Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Gladiador is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Gladiador sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,569 --> 00:00:59,665
GLADIADOR
2
00:01:03,810 --> 00:01:06,802
No auge de seu poder,
o Império Romano era vasto...
3
00:01:06,880 --> 00:01:09,371
...estendendo-se dos desertos
da Ãfrica...
4
00:01:09,449 --> 00:01:12,941
...Ã s fronteiras do norte
da Inglaterra.
5
00:01:13,019 --> 00:01:16,182
Mais de um quarto da
população mundial...
6
00:01:16,256 --> 00:01:20,249
...viveu e morreu sob o domÃnio
dos Césares.
7
00:01:21,361 --> 00:01:24,057
No inverno de 180 A.D.,
a campanha de 12 anos...
8
00:01:24,131 --> 00:01:26,065
...do Imperador Marcus Aurelius...
9
00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,535 --> 00:00:59,631 X1:285 X2:437 Y1:380 Y2:403
GLADIADOR
2
00:01:03,777 --> 00:01:06,769 X1:185 X2:535 Y1:347 Y2:409
En su apogeo, el vasto
Imperio Romano se extendÃa...
3
00:01:06,847 --> 00:01:09,338 X1:176 X2:544 Y1:379 Y2:403
...desde los desiertos africanos...
4
00:01:09,416 --> 00:01:12,908 X1:226 X2:494 Y1:347 Y2:409
...hasta las fronteras
del norte de Inglaterra.
5
00:01:12,986 --> 00:01:16,149 X1:212 X2:507 Y1:347 Y2:409
Más de la cuarta parte
de la población mundial...
6
00:01:16,223 --> 00:01:20,216 X1:196 X2:518 Y1:348 Y2:409
...vivÃa y morÃa
bajo el poder d
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,818 --> 00:00:57,746
GLADIADOR
2
00:01:01,721 --> 00:01:04,591
No auge de seu poder,
o Império Romano era vasto...
3
00:01:04,666 --> 00:01:07,055
...estendendo-se dos desertos
da Ãfrica...
4
00:01:07,129 --> 00:01:10,478
...Ã s fronteiras do norte
da Inglaterra.
5
00:01:10,553 --> 00:01:13,587
Mais de um quarto da
população mundial...
6
00:01:13,658 --> 00:01:17,487
...viveu e morreu sob o domÃnio
dos Césares.
7
00:01:18,554 --> 00:01:21,139
No inverno de 180 A.D.,
a campanha de 12 anos...
8
00:01:21,210 --> 00:01:23,065
...do Imperador Marcus Aurelius...
9
00
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,569 --> 00:00:59,665
GLADIADOR
2
00:01:03,810 --> 00:01:06,802
No auge de seu poder,
o Império Romano era vasto...
3
00:01:06,880 --> 00:01:09,371
...estendendo-se dos desertos
da Ãfrica...
4
00:01:09,449 --> 00:01:12,941
...Ã s fronteiras do norte
da Inglaterra.
5
00:01:13,019 --> 00:01:16,182
Mais de um quarto da
população mundial...
6
00:01:16,256 --> 00:01:20,249
...viveu e morreu sob o domÃnio
dos Césares.
7
00:01:21,361 --> 00:01:24,057
No inverno de 180 A.D.,
a campanha de 12 anos...
8
00:01:24,131 --> 00:01:26,065
...do Imperador Marcus Aurelius...
9
00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1332}{1429}GLADIADOR
{1529}{1601}No auge de seu poder,|o Império Romano era vasto...
{1603}{1662}...estendendo-se dos desertos|da Ãfrica...
{1664}{1748}...Ã s fronteiras do norte|da Inglaterra.
{1750}{1826}Mais de um quarto da|população mundial...
{1827}{1923}...viveu e morreu sob o domÃnio|dos Césares.
{1950}{2014}No inverno de 180 A.D.,|a campanha de 12 anos...
{2016}{2062}...do Imperador Marcus Aurelius...
{2064}{2131}...contra os bárbaros da Germânia|chegava ao fim.
{2133}{2252}Apenas uma barreira impõe-se|no caminho da vitória romana...
{2254}{2350}...e da promessa de paz|em todo império.
{3820}{3908}GERMANIA
{4764}{4799}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,569 --> 00:00:59,665
GLADIADOR
2
00:01:03,810 --> 00:01:06,802
No auge de seu poder,
o Império Romano era vasto...
3
00:01:06,880 --> 00:01:09,371
...estendendo-se dos desertos
da Ãfrica...
4
00:01:09,449 --> 00:01:12,941
...Ã s fronteiras do norte
da Inglaterra.
5
00:01:13,019 --> 00:01:16,182
Mais de um quarto da
população mundial...
6
00:01:16,256 --> 00:01:20,249
...viveu e morreu sob o domÃnio
dos Césares.
7
00:01:21,361 --> 00:01:24,057
No inverno de 180 A.D.,
a campanha de 12 anos...
8
00:01:24,131 --> 00:01:26,065
...do Imperador Marcus Aurelius...
9
00
------------
Sponsored links:
------------