Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Harold And Kumar Dmt is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Harold And Kumar Dmt sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,378 --> 00:00:42,946
Billy Boy, opschieten! 't Is bijna 5 uur
en deze jongen moet z'n drankje hebben.
2
00:00:42,947 --> 00:00:46,949
Nee, geef hier. Ik ga 't voor altijd verbranden.
- Niet doen. Stop daarmee.
3
00:00:46,950 --> 00:00:49,540
Het is nu zes maanden geleden.
Het is tijd om verder te gaan.
4
00:00:49,541 --> 00:00:51,686
Kan best, maar al wil ik
andere vrouwen ontmoeten...
5
00:00:51,687 --> 00:00:54,887
dan zou ik niet weten wat te doen.
Ik heb 't al zo lang niet meer gedaan.
6
00:00:54,888 --> 00:00:57,830
Ga met me mee uit vanavond
en ik beloof je dat je van bil za
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,215 --> 00:00:43,688
Opschieten, Billy Boy. Het is bijna
5 uur en deze jongen heeft dorst.
2
00:00:43,896 --> 00:00:46,808
Geef hier. Die ga ik voor
eens en altijd verbranden.
3
00:00:47,496 --> 00:00:49,488
Het is al zes maanden geleden.
4
00:00:49,697 --> 00:00:55,250
Ik zou niet weten hoe ik andere vrouwen
moet ontmoeten. Ik ben er al te lang uit.
5
00:00:55,458 --> 00:00:57,847
Ga nou mee vanavond.
Dan ga je zeker plat.
6
00:00:58,698 --> 00:01:03,295
Klinkt verleidelijk maar ik heb
nog werk te doen voor de vergadering.
7
00:01:03,579 --> 00:01:04,932
Nou en? Het is vrijda
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,878
Traduções Online
www.legendasdivx.com
2
00:00:02,878 --> 00:00:05,756
Participação de 25 Tradutores
Maior Contributo: LFNokia
3
00:00:30,614 --> 00:00:34,243
Harold e Kumar
4
00:00:34,284 --> 00:00:36,286
Harold and Kume
5
00:00:37,371 --> 00:00:39,748
Billy Boy!
Prepara-te!
6
00:00:39,831 --> 00:00:42,543
São quase 5 horas, e este
gajo precisa de beber.
7
00:00:42,626 --> 00:00:44,628
- Não, não, não. Dá-ma.
- Não.
8
00:00:44,711 --> 00:00:46,880
- Vou queimar isto de uma vez por todas.
- Pára com isso.
9
00:00:46,922 --> 00:00:49,424
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and, kumar, go, to, white, castle, fs, dmt, bg,
original filename: harold.and.kumar.go.to.white.castle.fs.dvdrip.xvid-dmt(subs.unacs.bg).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,614 --> 00:00:34,243
<i>Ãà ðîëä è Ãóìà ð</i>
2
00:00:34,284 --> 00:00:36,245
<i>Ãà ðîëä è Ãóìå</i>
3
00:00:37,371 --> 00:00:39,748
Ãèëè!
Ãîòîâ ëè ñè.
4
00:00:39,831 --> 00:00:42,584
Ãî÷òè 5 ÷à ñà å è ëîøîòî ìîì÷å
èìà Ãóæäà îò Ãà ïèòêà .
5
00:00:42,626 --> 00:00:44,670
- ÃÃ¥, ÃÃ¥, ÃÃ¥. Ãà é ìè òîâà .
- Ãåäåé.
6
00:00:44,711 --> 00:00:46,880
- ÃÃ¥ ãî èçãîðÿ âåäÃúæ çà âèÃà ãè.
- Ãðåñòà Ãè.
7
00:00:46,922 --> 00:00:49,466
Ãè÷, ìèÃà õà øåñò ìåñåöà ÃÃ¥ Ã¥
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, and, fs, dmt,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 9726ec0eb36dc4e97f85bda341f746a1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,614 --> 00:00:34,243
<i> Harold e Kumar</i>
2
00:00:37,371 --> 00:00:39,748
Billy Boy!
Esteja pronto.
3
00:00:39,831 --> 00:00:42,543
S?o quase 5:00, e esse bad boy
precisa tomar seu drink.
4
00:00:42,626 --> 00:00:44,628
- N?o, n?o, n?o. D?-me isso.
- N?o...
5
00:00:44,711 --> 00:00:46,880
- Eu vou queimar isso de uma vez por todas.
- Pare com isso.
6
00:00:46,922 --> 00:00:49,424
Cara, j? faz seis meses.
Est? na hora de seguir em frente, ok?
7
00:00:49,508 --> 00:00:51,593
Que seja. Mas se
eu quisesse conhecer outra mulher,
8
00:00:51,677 --> 00:00:52,928
... eu nem sa
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x416 25.0fps 699.9 MB
{497}{564}<<T?umaczenie i napisy jin80>>|jin80@poczta.onet.pl
{570}{700}Synchro i poprawki: killer77|napisy.org subtitles group
{793}{847}Harold i Kumar w drodze do White Castle.
{958}{991}Billy, ch?opie!
{992}{1073}Rusz ty?ek, dochodzi 5 godzina,|a ja musz? wkr?tce zacz?? pi?.
{1074}{1154}O nie, nie|Spalimy to raz na zawsze.
{1155}{1169}Przesta?.
{1179}{1246}Stary min??o 6 miesi?cy,|najwy?sza pora mie? to za sob?.
{1248}{1341}Jasne, nawet jakbym chcia? spotyka? si?|z innymi kobietami nie wiedzia?bym od czego zacz??.
{1342}{1378}Nie pami?tam ju? jak to dzia?a.
{1379}{1455}Billy, obiecuj?, ?e
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,024 --> 00:00:22,024
Rippet af greve6
Tilpasset af Zero Cool
2
00:00:38,048 --> 00:00:43,076
SÃ¥ er det nu, Billy Boy. Klokken er
næsten fem, og jeg skal have drinks.
3
00:00:43,288 --> 00:00:46,884
Nej, kom med det.
Jeg brænder det, så er vi af med det.
4
00:00:47,089 --> 00:00:49,444
Det er et halvt år siden.
Du må se at komme videre.
5
00:00:49,649 --> 00:00:52,959
Ja, ja. Jeg kan jo ikke engang
finde ud, hvordan man gør.
6
00:00:53,169 --> 00:00:57,721
- Det er alt for lang tid siden.
- Gå ud med mig, så får du noget.
7
00:00:57,930 --> 00:01:03,243
Fristende, me
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and, kumar, go, to, white, castle, 2004, fs, dmt,
original filename: 3822-Harold.And.Kumar.Go.To.White.Castle.2004.FS.DVDRip.XviD-DMT.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,600 --> 00:00:34,240
***Harold and Kumar***
2
00:00:34,280 --> 00:00:36,280
Harold and Kume
3
00:00:37,360 --> 00:00:39,760
Billy Boy!
?????????
4
00:00:39,840 --> 00:00:42,560
????? ??? 5:00, ??? ???? ?? ???? ?????
?????? ?? ???? ??? ????.
5
00:00:42,640 --> 00:00:44,640
- ???,??? ,???.???? ??? ?? .
- ??.
6
00:00:44,720 --> 00:00:46,880
?? ????? ??????.
??????? ????.
7
00:00:46,920 --> 00:00:49,440
- ???? ??? ?????.
- ????? ??? ?? ?????????????,???????;
8
00:00:49,520 --> 00:00:51,600
????? ??? ?? ????? ?? ???????????
??? ???? ???????,
9
00:00:51,680 --> 00:00:52,92
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x416 25.0fps 699.9 MB
{570}{700}Synchro i poprawki: killer77|napisy.org subtitles group
{793}{847}Harold i Kumar w drodze do White Castle.
{958}{991}Billy, ch?opie!
{992}{1073}Rusz ty?ek, dochodzi 5 godzina,|a ja musz? wkr?tce zacz?? pi?.
{1074}{1154}O nie, nie|Spalimy to raz na zawsze.
{1155}{1169}Przesta?.
{1179}{1246}Stary min??o 6 miesi?cy,|najwy?sza pora mie? to za sob?.
{1248}{1341}Jasne, nawet jakbym chcia? spotyka? si?|z innymi kobietami nie wiedzia?bym od czego zacz??.
{1342}{1378}Nie pami?tam ju? jak to dzia?a.
{1379}{1455}Billy, obiecuj?, ?e jak p?jdziemy|dzi? razem to zaliczysz panienk?.
{1456}{1571}F
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,215 --> 00:00:43,688
Opschieten, Billy Boy. Het is bijna
5 uur en deze jongen heeft dorst.
2
00:00:43,896 --> 00:00:46,808
Geef hier. Die ga ik voor
eens en altijd verbranden.
3
00:00:47,496 --> 00:00:49,488
Het is al zes maanden geleden.
4
00:00:49,697 --> 00:00:55,250
Ik zou niet weten hoe ik andere vrouwen
moet ontmoeten. Ik ben er al te lang uit.
5
00:00:55,458 --> 00:00:57,847
Ga nou mee vanavond.
Dan ga je zeker plat.
6
00:00:58,698 --> 00:01:03,295
Klinkt verleidelijk maar ik heb
nog werk te doen voor de vergadering.
7
00:01:03,579 --> 00:01:04,932
Nou en? Het is vrijda
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x416 25.0fps 699.9 MB
{570}{700}Synchro i poprawki: killer77|napisy.org subtitles group
{793}{847}Harold i Kumar w drodze do White Castle.
{958}{991}Billy, ch?opie!
{992}{1073}Rusz ty?ek, dochodzi 5 godzina,|a ja musz? wkr?tce zacz?? pi?.
{1074}{1154}O nie, nie|Spalimy to raz na zawsze.
{1155}{1169}Przesta?.
{1179}{1246}Stary min??o 6 miesi?cy,|najwy?sza pora mie? to za sob?.
{1248}{1341}Jasne, nawet jakbym chcia? spotyka? si?|z innymi kobietami nie wiedzia?bym od czego zacz??.
{1342}{1378}Nie pami?tam ju? jak to dzia?a.
{1379}{1455}Billy, obiecuj?, ?e jak p?jdziemy|dzi? razem to zaliczysz panienk?.
{1456}{1571}F
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x416 25.0fps 699.9 MB
{497}{564} <<T?umaczenie i napisy jin80>>|jin80@poczta.onet.pl
{570}{700} Synchro i poprawki: killer77|napisy.org subtitles group
{793}{847} Harold i Kumar w drodze do White Castle.
{958}{991} Billy, ch?opie!
{992}{1073} Rusz dup?, dochodzi 5 godzina,|a ja musz? zaraz zacz?? pi?.
{1074}{1154} O nie, nie | Spalimy to raz na zawsze.
{1155}{1169} Przesta?.
{1179}{1246} Stary mine?o 6 miesi?cy,|i?? dalej z ?yciem.
{1248}{1341} Jasne, nawet jakbym chcia? spotyka? si?|z innymi kobietami nie wiedzia? bym od czego zacz??.
{1342}{1378} Nie pami?tam ju? jak to dzia?a.
{1379}{1455} Billy, obiecuj?,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x416 25.0fps 699.9 MB
{570}{700}Synchro i poprawki: killer77|napisy.org subtitles group
{793}{847}Harold i Kumar w drodze do White Castle.
{958}{991}Billy, ch?opie!
{992}{1073}Rusz ty?ek, dochodzi 5 godzina,|a ja musz? wkr?tce zacz?? pi?.
{1074}{1154}O nie, nie|Spalimy to raz na zawsze.
{1155}{1169}Przesta?.
{1179}{1246}Stary min??o 6 miesi?cy,|najwy?sza pora mie? to za sob?.
{1248}{1341}Jasne, nawet jakbym chcia? spotyka? si?|z innymi kobietami nie wiedzia?bym od czego zacz??.
{1342}{1378}Nie pami?tam ju? jak to dzia?a.
{1379}{1455}Billy, obiecuj?, ?e jak p?jdziemy|dzi? razem to zaliczysz panienk?.
{1456}{1571}F
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, czech, cz, dmt, and,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Czech - cz - 2444e0351be9180bd6c8f4e897f76625.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
p?elo?eno a upraveno by xliberator
2
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
pro titulky.com
3
00:00:31,900 --> 00:00:35,500
Harold and Kumar
4
00:00:35,550 --> 00:00:37,500
Harold and Kume
5
00:00:38,000 --> 00:00:40,400
Billy Boy!
M?l by ses p?ipravit.
6
00:00:40,440 --> 00:00:43,200
U? je skoro 5:00 a tenhle zlej kluk
si pot?ebuje d?t pan?ka.
7
00:00:43,240 --> 00:00:45,200
- Ne, ne, ne. Dej to sem.
- Ne!
8
00:00:45,240 --> 00:00:47,400
- Sp?l?m to jednou pro v?dy.
- P?esta?.
9
00:00:47,440 --> 00:00:49,800
Vole, u? je to 6 m?s?c?.
Je na ?ase se pohnout
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x416 25.0fps 699.9 MB
{497}{564} <<T?umaczenie i napisy jin80>>|jin80@poczta.onet.pl
{570}{700} Synchro i poprawki: killer77|napisy.org subtitles group
{793}{847} Harold i Kumar w drodze do White Castle.
{958}{991} Billy, ch?opie!
{992}{1073} Rusz dup?, dochodzi 5 godzina,|a ja musz? zaraz zacz?? pi?.
{1074}{1154} O nie, nie | Spalimy to raz na zawsze.
{1155}{1169} Przesta?.
{1179}{1246} Stary mine?o 6 miesi?cy,|i?? dalej z ?yciem.
{1248}{1341} Jasne, nawet jakbym chcia? spotyka? si?|z innymi kobietami nie wiedzia? bym od czego zacz??.
{1342}{1378} Nie pami?tam ju? jak to dzia?a.
{1379}{1455} Billy, obiecuj?,
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and, kumar, go, to, white, castle, fin, 2, 3, 5, fps, 2004, 73, 93, 61, 6, dmt, 97, kjs, repack,
original filename: Harold And Kumar Go To White Castle - Fin - 23 And 25 FPS - 2004.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,880 --> 00:00:43,908
Nyt mentiin, Billyseni. Kello alkaa
olla viisi, ja minä tarvitsen paukun.
2
00:00:44,120 --> 00:00:47,713
Ehei. Poltan sen,
niin pääset siitä vihdoin.
3
00:00:47,919 --> 00:00:50,274
Siitä on jo puoli vuotta.
4
00:00:50,479 --> 00:00:53,787
En enää edes muista,
mitä naisten kanssa tehdään.
5
00:00:53,998 --> 00:00:58,547
- Viime kerrasta on niin kauan.
- Lähde mukaan, niin saat naista.
6
00:00:58,756 --> 00:01:04,069
Houkuttavaa, mutta minun pitää
saada rahoitusmallit valmiiksi.
7
00:01:04,276 --> 00:01:08,906
- Nythän on perjantai.
- Kokous
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: spanish, the, simpsons, s04e1, 5, i, love, lisa, s04e15, harold, and, kumar, go, to, white, castle, fs, dmt, shareprovider, com, my, super, ex, girlfriend,
original filename: HaroldandKumarGotoWhiteCastle2004-Spanish.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,229 --> 00:00:06,198
[Chorus]
## The Simpsons ##
2
00:00:16,976 --> 00:00:18,876
[Bell Ringing]
3
00:00:23,749 --> 00:00:26,877
[Whistle Blowing]
4
00:00:29,088 --> 00:00:31,056
[ Beeping ]
5
00:00:36,929 --> 00:00:38,897
## [Jazzy Solo ]
6
00:00:58,918 --> 00:01:00,818
[ Beeping ]
7
00:01:00,920 --> 00:01:02,820
[ Tires Screeching ]
8
00:01:04,190 --> 00:01:06,181
D'oh!
[ Screams ]
9
00:01:21,674 --> 00:01:24,302
[ Trumpeting ]
10
00:01:38,324 --> 00:01:41,589
####[Radio: '60s Pop Song]
11
00:01:41,694 --> 00:01:44,663
[Male Announcer]
Doin' a monster song w
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,895 --> 00:00:14,357
LEGENDAS POR FRANKENSUBBER
2
00:00:19,177 --> 00:00:27,461
MADRUGADA
MUITO LOUCA 2
3
00:01:10,183 --> 00:01:12,252
Isso a?, cara!
4
00:01:12,252 --> 00:01:15,054
Puta que pariu!
O que est? fazendo?
5
00:01:15,054 --> 00:01:17,625
Acho que ? essa ? a melhor
cagada da hist?ria.
6
00:01:17,625 --> 00:01:19,927
N?o dava pra esperar
at? eu sair do banho?
7
00:01:19,927 --> 00:01:23,297
Se lembra que comemos
30 hamb?rgueres
8
00:01:23,297 --> 00:01:25,633
e 4 sacos grandes de fritas?
9
00:01:27,234 --> 00:01:30,337
-Voc? tamb?m vai sentir.
-Talvez.
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and3, 8, kumar, go, to, white, castle, 2004, 5, and,
original filename: 2949-sub_Harold-and38-Kumar-Go-to-White-Castle-2004_5.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,120 --> 00:00:39,520
Billy, bãiete!
Miºcã-þi fundul,
2
00:00:39,600 --> 00:00:42,360
e aproape,
iar bãiatul are nevoie de bãuturã.
3
00:00:42,400 --> 00:00:44,440
Nu, nu.
4
00:00:44,480 --> 00:00:46,640
O voi arde.
Ãnceteazã.
5
00:00:46,720 --> 00:00:49,200
Au trecut luni,
trebuie sã treci peste asta.
6
00:00:49,280 --> 00:00:51,360
Chiar dacã aº cunoaºte alte femei
7
00:00:51,400 --> 00:00:52,680
nu aº ºtii ce sã fac.
8
00:00:52,720 --> 00:00:54,560
Nu am mai fost în joc
de mult timp.
9
00:00:54,600 --> 00:00:57,480
Dacã vii cu mine disearã,
îþ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{928}{988}Billy, bãiete!|Miºcã-þi fundul,
{990}{1059} e aproape ,|iar bãiatul are nevoie de bãuturã.
{1060}{1111}Nu, nu.
{1112}{1166}O voi arde.|Ãnceteazã.
{1168}{1230}Au trecut luni,|trebuie sã treci peste asta.
{1232}{1284}Chiar dacã aº cunoaºte alte femei
{1285}{1317}nu aº ºtii ce sã fac.
{1318}{1364}Nu am mai fost în joc|de mult timp.
{1365}{1437}Dacã vii cu mine disearã,|îþi promit cã faci sex.
{1439}{1489}Suna tentant,
{1490}{1534}dar avem aceste modele financiare
{1535}{1575}pentru întrunirea cu investitorii.
{1577}{1612}ªi ce?|E vineri seara.
{1614}{1655}Nemþii au un zbor devreme înapoi,
{1657}{1695}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,750 --> 00:00:38,792
Harold and Kumer
vão ao Castelo Branco
2
00:00:39,042 --> 00:00:41,458
Billy Boy!
Get your ass ready.
3
00:00:41,542 --> 00:00:44,375
It's almost 5:00, and this bad boy
needs to get his drink on.
4
00:00:44,458 --> 00:00:46,542
- No, no, no. Give me that.
- Don't.
5
00:00:46,625 --> 00:00:48,833
- I'm gonna burn it once and for all.
- Stop that.
6
00:00:48,917 --> 00:00:51,583
Dude, it's been six months.
It's time to move on, okay?
7
00:00:51,667 --> 00:00:53,792
Whatever. Even if
I wanted to meet other women,
8
00:00:53,875 --> 00:00:55,167
I woul
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: 1211, harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 2, 5, fps, and,
original filename: 12113-Harold_&_Kumar_Go_to_White_Castle_(2004)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{928}{988}Billy, bãiete!|Miºcã-þi fundul,
{990}{1059} e aproape ,|iar bãiatul are nevoie de bãuturã.
{1060}{1111}Nu, nu.
{1112}{1166}O voi arde.|Ãnceteazã.
{1168}{1230}Au trecut luni,|trebuie sã treci peste asta.
{1232}{1284}Chiar dacã aº cunoaºte alte femei
{1285}{1317}nu aº ºtii ce sã fac.
{1318}{1364}Nu am mai fost în joc|de mult timp.
{1365}{1437}Dacã vii cu mine disearã,|îþi promit cã faci sex.
{1439}{1489}Suna tentant,
{1490}{1534}dar avem aceste modele financiare
{1535}{1575}pentru întrunirea cu investitorii.
{1577}{1612}ªi ce?|E vineri seara.
{1614}{1655}Nemþii au un zbor devreme înapoi,
{1657}{1695}
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: 1145, harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 2, fps, and,
original filename: 11454-Harold_&_Kumar_Go_to_White_Castle_(2004)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{765}{856}{Y:i}Harold and Kumar
{857}{907}{Y:i}Harold and Kume
{934}{994}Billy Boy!|Get your ass ready.
{996}{1064}It's almost 5:00, and this bad boy|needs to get his drink on.
{1066}{1116}- No, no, no. Give me that.|- Don't.
{1118}{1172}- I'm gonna burn it once and for all.|- Stop that.
{1173}{1236}Dude, it's been six months.|It's time to move on, okay?
{1238}{1290}Whatever. Even if|I wanted to meet other women,
{1292}{1323}I wouldn't even know what to do.
{1324}{1370}I've been out of the game|for so long.
{1372}{1443}Dude, you come out with me tonight,|I promise you will get laid.
{1445}{1495}Yeah, it sounds very tempting,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,600 --> 00:00:34,240
***Harold and Kumar***
2
00:00:34,280 --> 00:00:36,280
Harold and Kume
3
00:00:37,360 --> 00:00:39,760
Billy Boy!
?????????
4
00:00:39,840 --> 00:00:42,560
????? ??? 5:00, ??? ???? ?? ???? ?????
?????? ?? ???? ??? ????.
5
00:00:42,640 --> 00:00:44,640
- ???,??? ,???.???? ??? ?? .
- ??.
6
00:00:44,720 --> 00:00:46,880
?? ????? ??????.
??????? ????.
7
00:00:46,920 --> 00:00:49,440
- ???? ??? ?????.
- ????? ??? ?? ?????????????,???????;
8
00:00:49,520 --> 00:00:51,600
????? ??? ?? ????? ?? ???????????
??? ???? ???????,
9
00:00:51,680 --> 00:00:52,92
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and3, 8, kumar, go, to, white, castle, 2004, 5, and,
original filename: sub_Harold-and38-Kumar-Go-to-White-Castle-2004_5.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,120 --> 00:00:39,520
Billy, bãiete!
Miºcã-þi fundul,
2
00:00:39,600 --> 00:00:42,360
e aproape,
iar bãiatul are nevoie de bãuturã.
3
00:00:42,400 --> 00:00:44,440
Nu, nu.
4
00:00:44,480 --> 00:00:46,640
O voi arde.
Ãnceteazã.
5
00:00:46,720 --> 00:00:49,200
Au trecut luni,
trebuie sã treci peste asta.
6
00:00:49,280 --> 00:00:51,360
Chiar dacã aº cunoaºte alte femei
7
00:00:51,400 --> 00:00:52,680
nu aº ºtii ce sã fac.
8
00:00:52,720 --> 00:00:54,560
Nu am mai fost în joc
de mult timp.
9
00:00:54,600 --> 00:00:57,480
Dacã vii cu mine disearã,
îþ
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, cd, greek, gr,
original filename: Harold & Kumar Go to White Castle - 2004 - 1CD - Greek - gr - 180a01f022c7d8c7b760253947cf6795.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,101 --> 00:00:39,200
POSTED ARKOYDOS ??? DVD
???????????? ?? 23,976 FPS AKIS401
2
00:00:39,201 --> 00:00:44,200
?????????, ?????.
???? 5, ???? ?? ???.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,715
?? ??? ????.
4
00:00:48,783 --> 00:00:51,476
??????? ??? ?????.
???????.
5
00:00:51,594 --> 00:00:56,228
????? ?? ?? ??????? ?????,
??? ??????? ??? ???????.
6
00:00:57,128 --> 00:00:59,752
???? ???? ??? ?????
??? ?? ????.
7
00:01:01,548 --> 00:01:05,900
????????? ???? ??????? ???
?? ????????? ?? ???? ??????.
8
00:01:05,901 --> 00:01:07,500
????? ?????????.
9
00:01:07,501 --> 00:01:11,050
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{928}{988}Billy, bãiete!|Miºcã-þi fundul,
{990}{1059} e aproape ,|iar bãiatul are nevoie de bãuturã.
{1060}{1111}Nu, nu.
{1112}{1166}O voi arde.|Ãnceteazã.
{1168}{1230}Au trecut luni,|trebuie sã treci peste asta.
{1232}{1284}Chiar dacã aº cunoaºte alte femei
{1285}{1317}nu aº ºtii ce sã fac.
{1318}{1364}Nu am mai fost în joc|de mult timp.
{1365}{1437}Dacã vii cu mine disearã,|îþi promit cã faci sex.
{1439}{1489}Suna tentant,
{1490}{1534}dar avem aceste modele financiare
{1535}{1575}pentru întrunirea cu investitorii.
{1577}{1612}ªi ce?|E vineri seara.
{1614}{1655}Nemþii au un zbor devreme înapoi,
{1657}{1695}
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and3, 8, kumar, go, to, white, castle, 2004, 1, and,
original filename: 2949-sub_Harold-and38-Kumar-Go-to-White-Castle-2004_1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,456 --> 00:00:41,959
Billy, bãiete!
Miºcã-þi fundul,
2
00:00:42,042 --> 00:00:44,920
e aproape,
iar bãiatul are nevoie de bãuturã.
3
00:00:44,962 --> 00:00:47,089
Nu, nu.
4
00:00:47,131 --> 00:00:49,382
O voi arde.
Ãnceteazã.
5
00:00:49,465 --> 00:00:52,051
Au trecut luni,
trebuie sã treci peste asta.
6
00:00:52,135 --> 00:00:54,303
Chiar dacã aº cunoaºte alte femei
7
00:00:54,344 --> 00:00:55,679
nu aº ºtii ce sã fac.
8
00:00:55,721 --> 00:00:57,639
Nu am mai fost în joc
de mult timp.
9
00:00:57,681 --> 00:01:00,684
Dacã vii cu mine disearã,
îþ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,900 --> 00:00:43,000
Nu är klockan snart fem, Billy Boy.
Den här killen behöver en drink.
2
00:00:43,200 --> 00:00:46,800
Nej, ge mig det.
Jag bränner upp det för evigt.
3
00:00:47,000 --> 00:00:49,300
Det är ett halvt år sen.
Du måste gå vidare.
4
00:00:49,500 --> 00:00:52,800
Hur då? Jag vet inte ens hur man gör.
5
00:00:53,100 --> 00:00:57,600
- Det var så länge sen.
- Häng med mig ut så får du ett ligg.
6
00:00:57,800 --> 00:01:03,100
Frestande, men det här måste göras
klart till de utländska investerarna.
7
00:01:03,300 --> 00:01:08,000
- Visst, till f
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,407 --> 00:00:29,602
ñøèå ùì ãðé ìéðø
2
00:00:31,447 --> 00:00:34,723
<b>- äøåìã å÷åîø îùúåììéà áà îøé÷ä -</b>
3
00:00:38,087 --> 00:00:40,043
.áéìé-áåé, úúëåðï
4
00:00:40,087 --> 00:00:43,204
ëáø ëîòè 5 åäéìã äøò äæä
.ëáø îú ìùúåú îùäå
5
00:00:43,247 --> 00:00:44,566
.ìÃ
.úï ìé à ú æä
6
00:00:44,647 --> 00:00:47,161
.à ðé ùåøó à åúä, à çú åìúîéã
.úôñé÷-
7
00:00:47,407 --> 00:00:49,716
.çìôå ùéùä çåãùéÃ
.äâéò äæîï ìòáåø äìà ä
8
00:00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{391}{453}HAROLD I KUMAR|IDU U BELI ZAMAK
{562}{583}Bili deèko!
{599}{698}Zašto nisi spreman? Veæ je pet|sati a ja sam spreman za svoje piæe.
{704}{754}Spaliæu je jednom i zauvek.
{766}{850}Prestani. - Ãoveèe, proÅ¡lo je 6 meseci,|vreme je da kreneÅ¡ dalje.
{866}{950}Ãak i kad bih hteo da upoznam|neku drugu, ne bih znao Å¡ta da radim.
{958}{1001}Ispao sam iz igre.
{1014}{1075}Izaði sa mnom veèeras i |obeæavam ti da æeš kresnuti.
{1083}{1125}Zvuèi izazovno, ali...
{1133}{1213}moram da završim ove izveštaje|do sastanka sa stranim investitorima.
{1225}{1263}Pa šta?|Sad je petak.
{1275}{1342}Nemci odlaze avionom ujutru,|sastan
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and, kumar, go, to, white, castle, repack, kjs, hr,
original filename: Harold.and.Kumar.Go.To.White.Castle.REPACK.DVDRiP.XViD-KJS-hr.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,950 --> 00:00:36,245
HAROLD I KUMAR
IDU U BIJELI DVORAC
2
00:00:39,748 --> 00:00:40,624
Billy deèko!
3
00:00:41,208 --> 00:00:45,212
Zašto nisi spreman? Veæ je 5 sati,
a ovaj zloèesti momak treba svoje piæe.
4
00:00:45,462 --> 00:00:47,464
Spalit æu je jednom zauvijek.
5
00:00:47,923 --> 00:00:51,301
- Prestani. - Ãovjeèe, proÅ¡lo je 6 mjeseci,
vrijeme je da kreneš dalje, OK?
6
00:00:51,927 --> 00:00:55,305
Ãak i kad bih htio upoznati
neku drugu, ne bih znao što da radim.
7
00:00:55,639 --> 00:00:57,391
Ispao sam iz igre.
8
00:00:57,891 --> 00:01:00,352
Izaði s
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,900 --> 00:00:43,000
Nu är klockan snart fem, Billy Boy.
Den här killen behöver en drink.
2
00:00:43,200 --> 00:00:46,800
Nej, ge mig det.
Jag bränner upp det för evigt.
3
00:00:47,000 --> 00:00:49,300
Det är ett halvt år sen.
Du måste gå vidare.
4
00:00:49,500 --> 00:00:52,800
Hur då? Jag vet inte ens hur man gör.
5
00:00:53,100 --> 00:00:57,600
- Det var så länge sen.
- Häng med mig ut så får du ett ligg.
6
00:00:57,800 --> 00:01:03,100
Frestande, men det här måste göras
klart till de utländska investerarna.
7
00:01:03,300 --> 00:01:08,000
- Visst, till f
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,362 --> 00:00:39,751
Billy Boy!
Get your ass ready.
2
00:00:39,826 --> 00:00:42,576
It's almost 5:00, and this bad boy
needs to get his drink on.
3
00:00:42,643 --> 00:00:44,650
- No, no, no. Give me that.
- Don't.
4
00:00:44,722 --> 00:00:46,861
- I'm gonna burn it once and for all.
- Stop that.
5
00:00:46,931 --> 00:00:49,451
Dude, it's been six months.
It's time to move on, okay?
6
00:00:49,522 --> 00:00:51,594
Whatever. Even if
I wanted to meet other women,
7
00:00:51,666 --> 00:00:52,910
I wouldn't even know what to do.
8
00:00:52,978 --> 00:00:54,801
I've been out
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{766}{852}AMERIÃKA PITA NA | HAROLDOV I KUMAROV NAÃIN
{927}{1020}Billy, spremi se. Skoro je | 17 h i ovaj zloèesti deèko
{1027}{1113}treba svoje piæe. Ne, ne. | - Daj mi to! - Spalit æu to
{1117}{1199}jednom zauvijek. - Prestani! | - Prošlo je 6 mjeseca.
{1206}{1278}Vrijeme da kreneÅ¡ dalje. | - Ãak i da želim upoznati drugu
{1283}{1364}ženu, ne bih znao što da | uèinim. Dugo sam izvan igre.
{1370}{1444}Izaði sa mnom veèeras i | obeæavam, ševit æeš!
{1450}{1516}Primamljivo, ali Berenson | želi da osuvremenim ove
{1520}{1595}financijske modele za sastanak | sa strani ulagaèima. - Pa što?
{1603}{1661}Petak j
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{774}{841}Harold and Kumar
{866}{932}Harold and Kume
{943}{1000}Billy Boy!|Get your ass ready.
{1004}{1071}It's almost 5:00, and this bad boy|needs to get his drink on.
{1075}{1123}- No, no, no. Give me that.||- Don't.
{1127}{1178}- I'm gonna burn it once and for all.|- Stop that.
{1182}{1243}Dude, it's been six months.||It's time to move on, okay?
{1247}{1296}Whatever. Even if|I wanted to meet other women,
{1300}{1329}I wouldn't even knowwhat to do.
{1333}{1376}I've been out of the game|for so long.
{1380}{1450}Dude, you come out with me tonight,|I promise you will get laid.
{1454}{1501}Yeah, it sounds very tempting,
{1505}{1546}but Bere
Feliratok a következőhöz Harold And Kumar Dmt
keywords: harold, and, kumar, go, to, white, castle, 2004, nl, kjs,
original filename: 49136.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,958 --> 00:00:44,762
Billy Boy, opschieten! 't Is bijna 5 uur
en deze jongen moet z'n drankje hebben.
2
00:00:4