}25 fps
{4632}{4694}- Repede!|Grãbeºte-te!
{4703}{4780}- Nu avem toatã noaptea.|- Aºa se poate muri!
{4790}{4863}- Cât ai lipsit, Al!|Se terminã filmul!
{5111}{5154}- Ascultã, Johnny.
{5198}{5288}- Un pic o sa-mi displacã sã-i vad|pe cei trei dizolvându-se în acid.
{5293}{5335}- Curaj, ºefule!
{5359}{5404}- Dã mai tare, Al!
{5986}{6043}Dintre cazurile de pierdere|a memoriei,
{6047}{6096}sindromul Quaggott este cel|mai curios,
{6110}{6189}chiar misterios, dincolo de|faptul cã e cel mai rar.
{6203}{6277}Este afectatã doar o persoanã|din 10 milioane.
{6281}{6345}E o perdere de memorie |selectivã ºi pa
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: leggenda, di, al, john, e, jack, la, 2002, 1, cd, italian, it, jhon,
original filename: Leggenda di Al, John e Jack, La - 2002 - 1CD - Italian - it - 4ff1871793aa5bec09a209509c5d99ae.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,280 --> 00:00:24,000
(MUSICA Dl TENSloNE)
2
00:01:09,519 --> 00:01:12,200
> Scotty-''Vertigo'': Sai,
il busto lo butto via domani,..
3
00:01:12,359 --> 00:01:15,200
..e finalmente potr? grattarmi
come tutti gli esseri umani.
4
00:01:15,359 --> 00:01:18,240
> Toglier? anche questo maledetto
arnese e sar? libero,..
5
00:01:18,400 --> 00:01:19,920
..libero di grattarmi.
6
00:01:20,239 --> 00:01:22,800
> Midge, secondo te,
molti uomini portano il busto?
7
00:01:22,959 --> 00:01:25,000
> Pi? di quanti tu pensi.
> Scotty: Davvero?
8
00:01:25,159 --> 00:01:27,600
> E questo ti r
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: leggenda, di, al, john, e, jack, la, 2002, 1, cd, serbian, sr,
original filename: Leggenda di Al, John e Jack, La - 2002 - 1CD - Serbian - sr - 5647e887cb52b8c526158a8c3f512a2b.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{319}{386}La Leggenda Di Al, John E Jack
{5026}{5093}Br?e malo! Film samo|?to nije zavr?io!
{5315}{5353}Slu?aj, Johnny!
{5408}{5520}Ne bih se dobro osje?ao da|budete mrtvi. - Samo polako.
{5564}{5606}Poja?aj, Al.
{6184}{6244}U slu?ajevima gubitka|pam?enja sindrom Quaggotte
{6263}{6334}sigurno je neobi?an i|misteriozan,
{6352}{6457}ali i najrje?i. Od njega pati|samo 1 osoba na 10 milijuna.
{6478}{6541}To je selektivan i parcijalan|gubitak pam?enja.
{6555}{6609}To zna?i da pacijent zna|govoriti i raspoznavati
{6625}{6677}predmete, ali se ne sje?a|ni jednog doga?aja i ne zna
{6710}{6758}tko je. Isto tako ne pozna|osobe s kojima
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: the, twilight, zone, 2002, 1, cd, bulgarian, bg, 1x0, evergreen, fqm,
original filename: The Twilight Zone - 2002 - 1CD - Bulgarian - bg - 0bb73f03e753cef760c2451276d6ac3d.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,696 --> 00:00:10,494
??????: dosh
1
00:00:13,696 --> 00:00:16,494
??????? ? ??????.
2
00:00:17,500 --> 00:00:18,489
?????????, ????????.
3
00:00:18,534 --> 00:00:20,229
???????, ???? ?? ?? ????????.
4
00:00:20,269 --> 00:00:22,362
? ???? ?? ?? ???? ???????? ?? ????????????
5
00:00:23,439 --> 00:00:24,963
????????? ??.
6
00:00:29,779 --> 00:00:31,406
????? ????? ? ???????? ?????????...
7
00:00:31,447 --> 00:00:32,880
?-? ? ?-?? ???????.
8
00:00:32,915 --> 00:00:34,212
???? ?????? ???????????...
9
00:00:34,250 --> 00:00:35,217
?????? ??.
10
00:00:35,251 --> 00:00:36,445
????????? ??.
11
00:00:36,485 --> 00:00:38,112
? ???? ???
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,705 --> 00:00:33,583
Ãìà æåëà Ãèÿ, êîèòî ñà äîáðè.
2
00:00:34,385 --> 00:00:36,615
à æåëà Ãèÿ, êîèòî ÃÃ¥ ñòà âà ò.
3
00:00:40,385 --> 00:00:43,502
Ãà çà ìè ãî ìîÿò ïî-ìà ëúê áðà ò Ãðà Ãêè.
4
00:00:48,385 --> 00:00:50,853
Ãà çà ìè,
֌ èìà ì ïðà âî ñà ìî Ãà 3 æåëà Ãèÿ.
5
00:00:53,225 --> 00:00:55,216
ÃîãëåäÃà õ â î÷èòå ìó...
6
00:00:56,665 --> 00:00:58,576
à ÃÃ¥ çÃà ì çà ùî ìó ïîâÿðâà õ.
7
00:00:58,665 --> 00:01:02,977
à ÃÃÃÃÃÃÃ
8
00:01:35,305 --> 00:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4185}{4255}O problema é que a nossa|ecônomia está desacelerada.
{4255}{4310}Todos sabem disso,|qualquer pessoa sabe.
{4310}{4433}Aposto que têem amigos ou mesmo vocês próprios|sabem o que é ter dÃvidas no cartão de crédito.
{4435}{4566}E quando juntamos a isso contas de energia|elevadas, muitas pessoas se sentirão apertadas.
{4574}{4611}à lógico...
{4629}{4662}John.
{4707}{4743}Amor, que está acontecendo?
{4851}{4900}O que está fazendo?|O que está parecendo?
{4903}{4952}Um momento, é o meu carro.|Não foi o que o banco disse.
{4953}{5028}Por favor, é o meu carro.|Tente pagar as suas dÃvidas.
{5597}{5631}O que é que estÃ
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: the, life, of, mammals, 2002, 1, cd, bulgarian, bg, bbc, ep, 9, social, climbers, divx51,
original filename: The Life of Mammals - 2002 - 1CD - Bulgarian - bg - d3c73d2fc4d7e65dd3bce3f9ca594c16.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{46}{252}??????: dosh
{652}{777}??????? ?? ???????????
{1171}{1277}????????? ?? ???-???????? ?? ???????.
{1281}{1372}???? ?????? ????????? ???? ?? ???? ???-????? ???????? ?????...
{1376}{1477}???? ????????? ????? ????? ? ????????? ?? ???????? ?????????...
{1481}{1543}? ????????? ?? ?????????? ????????.
{1547}{1649}? ?????? ???? ??? ????????????? ?????????.
{2049}{2174}?????????? ???????????????
{2193}{2245}???? ???????.
{2249}{2368}??????? ???????? ?? ???? ???????? ????????.
{2372}{2476}??????? ?? ?????????? ??????, ?????????? ????? ???????? ?? ???-???????? ???????...
{2480}{2552}???? ?? ?? ????, ?? ?????????? ????????? ?? ??
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: the, twilight, zone, 2002, 1, cd, bulgarian, bg, 1x1, 9, mr, motivation, fqm,
original filename: The Twilight Zone - 2002 - 1CD - Bulgarian - bg - 4b269c2e74bbf104554fc7765d40dba3.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,127
??????: dosh. ?????? ??? ? ????? ?????,
2
00:00:03,169 --> 00:00:05,069
?????? ??? ? ????? ?????,
3
00:00:05,104 --> 00:00:08,130
?????? ??? ? ????? ?????,
4
00:00:08,174 --> 00:00:11,405
? ????? ?? ???? ?? ?? ??????.
5
00:00:12,845 --> 00:00:14,574
????? ???????!
6
00:00:14,613 --> 00:00:16,478
?????.
7
00:00:19,585 --> 00:00:21,212
?????, ???????.
8
00:00:22,788 --> 00:00:26,519
?????, ???????? ?? ????????, ???.
9
00:00:27,726 --> 00:00:28,852
????? ?.
10
00:00:28,894 --> 00:00:30,259
?????, ?? ???? ?????...
11
00:00:30,296 --> 00:00:31,729
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3639}{3735}Ãî ïîñëåäÃè äà ÃÃè â 5-òå ðà éîÃà Ãà |Ãþ Ãîðê æèâåÿò îêîëî 8 ìèëèîÃà ÷îâåêà .
{3739}{3802}12 ìèëèîÃà â öåëèÿ ìåòðîïîëèñ.
{3813}{3878}Ãìà ïî÷òè 10 ìèëèîÃà òåëåôîÃÃè ëèÃèè.
{3889}{3942}Ãà ä 50 òåëåôîÃÃè êîìïà Ãèè.
{3949}{4020}3 ìèëèîÃà Ãþéîðê÷à Ãè èçïîëçâà ò|êëåòú÷Ãè òåëåôîÃè.
{4025}{4102}Ãðåäè äà ðà çãîâà ðÿø ñà ì ñúñ ñåáå ñè|ñå ñ÷èòà øå çà áåëåã Ãà ëóäîñò.
{4113}{4242}Ãåãà å ïðèçÃà ê Ãà ïîëîæåÃèå.|à áÃ
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: john, q, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2002,
original filename: John Q - Fin - 23,976fps - 2002.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{299}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{300}{305}F
{306}{311}FO
{312}{317}FOR
{318}{323}FORU
{324}{329}FORUM
{330}{335}FORUM.
{336}{341}FORUM.D
{342}{347}FORUM.DI
{348}{353}FORUM.DIV
{354}{359}FORUM.DIVX
{360}{365}FORUM.DIVXF
{366}{371}FORUM.DIVXFI
{372}{377}FORUM.DIVXFIN
{378}{383}FORUM.DIVXFINL
{384}{389}FORUM.DIVXFINLA
{390}{395}FORUM.DIVXFINLAN
{396}{401}FORUM.DIVXFINLAND
{402}{407}FORUM.DIVXFINLAND.
{408}{413}FORUM.DIVXFINLAND.C
{414}{419}FORUM.DIVXFINLAND.CO
{420}{425}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{432}{437}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{444}{449}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{456}{462}FORUM.DIVXFINLAND.COM
{470}{510}FORUM.DIVXFINLAND.COM
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,350 --> 00:01:09,844
A revenit sistemul secundar.
2
00:01:10,227 --> 00:01:12,765
Fetiþa se aflã într-o stare
REM acceleratã.
3
00:01:12,938 --> 00:01:14,397
N-am mai vãzut aºa ceva.
4
00:01:14,565 --> 00:01:16,059
Ai verificat aparatele
sã nu fie defecte?
5
00:01:16,442 --> 00:01:17,438
Ãncã din primul moment.
6
00:01:17,610 --> 00:01:20,979
Aºa aratã acum creierul ei.
7
00:01:21,155 --> 00:01:23,278
Lucreazã intens la ceva.
8
00:01:23,574 --> 00:01:24,819
Ce avem?
9
00:01:24,992 --> 00:01:27,828
De la ultima salvã, n-avem nici un semn
de energie din part
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:55,030 --> 00:02:57,919
El problema es que nuestra
economÃa se está desacelerando.
2
00:02:57,949 --> 00:03:00,217
Todos Uds. lo saben tan bien como yo.
3
00:03:00,240 --> 00:03:05,377
Seguro que por sus amigos o por Uds.
mismos comprenden lo que significa.
4
00:03:05,479 --> 00:03:10,900
Y cuando encima el recibo de la luz
es alto la gente comienza a enojarse.
5
00:03:11,229 --> 00:03:12,810
Es lógico...
6
00:03:13,530 --> 00:03:14,870
John.
7
00:03:16,758 --> 00:03:18,269
Cariño, ¿qué sucede?
8
00:03:22,800 --> 00:03:24,800
- ¿Qué demonios hace?
- ¿Qué es lo que
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,760 --> 00:00:24,289
<i>Ãà çè èñòîðèÿ ìîæå äà âè îòåã÷è.</i>
<i>Ãîãà âà ÃÃ¥ ÿ ñëóøà éòå. Ãç çÃà åõ êðà ÿ.</i>
2
00:00:25,080 --> 00:00:28,766
ÃÃÃÃÃÃÃ "ÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃ"
3
00:00:29,160 --> 00:00:35,508
<i>Ãëó÷è ñå ïðåç ïîñëåäÃà òà ìè ãîäèÃà </i>
<i>â Ãà ìäúÃ, â åäèà äåêåìâðèéñêè ïåòúê.</i>
4
00:00:35,560 --> 00:00:41,294
<i>Ãîãà âà áÿõ äðóã ÷îâåê. Ãà ïèõ ñå</i>
<i>è çà ãóáèõ äåâñòâåÃîñòòà ñè.</i>
5
00:00:46,160 --> 00:00:50,256
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4185}{4255}O problema é que a nossa|economia está a desacelerar.
{4255}{4310}Todos o sabem tão bem |como qualquer outra pessoa.
{4310}{4433}Aposto que têm amigos ou mesmo vos próprios| sabem o que é ter dÃvidas no cartão de crédito.
{4435}{4566}E quando dobramos isso em contas de electricidade| elevadas, algumas pessoas vão sentir-se apertadas.
{4574}{4611}à lógico...
{4629}{4662}John.
{4707}{4743}Amor, que se passa?
{4851}{4900}Que raio está a fazer?|O que é que lhe parece?
{4903}{4952}Um momento, é o meu carro.|Não foi isso que o banco disse.
{4953}{5028}Por favor, é o meu carro, vá lá.|Tente pagar as suas dividas.
{55
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,000
http://subs.unacs.bg
2
00:00:46,080 --> 00:00:48,750
????? ?? ????? ???-?????? ??????? ?
?????.
3
00:01:06,980 --> 00:01:09,520
?? ?? ????? ???-?????? ??????? ?
?????,?? ??.
4
00:01:11,860 --> 00:01:14,940
?? ?????? ?? ? ??????? ???.
????? ???? ?????.
5
00:01:14,990 --> 00:01:18,030
?? ???? ?????? ????? ???-???????
????? ?? ????? ???.
6
00:01:31,590 --> 00:01:33,630
?? ????...
7
00:02:49,250 --> 00:02:51,000
7 ??? ?? Pipe(????) Masters.???????? ???!
8
00:03:01,050 --> 00:03:04,550
???,????????!
???? ? ?????,3-?? ????????.
9
00:03:04,640 --> 00:03:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:03,100 --> 00:00:13,350
??????: dosh
1
00:01:38,100 --> 00:01:40,350
??????? #4: ??????? ???? ???????? ?????.
2
00:01:57,466 --> 00:01:59,466
??-?????!
3
00:02:02,497 --> 00:02:04,497
??-?????!
4
00:02:06,718 --> 00:02:07,813
??? ?? ? ???.
5
00:02:07,814 --> 00:02:09,814
???
6
00:02:09,930 --> 00:02:11,253
????? ??????
7
00:02:11,254 --> 00:02:13,554
?? ????????? ?? ?????? ?? ??????.
8
00:02:17,891 --> 00:02:22,641
????? ?? ?? ?? ????? ????, ???? ?? ?????? ????, ? ????? ?? ?? ???? ????
9
00:02:24,311 --> 00:02:26,311
?????? ??????? ???????? ?? ? ?????
10
00:02:26,791 --> 00:02:29,032
??? ???? ?? ??????????? ??????-???????? ????.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,280 --> 00:00:02,838
Anteriormente em Taken...
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,956
Eu preciso achar minha filha, por favor!
3
00:00:05,120 --> 00:00:08,157
- Allie fez isto.
- Allie fez parar o tempo?
4
00:00:08,320 --> 00:00:09,958
Porquê você deixou te levarmos?
5
00:00:10,320 --> 00:00:11,958
Eu pensei que se eu fosse com
você, eles estariam seguros.
6
00:00:12,240 --> 00:00:13,434
Nossas famÃlias pegaram
o caminho de volta
7
00:00:13,600 --> 00:00:15,591
Seu avô não era um homem muito feliz.
8
00:00:16,960 --> 00:00:18,916
Por que quer ser como ele?
9
00:00:19,080
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: the, twilight, zone, 2002, 1, cd, bulgarian, bg, 1x0, 3, shades, of, guilt, fqm,
original filename: The Twilight Zone - 2002 - 1CD - Bulgarian - bg - a084c3324757f0041cc4aae1af5b7bda.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:05,297
??????: dosh
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,297
- ???????, ?????. - ???????.
2
00:00:07,335 --> 00:00:09,200
- ????? ??????? ?? ??????. - ?? ?? ?????? ?? ? ?????????
3
00:00:09,237 --> 00:00:11,171
??, ?? ?? ?????.
4
00:00:11,205 --> 00:00:12,797
- ?????? ?? ?? ????? - ????? ?????.
5
00:00:12,840 --> 00:00:15,604
????? ?????? ?????.
6
00:00:20,515 --> 00:00:22,608
- ?????? ??. - ? ?? ?? ??????.
7
00:00:22,650 --> 00:00:23,708
????? ????? ?? ?? ??????
8
00:00:23,751 --> 00:00:24,809
?? ????.
9
00:00:24,852 --> 00:00:26,285
?????? ?????? ?? ???????.
10
00:00:26,320 --> 00:00:28,220
????????. ????? ??.
11
00:00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:55,008 --> 00:02:57,886
El problema es que nuestra
economÃa se está desacelerando.
2
00:02:57,928 --> 00:03:00,180
Todos Uds. lo saben tan bien como yo.
3
00:03:00,222 --> 00:03:05,352
Seguro que por sus amigos o por Uds.
mismos comprenden lo que significa.
4
00:03:05,477 --> 00:03:10,899
Y cuando encima el recibo de la luz
es alto la gente comienza a enojarse.
5
00:03:11,191 --> 00:03:12,776
Es lógico...
6
00:03:13,527 --> 00:03:14,862
John.
7
00:03:16,738 --> 00:03:18,240
Cariño, ¿qué sucede?
8
00:03:22,786 --> 00:03:24,788
- ¿Qué demonios hace?
- ¿Qué es lo que p
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: bang, you're, dead, 2002, tv, 5, fps, you, are, divx, saphire,
original filename: 51329-Bang,_Bang,_You're_Dead_(2002)_(TV)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{0}{600}{Y:b}TRADUCEREA ?I ADAPTAREA: BoBo|(bobo32cj@yahoo.com)
{700}{1300}{Y:b}www.titrari.ro
{1330}{1421}- Bun venit ?n co?mar...|- S? vedem ce ai ?n rucsac Trevor.
{1432}{1466}Ave?i vreun motiv s? m? verifica?i?
{1467}{1537}Da, reputa?ia ta.|S? vedem ce ai ?n ghiozdan.
{2390}{2424}{Y:b}BANG BANG YOU'RE DEAD
{2453}{2528}- Salut nebunule!|- Uite cine a venit, teroristul.
{2559}{2584}?nc? te mai primesc la ?coal??
{2585}{2649}Ar trebui s?-?i faci o|radiografie la creier!
{2650}{2705}Dac? a? fi ?n locul t?u nu|a? intra ?n toaleta b?rba?ilor!
{2706}{2773}- Scuz?-m?!|- Ne vedem mai t?rziu tocilarule!
{2948}{2987}Felicit?ri!|Prima victim?,
{3012}{3054}a programului "Toleran?a 0".
{3
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,769 --> 00:01:43,812
Ã¥ÃÃ
2
00:02:55,008 --> 00:02:57,344
ÃáãÃÃáà Ãä ÃÃÃÃÃÃäà ÃÃÃÃÃÃ
3
00:02:57,469 --> 00:03:00,180
ÃäÃã ÃÃÃÃæä Ãáà ãÃá ÃáÃãÃÃ
4
00:03:00,305 --> 00:03:03,016
áÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃåã ãÃÃà ÃÃäÃ
5
00:03:03,141 --> 00:03:07,896
ÃÃä ÃÃÃÃà ÃÃÃãÃä¡ æÃäÃÃ¥Ã
ÃÃæä ÃáÃÃÃæÃà ÃÃáÃà ÃÃÃð
6
00:03:08,021 --> 00:03:10,607
æåäà ÃÃà ÃáäÃà ÃÃÃà ÃÃáÃÃÃ
7
00:03:10,732 --> 00:03:12,860
Ãäøå ãÃÃæá¡ ááÃÃÃÃÃ. . .
8
00:03:12,985 --> 00:03:14,11
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: are, we, alone?, 2006, 1, cd, bulgarian, bg, alone, 2002, valio,
original filename: Are We Alone? - 2006 - 1CD - Bulgarian - bg - ffb371f11af26873624c64829e8edb25.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{326}{414}??? ???????? ?? ????? ???????
{417}{539}?? ???? ???, ?? ????? ???????...
{764}{868}'???? ?? ??? ??? ??????????'
{1098}{1196}?????, ???????? ?? ??????,
{1199}{1354}????????? ????? ?? ??????|????????? ?? ????????????.
{1368}{1483}???????? ?? ??????|?????? ???????,
{1486}{1585}?? ?? ?????? ?????? ?? ???????.
{1590}{1731}???????? ?? ????? ????? ?????|?????????? ?? ????????
{1734}{1855}?? ???????? ??? ?? ????????|???? ?????????? ???????,
{1857}{1944}?????? ????? ???? ????.
{2129}{2225}???? ? ???? ????????.
{2234}{2398}??????? ? ????????? ?????????????????|?? ?????? ?????????? ?????.
{2406}{2575}??? ?? ??????? ??????? ??????|? ?? ????
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: the, twilight, zone, 2002, 1, cd, bulgarian, bg, 1x1, 7, sensuous, cindy, fqm,
original filename: The Twilight Zone - 2002 - 1CD - Bulgarian - bg - 3300bd4ac613e35546ac38c13bccf105.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:02,200 --> 00:00:20,536
??????: dosh
1
00:00:26,200 --> 00:00:28,536
???...
2
00:00:28,536 --> 00:00:29,837
.
3
00:00:29,837 --> 00:00:31,505
????? ?????? ?? ???????
4
00:00:31,505 --> 00:00:33,474
???? ? ???.
5
00:00:33,474 --> 00:00:35,710
???? ?... ???? ????? ???.
6
00:00:35,710 --> 00:00:37,545
?? ?? ?? ?????? ?? ? ???.
7
00:00:37,545 --> 00:00:39,447
??? ?.
8
00:00:39,447 --> 00:00:41,882
???????? ?? ?? ????? ????????.
9
00:00:41,882 --> 00:00:42,883
.
10
00:00:42,883 --> 00:00:43,918
??? ????...
11
00:00:43,918 --> 00:00:45,987
??? ????...
12
00:00:45,987 --> 00:00:47,788
??, ?? ???? ?? ?????.
13
00:00:47,788 -->
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2344}{2387}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{3850}{3939}Ãâà Ãåòå êîêîøêà òà . Ãëåä Ãåÿ.
{4051}{4104}Ãà éäå áå, ìà ìêà òè.
{4202}{4253}Ãâà Ãè ÿ áå, êîïåëå.
{4588}{4653}Ãêî ñÃèìêà òà ñòà ÃÃ¥, ùå áà ÷êà ì âúâ âåñòÃèêà .
{4658}{4709}Ãà ëè, Ãà êåòà ?|- Ãîâåê òðÿáâà äà ðèñêóâà .
{4714}{4825}Ãèñêóâà ø æèâîòà ñè çà Ãÿêà êâè ñÃèìêè. Ãà ðåæè.
{4839}{4919}Ãèñëèø ëè, ֌ èñêà ì|äà ñå Ãà âúðòà ì îêîëî òîÿ ïðåñòúïÃèê?
{4944}{5037}Ãâà Ãè êîêîøêà òà , ìîì÷å.
{5091}{516
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,000 --> 00:00:11,900
Ãúá÷úáñ!
2
00:00:24,800 --> 00:00:26,500
ÃçâèÃåòå, ìîæå ëè äà ìèÃÃ
3
00:00:26,500 --> 00:00:28,200
Ãîñÿ ìîêðà ÷åòêà !
4
00:00:29,800 --> 00:00:31,300
òî÷Ãî çà ä âà ñ ñúì!
5
00:00:32,500 --> 00:00:35,600
Ãî÷Ãî òóê!
6
00:01:00,200 --> 00:01:02,800
Ãèêîãà ïîâå÷å äà ÃÃ¥ ñè
ñòúïèë Ãà òà ÿ ïëà Ãåòà .
7
00:01:03,200 --> 00:01:05,000
ÃÃ¥ ïðèåìà òîâà êà òî îòïóñêà !
8
00:01:07,700 --> 00:01:09,700
Ãîìîù...
9
00:01:11,100 --> 00:01:13,400
ÃðÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{1}{1}29.971
{5246}{5333}Problema este c?|economia noast? merge mai ?ncet.
{5334}{5401}Voi ?ti?i, iar eu o ?tiu la fel de bine ca oricine.
{5401}{5556}Sigur ave?i prieteni, sau poate chiar voi|?n?elege?i ce ?nseamn? s? ai c?r?ile de credit la p?m?nt.
{5559}{5721}?i c?nd nu po?i acoperi facturile mari de la energie|te sim?i ?ncordat.
{5731}{5779}Este logic...
{5800}{5840}John.
{5896}{5943}Dragule, ce se ?nt?mpl??
{6078}{6138}- Ce dracu face?i?|- Ce ?i se pare c? facem?
{6144}{6205}- O clip?, este ma?ina mea.|- Banca nu zice la fel.
{6205}{6300}- Haide, e ma?ina mea, haide.|- Bine, atunci ?ncearc? s?-?i pl?te?ti ratele.
{7010}{7054}Ce se ?nt?mpl??
{7299}{7390}?mi pare r?u. Am vorbi
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: 1696, future, is, wild, the, 2002, mini, 10, m, a, 9, 7, fps, part2of, 3, ep2of, 4, divx, 51,
original filename: 16960-Future_Is_Wild,_The_(2002)_(mini)_-_100_M_A_-29_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{1}{1}29.970
{109}{200}Imagina?i-v? o lume, peste milioane de ani ?n viitor,x
{333}{377}o lume unde evolu?ia
{378}{472}a scris un capitol nou ?n povestea vie?ii.
{731}{843}Lumea este locuit? de creaturi foarte ciudate,
{843}{919}precum P?m?ntul nu a mai v?zut.
{1772}{1891}the FUTURE is WILD
{2000}{2112}O lume inundat?
{2129}{2204}Peste 100 de milioane de ani,
{2218}{2342}o mare cald?, pu?in ad?nc? se ?ntinde|pe mii de kilometri.
{2510}{2589}Av?nd numai 50 m ad?ncime ?n cea mai mare parte,
{2589}{2673}marea acoper? ceea ce era odat? teren uscat.
{2818}{2946}Apa pu?in ad?nc? este plin? de structuri|asem?n?toare plantelor
{3204}{3340}?i de creaturi bizare care prosper? ?n c?ldura ?
Feliratok a következőhöz John Q 2002 Cd Bulgarian Bg Divx Cimg 1
keywords: the, twilight, zone, 2002, 1, cd, bulgarian, bg, 1x0, 6, night, route, fqm,
original filename: The Twilight Zone - 2002 - 1CD - Bulgarian - bg - ae361e25b1e4057761e627c96bc15bf7.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,600 --> 00:00:13,469
??????: dosh
1
00:00:14,600 --> 00:00:16,469
??????????? ?? ?????? ??????...
2
00:00:16,469 --> 00:00:19,370
????? ????, ????? ?????? ?? ???????? ????? ???? ?????.
3
00:00:20,606 --> 00:00:23,342
?? ?? ?? ????? ?? ?????????...
4
00:00:23,342 --> 00:00:25,478
? ?? ?????? ?? ????? ???????????? ????? ???????...
5
00:00:25,478 --> 00:00:29,471
???? ???? ?? ?? ????? ???? ? ?????? ?? ??????.
6
00:00:43,029 --> 00:00:44,189
???????!
7
00:01:29,175 --> 00:01:32,011
?????, ????. ?? ?? ?????????.
8
00:01:32,011 --> 00:01:33,546
?????.
9
00:01:33,546 --> 00:01:35,878
?????, ????, ?????.
10
00:01:48,161 --> 00:01:51,564
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,620 --> 00:00:27,610
Ãà êâî ñòà âà ?
2
00:00:40,200 --> 00:00:44,500
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
3
00:00:44,610 --> 00:00:48,100
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
4
00:01:38,830 --> 00:01:41,730
- Ãäâà ì äà ñåäÃà ïðè âà ñ.
5
00:01:41,800 --> 00:01:43,790
ÃÃ¥ ìè ïîìîãÃåø ëè
äà ïî÷Ãà äà ïå÷åëÿ?
6
00:01:43,870 --> 00:01:46,990
-ÃÃ¥ Ã¥ âúçìîæÃî, Ãîá.
- Ãîæå áè ÃÃ¥, Ãî òðÿáâà äÃ
ìè ñúçäà äåø èëþçèÿ çà òîâà ..
7
00:01:47,070 --> 00:01:49,000
Ãëþçèÿ.
Ãìà ì êîëêîòî èñêà ø.
8
00:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{1110}{1210}ÃÃÃè - ÃðèñòèÃà Ãóñî
{1220}{1320}Ãèëëå Ãà à ïñà ëî
{1380}{1455}Ãèêòîð Ãè÷êîâ
{1490}{1570}Ãúâ ôèëìà Ãà |Ãëåêñà Ãäúð ÃîãîæêèÃ
{1583}{1725}ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3880}{3920}Ãðåîáëå÷è ñå.
{4800}{4900}Ãîòîâî. ÃåäÃèê, åëà òå.
{5245}{5300}Ãðúæ
{5851}{5970}Ãè ëè èçáðà ìÿñòîòî?|Ãç. ÃÃ¥ òè ëè õà ðåñâà ?
{5990}{6066}Ãðà ñèâî Ã¥. Ãëà ãîäà ðÿ
{6070}{6095}Ãà êâî êà çâà ?
{6150}{6220}Ãà çâà , ֌ ïîçèöèÿòà å äîáðà çà ñÃà éïåð.
{6230}{6300}&Atild