Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Gumball Rally, The is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Gumball Rally, The sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,816 --> 00:01:13,546
Advertising and promotional
expenditures...
2
00:01:13,719 --> 00:01:18,156
...of ,845,000...
3
00:01:18,323 --> 00:01:19,722
...were reported.
4
00:01:19,891 --> 00:01:22,826
These expenditures were primarily...
5
00:01:22,995 --> 00:01:27,557
...by "primarily," I mean about
96 percent of these expenditures...
6
00:01:27,733 --> 00:01:30,827
...were for Richter's
two main retail brands.
7
00:01:31,003 --> 00:01:34,302
These brands made up
over 85 percent...
8
00:01:34,473 --> 00:01:38,375
...of the company profits
in the last fiscal year.
9
00:
Feliratok a következőhöz Gumball Rally, The
keywords: the, gumball, rally, 1976, 1, cd, czech, cz, bail, m, sarrazin,
original filename: The Gumball Rally - 1976 - 1CD - Czech - cz - 84fcb6d3ff6e3efa17b66f359c862be7.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,816 --> 00:01:13,546
V?daje na reklamu a uveden?
t?chto v?robk? na trh...
2
00:01:13,719 --> 00:01:18,156
...byly vyk?z?ny ...
3
00:01:18,323 --> 00:01:19,722
... ve v??i 2,845,000 dolar?.
4
00:01:19,891 --> 00:01:22,826
Tyto v?daje ?ly v p?ev??n? v?t?in?...
5
00:01:22,995 --> 00:01:27,557
...tedy asi 96 procent t?chto v?daj?...
6
00:01:27,733 --> 00:01:30,827
...?lo na dv? hlavn? Richterovy
obchodn? zna?ky.
7
00:01:31,003 --> 00:01:34,302
Tyto zna?ky vytvo?ily v minul?m
8
00:01:34,473 --> 00:01:38,375
...fisk?ln?m roce p?es 85 procent
zisku spole?nosti.
9
00:01:38,543
Feliratok a következőhöz Gumball Rally, The
keywords: sho, suteyo, machi, e, deyou, 1995, 1, cd, czech, cs, shuji, terayama, retrospective, throw, away, your, books, rally, in, the, streets, 1971, hqdvdrip, by, aues,
original filename: Sho o suteyo machi e deyou - 1995 - 1CD - Czech - cs - 367292328a2884187f0ae7fa3993447b.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,440 --> 00:02:28,430
Don't cry. Let's go.
2
00:02:30,450 --> 00:02:32,440
Can you walk?
3
00:02:35,450 --> 00:02:37,440
Is it OK?
4
00:02:42,460 --> 00:02:44,450
Let's put on your shoes.
5
00:02:47,460 --> 00:02:51,460
Slowly. Is it OK?
6
00:03:53,000 --> 00:03:57,780
Ken, I love you.
7
00:03:59,650 --> 00:04:04,530
Sitting in the darkness
of the local flea-pit...
8
00:04:10,280 --> 00:04:14,870
Stinking, and sucking a sweet...
9
00:04:16,830 --> 00:04:21,590
I love watching you do all your killing.
10
00:04:52,160 --> 00:04:55,990
Just the memory of it...
11
00
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,920 --> 00:00:06,115
Waarschuwing: Deze aflevering
bevat stunts die worden uitgevoerd...
2
00:00:06,240 --> 00:00:09,073
door professionals
of onder toezicht van professionals.
3
00:00:09,200 --> 00:00:12,431
Daarom dringen MTV en de producers
erop aan dat niemand probeert...
4
00:00:12,560 --> 00:00:16,269
welke stunt of activiteit dan ook
uit deze aflevering na te doen.
5
00:00:17,760 --> 00:00:19,751
Hoi, Johnny Roxille.
6
00:00:19,880 --> 00:00:22,872
- Welkom bij Jackass.
- Welkom bij Jackass.
7
00:00:27,440 --> 00:00:29,908
Jackass presenteert
8
00:00:38,200 --> 00:0
Feliratok a következőhöz Gumball Rally, The
keywords: rally, round, the, flag, boys, 1958, fragment, english, motechnet, com,
original filename: 9178-Rally.Round.The.Flag.Boys.1958.DVDRip.XviD-FRAGMENT.English.subs.motechnet.com.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,375 --> 00:01:51,570
[Man Narrating]
This is the village of Putnam's Landing...
2
00:01:51,644 --> 00:01:56,240
Iocated some 50 miles north of
New York City on Long Island Sound.
3
00:01:56,316 --> 00:01:58,648
Rich in history and tradition...
4
00:01:58,718 --> 00:02:01,551
Putnam's Landing
was founded in 1628...
5
00:02:01,621 --> 00:02:03,816
by one Samuel Putnam.
6
00:02:03,890 --> 00:02:06,984
There is very little to be said
about Samuel Putnam...
7
00:02:07,060 --> 00:02:09,961
as the day he landed,
he was scalped.
8
00:02:10,029 --> 00:02:13,590
It was the last rea
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,447 --> 00:00:57,416
I bid one club.
Did you hear that, Pierce?
2
00:00:57,516 --> 00:00:59,450
I know what that means.
You wanna know what I got.
3
00:00:59,552 --> 00:01:01,577
- Pierce.
- Reading from left to right, I have...
4
00:01:01,687 --> 00:01:05,646
- Winchester, get a deck and start warming up.
- I can play from here.
5
00:01:05,758 --> 00:01:11,162
- Your bid, Mr. Pak.
- One club to me. I bid one no-trump.
6
00:01:11,264 --> 00:01:13,164
[Speaking Korean, Chuckles]
7
00:01:13,266 --> 00:01:16,326
- Well, you got 'em on the run now, Pierce.
- Your bid, swifty.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:54:I bid one club.|Did you hear that, Pierce?
00:00:58:I know what that means.|You wanna know what I got.
00:01:00:- Pierce.|- Reading from left to right, I have...
00:01:02:- Winchester, get a deck and start warming up.|- I can play from here.
00:01:06:- Your bid, Mr. Pak.|- One club to me. I bid one no-trump.
00:01:11:[Speaking Korean, Chuckles]
00:01:13:- Well, you got 'em on the run now, Pierce.|- Your bid, swifty.
00:01:16:I'm reminded of a story.|You've probably heard it.
00:01:19:The king and queen of this country|were playing golf with five clubs.
00:01:25:Their son, Jack, remarked how strange it was|that they only had
Feliratok a következőhöz Gumball Rally, The
keywords: sho, suteyo, machi, e, deyou, 1971, 2, cd, english, en, throw, away, your, books, rally, in, the, streets, shuji, terayama, hqdvdrip, auess,
original filename: Sho o suteyo machi e deyou - 1971 - 2CD - English - en - 7775386072ad43c3ab02c21a6f86b565.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,290 --> 00:01:06,580
What are you doing there?
2
00:01:07,690 --> 00:01:12,600
Hanging around isn't going to
make anything happen.
3
00:01:13,430 --> 00:01:15,830
The screen's completely blank.
4
00:01:16,740 --> 00:01:22,480
Everybody here is just as sick
of waiting around as you are.
5
00:01:23,840 --> 00:01:26,280
You wonder if I know any jokes...
6
00:01:39,290 --> 00:01:41,730
The difference between you and me?
7
00:01:42,600 --> 00:01:47,230
You're not allowed to smoke,
but me, I'm free.
8
00:01:49,730 --> 00:01:56,870
You shouldn't get so uptight you know.
Try and d
Feliratok a következőhöz Gumball Rally, The
keywords: richard, burns, rally, 2004, pc, v, 1, readme, strings, rbz,
original filename: Richard.Burns.Rally.2004.PC.v1.0.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Richard Burns Rally-kielipaketti 1.0 - WWW.DIVXFINLAND.ORG - 2006
*******************************************************************
SISÃLTÃ:
1. Tekijät
2. FAQ
3. Asennus
4. Palaute
___________________________________________________________________
1. TEKIJÃT:
saamu, minä, Aza, Pyyhekumi, lakallio - DivX Finland
___________________________________________________________________
2. FAQ
- Mikä tämä on?
Tämä on DivX Finlandin suomennosprojekti Richard Burns Rallyyn.
- Mitä tekee?
Vaihtaa kielen suomeksi.
- Mitä maksaa?
Tämä kielipaketti on ilmainen.
- Miten asennetaan?
Katso kohta 3.
___________________________________________________________________
------------
Sponsored links:
------------