Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Friday The 1 3 Th Part is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Friday The 1 3 Th Part sorrendben:
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, vii, new, blood, 1988, na, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 5345-Friday_the_13th_Part_VII__The_New_Blood_(1988)-NA_FPS.srt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,877 --> 00:00:38,137
E o legenda despre locurile de aici.
2
00:00:38,224 --> 00:00:42,135
Despre un criminal ingropat, dar inca in viata.
3
00:00:44,396 --> 00:00:48,786
Blestemul lacului Crystal,
un blestem al mortii.
4
00:00:50,785 --> 00:00:53,133
Blestemul lui Jason Voorhees.
5
00:01:00,304 --> 00:01:05,085
Se spune ca a murit cand era copil
dar continua sa se intoarca.
6
00:01:10,432 --> 00:01:13,735
Putini din cei care l-au vazut mai traiesc.
7
00:01:18,430 --> 00:01:24,211
Unii au incercat sa-l opreasca.
Nimeni nu poate.
8
00:01:49,115 --> 00:01:51,202
Jason traieste
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, viii, jason, takes, manhattan, 1989, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, english,
original filename: Friday the 13th Part VIII Jason Takes Manhattan (1989) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,447 --> 00:00:23,438
It's like this.
2
00:00:23,487 --> 00:00:28,845
We live in claustrophobia,
a land of steel and concrete,
3
00:00:28,887 --> 00:00:31,959
trapped by dark waters.
4
00:00:32,007 --> 00:00:36,046
There is no escape,
nor do we want it.
5
00:00:36,087 --> 00:00:39,204
We've come to thrive on it
and each other.
6
00:00:41,367 --> 00:00:45,679
You can't get the adrenaline pumping
without the terror.
7
00:00:46,247 --> 00:00:48,238
I love this town.
8
00:03:31,487 --> 00:03:36,197
You've been listening to WGAZ,
the electricity of Manhattan.
9
00:03:36,247
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,487 --> 00:00:53,479
Neznam kako uspea da me
nagovori[ na ova,Tomi.
2
00:00:54,647 --> 00:00:56,638
Po avolite, mora da sum lud!
3
00:00:57,887 --> 00:01:01,846
Znae[, ako vo ludnicata nekoga[
doznaat za ova,
4
00:01:01,887 --> 00:01:06,165
]e ni gi piknat gaziwata vo
luda~ki ko[uli, zasekoga[!
5
00:01:06,207 --> 00:01:09,517
Ne treba[e da daa[, Haves.
ova e pomeu mene i Xejson.
6
00:01:09,567 --> 00:01:12,923
Znam.
Takva terapija nema da mi pomogni.
7
00:01:13,927 --> 00:01:16,760
Samo saka[ da znae[ dali
Xejson e mrtov ?
8
00:01:16,807 --> 00:01:20,197
Ako go vidi[ ne
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 6, jason, lives, eng, 2, 5, fps, 1986, shitbusters,
original filename: Friday The 13th - Part 6 - Jason Lives - Eng - 25fps - 1986.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
05:00:13,651 --> 05:00:16,643
I don't know how
you talked me into this, Tommy.
2
05:00:17,811 --> 05:00:19,802
Hell, I must be crazy!
3
05:00:21,051 --> 05:00:25,010
You know, if the institution
ever found out about this,
4
05:00:25,051 --> 05:00:29,329
they'd haul our butts
back in in straitjackets, permanent!
5
05:00:29,371 --> 05:00:32,681
You didn't have to come, Hawes.
This is between me and Jason.
6
05:00:32,731 --> 05:00:36,087
I know.
I still don't get the therapy here.
7
05:00:37,091 --> 05:00:39,924
All you need to know
is Jason's dead, right?
8
05:00:39,971 --> 05:00:43
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: 1767, friday, the, 1, 3, th, part, viii, jason, takes, manhattan, 1989, 2, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 17670-Friday_the_13th_Part_VIII__Jason_Takes_Manhattan_(1989)-23_97_FPS.srt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,000 --> 00:00:24,076
Asa este.
2
00:00:24,127 --> 00:00:29,714
Traieste in claustrofobie
un taram de otel si beton
3
00:00:29,758 --> 00:00:32,961
inconjurat de ape intunecate
4
00:00:33,011 --> 00:00:37,222
Nu exista nici o scapare,
si nici nu o dorim.
5
00:00:37,265 --> 00:00:40,515
Am venit ca sa prosperam,
si unul altuia.
6
00:00:42,770 --> 00:00:47,266
Fara putina spaima nu iti
creste adrenalina.
7
00:00:47,858 --> 00:00:49,934
lubesc acest oras.
8
00:03:40,150 --> 00:03:45,061
Ati ascultat GAZ,
Stralucirea Manhattan-ului.
9
00:03:45,113 --> 00:03:47,402
Aceasta
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,000 --> 00:00:24,200
Não quero assustar ninguém...
2
00:00:24,000 --> 00:00:27,800
...lhes direi a verdade
sobre Jason.
3
00:00:28,400 --> 00:00:32,000
Se afogou no lago
e nunca apareceu.
4
00:00:34,600 --> 00:00:38,200
Dizem que ele ainda anda por aÃ.
5
00:00:38,000 --> 00:00:42,800
- Lago Cristal está amaldiçoado.
- Com maldição mortÃfera.
6
00:00:43,000 --> 00:00:47,200
...que aparece
por essa área.
7
00:00:48,000 --> 00:00:50,200
Quem é?
8
00:00:51,200 --> 00:00:54,200
O que faz por aqui?
9
00:00:56,400 --> 00:01:01,800
A garota que sobreviveu a essa noi
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 8, jason, takes, manhattan,
original filename: 44638.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,000 --> 00:00:26,460
Es asÃ...
vivimos en claustrofobia.
2
00:00:26,610 --> 00:00:32,900
Un suelo de acero y concreto,
rodeado de aguas negras.
3
00:00:32,901 --> 00:00:34,790
No hay escape...
4
00:00:35,270 --> 00:00:37,180
ni lo deseamos.
5
00:00:40,620 --> 00:00:46,720
Martes 13 VIII
Jason toma Manhattan
6
00:00:47,780 --> 00:00:50,040
Me encanta esta ciudad.
7
00:03:40,110 --> 00:03:42,499
Esta es W.G.A.Z.
8
00:03:42,500 --> 00:03:44,740
La eléctrica
de Manhattan.
9
00:03:45,230 --> 00:03:48,780
Esta es para unos
estudiantes de Crystal Lake.
10
00:03:48,781
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{911}{978}Bože. Molim te, pomozi mi!
{1131}{1176}Bože!
{2881}{2943}Jason! Sve je gotovo.
{2993}{3060}Dobro si obavio posao|i mama je zadovoljna.
{3086}{3131}Dobar si ti deèko.
{3166}{3241}Priði sada. Hajde.
{3313}{3338}Doði.
{3411}{3480}Mama æe te nagraditi.
{3695}{3755}Jason, majka ti govori.
{3816}{3891}Jason, majka ti govori.
{3951}{3996}Hajde.
{4076}{4139}Dobri moj deèko. Doði.
{4141}{4186}Klekni.
{4226}{4271}Dobar si ti deèko.
{4310}{4369}Klekni.
{4461}{4516}Dobri moj deèko.
{4641}{4695}Dobar si ti deèko.
{4727}{4769}Dobar, Jason.
{5104}{5127}Ginny!
{6888}{6973}Hajde. Krenimo. Ginny?
{7261}{7301}Isuse!
{7336}{7376
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, 1980, 2, 5, fps, part,
original filename: 28394-Friday_the_13th_(1980)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1}{1}25.000
{1034}{1169}TABARA ''CRYSTAL LAKE''|1958
{4237}{4278}O sa ne vada cineva !
{4459}{4499}- Maryann saruta la fel de bine ?|- De unde sa ºtiu ?
{4897}{4959}- Spuneai ca suntem deosebiþi.|- Chiar asta cred.
{6400}{6444}Barbatul nu e facut din piatra.
{6596}{6609}E cineva acolo !
{6883}{6937}Nu am facut nimic.|Ne prosteam ºi noi.
{7888}{8160}VlNERl 13
{9710}{9853}VlNERl, 13 lUNlE|IN PREZENT
{10985}{11060}Buna, fetiþo ! Scuza-ma.|Salut, baiete !
{11082}{11141}Vorbeºti englezeºte ? Cât de departe|e tabara ''Crystal Lake'' ?
{11177}{11250}Atât de departe ? Bine.|Pe curând !
{11525}{11604}E ora 7:01 ,|vineri, 1
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, 1, 3, th, part, 2, fin, subtitles, pal, 5, fps, subrip, 9, 7, b,
original filename: Friday_13th_part_2_Fin_subtitles_PAL-25_fps_SubRip_0.97b.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,687 --> 00:00:44,838
Jessie, heti sis?lle!
2
00:00:44,927 --> 00:00:46,326
?iti...
3
00:00:46,407 --> 00:00:48,204
Nyt heti.
4
00:01:29,207 --> 00:01:31,198
Ei!
5
00:01:43,687 --> 00:01:45,040
Kuka sin? olet?
6
00:01:45,727 --> 00:01:49,800
Olen rouva Voorhees,
Christyn vanha yst?v?.
7
00:01:51,407 --> 00:01:54,080
Ei. He ovat kuolleet.
8
00:01:54,167 --> 00:01:55,600
Menen katsomaan.
9
00:01:55,687 --> 00:01:58,201
?l? mene. H?n tappaa sinutkin.
10
00:01:58,967 --> 00:02:01,276
Ei minua pelota.
11
00:02:05,567 --> 00:02:07,558
Ei!
12
00:02:10,567 --> 00:02
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, iv, 1984, internal, dvdivx, bloodweiser, spa,
original filename: 10002689.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,304 --> 00:00:23,598
No quiero asustarlos...
2
00:00:23,390 --> 00:00:27,352
...les diré la verdad
sobre Jason.
3
00:00:27,978 --> 00:00:31,731
Se ahogó en el lago
y nunca apareció.
4
00:00:34,442 --> 00:00:38,196
La gente dice que sigue allÃ.
5
00:00:37,988 --> 00:00:42,993
- Lago Cristal está maldito.
- Con maldición mortÃfera.
6
00:00:43,201 --> 00:00:47,580
Dicen que lo han visto
por aquÃ.
7
00:00:48,415 --> 00:00:50,709
¿Quien es?
8
00:00:50,709 --> 00:00:53,837
¿Que hace aqu�
9
00:00:56,131 --> 00:01:01,761
La chica que sobrevivió esa noche
sangrie
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, a, new, beginning, 1985, 2, fps, cd, tr, divxforever, part, shitbusters,
original filename: Friday the 13th A New Beginning (1985) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,135 --> 00:01:34,494
Bulalým onu.
Buralarda olduðunu biliyorum.
2
00:01:35,576 --> 00:01:39,095
Haydi, arayýn þunu.
Burada olduðunu biliyorum.
3
00:01:39,136 --> 00:01:43,294
- Ãþte!
- Sað tarafta.
4
00:01:46,014 --> 00:01:47,816
Ãþte. Ãþte burada!
5
00:01:48,415 --> 00:01:50,256
Burasý. Tamam!
6
00:01:53,295 --> 00:01:56,335
- Burasý, tamam.
- Açalým þu lanet þeyi!
7
00:01:56,376 --> 00:01:58,375
Ãu esas oðlana bir bak!
8
00:02:05,775 --> 00:02:07,895
Haydi, kaz! Daha derine!
9
00:02:12,815 --> 00:02:17,175
Haydi, kaz. Haydi, kazalým!
Haydi, dah
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,447 --> 00:00:24,438
Ãà êà ñòîÿò Ãåùà òà .
2
00:00:24,487 --> 00:00:29,845
Ãèâååì â êëà óñòðîôîáèÿ,
â ñâÿò Ãà æåëÿçî è áåòîÃ.
3
00:00:29,887 --> 00:00:32,959
ÃðèêëåùåÃè ñìå îêîëî
òúìÃèòå âîäè.
4
00:00:33,007 --> 00:00:37,046
Ãÿìà áÿãñòâî îò òóê,
Ãî ïúê Ãèå è ÃÃ¥ ãî æåëà åì.
5
00:00:37,087 --> 00:00:40,204
à òà êà ,óñïÿâà ìå äà ñå
Ãà ãîäèì åäÃè ñúñ äðóãè.
6
00:00:40,205 --> 00:00:43,366
ÃÃÃÃà 13òè
ÃÃÃÃ VIII
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:11,600
TVQS (Tv Quality Subtitle)
http://subtitrari.softpedia.com
2
00:00:45,576 --> 00:00:48,861
Jessie, intrã imediat în casã!
3
00:00:48,954 --> 00:00:50,412
Te rog, mama.
4
00:00:50,497 --> 00:00:52,370
Imediat.
5
00:01:35,115 --> 00:01:37,190
Nu!
6
00:01:50,210 --> 00:01:51,620
Cine eºti?
7
00:01:52,337 --> 00:01:56,583
Sunt dna Voorhees,
o veche prietenã a famiIiei Christy.
8
00:01:58,258 --> 00:02:01,045
Nu se poate.
Au murit cu totii.
9
00:02:01,135 --> 00:02:02,629
Mã duc sã vãd.
10
00:02:02,720 --> 00:02:05,341
Te rog, nu mã Iãsa
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, d, 1982, ned, dvd,
original filename: Friday.the.13th.Part.03.3D.(1982).Ned.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,695 --> 00:00:38,174
Help me alsjeblieft.
2
00:01:54,295 --> 00:01:56,763
Jason, het is allemaal voorbij.
3
00:01:58,775 --> 00:02:01,369
De klus is geklaard.
Mams is trots op je.
4
00:02:02,495 --> 00:02:04,292
Lieve jongen.
5
00:02:05,695 --> 00:02:08,687
Kom maar bij mams. Kom maar.
6
00:02:11,575 --> 00:02:12,564
Kom maar.
7
00:02:15,495 --> 00:02:18,248
Mams heeft een cadeautje voor je.
8
00:02:26,855 --> 00:02:29,244
Jason, moeder praat tegen je.
9
00:02:31,695 --> 00:02:34,687
Je moeder praat tegen je.
10
00:02:36,935 --> 00:02:38,891
Kom maar.
11
00:02:4
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,433 --> 00:00:48,698
¡Jessie, regresa a esta casa
inmediatamente!
2
00:00:48,903 --> 00:00:50,165
Ay, mamá.
3
00:00:50,371 --> 00:00:52,339
Ahora mismo.
4
00:01:35,016 --> 00:01:36,540
¡No!
5
00:01:50,064 --> 00:01:51,361
¿Quién es Ud?
6
00:01:52,233 --> 00:01:56,533
Soy la Sra. Voorhees, una vieja
amiga de los Christy.
7
00:01:58,072 --> 00:02:01,166
No. Todos están muertos.
8
00:02:01,375 --> 00:02:02,637
Iré a ver.
9
00:02:02,843 --> 00:02:06,176
No me deje sola.
Lo matará a Ud. También.
10
00:02:06,380 --> 00:02:08,314
No tengo miedo.
11
00:02:12,
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 8, jason, takes, manhattan, fin, 2, 5, fps, 1989,
original filename: Friday The 13th Part 8 - Jason Takes Manhattan - Fin - 25fps - 1989.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{258}{297}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{299}{304}W
{304}{309}WW
{311}{316}WWW
{316}{321}WWW.
{323}{328}WWW.D
{328}{333}WWW.DI
{335}{340}WWW.DIV
{340}{345}WWW.DIVX
{347}{352}WWW.DIVXF
{352}{357}WWW.DIVXFI
{359}{364}WWW.DIVXFIN
{364}{369}WWW.DIVXFINL
{371}{376}WWW.DIVXFINLA
{376}{381}WWW.DIVXFINLAN
{383}{388}WWW.DIVXFINLAND
{388}{393}WWW.DIVXFINLAND.
{395}{400}WWW.DIVXFINLAND.C
{400}{405}WWW.DIVXFINLAND.CO
{407}{412}WWW.DIVXFINLAND.COM
{412}{417}WWW.DIVXFINLAND.COM
{419}{424}WWW.DIVXFINLAND.COM
{424}{429}
{431}{436}WWW.DIVXFINLAND.COM
{436}{441}
{443}{448}WWW.DIVXFINLAND.COM
{448}{453}
{455}{460}WWW.DIVXFINLAND.COM
{462}
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 8, jason, takes, manhattan, napisy, ns, 1989,
original filename: Friday_the_13th_Part_8_Jason_Takes_Manhattan_(NAPiSY-70586).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{786}{836}{y:i}Tak w?a?nie jest.
{837}{972}{y:i}?yjemy w klaustrofobii,|{y:i}na terenie ?eleza i betonu
{973}{1049}{y:i}wi?zionego przez ciemne wody.
{1050}{1151}{y:i}Nie ma st?d ucieczki,|{y:i}nawet gdyby?my chcieli.
{1152}{1220}{y:i}Nasze ?ycie skupia si? tu.
{1221}{1283}PI?TEK TRZYNASTEGO CZ?? 8:|JASON OPANOWUJE MANHATTAN
{1284}{1392}{y:i}Panuj?cy tu terror,|{y:i}powoduje wzrost poziomu adrenaliny.
{1406}{1456}{y:i}Kocham to miasto.
{5538}{5655}{y:i}S?uchacie radia WBZ z Manhattanu.
{5656}{5711}{y:i}Ten komunikat jest dla ludzi|{y:i}przebywaj?cych w Crystal Lake.
{5712}{5765}{y:i}Uczni?w klasy senior?w,|{y:i}szko?y Lakeview High.
{5766}
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, final, chapter, 1984, 2, 97, 6, fps, part,
original filename: 7753-Friday_the_13th__The_Final_Chapter_(1984)-23_976_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,854 --> 00:00:22,940
don't want to scare them...
2
00:00:23,148 --> 00:00:26,902
... I will tell them the truth
on Jason.
3
00:00:27,528 --> 00:00:31,281
drowned in the lake
and he/she never appeared.
4
00:00:33,992 --> 00:00:37,538
people say that you/he/she continues there.
5
00:00:37,746 --> 00:00:42,543
- lake Glass is damned.
- With murderous curse.
6
00:00:42,751 --> 00:00:47,130
say that they have seen it
here.
7
00:00:47,965 --> 00:00:50,259
who it is?
8
00:00:50,259 --> 00:00:53,387
that he/she makes here?
9
00:00:56,974 --> 00:01:02,104
the girl
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 4, final, chapter, eng, 2, 5, fps, 1984, shitbusters,
original filename: Friday The 13th - Part 4 - The Final Chapter - Eng - 25fps - 1984.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,815 --> 00:00:21,806
I don't want to scare anyone,
2
00:00:21,895 --> 00:00:25,570
but I'm going to give it
to you straight about Jason.
3
00:00:26,335 --> 00:00:29,725
His body was never recovered
from the lake after he drowned.
4
00:00:32,495 --> 00:00:35,851
The old-timers
say he's still out there.
5
00:00:35,935 --> 00:00:40,406
- Camp Crystal Lake is jinxed.
- It's got a death curse.
6
00:00:40,855 --> 00:00:44,848
Some folks claim they've even
seen him, right in this area.
7
00:00:45,895 --> 00:00:47,965
who is that?
8
00:00:48,055 --> 00:00:51,047
Oh, hi! what are
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 9, jason, goes, to, hell, final, est, 2, 97, 6, fps, 1993,
original filename: 18cbef74ab81285afbafe723af38ec51.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,300 --> 00:01:47,800
Kurat!
2
00:02:13,200 --> 00:02:15,100
Bingo.
3
00:04:25,900 --> 00:04:27,100
Kurat!
4
00:06:22,200 --> 00:06:24,100
Avage tuli!
5
00:06:53,700 --> 00:06:55,400
Pomm teele!
6
00:07:30,400 --> 00:07:32,900
Ma ei arva nii.
7
00:07:33,700 --> 00:07:37,300
- Tubli töö, agent Marcus.
- Tänan.
8
00:07:37,600 --> 00:07:41,200
Hästi sihitud, Mahoney.
Koristage nüüd see jama ära.
9
00:08:14,200 --> 00:08:16,600
Osariigi surnukuur.
10
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
Palun dokumenti.
11
00:08:37,400 --> 00:08:39,300
Korras.
12
00:09:16,700 -
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, viii, jason, takes, manhattan, 1989, 2, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever,
original filename: Friday the 13th Part VIII Jason Takes Manhattan (1989) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,022 --> 00:00:24,107
Ãþte böyle.
2
00:00:24,149 --> 00:00:29,738
Klostrofobi içinde yaþýyoruz,
karanlýk sularýn kuþattýðý
3
00:00:29,780 --> 00:00:32,991
çelik ve betondan bir ülkede.
4
00:00:33,033 --> 00:00:37,246
Buradan kaçýþ yok,
zaten istemiyoruz da.
5
00:00:37,287 --> 00:00:40,541
Bundan ve birbirimizden
yararlanmayý öðrendik.
6
00:00:42,793 --> 00:00:47,297
Korku olmadan
adrenalin salgýlanmaz.
7
00:00:47,881 --> 00:00:49,967
Bu þehri seviyorum.
8
00:03:40,179 --> 00:03:45,100
Manhattan'ýn elektriði
WGAZ'i dinliyorsunuz.
9
00:03:45,142 -
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: 65, 2, friday, the, 1, 3, th, part, iii, uncut, german, fps,
original filename: 652-Friday_the_13th_Part_III.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{887}{954}Oh Gott. Bitte hilf mir!
{1107}{1152}Oh Gott!
{2857}{2919}Jason! Es ist alles erledigt, Jason.
{2969}{3034}Deine Arbeit ist getan|und Mami ist zufrieden.
{3062}{3107}Braver Junge.
{3142}{3217}Jetzt komm zu Mami. Komm schon.
{3289}{3314}Komm schon.
{3387}{3456}Mami hat eine Belohnung für dich.
{3671}{3731}Jason, Mutter redet mit dir.
{3792}{3867}Jason, Mutter redet mit dir.
{3927}{3972}Komm schon.
{4052}{4115}So ist's gut. Komm.
{4117}{4162}Knie dich hin.
{4202}{4247}So ist's brav.
{4286}{4345}Knie dich hin.
{4437}{4492}Braver Junge.
{4617}{4671}So ist's ein braver Junge.
{4703}{4745}Braver Jason.
{5080}{5103
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,300 --> 00:02:49,700
Alguien nos puede ver...
2
00:02:49,800 --> 00:02:51,300
Por favor.
3
00:02:57,500 --> 00:03:00,400
¿Acaso Mary Ann besa
tan bien como yo?
4
00:03:00,500 --> 00:03:01,800
¿Como voy a saber?
5
00:03:14,900 --> 00:03:16,900
Dijiste que yo era especial.
6
00:03:16,901 --> 00:03:19,000
Lo dije en serio.
7
00:03:46,900 --> 00:03:48,300
Gary.
8
00:04:10,600 --> 00:04:11,700
Gary.
9
00:04:22,100 --> 00:04:24,500
Hay alguien ahÃ.
10
00:04:34,400 --> 00:04:35,900
No estabamos haciendo nada.
11
00:04:35,901 --> 00:04:37,400
Solamente estabamos...
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 8, jason, takes, manhattan,
original filename: Id016163.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:30:POPRAWKI Iceman81
00:00:42:Pi?tek 13-tego cze?? 8: Jason opanowuje Manhattan
00:03:40:s?uchacie radia WBZ z Manhattanu
00:03:49:wycieczka szkolna uda?a si? nad Crystal lake
00:03:52:To o nas.
00:04:11:Kocham ci?. Kocham ci?
00:04:38:Id? zrzuci? kotwice
00:05:04:Co si? dzieje? Nic.
00:05:07:No powiedz Jimmy cos ci? martwi.
00:05:12:Tylko ten przyjazd tutaj mia?y miejsce te morderstwa
00:05:16:Jakie morderstwa?
00:05:19:Nie chcesz o tym wiedzie?...
00:05:21:...powiedz mi
00:05:23:Zapomnij o tym Suzy
00:05:25:Ten facet ju? nie ?yje
00:05:27:Gdzie? na dnie tego jeziora je?li w to wierzysz
00:05:32:Jakie historie?
00:05:35:By? sobie ch?opiec Jason Voorhees
00:05:39:i ut
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 5, 1985, a, new, beginning, ned, dvd,
original filename: Friday.the.13th.Part.05.(1985).A.New.Beginning.Ned.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,135 --> 00:01:34,492
We moeten hem vinden.
Ik weet dat hij hier is.
2
00:01:35,575 --> 00:01:39,090
Kom op, zoeken.
Ik weet dat het hier is.
3
00:01:39,135 --> 00:01:43,287
Daar!
- Rechts.
4
00:01:46,015 --> 00:01:47,812
Dat is 't. Daar is 't!
5
00:01:48,415 --> 00:01:50,246
Dat is 't. Gaaf!
6
00:01:53,295 --> 00:01:56,332
Dit is 't inderdaad.
- We trekken 'm open!
7
00:01:56,375 --> 00:01:58,366
Ik wil die vent zien!
8
00:02:05,775 --> 00:02:07,891
Graven! Dieper!
9
00:02:12,815 --> 00:02:17,172
Kom op, graven. Graven!
Sneller! Graven!
10
00:02:22,615 --> 00:02:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,647 --> 00:00:37,842
O tem kroži legenda.
2
00:00:37,887 --> 00:00:41,641
Morilec je pokopan,
vendar ni mrtev.
3
00:00:43,847 --> 00:00:48,045
Prekletstvo nad Crystal Lakeom,
smrtno prekletstvo.
4
00:00:49,967 --> 00:00:52,197
Prekletstvo Jasona Voorheesa.
5
00:00:59,127 --> 00:01:03,678
Pravijo, da je umrl kot deèek,
vendar se še vedno vraèa nazaj.
6
00:01:08,807 --> 00:01:12,004
Le malo jih je, ki so ga videli
in preživeli.
7
00:01:16,487 --> 00:01:22,039
Nekateri so ga celo poskušali
ustaviti. A nihèe ga ne more.
8
00:01:45,927 --> 00:01:47,918
Jason je živ.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,807 --> 00:00:21,798
Ãåà èÃëù Ãá óáò ôñïìÃîù,
2
00:00:21,887 --> 00:00:25,562
áëëà èá óáò ìéëÃóù
áÃïé÷ôà ãéá ôïà ÃæÃçóïÃ.
3
00:00:26,327 --> 00:00:29,717
Ãï ðôþìá ôïè äåà âñÃèçêå ðïôÃ
óôç ëÃìÃç ðïè ðÃÃãçêå.
4
00:00:32,487 --> 00:00:35,843
Ãé ðáëéïà ðéóôåýïèÃ
ðùò Ã¥ÃÃáé æùÃôáÃüò.
5
00:00:35,927 --> 00:00:40,398
- à êáôáóêÃÃùóç Ã¥ÃÃáé óôïé÷åéùìÃÃç.
- ÃÃÃáé êáôáñáìÃÃç.
6
00:00:40,847 --> 00:00:44,840
Ãåñéêïà ë
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 5, a, new, beginning,
original filename: f08a52cc6fe69f3b9d908201e42aebc3.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,127 --> 00:01:34,484
Poišèiva ga.
Vem, da je tukaj nekje.
2
00:01:35,567 --> 00:01:39,082
Poišèi ga, no.
Vem, da je tu.
3
00:01:39,127 --> 00:01:43,279
- Tam!
- Bolj na desno.
4
00:01:46,007 --> 00:01:47,804
Tako je. Tam je!
5
00:01:48,407 --> 00:01:50,238
Tukaj je. Super!
6
00:01:53,287 --> 00:01:56,324
- To je to.
- Odkopljiva ga!
7
00:01:56,367 --> 00:01:58,358
Da vidiva tega frajerja!
8
00:02:05,767 --> 00:02:07,883
Dajmo, koplji! Globlje!
9
00:02:12,807 --> 00:02:17,164
Dajmo, kopljiva!
Dajmo, hitreje! Koplji!
10
00:02:22,607 --> 00:02:26,441
Odstrani z
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, vii:, new, blood, 1988, cd, hebrew, vii, heb,
original filename: Friday the 13th Part VII: The New Blood - 1988 - 1CD - Hebrew - he - 540d3bf611c6751cdcb3ac9376a5fb00.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,896 --> 00:00:40,185
.?????? ??? ????
2
00:00:40,232 --> 00:00:44,146
.?? ???? ?????, ?? ?? ??
3
00:00:46,446 --> 00:00:50,824
,???? ????? ?? ??? ??????
.???? ????
4
00:00:52,828 --> 00:00:55,153
.????? ?? ?'????? ??????
5
00:01:02,379 --> 00:01:07,124
?????? ???? ?? ???????
.?? ??? ?? ?????
6
00:01:12,472 --> 00:01:15,806
.????? ??? ???? ?????? ?????
7
00:01:20,480 --> 00:01:26,269
.?? ????? ????? ????? ????
.??? ?? ?????
8
00:01:51,178 --> 00:01:53,254
.?'????? ??
9
00:01:58,602 --> 00:02:00,678
.??? ??? ???? ?????
10
00:02:08,362 --> 00:02:11,731
.????? ?? ?'??
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,807 --> 00:00:23,883
??? ???? ?? ??? ???????,
2
00:00:23,976 --> 00:00:27,808
???? ?? ??? ??????
??????? ??? ??? ???????.
3
00:00:28,605 --> 00:00:32,140
?? ????? ??? ??? ??????? ????
??? ????? ??? ???????.
4
00:00:35,029 --> 00:00:38,528
?? ?????? ?????????
??? ????? ????????.
5
00:00:38,616 --> 00:00:43,278
- ? ??????????? ????? ????????????.
- ????? ??????????.
6
00:00:43,747 --> 00:00:47,910
??????? ???? ??? ??? ????? ???
?? ?????????? ?? ??? ????.
7
00:00:49,002 --> 00:00:51,160
????? ?????;
8
00:00:51,255 --> 00:00:54,375
????, ?? ????? ??? ?? ?????? ?????;
9
00
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, v, a, new, beginning, 1985, shitbusters,
original filename: Friday.the.13th.Part.V.A.New.Beginning.1985.DVDRip.XviD-ShitBusters.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,135 --> 00:01:34,492
We moeten hem vinden.
Ik weet dat hij hier is.
2
00:01:35,575 --> 00:01:39,090
Kom op, zoeken.
Ik weet dat het hier is.
3
00:01:39,135 --> 00:01:43,287
Daar!
- Rechts.
4
00:01:46,015 --> 00:01:47,812
Dat is 't. Daar is 't!
5
00:01:48,415 --> 00:01:50,246
Dat is 't. Gaaf!
6
00:01:53,295 --> 00:01:56,332
Dit is 't inderdaad.
- We trekken 'm open!
7
00:01:56,375 --> 00:01:58,366
Ik wil die vent zien!
8
00:02:05,775 --> 00:02:07,891
Graven! Dieper!
9
00:02:12,815 --> 00:02:17,172
Kom op, graven. Graven!
Sneller! Graven!
10
00:02:22,615 --> 00:02:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,700
Meu Deus.
Ajudem-me, por favor!
2
00:00:45,100 --> 00:00:46,900
Deus!
3
00:01:58,100 --> 00:02:00,600
Jason.
Acabou.
4
00:02:02,800 --> 00:02:05,400
Acabou,
e a mamãe está contente.
5
00:02:06,700 --> 00:02:08,500
Bom menino.
6
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
Vem com a mamãe.
Anda.
7
00:02:16,200 --> 00:02:17,200
Venha.
8
00:02:20,200 --> 00:02:23,000
A mamãe
tem uma recompensa para você.
9
00:02:32,100 --> 00:02:34,500
Jason,
a mamãe está falando com você.
10
00:02:37,100 --> 00:02:40,100
Jason,
a mamãe está falando com você.
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, viii, jason, takes, manhattan, 1989, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, turkish,
original filename: Friday the 13th Part VIII Jason Takes Manhattan (1989) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
ÿþ1
00:00:21,407 --> 00:00:23,398
0_te böyle.
2
00:00:23,447 --> 00:00:28,805
Klostrofobi içinde ya_1yoruz,
karanl1k sular1n ku_att11
3
00:00:28,847 --> 00:00:31,919
çelik ve betondan bir ülkede.
4
00:00:31,967 --> 00:00:36,006
Buradan kaç1_ yok,
zaten istemiyoruz da.
5
00:00:36,047 --> 00:00:39,164
Bundan ve birbirimizde
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, iii, uncut, german, 2, 5, fps,
original filename: Friday_the_13th_Part_III.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{887}{954}Oh Gott. Bitte hilf mir!
{1107}{1152}Oh Gott!
{2857}{2919}Jason! Es ist alles erledigt, Jason.
{2969}{3034}Deine Arbeit ist getan|und Mami ist zufrieden.
{3062}{3107}Braver Junge.
{3142}{3217}Jetzt komm zu Mami. Komm schon.
{3289}{3314}Komm schon.
{3387}{3456}Mami hat eine Belohnung für dich.
{3671}{3731}Jason, Mutter redet mit dir.
{3792}{3867}Jason, Mutter redet mit dir.
{3927}{3972}Komm schon.
{4052}{4115}So ist's gut. Komm.
{4117}{4162}Knie dich hin.
{4202}{4247}So ist's brav.
{4286}{4345}Knie dich hin.
{4437}{4492}Braver Junge.
{4617}{4671}So ist's ein braver Junge.
{4703}{4745}Braver Jason.
{5080}{5103
Feliratok a következőhöz Friday The 1 3 Th Part
keywords: friday, the, 1, 3, th, part, 2, 1981, cd, czech, cz,
original filename: Friday the 13th Part 2 - 1981 - 1CD - Czech - cz - 7343b9cafacc42ccfaf468c005562539.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.