Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Free Sex is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Free Sex sorrendben:
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: free, sex, xxx, passwords, porn, sites, password, pass, login, username, playboy, twistys, dreamcam, belladasemana, deluxepass, videosz, 1,
original filename: Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz-1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz
easyschoolgirls.com
Login: SHADOW25Password: REGIMENT
Login: jyates007Password: qlcc54a
Login: azzip14Password: marttz
Login: neilwinPassword: mtwapa1a
Login: spendlovePassword: judyann
Login: girafon4Password: 72052286
Login: carpenterPassword: plumber
Login: fred87texasPassword: vbnm
ebinamodels.com
Login: hooverPassword: master
ebonyamateurgirls.com
Login: PhoenixPassword: washere;
Login: richardlesPassword: pass
Login: bshawPasswor
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: story, home, alone, rape, fantasy, forced, sex, free, 1, bytes,
original filename: [story] _HOME ALONE RAPE FANTASY_ forced sex fantasy story FREE [1_1] 2584 bytes.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Van: <texruof@tsiqhbipa.org>
Onderwerp: [story] "HOME ALONE RAPE FANTASY" forced sex fantasy story FREE [1/1] 2584 bytes
Datum: zaterdag 21 december 2002 21:33
MORE FREE forced sex STORIES AT http://WWW.FRINGEFETISH.com/STORIES/#9528
Home Alone
By strawberry
Christen was so beautiful. Long blond hair down to her waist, green eyes, cute Barbie
doll face, small but perky breasts about 32b, very small waist and very full hips. I had
watched her when she came to baby-sit for my neighbors on the weekends. She had never
met me, but she would that night
She was really good with the neighbors little boy. Brandon was about four I think. I could
see her in the living room, in fro
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: free, sex, xxx, passwords, porn, sites, password, pass, login, username, playboy, twistys, dreamcam, belladasemana, deluxepass, videosz,
original filename: Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz
easyschoolgirls.com
Login: SHADOW25Password: REGIMENT
Login: jyates007Password: qlcc54a
Login: azzip14Password: marttz
Login: neilwinPassword: mtwapa1a
Login: spendlovePassword: judyann
Login: girafon4Password: 72052286
Login: carpenterPassword: plumber
Login: fred87texasPassword: vbnm
ebinamodels.com
Login: hooverPassword: master
ebonyamateurgirls.com
Login: PhoenixPassword: washere;
Login: richardlesPassword: pass
Login: bshawPasswor
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: free, sex, xxx, passwords, porn, sites, password, pass, login, username, playboy, twistys, dreamcam, belladasemana, deluxepass, videosz,
original filename: Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz
easyschoolgirls.com
Login: SHADOW25Password: REGIMENT
Login: jyates007Password: qlcc54a
Login: azzip14Password: marttz
Login: neilwinPassword: mtwapa1a
Login: spendlovePassword: judyann
Login: girafon4Password: 72052286
Login: carpenterPassword: plumber
Login: fred87texasPassword: vbnm
ebinamodels.com
Login: hooverPassword: master
ebonyamateurgirls.com
Login: PhoenixPassword: washere;
Login: richardlesPassword: pass
Login: bshawPasswor
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: free, sex, xxx, passwords, porn, sites, password, pass, login, username, playboy, twistys, dreamcam, belladasemana, deluxepass, videosz, 1,
original filename: Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz-1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Free sex xxx passwords porn sites password pass login username playboy twistys dreamcam belladasemana deluxepass videosz
easyschoolgirls.com
Login: SHADOW25Password: REGIMENT
Login: jyates007Password: qlcc54a
Login: azzip14Password: marttz
Login: neilwinPassword: mtwapa1a
Login: spendlovePassword: judyann
Login: girafon4Password: 72052286
Login: carpenterPassword: plumber
Login: fred87texasPassword: vbnm
ebinamodels.com
Login: hooverPassword: master
ebonyamateurgirls.com
Login: PhoenixPassword: washere;
Login: richardlesPassword: pass
Login: bshawPasswor
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:47:Ca?e ?ycie polega na wyborach.
00:00:49:Niekt?re wybory, jak za kogo wyjdziesz za m??,|s? du?e...
00:00:51:...podczas gdy inne s? nawet wieksze.
00:00:53:Co s?dzisz?
00:00:55:Za 5 dolar?w na trzy dni,|czy za 10 dolar?w na 5 dni?
00:00:59:Kt?rekolwiek.
00:01:01:Trzy dni.
00:01:03:.
00:01:05:Inny wyb?r to jak postepowa? z by?ym ch?opakiem.
00:01:08:Niekt?re kobiety znosz? to|ch?odno, spokojnie, podczas gdy inne....
00:01:17:! Wracaj tu!
00:01:30:Wygl?da? na takiego zranionego.
00:01:31:Jak jedno z tych dzieci na obrazkach|z du?ymi aksamitnymi oczami.
00:01:34:Biedny Steve.
00:01:35:Przepraszam, spanikowa?am.
00:01:37:Co mia?am zrobi?, pogada? o pogodzie?
00:01:39:-
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, s02e01, take, me, out, to, ballgame, pl, spr,
original filename: Id030195.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:32:Napisy by wichrowakejt|SubTitles Group by napisy.org
00:00:35: Przy skromnej pomocy|praulinka i Leona
00:00:38:Chcesz zobaczy? co t?umaczymy?|wejd? na forum napisy.org
00:00:43:WARACAM DO GRY
00:00:47:Kiedy mieszkasz na ma?ej wyspie jak Manhattan...
00:00:52:...szanse na zderzenie si? z kim?|kto z?ama? twoje serce s? niewiarygodnie wysokie.
00:00:58:Szanse na zderzenie si? z nim|kiedy wygl?dasz jak g?wno s? nawet wi?ksze.
00:01:17:Po rozstaniu,|pewne ulice, miejsca...
00:01:21:...nawet pory dnia s? w zakazanej strefie.
00:01:24:Miasto staje si? opuszczonym polem bitwy|pe?nym emocjonalnych min l?dowych.
00:01:29:Musisz by? bardzo ostro?na gdzie|st?pasz, albo wylecisz w powi
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 06x0, 3, napisy, ns, 60, perfect, present,
original filename: Sex_and_the_City_06x03_(NAPiSY-74427).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:dopasowane do Ravy Davy przez madeliapi@yahoo.com
00:00:52:W ?yciu samotnej dziewczyny|licz? si? trzy pierwsze rzeczy -
00:00:58:pierwszy seks,|pierwszy dobry seks
00:01:02:i pierwsza wizyta w mieszkaniu|ch?opaka, z kt?rym chodzi.
00:01:12:Wejd?.
00:01:19:Mi?o tu.
00:01:21:- Bardzo mi?o. Dzi?ki Bogu.|- A, co, my?la?a?, ?e...
00:01:26:Nigdy nic nie wiadomo.|Panowie zdani na samych siebie...
00:01:30:Nic mnie nie zdziwi -
00:01:33:sofy ze sztucznej sk?ry...
00:01:37:..p?? metrowe fajki do trawy...
00:01:39:- ..trup w rogu pokoju.|- Trup?
00:01:41:Po tygodniu z nim zerwa?am.
00:01:45:Na razie nie widz? oznak|''zagorza?ego kawalera''.
00:01:50:Poza mn?.
00:01:54:- Podoba
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1367}{1432}Mi?o?? jest pi?kna.
{1510}{1557}Robimy to dla jednego powodu.
{1558}{1653}Nic na ?wiecie nie sprawia,|?e czujemy si? tak dobrze.
{1654}{1701}- Nie r?b tak!| - "Nie r?b tak".
{1702}{1749}To boli.
{1750}{1821}Pozw?l mi to zrobi? lepiej.
{1822}{1902}- Jeste? brzydka.| - Jeste? brzydka!
{2158}{2253}Pierwsza mi?o?? jest najsilniejsza,|poniewa? jeszcze nikt ci? nie zrani?.
{2254}{2325}Moj? pierwsz? mi?o?ci?|by? Bobby Northon.
{2326}{2397}Wszystko, co robi?,|by?o niesamowite...
{2398}{2515}...kiedy si? u?miecha?, gdy m?wi?,|chodzi? jak m?j ulubiony aktor Billy Jack.
{2541}{2612}Bobby by? gwiazd? filmow?.
{2877}{2924}- Cze??.| - Cze??
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:01:31:This is a very very good omen.
00:01:34:We call it very good omen, you know?
00:01:37:I just want a boyfriend, I want...
00:01:39:You want love!
00:01:41:You got it...|Iove will come very very soon.
00:01:48:Oh! My love...
00:02:23:Hello?
00:02:24:Selina? She's fast asleep.
00:02:27:Me? I'm her boyfriend.
00:02:30:You're her sis?
00:02:32:Her mom's getting married?
00:02:35:Marriage held after twenty minutes?
00:02:39:Shit! I forgot it.
00:02:43:I forgot today's my mom's wedding day.
00:02:45:Get out...|Okay.
00:02:48:What's that?
00:02:49:Yeah...
00:02:55:A lucky omen of love!
00:02:58:You found your fortune by Chinese|fortune-telling lot? So obsolete.
00:03:00:W
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 10, 5, power, of, female, bucktv,
original filename: Id027650.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:43:Wielkie dzi?ki Frankowi za t?umaczenie,|poprawiajcie ile mo?ecie ;-) praulinka
00:00:46:POT?GA SEKSAPILU.
00:00:51:Najpot??niejsz? kobiet? w Nowym|Jorku nie jest ani Tina Brown,
00:00:54:ani Diane Sawyer czy|nawet Rosie O'Donnell.
00:00:57:Jest ni? hostessa w Balzacu, jedynej|licz?cej si? restauracji w mie?cie.
00:01:02:By?y?my tam, ?eby uczci? t? chwil?.
00:01:05:To upokarzaj?ce. Czekamy od 45 minut.
00:01:09:- Chyba zemdlej?.|-Czy ona nie wie, kim jeste?my?
00:01:12:A kim jeste?my?
00:01:13:Ja mam swoj? w?asn? firm? PR.|Ty piszesz artyku?y do gazet.
00:01:16:Tak nie powinno si? dzia?.
00:01:19:Wracam tam.
00:01:22:Halo, przepraszam. Halo!|Czekamy od 45 minut.
00:01:28
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{142}{197}<font color=#FFFAC7> Ãø·Ã¦Ãà - ³ÃÃÃî µå¶ó¸¶ 24 |(http://club.nate.com/24)
{249}{301}<font color=#C4DAFF> 'Sex And The City'
{359}{413}<font color=#D9EFB9>Sarah Jessica Parker(Carrie Bradshaw æµ)
{478}{532}<font color=#D9EFB9>Kim Cattrall(Samantha Jones æµ)
{576}{633}<font color=#D9EFB9>Kristin Davis(Charlotte York McDougal æµ)
{672}{729}<font color=#D9EFB9>Cynthia Nixon(Miranda Hobbes æµ)
{751}{809}<font color=#90D133>¿µ¾î´ëº» |ÃøÃö°æ(jhk8012@nate.com)
{810}{866}<font color=#90D133>½ÃéÃÃÃý |¿ÃÃï¹Ã(echem@nate.com)
{968}{1040}<font color=BFEFFF>ORIGINAL AIR DATE ON HBO: 20
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: jack, of, all, trades, 2000, 1, cd, finnish, fi, s01e0, 2, sex, and, the, single, spy, s01e02,
original filename: Jack of All Trades - 2000 - 1CD - Finnish - fi - 0c6e006f7d2702b992254dadd734b75b.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{50}Tekstityksen versionumero: 1.0|P?iv?ys: 21.08.2006
{187}{251}Kas, kuvern??ri ja kapteeni.
{269}{410}- Enp? arvannut t?rm??v?ni teihin.|- Teihin on aina ilo t?rm?t?, madame.
{414}{471}Mik? tuo teid?t satamaan, Emilia?
{475}{597}- Valvon er??n lastini l?ht??. Ent? teid?t?|- Tulimme arvokasta vierasta vastaan.
{601}{701}- Milt? h?n n?ytt???|- H?nt? on turha yritt?? kuvailla.
{705}{793}H?n on n?et Ranskan|kuuluisin vakooja.
{797}{854}Kuuluisa vakooja. Sep? k?tev??.
{859}{954}- H?n on naamioitumisen mestari.|- Mahdoton havaita v?kijoukosta.
{958}{1014}Tuossa h?n varmaan tuleekin.
{1106}{1196}Ei kai arvoisa kuvern??ri -
{120
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 1x0, 1, dvd, english, french, gouzabou, www, realworld, de,
original filename: Id034189.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:movie info: 480x352 1.0fps 234.5 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
00:01:09:Dawno, dawno temu angielska|dziennikarka przyjecha?a do Nowego Yorku
00:01:18:Elizabeth by?a atrakcyjna i m?dra
00:01:20:i od razu zahaczy?a o|stanowi?cego dobr? parti? kawalera
00:01:23:- pytanie pozostaje, czy|to jest firma, kt?r? chcemy?
00:01:27:Tim mia? 42 lata
00:01:29:by? lubianym i szanowanym bankierem,
00:01:31:kt?ry zarabia? oko?o 2 miliony rocznie
00:01:36:spotkali si? pewnego wieczoru, jak na|nowojorsk? mod? przysta?o, na otwarciu galerii
00:01:46:- Podoba ci si? ?
00:01:48:- Tak, wydaje mi si?|bardzo interesuj?cy.
00:01:52:Tak?
00:01:54:- Czuj? jakbym ci? zna?
00:01:56:-
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, es, ist, niemals, zu, spat!, 1998, 1, cd, spanish, casino, royale,
original filename: 00Sex, es ist niemals zu spat! - 1998 - 1CD - Spanish - es - 72082e11f5d94a19baa28736f87b913f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,100 --> 00:00:41,800
PRAGA, REP?BLICA CHECA
2
00:01:11,000 --> 00:01:14,100
A M no le importa que se gane
alg?n dinero extra, Ryder...
3
00:01:14,000 --> 00:01:16,800
pero ella preferir?a que no
fuera por vender secretos.
4
00:01:26,500 --> 00:01:30,100
Si ten?a que asustarme todo este teatro,
se equivoc? de hombre, Bond.
5
00:01:31,500 --> 00:01:34,000
Si M sospechara que soy corrupto...
6
00:01:34,400 --> 00:01:36,200
habr?a enviado a un doble cero.
7
00:01:37,400 --> 00:01:39,500
Ventajas de ser Jefe de Secci?n.
8
00:01:39,900 --> 00:01:43,100
Conocer los ascensos
al st
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{255}{300}Sex and the City
{443}{453}S
{454}{464}S-A
{465}{475}S-A-L
{476}{486}S-A-L-A
{487}{497}S-A-L-A-T
{498}{548}S-A-L-A-T-A
{548}{599}S-A-L-A-T-A ?
{1028}{1119}Tam, gdzie si? pali...
{1110}{1236}Nowy Jork, dom miliona ekscytuj?cych, gotowych do wzi?cia m??czyzn...
{1262}{1341}...oraz czterech zimnych, troche wrednych, samotnych kobiet.
{1345}{1436}To jest dobre, wlasnie pokonujemy|ocean, zeby spotka? facet?w.
{1440}{1515}Przypominam, nie p?yn? na t? wysp?, ?eby spotyka? facet?w.
{1518}{1574}Jad? ich tam ocenia?.
{1578}{1649}Jedn? z zalet cieszenia si?|mniejsz? s?aw? w Nowym Jorku
{1653}{1708}jest to ?e jest si? zapraszanym na wa?n
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 03x0, 1, napisy, ns, where, theres, smoke,
original filename: Sex_and_the_City_03x01_(NAPiSY-71443).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{900}{1000} T?umaczenie |tom
{1029}{1116}Gdzie dym leci...
{1120}{1245}Nowy Jork. Dom milion?w | porywaj?cych, eleganckich singli...
{1272}{1351}i czterech marzn?cych w umiarkowanym| klimacie wolnych kobiet
{1355}{1443}To jest dobre. Trzeba przeprawi? si? przez| wod? ?eby um?wi? si? z facetem
{1447}{1523}Poprawka: Nie jad? na |Staten Island umawia? si? z facetami
{1527}{1583}Jad? ich ocenia?
{1587}{1659}Jedn? z zalet bycia s?aw?| lokalnego formatu jest to
{1664}{1717}?e dostajesz zaproszenia| na wszystkie wi?ksze imprezy
{1721}{1817}takie jak zawody o tytu? |najseksowniejszego stra?aka w Nowym Jorku
{1821}{1935}Koszmarnie d?uga droga jak na
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 1998, 1, cd, italian, it, sex6disco, episodio, 3,
original filename: Sex and the City - 1998 - 1CD - Italian - it - b0fd27a056f8e7f3c6554c0da1450913.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,160 --> 00:00:53,675
Carrie BradshaW conosce il buon sesso
(e non ha paura di chiedere)
2
00:00:58,000 --> 00:01:00,673
Presente perfetto
3
00:01:06,200 --> 00:01:10,352
Nella Vita di una ragazza single
ci sono tre occasioni importanti.
4
00:01:10,520 --> 00:01:15,230
La prima Volta che fai l'amore,
la prima Volta che lo fai bene,
5
00:01:15,400 --> 00:01:20,758
e la prima Volta che Visiti
l'appartamento del tuo ragazzo.
6
00:01:25,160 --> 00:01:27,196
Accomodati.
7
00:01:31,400 --> 00:01:33,038
Bello.
8
00:01:33,200 --> 00:01:38,149
- Bellissimo. Meno male.
- Ti aspettaV
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 1998, 1, cd, italian, it, 6, disco, 5, episodio, 4,
original filename: Sex and the City - 1998 - 1CD - Italian - it - bb2283fd49e3e8541a866c6eb479f374.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,160 --> 00:00:53,755
Carrie BradshaW conosce il buon sesso
(e non ha paura di chiedere)
2
00:00:57,920 --> 00:01:00,150
Un'americana a parigi seconda parte
3
00:01:16,840 --> 00:01:18,796
Dopo due settimane a Parigi,
4
00:01:18,960 --> 00:01:22,509
era arriVata l'ora della proVa decisiVa
in fatto di sofisticate usanze francesi:
5
00:01:22,680 --> 00:01:25,319
Un pranzo con il tuo partner
e la sua ex moglie.
6
00:01:32,080 --> 00:01:36,312
- SalVe, sono Juliet.
- Io sono Carrie.
7
00:01:36,480 --> 00:01:38,630
Finalmente ci conosciamo.
8
00:01:38,800 --> 00:01:40,552
- Acco
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sliders, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, 1x0, 8, the, weaker, sex,
original filename: Sliders - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 368fcc63f6e22e2bd08853e60e1cbf74.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,900 --> 00:00:30,500
M??ete n?kdo ob?as ud?lat tu d?ru bl?? k zemi?
2
00:00:30,500 --> 00:00:33,000
Uaahr
3
00:00:33,000 --> 00:00:35,700
Hm, a? u? jsme kde jsme
4
00:00:35,700 --> 00:00:38,200
je to zhruba ?est a p?l t?dne do dal??ho skluzu.
5
00:00:38,200 --> 00:00:41,300
U? m? za??n? p?kn? unavovat tohle pad?n? na zadek.
6
00:00:41,300 --> 00:00:43,300
To s t?m nem??e? nic ud?lat?
7
00:00:43,300 --> 00:00:47,300
V??, ?e nem??u. A mysl?m, ?e se
m? pt??, jen abys m? na?tval.
8
00:00:47,500 --> 00:00:49,600
Ne, zeptal jsem se t? abych t? HODN? na?tval.
9
00:00:49,60
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, 1998, 1, cd, italian, it, 3x1, 7, what, goes, around, comes, ita,
original filename: Sex and the City - 1998 - 1CD - Italian - it - f5a4451fe558759fb3eb0d76ee8aa18a.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,240 --> 00:00:52,835
Carrie Bradshaw conosce il buon sesso
(e non ha paura di chiedere)
2
00:00:57,000 --> 00:00:59,639
Chi la fa l'aspetti
3
00:00:59,840 --> 00:01:01,637
In bocca al lupo, Charles.
4
00:01:01,800 --> 00:01:03,552
Dopo due mesi di matrimonio,
5
00:01:03,720 --> 00:01:06,188
Ia vita di Charlotte sembrava essere
tutta rose e fiori.
6
00:01:06,360 --> 00:01:09,272
Almeno era quello che appariva
agli osservatori.
7
00:01:09,440 --> 00:01:11,795
I miei ragazzi giocano assieme
8
00:01:11,960 --> 00:01:13,598
dai tempi delle medie
9
00:01:13,760 --> 00:01:15,7
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:30:T?umaczenie: pyt@irc.pl, pomoc: Gwiazdka :*
00:00:35:Testowanie: Yagoda
00:00:40:Pozdrowienia dla Siedlec
00:00:57:Mi?o?? jest pi?kna.
00:01:03:Robimy to dla jednego powodu.
00:01:05:Nic na ?wiecie nie sprawia, ?e czujemy si? tak dobrze.
00:01:09:- Nie r?b tak!| - "Nie r?b tak".
00:01:11:To boli.
00:01:13:Pozw?l mi to zrobi? lepiej.
00:01:16:- Jeste? brzydka.| - Jeste? brzydka!
00:01:30:Pierwsza mi?o?? jest najsilniejsza, poniewa? jeszcze nikt ci? nie zrani?.
00:01:34:Moj? pierwsz? mi?o?ci? by? Bobby Northon.
00:01:37:Wszystko, co robi?, by?o niesamowite...
00:01:40:...kiedy si? u?miecha?, gdy m?wi?, chodzi? jak m?j ulubiony aktor Billy Jack.
00:01:46:Bobby by? gwiazd?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{80}Napisy by SoRRo
{85}{135}Seks, k?amstwa i kasety video
{1021}{}?mieci...
{1107}{}Ca?y tydzie? my?la?am o ?mieciach - bez przerwy.
{1222}{}Co to by?y za my?li?
{1284}{}Zacz??am si? martwi?, co zrobi? z odpadami...
{1439}{}Tyle ich produkujemy...
{1520}{}Coraz trudniej o miejsca na wysypiskach.
{1635}{}Ostatni raz.... wr?ci?am do tych my?li,|kiedy zerwa?a si? barka.
{1804}{}Dryfowa?a wok?? wyspy, i nikt si?|do niej nie przyznawa?. Pami?tasz?
{1933}{}Tak.
{2015}{}Czy jest co?, co ten niepok?j wyzwala?
{2108}{}Tak.
{2196}{}Przedwczoraj John mia? wynie?? ?mieci.
{2289}{}Wysypywa?y si? z kub?a.
{2374}{}Zacz??am sobie wyobra?a?,|kube?,
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, the, city, s6e0, 4, pick, a, little, talk, ravydavy, s6e04,
original filename: Sex And The City S6E04 - Pick A Little, Talk A Little [RavyDavy].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:59,673 --> 00:01:02,801
In New York City, it is a statistical fact...
2
00:01:02,943 --> 00:01:06,777
that once every seven minutes,
an unsuspecting woman...
3
00:01:07,981 --> 00:01:09,608
Shut the fuck up!
4
00:01:09,750 --> 00:01:10,978
...dates an actor.
5
00:01:11,051 --> 00:01:13,542
Let me go.
My husband will be home any minute!
6
00:01:13,620 --> 00:01:16,646
For Samantha,
one of the perks of dating Jerry the actor...
7
00:01:16,723 --> 00:01:19,851
was getting to stage
full-scale fantasy productions.
8
00:01:19,926 --> 00:01:22,952
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:00,825 --> 00:00:45,825
== Sub by STVONLINE.COM ==
2
00:00:51,810 --> 00:00:55,814
Depression
3
00:00:55,814 --> 00:00:59,818
You have been separated from the bar 6
4
00:00:59,818 --> 00:01:01,820
You will not be too sad
5
00:01:01,820 --> 00:01:05,779
Maintenance of the body to a better hospital
6
00:01:58,810 --> 00:01:59,811
Ah
7
00:01:59,811 --> 00:02:01,813
I was seized
8
00:02:01,813 --> 00:02:03,815
I will kill you
9
00:02:03,815 --> 00:02:04,816
Where are you going
10
00:02:04,816 --> 00:02:05,817
To ah
11
00:02:05,817 --> 00:02:09,821
Sedation bar
12
00:02:09,821 --> 00:02:11,823
Ah,
13
00:02:11,823 --> 00:02:13,8
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1635}{1772}LA - land of perpetual sun and sun bathing,|which also makes it
{1776}{1862}land of the perpetual bikini wax.
{1866}{1991}After a week, I made an appointment|with the city's premier waxer to the stars -
{1995}{2027}Alicia.
{2031}{2140}She was known for her artful work,|her lightning-quick hands...
{2175}{2236}...and her indecipherable accent.
{2240}{2292}Excuse me?
{2368}{2478}All done. Beautiful. You look.
{2579}{2645}She took everything I've got.
{2649}{2697}It's called "The Brazilian Wax."
{2701}{2745}Why didn't you tell her to stop.
{2749}{2818}I feel like one of those hairless dogs.
{2822}{2896}It's an aesth
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{837}{997}Wielkie dzi?ki Frankowi za t?umaczenie,|poprawiajcie ile mo?ecie ;-) praulinka
{1037}{1109}??WIK I ZAJ?CZEK
{1137}{1283}W mie?cie ludzi idealnych, nikt|nie by? bardziej idealny ni? Brooke.
{1312}{1437}By?a dekoratork? wn?trz, kt?ra umawia?a|si? tylko z facetami z g?rnej p??ki.
{1437}{1563}Dla Brooke, ka?da sobotnia|noc by?a jak bal maturalny.
{1637}{1662}Gdy wysz?a za m??,
{1662}{1787}strasznie chcia?y?my si?|dowiedzie?, kt?remu si? to uda?o.
{1787}{1862}Czy tylko ja pami?tam, ?e Brooke,
{1862}{2006}powiedzia?a kiedy?, ?e ten facet|jest nudniejszy ni? odkryta ceg?a?
{2112}{2210}To by? przeci?tny ?lub za 0,000.
{2262}{2362}Banki
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1580}{1640}TROJE TO ZA DU?O
{1668}{1760}Dawno, dawno temu, w magicznej|krainej zwanej Manhattan,
{1763}{1817}m?oda kobieta zakocha?a si?.
{1895}{2008}Spojrzenia Charlotte i Jacka skrzy?owa?y|si? na przyj?ciu w Epstein/Barr.
{2062}{2147}Ugania?a si? za nim po|wszystkich k?tach Nowego Jorku.
{2150}{2251}Oficjalnie si? za sob?|spotykali od zawsze.
{2283}{2373}Jack by? dla niej idealny.|Architekt, filantrop,
{2376}{2428}i cudowny w ???ku.
{2479}{2559}Pewnej nocy, Jack wyskoczy?|z nieuniknionym pytaniem.
{2562}{2611}Wi?c...
{2635}{2709}- Jakie masz fantazje?|- Och, Bo?e.
{2723}{2844}Chcia?abym mie? swoj? w?asn?|galeri? i chyba ma?y domek w Mai
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:25:T?umaczenie: pyt@irc.pl, pomoc: Gwiazdka :*
00:00:30:Testowanie: Yagoda
00:00:35:Pozdrowienia dla Siedlec
00:00:40:Poprawki: kriis, cz-wa 03/2002
00:00:57:Mi?o?? jest pi?kna.
00:01:03:Robimy to dla jednego powodu.
00:01:05:Nic na ?wiecie nie sprawia, ?e czujemy si? tak dobrze.
00:01:09:- Nie r?b tak!| - "Nie r?b tak".
00:01:11:To boli.
00:01:13:Pozw?l mi to zrobi? lepiej.
00:01:16:- Jeste? brzydka.| - Jeste? brzydka!
00:01:30:Pierwsza mi?o?? jest najsilniejsza, poniewa? jeszcze nikt ci? nie zrani?.
00:01:34:Moj? pierwsz? mi?o?ci? by? Bobby Northon.
00:01:37:Wszystko, co robi?, by?o niesamowite...
00:01:40:...kiedy si? u?miecha?, gdy m?wi?, chodzi? jak m?j ulubiony akto
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:47,003 --> 00:00:48,595
Let's be honest.
2
00:00:48,672 --> 00:00:53,439
Sometimes there is nothing harder in
life than being happy for somebody else.
3
00:00:53,510 --> 00:00:58,709
Like lottery winners or extremely
successful people who are 27.
4
00:00:59,883 --> 00:01:01,544
Then there's that hell on Earth...
5
00:01:01,618 --> 00:01:04,416
that only your closest friends
can inflict on you...
6
00:01:06,623 --> 00:01:08,853
the baby shower.
7
00:01:08,925 --> 00:01:12,452
You could not drag me to that thing
if you put a grappling hook in my
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:47,594 --> 00:00:50,427
There are over seven million people
in New York...
2
00:00:50,530 --> 00:00:52,555
...not including houseguests.
3
00:00:52,632 --> 00:00:55,362
Visitors are a vital part
of the city's economy.
4
00:00:55,435 --> 00:00:59,235
Most single people in Manhattan
do not buy furniture or hang pictures...
5
00:00:59,306 --> 00:01:01,501
...until the arrival of an out-of-towner.
6
00:01:01,608 --> 00:01:04,042
That's a great couch.
Where'd it come from?
7
00:01:04,244 --> 00:01:05,472
I have no idea.
8
00:01:05,579 --> 00:01:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:53,166 --> 00:00:56,795
Someone once said
that when one door shuts, a window opens.
2
00:00:57,070 --> 00:00:58,970
Big and I had shut our door...
3
00:00:59,039 --> 00:01:02,202
but our window was open
and blowing a great breeze.
4
00:01:08,382 --> 00:01:11,146
- People don't dress up anymore.
- Like with waistcoats.
5
00:01:11,218 --> 00:01:12,776
And watch fobs.
6
00:01:14,321 --> 00:01:17,654
- I'm gonna bring back the watch fob.
- A man with a plan.
7
00:01:17,858 --> 00:01:19,086
Smoke, please.
8
00:01:19,593 --> 00:01:23,461
Now tha
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1172}{1224}One reason Why people still risk
{1228}{1279}the possible horror of a first date,
{1284}{1385}is the possible magic of | the good-night kiss at the front door.
{1400}{1457}I had a great time.
{1461}{1492}so did l.
{1496}{1547}The world slows down for a second
{1552}{1668}as some people take that hopeful lean | into a possible future together.
{1976}{2032}All around my mouth.
{2060}{2104}HoW do you think I felt?
{2108}{2154}His tongue licked my teeth.
{2157}{2212}Did he Wanna fuck you or floss you?
{2216}{2265}Bad kissers are the worst.
{2269}{2332}The worst. The top of the worst.
{2336}{2397}He has sWeet lips. | I thought
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:33,263 --> 00:00:37,700
ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ SEX
2
00:02:53,063 --> 00:02:54,701
Eäþ Ã¥ÃÃáé!
3
00:03:26,743 --> 00:03:29,815
ÃåëÃÃôá, ÃÃïéîå!
Eãþ Ã¥Ãìáé!
4
00:03:31,583 --> 00:03:34,302
Xôýðá ôï ñüðôñï, ìáëÃêá!
5
00:03:48,903 --> 00:03:51,417
ÃåëÃÃôá, Ã¥Ãóáé êáëÃ;
6
00:03:52,063 --> 00:03:55,897
ÃôáÃ, áõôüò Ã¥ÃÃáé!
Ãáò áêïëïýèçóå!
7
00:03:57,383 --> 00:04:00,898
EÃÃáé êÃðïéïò åêåà ìÃóá!
'ÃÃïéîå ôçà ðüñôá!
8
00:04:11,863 --> 00:04:14,218
ÃÃëåóå ôçÃ
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, breakfast, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 25515-Sex And Breakfast ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:40,373 --> 00:00:41,373
<b>http://yomatias.devil.it/</b>
2
00:00:41,374 --> 00:00:42,374
<b>http://yomatias.devil.it/</b>
3
00:00:42,375 --> 00:00:43,375
<b>HACIÃNDOTE LA VIDA MÃS FÃCIL</b>
4
00:00:43,376 --> 00:00:45,037
Vuelvo en seguida.
5
00:01:24,050 --> 00:01:26,211
<i>No sé si lo comprendes.</i>
6
00:01:26,286 --> 00:01:28,015
<i>Quiero decir
que yo sÃ.</i>
7
00:01:28,088 --> 00:01:30,181
<i>Tal vez sea yo.</i>
8
00:01:30,256 --> 00:01:31,689
¿Qué?
9
00:01:32,525 --> 00:01:38,020
Después de tener sexo,
tengo un momento de claridad.
10
00:01:38,098 --> 00:01:40,089
Son como
cinco minutos...
11
00:01:40,166 --> 00:01:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:movie info: 640x352 25fps 700.1 MB|/SubEdit b.3838 (http://subedit.xx.pl)/
00:00:17:Mo?emy pom?wi?|o ostatnich 4 dniach?
00:00:23:Sammy, na pocz?tku zadaj?|pacjentowi tylko jedno pytanie...
00:00:29:Co ci? tu naprawd? sprowadza?
00:00:34:Jaki jest pow?d.
00:00:45:Kocham moj? ?on?...
00:00:48:ale nie mog? przesta?|pieprzy? si? z innymi.
00:00:52:Mog? sobie zrobi? tatua?, tato?
00:00:54:Nie mo?esz, Sammy.
00:00:56:- Ty masz.|- By?em m?ody, g?upi.
00:00:59:Co robisz?
00:01:00:?adnych tatua?y!
00:01:02:Ogoli?em si?!
00:01:04:- Widz?.|- Daj, zetr? to.
00:01:07:Musz? i?? do pracy.
00:01:09:- Nie zostajesz?|- Mam rozmow? z nowym kucharzem.
00:01:15:- Posprz?tasz sw?j pok?j?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,489 --> 00:00:22,005
Kunnen we over
de laatste vier dagen praten ?
2
00:00:23,409 --> 00:00:28,403
Sammy, voor ik een pati?nt
aanneem, vraag ik altijd een ding:
3
00:00:29,769 --> 00:00:33,000
Waarom komt u bij me ?
4
00:00:34,409 --> 00:00:39,039
Ik wil weten wat de echte reden is,
niet wat de aanleiding is.
5
00:00:45,089 --> 00:00:51,005
Ik hou van m'n vrouw, maar ik kan
het niet laten om vreemd te gaan.
6
00:00:52,289 --> 00:00:56,168
Mag ik me laten tatoe?ren, papa ?
- Nee, Sammy.
7
00:00:56,329 --> 00:01:00,527
Jij hebt het ook laten doen.
- Ja, toen ik jong en dom was
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,500 --> 00:00:44,085
Vuilnis.
2
00:00:45,962 --> 00:00:47,631
De hele week denk ik al
aan vuilnis.
3
00:00:47,714 --> 00:00:50,717
Ik denk er de hele tijd aan.
4
00:00:50,801 --> 00:00:53,220
Wat voor gedachten over vuilnis?
5
00:00:53,303 --> 00:00:54,596
Gewoon.
6
00:00:54,679 --> 00:00:57,307
Ik ben bezorgd
over wat we ermee aanmoeten.
7
00:00:57,349 --> 00:00:59,560
Al dat vuilnis.
8
00:00:59,643 --> 00:01:02,980
Ik bedoel, er is zo veel van.
9
00:01:03,063 --> 00:01:07,317
Uiteindelijk kunnen we het nergens meer kwijt.
10
00:01:07,359 --> 00:01:11,698
De laats
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,360
sex ve m?st?
2
00:00:34,640 --> 00:00:38,240
Carrie Bradshawov? v? hodn? o sexu
(a neboj? se zeptat)
3
00:00:42,720 --> 00:00:44,960
Pr?vo na boty
4
00:00:51,600 --> 00:00:54,680
Hlavn? n?pln? newyorsk?ho v?kendu
pro nezadan? je nakupov?n? -
5
00:00:54,880 --> 00:00:59,640
posledn? ??slo Vogue, kv?tiny, d?rky
pro n?kdej?? nezadan? newyor?any.
6
00:01:01,000 --> 00:01:03,840
Jsem tu kv?li seznamu
svatebn?ch dar? pro Welkerovi.
7
00:01:04,040 --> 00:01:07,240
Vezmu si nab?ra?ku na pol?vku
a t?i stejkov? no?e.
8
00:01:07,480 --> 00:01:10,480
Seznam pro n
Feliratok a következőhöz Free Sex
keywords: sex, and, zen, iii,
original filename: 139840_Sex%2Band%2BZen%2BIII%2B%2528Yuk%2Bpo%2Btuen%2BIII%2Bgoon%2Byan%2Bngoh%2Byiu%2529.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,593 --> 00:00:27,457
??? ???
2
00:00:27,494 --> 00:00:30,224
????? ??? ?????
?? ????? ???????
3
00:00:30,497 --> 00:00:32,294
???? ??????? ???? ???????? ????
4
00:00:32,565 --> 00:00:34,430
????? ?? ??????? ???
5
00:00:35,235 --> 00:00:36,259
?????? ?????
6
00:00:37,103 --> 00:00:41,039
?????? ???????? ????