Advertisement:
---------------
---------------
Keresés a feliratok között Google sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
??u????
????????????????google ???
????????????????google ???
???????Google????????????????????"index of/"inurl:lib(????????????£??????????????????????????????????????õ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????ô?????????????????????????
???????????????õ??????????
??????????????"index of /"cnki
???????????????????????????CNKI??VIP????????????
??????????????"index of /" ppt
????????????????????????????powerpint???
??????????????"index of /"mp3
????????????????????????????mp3??rm????????
??????????????"index of /"swf
????????????????????????????flash???
??????????????"index of /"????????????????
????????????????????????????????
????
Feliratok a következőhöz Google
keywords: are, we, there, yet, est, 2, 3, 97, 6, fps, 2005, 73, 79, 25, diamond, proper, dvdr, google,
original filename: 68813.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,900 --> 00:01:14,400
Mamps ütles, et me peame olema
viisakad tema kohtajaga
2
00:01:14,500 --> 00:01:17,200
ja seda me ka oleme,
kui ta uksele tuleb.
3
00:01:55,300 --> 00:01:58,800
Häid jõule, jobu.
- Ja ära enam Kwanzaa'st tagasi tule.
4
00:01:59,300 --> 00:02:01,100
Arvad, et lähed
meie mampsiga välja?
5
00:02:01,300 --> 00:02:03,100
Te kaks veel saate.
6
00:02:10,700 --> 00:02:13,300
Laske mind siit välja!
7
00:02:17,100 --> 00:02:19,300
Lindsey, sa tõesti arvad,
et paps tuleb tagasi?
8
00:02:19,400 --> 00:02:23,100
Lähipäevil. Aga seni me peame
mampsi vaba
Feliratok a következőhöz Google
keywords: are, we, there, yet, est, 2, 3, and, 5, fps, 2005, proper, dvdr, google, 97, 6, 73, 79, 25, diamond,
original filename: Are We There Yet - Est - 23 And 25 FPS - 2005.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,680 --> 00:01:07,058
Mamps ütles, et me peame olema
viisakad tema kohtajaga
2
00:01:07,135 --> 00:01:09,744
ja seda me ka oleme,
kui ta uksele tuleb.
3
00:01:46,264 --> 00:01:49,640
Häid jõule, jobu.
- Ja ära enam Kwanzaa'st tagasi tule.
4
00:01:50,101 --> 00:01:51,827
Arvad, et lähed
meie mampsiga välja?
5
00:01:52,019 --> 00:01:53,745
Te kaks veel saate.
6
00:02:01,072 --> 00:02:03,527
Laske mind siit välja!
7
00:02:07,172 --> 00:02:09,320
Lindsey, sa tõesti arvad,
et paps tuleb tagasi?
8
00:02:09,397 --> 00:02:12,964
Lähipäevil. Aga seni me peame
mampsi vaba
Feliratok a következőhöz Google
keywords: lsd, the, beyond, within, fin, 2, 5, fps, 2001, episodes, from, video, google, com, part, 2of, 1of,
original filename: LSD - The Beyond Within - Fin - 25fps - 2001.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:05,500
On olemassa muutakin kuin tämä todellisuus,
minkä näemme silmillämme.
2
00:00:05,600 --> 00:00:13,500
Tietoisuuden verhon takana on piilossa toinen,
arkielämää paljon merkillisempi mielen universumi.
3
00:00:23,440 --> 00:00:26,500
Se on mystisen elämyksen maailma...
4
00:00:26,600 --> 00:00:33,000
ja ne ketkä ovat vierailleet siellä,
kuvaavat tapahtumaa yhdeksi merkittävimmäksi
hetkeksi heidän elämässään.
5
00:00:36,100 --> 00:00:41,158
Aivan viime aikoihin asti tämän maailman on luultu kuuluneen
ainoastaan pyhille ihmisille, pyhimyksille