Keresés a feliratok között Everything You Always Wanted To Know About Sex sorrendben:
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
allen, 1972, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, cz, woody,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,600 --> 00:00:20,920
VÅ ECHNO,
2
00:00:21,320 --> 00:00:22,820
CO JSTE KDY
3
00:00:22,840 --> 00:00:25,040
CHTÃLI
4
00:00:25,120 --> 00:00:26,920
VÃDÃT
5
00:00:27,000 --> 00:00:28,500
O
6
00:00:28,560 --> 00:00:32,960
SEXU
7
00:00:34,560 --> 00:00:38,960
ale báli jste se zeptat
8
00:01:27,240 --> 00:01:31,140
Jsi sama, gardedáma tvá tì nehlÃdá
9
00:01:31,200 --> 00:01:36,400
Svìt spánku propadá,
pojï si zaøádit
10
00:01:36,640 --> 00:01:40,820
Jsi divoká, mì ponoukáš
a k høÃchu lákáš
11
00:01:41,400 --> 00:01:43,479
Zabrat mi dáváš,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4996}{5071}CZY AFRODYZJAKI DZIA£AJ¥?
{5278}{5326}Zaiste,
{5330}{5378}przewyborna uczta!
{5382}{5430}Ju¿ci! Ju¿ci!
{5469}{5538}Rych³o udamy siê na spoczynek|do królewskiej komnaty
{5542}{5652}Lecz naprzód, jako ¿e zwyciêsko|uszed³em w bitwie w tym tygodniu,
{5708}{5763}¿yczê sobie rozrywki Dawaæ tu b³azna
{6008}{6075}Wasza WysokoÅæ,|wybornie widzieæ ciê znów w pa³acu
{6079}{6167}Wiecie, czym jest pa³ac -|24 sto³owe i lochy
{6258}{6358}Ale powa¿nie kocham króla To jeden|z najsilniejszych wÅród nas, prawda?
{6362}{6447}Jedyny z nas, który potrafi|przep³yn¹æ fosê wzd³u¿
{6451}{6499}Bo
{6526}{6588}Wiem, ¿e t
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
allen, 1972, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, woody,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,458 --> 00:03:31,920
" do the afrodisiacos work? "
2
00:03:40,429 --> 00:03:42,055
Goes...
3
00:03:43,223 --> 00:03:45,392
this is an excellent banquet.
4
00:03:48,645 --> 00:03:51,857
Soon we will move back
to the real bedroom.
5
00:03:51,940 --> 00:03:56,403
But earlier, since I have gone out victoriously
in battle this week...
6
00:03:58,155 --> 00:04:00,782
wished to entertain me.
Bring my buffoon!
7
00:04:11,126 --> 00:04:13,795
Good night, your Majesty.
It is a pleasure to return to the palace.
8
00:04:13,879 --> 00:04:17,633
Already knows what is the palace.
24 roo
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4996}{5071}CZY AFRODYZJAKI DZIA£AJ¥?
{5278}{5326}Zaiste,
{5330}{5378}przewyborna uczta!
{5382}{5430}Ju¿ci! Ju¿ci!
{5469}{5538}Rych³o udamy siê na spoczynek|do królewskiej komnaty
{5542}{5652}Lecz naprzód, jako ¿e zwyciêsko|uszed³em w bitwie w tym tygodniu,
{5708}{5763}¿yczê sobie rozrywki Dawaæ tu b³azna
{6008}{6075}Wasza WysokoÅæ,|wybornie widzieæ ciê znów w pa³acu
{6079}{6167}Wiecie, czym jest pa³ac -|24 sto³owe i lochy
{6258}{6358}Ale powa¿nie kocham króla To jeden|z najsilniejszych wÅród nas, prawda?
{6362}{6447}Jedyny z nas, który potrafi|przep³yn¹æ fosê wzd³u¿
{6451}{6499}Bo
{6526}{6588}Wiem, ¿e t
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, , 1972, 1, cd, hungarian, hu,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,495 --> 00:00:31,448
Minden, amit tudni akart?l a szexr?l
2
00:00:34,000 --> 00:00:38,500
...de nem mert?l megk?rdezni.
3
00:03:39,929 --> 00:03:41,555
Nos,
4
00:03:42,723 --> 00:03:44,892
...ez egy csod?latos lakoma.
5
00:03:48,145 --> 00:03:51,357
Hamarosan visszavonulunk
a h?l?terembe.
6
00:03:51,440 --> 00:03:55,903
De mivel gy?ztesen v?vtam meg
csat?mat e h?ten,
7
00:03:57,655 --> 00:04:00,282
...egy kicsit sz?rakozni szeretn?k.
H?vj?tok a bolondomat!
8
00:04:10,626 --> 00:04:13,295
J? est?t, Fels?ged!
?r?m ?jb?l a palot?ban l?tni.
9
00:04:13,379 --> 00:04:17,133
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{623}{719}SVE ŠTO STE ODUVIJEK ŽELJELI |ZNATI O SEKSU A NISTE SMIJELI PITATI
{5160}{5243}Kako djeluje afrodizijak!
{5244}{5339}Kakva divna hrana.|Uskoro æemo se povuæi u svoje spavaæe sobe.
{5577}{5673}Ali prije toga, pošto sam| ove nedjelje pobjeðivao u bitkama,
{5678}{5773}Želim da se zabavim.|Dovedite mi moju dvorsku ludu.
{6016}{6098}Dobro veèer visoèanstvo, divno je vratiti se.
{6099}{6195}Znate što je palaèa, to je 24 soba...
{6284}{6380}Stvarno sviða mi se kralj.|On je jedan od najjaèih ljudi ovdje. Zar ne?
{6397}{6493}On je jedini meðu nam koji može| da prepliva moèvaru.
{6553}{6649}Ãujem vas kako diÅ¡ete ali stvarn
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4992}{5070}SERÃ QUE OS AFRODISÃACOS|FUNCIONAM?
{5275}{5325}Bem
{5325}{5372}um banquete do melhor!
{5378}{5425}Apoiado, apoiado!
{5462}{5532}Em breve recolher-nos-emos|aos aposentos régios.
{5538}{5648}Mas antes disso, dado ter saÃdo|vitorioso numa batalha esta semana,
{5702}{5758}quero divertir-me.|Tragam-me o meu bobo.
{6002}{6070}Vossa Majestade, é bom|estar de volta ao palácio.
{6072}{6162}Sabem como é o palácio -|24 salas de estar e um calabouço.
{6252}{6352}Mas a sério... eu gosto do rei. Ele é|aqui um dos homens mais fortes, não é?
{6358}{6442}à o único de entre nós capaz de|nadar o fosso todo à volta.
{6445}{6495}P
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
woody, allen, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, 1972,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:42,523 --> 00:03:44,692
Excellent feast!
2
00:03:47,945 --> 00:03:51,157
Soon we will retire
to the royal bedchamber.
3
00:03:51,200 --> 00:03:51,900
But first...
4
00:03:52,000 --> 00:03:55,703
As I have been victorious
in this weekend battle...
5
00:03:57,455 --> 00:04:00,082
I wish to be amused.
Bring me my fool!
6
00:04:10,426 --> 00:04:13,095
Good evening, your Majesty.
It's great to be back here at the palace.
7
00:04:13,179 --> 00:04:16,933
You know what the palace is:
it's 24 living rooms and a dungeon.
8
00:04:20,812 --> 00:04:22,897
But seriously,
I love the King
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, but, were, afraid, ask, 1972, 3, 97, 6, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,458 --> 00:03:31,920
" do the afrodisiacos work? "
2
00:03:40,429 --> 00:03:42,055
Goes...
3
00:03:43,223 --> 00:03:45,392
this is an excellent banquet.
4
00:03:48,645 --> 00:03:51,857
Soon we will move back
to the real bedroom.
5
00:03:51,940 --> 00:03:56,403
But earlier, since I have gone out victoriously
in battle this week...
6
00:03:58,155 --> 00:04:00,782
wished to entertain me.
Bring my buffoon!
7
00:04:11,126 --> 00:04:13,795
Good night, your Majesty.
It is a pleasure to return to the palace.
8
00:04:13,879 --> 00:04:17,633
Already knows what is the palace.
24 roo
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, but, were, afraid, ask, 1972, darkoampmuse, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{414}Ãeviri:Darko&Muse|www.sinematografi.com/divx
{415}{446}Sex
{447}{482}hakkýnda
{483}{511}bilmek
{512}{548}isteyip
{549}{618}de
{619}{654}sormaya
{655}{685}asla
{686}{858}cesaret edemedikleriniz
{2090}{2139}Ãkiliyiz ve tamamen yalnýzýz|Hiçbir ahlak þarlataný
{2140}{2185}Bilmez numaramýzý
{2190}{2249}Dünya uykuda
{2250}{2298}Gel yapalým yasak olaný
{2300}{2406}Bana kalýrsa evladým|Sende ne iþler var
{2407}{2470}Ama beni sevindiriyor bu nane|Ve beni büyülüyor bu neyse
{2471}{2523}Gel yapalým yasak olaný
{2524}{2605}Adem vaktiyle Havva'dan hoþlandýðýnda
{2606}{2652}Emiri itti soðukkanlýca bir kenara
{2
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{623}{719}SVE ŠTO STE ODUVIJEK ŽELJELI |ZNATI O SEKSU A NISTE SMIJELI PITATI
{5160}{5243}Kako djeluje afrodizijak!
{5244}{5339}Kakva divna hrana.|Uskoro æemo se povuæi u svoje spavaæe sobe.
{5577}{5673}Ali prije toga, pošto sam| ove nedjelje pobjeðivao u bitkama,
{5678}{5773}Želim da se zabavim.|Dovedite mi moju dvorsku ludu.
{6016}{6098}Dobro veèer visoèanstvo, divno je vratiti se.
{6099}{6195}Znate što je palaèa, to je 24 soba...
{6284}{6380}Stvarno sviða mi se kralj.|On je jedan od najjaèih ljudi ovdje. Zar ne?
{6397}{6493}On je jedini meðu nam koji može| da prepliva moèvaru.
{6553}{6649}Ãujem vas kako diÅ¡ete ali stvarn
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
1146, woody, allen, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, ssa,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,6,30,30,415,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:03:28.45,0:03:31.61,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,¿LOS AFRODISÃACOS FUNCIONAN?
Dialogue: Marked=0,0:03:40.21,0:03:42.25,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Bueno,
Dialogue: Marked=0,0:03:42.38,0
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
woody, allen, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, 1972, gr,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,364 --> 00:03:30,883
Ãåéôïõñãïýà ôá áöñïäéóéáêÃ;
2
00:03:42,523 --> 00:03:44,692
Ãîáéñåôéêà ãéïñôÃ!
3
00:03:47,945 --> 00:03:51,157
ÃÃ¥ ëÃãï èá áðïóõñèïýìå
óôï âáóéëéêü õðÃïäùìÃôéï.
4
00:03:51,200 --> 00:03:51,900
Ãëëà ðñþôá...
5
00:03:52,000 --> 00:03:55,703
êáé áöïý âãÃêá ÃéêçôÃò
áõôà ôç âäïìÃäá óôéò ìÃ÷åò...
6
00:03:57,455 --> 00:04:00,082
èÃëù Ãá äéáóêåäÃóù.
ÃÃñôå ìïõ ôïà ãåëùôïðïéü.
7
00:04:10,426 --> 00:04:13,
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, , 1972, 1, cd, french, fr, but, were, afraid, ask, belos, vf,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:27,858 --> 00:03:31,320
"Les aphrodisiaques
sont-ils efficaces ?"
2
00:03:39,829 --> 00:03:41,455
Bien...
3
00:03:42,623 --> 00:03:44,792
un vrai festin de roi.
4
00:03:48,045 --> 00:03:51,257
Nous allons bient?t nous retirer
dans la chambre royale.
5
00:03:51,340 --> 00:03:55,803
Mais d'abord, puisque j'ai remport?
la bataille cette semaine...
6
00:03:57,555 --> 00:04:00,182
je veux me divertir.
Qu'on am?ne mon bouffon !
7
00:04:10,526 --> 00:04:13,195
Bonsoir, Votre Majest?.
Heureux de retrouver le palais.
8
00:04:13,279 --> 00:04:17,033
Vous savez ce que c'est le palais ?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4989}{5073}"¿Funcionan los afrodisÃacos?"
{5277}{5316}Vaya...
{5344}{5396}éste es un banquete excelente.
{5473}{5550}Pronto nos retiraremos|a la alcoba real.
{5552}{5660}Pero antes, ya que he salido victorioso|en batalla esta semana...
{5701}{5765}deseo que me diviertan.|¡Traed a mi bufón!
{6012}{6077}Buenas noches, Su Majestad.|Es un placer volver al palacio.
{6079}{6169}Ya sabe lo que es el palacio.|24 salas y una mazmorra.
{6261}{6311}Pero, ya en serio,|adoro el rey.
{6313}{6366}Es uno de los hombres más fuertes|aquÃ, ¿no?
{6368}{6449}Es el único entre nosotros que|puede nadar todo lo largo del foso.
{6535}{6590}
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
woody, allen, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, 1972,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:34:37,916 --> 00:34:40,766
Have waited for so much time this moment
2
00:34:43,165 --> 00:34:44,565
Fabrizio, my love...
3
00:34:46,180 --> 00:34:47,980
be careful with my hymen.
4
00:34:48,766 --> 00:34:51,496
Gina, for me your body is a cathedral.
5
00:34:52,111 --> 00:34:54,081
Let's take off the clothes.
6
00:34:59,368 --> 00:35:00,638
Did you enjoy it?
7
00:35:02,999 --> 00:35:03,339
Yes.
8
00:35:05,815 --> 00:35:09,065
Did not seem to me that you were enjoying it.
9
00:35:11,073 --> 00:35:12,763
Yes. You were wonderful.
10
00:35:16,156 --> 00:35:17,827
But you remain
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4966}{5041}Fungujà afrodiziaka?
{5248}{5296}Dobøe,
{5300}{5348}Opravdu královská hostina
{5352}{5400}Jistì! Jistì!
{5439}{5508}Brzy se odebereme do královských ložnic
{5512}{5622}Ale pøedtÃm, jako vÃtìz |bitvy tohoto týdne,
{5678}{5733}Chci být pobaven, pøiveïte mi šaška
{5978}{6045}Dobrý veèer Vaše Výsosti|je skvìlé vidìt Vás zpìt v paláci
{6049}{6137}VÃte co je vlastnì palác -|24 jÃdelen a žaláø|
{6228}{6328}Ale vážnì, zbožòuji krále, on je ten|nejzdatnìjšà ze vše zde, nenà to tak?
{6332}{6417}Jediný z nás, který pøeplaval|dvakrát vodnà pøÃkop
{6496}{6558}VÃm, že tam jste,|SlyÅ¡Ã
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,840 --> 00:03:22,877
WERKEN AFRODISIACA ?
2
00:03:30,960 --> 00:03:33,394
Nou,
3
00:03:33,520 --> 00:03:36,353
'n bijzonder zalig feestmaal !
4
00:03:38,760 --> 00:03:41,558
Straks gaan we naar
de koninklijke slaapkamer.
5
00:03:41,680 --> 00:03:46,117
Maar eerst, aangezien ik deze week
in de strijd heb gezegevierd,
6
00:03:48,320 --> 00:03:50,550
wil ik vermaakt worden. De hofnar !
7
00:04:00,320 --> 00:04:03,039
Majesteit, geweldig
om weer in het paleis te zijn.
8
00:04:03,160 --> 00:04:06,709
U weet wat het paleis is.
24 kamers en een kerker.
9
00:04:10,320 --> 00:0
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:00,500
23.976
2
00:00:18,059 --> 00:00:18,935
V?ECHNO,
3
00:00:21,813 --> 00:00:23,022
CO JSTE KDY
4
00:00:23,314 --> 00:00:23,982
CHT?LI
5
00:00:25,608 --> 00:00:26,192
V?D?T
6
00:00:27,485 --> 00:00:27,819
O
7
00:00:29,028 --> 00:00:29,487
SEXU
8
00:00:35,034 --> 00:00:37,537
ale b?li jste se zeptat
9
00:01:27,711 --> 00:01:31,423
Jsi sama, garded?ma tv? t? nehl?d?
10
00:01:31,674 --> 00:01:35,594
Sv?t sp?nku propad?,
poj? si za??dit
11
00:01:37,137 --> 00:01:41,517
Jsi divok?, m? ponouk??
a k h??chu l?k??
12
00:01:41,892 --> 00:01:43,894
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976
{421}{442}VÅ ECHNO,
{511}{540}CO JSTE KDY
{547}{563}CHTÃLI
{602}{616}VÃDÃT
{647}{655}O
{684}{695}SEXU
{828}{888}ale báli jste se zeptat
{2091}{2180}Jsi sama, gardedáma tvá tì nehlÃdá
{2186}{2280}Svìt spánku propadá,|pojï si zaøádit
{2317}{2422}Jsi divoká, mì ponoukáš|a k høÃchu lákáš
{2431}{2479}Zabrat mi dáváš,|pojï si zaøádit!
{2481}{2542}Když Adam láskou vzplál,|to bylo v ráji hnìvu
{2544}{2651}Aè on o jablka nestál|a rád mìl jenom Evu
{2655}{2747}I ptáèci na jaøe|prý se k sobì majÃ
{2880}{2956}Nebuïme jinÃ|pojï si zaøádit!
{3562}{3674}Podle stejnojmenné|knihy Dr. Davi
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz, divx, the, fragile,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,400 --> 00:00:21,720
V?ECHNO,
2
00:00:22,120 --> 00:00:23,620
CO JSTE KDY
3
00:00:23,640 --> 00:00:25,840
CHT?LI
4
00:00:25,920 --> 00:00:27,720
V?D?T
5
00:00:27,800 --> 00:00:29,300
O
6
00:00:29,360 --> 00:00:33,760
SEXU
7
00:00:35,360 --> 00:00:39,760
ale b?li jste se zeptat
8
00:01:28,040 --> 00:01:31,940
Jsi sama, garded?ma tv? t? nehl?d?
9
00:01:32,000 --> 00:01:37,200
Sv?t sp?nku propad?,
poj? si za??dit
10
00:01:37,440 --> 00:01:41,620
Jsi divok?, m? ponouk??
a k h??chu l?k??
11
00:01:42,200 --> 00:01:44,279
Zabrat mi d?v??,
poj? si za??dit!
12
00:
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976
{421}{442}V?ECHNO,
{511}{540}CO JSTE KDY
{547}{563}CHT?LI
{602}{616}V?D?T
{647}{655}O
{684}{695}SEXU
{828}{888}ale b?li jste se zeptat
{2091}{2180}Jsi sama, garded?ma tv? t? nehl?d?
{2186}{2280}Sv?t sp?nku propad?,|poj? si za??dit
{2317}{2422}Jsi divok?, m? ponouk??|a k h??chu l?k??
{2431}{2479}Zabrat mi d?v??,|poj? si za??dit!
{2481}{2542}Kdy? Adam l?skou vzpl?l,|to bylo v r?ji hn?vu
{2544}{2651}A? on o jablka nest?l|a r?d m?l jenom Evu
{2655}{2747}I pt??ci na ja?e|pr? se k sob? maj?
{2880}{2956}Nebu?me jin?|poj? si za??dit!
{3562}{3674}Podle stejnojmenn?|knihy Dr. Davida Reubena
{3910}{4007}V?dy? v osudu tv?m|stejn? je
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:27,624 --> 00:03:30,752
FUNGUJ? AFRODIZIAKA?
2
00:03:39,386 --> 00:03:41,388
No,
3
00:03:41,554 --> 00:03:43,556
opravdu kr?lovsk? hostina
4
00:03:43,723 --> 00:03:45,725
Jist?! Jist?!
5
00:03:47,352 --> 00:03:50,230
Brzy se odebereme do kr?lovsk?ch lo?nic
6
00:03:50,397 --> 00:03:54,984
Ale p?edt?m, jako v?t?z
bitvy tohoto t?dne,
7
00:03:57,320 --> 00:03:59,614
Chci b?t pobaven, p?ive?te mi ?a?ka
8
00:04:09,833 --> 00:04:12,627
Dobr? ve?er Va?e V?sosti
je skv?l? vid?t V?s zp?t v pal?ci
9
00:04:12,794 --> 00:04:16,464
V?te co je vlastn? pal?c -
24 j?delen a ?al??
10
0
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{24}www.titulky.com
{25}{100}- Minule.|- Cht?l bych se vr?tit, Buffy. Arm?da.
{100}{175}- Tohle je sbohem?|- Pokud mi ned?? d?vod z?stat,
{175}{275}tak dneska odj??d?m.
{300}{375}Riley!
{375}{475}- Bav?me se spolu?|- Co?e? Ne.
{475}{500}Mo?n?.
{500}{550}Bereme se.
{550}{625}Doublemeat je dvojn?sobn? lah?dka.|U?ijte si ji.
{625}{725}- Hej, Buffy.|- Jsme tu proto, abychom podpo?ili tv? zam?stn?n?
{750}{850}o minim?ln? mzd?.|V??, Buffy, mus?? se n?co dozv?d?t o obchod?,
{850}{900}a to zabere n?jak? ?as
{900}{1000}i p?es bezpe?nos pr?ce|se dost?v?me k podstat? v?ci.
{1050}{1100}K politice. J? nejsem politick? zv??e.
{1100}{1200}Ale rychl
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4966}{5041}Funguj? afrodiziaka?
{5248}{5296}Dob?e,
{5300}{5348}Opravdu kr?lovsk? hostina
{5352}{5400}Jist?! Jist?!
{5439}{5508}Brzy se odebereme do kr?lovsk?ch lo?nic
{5512}{5622}Ale p?edt?m, jako v?t?z |bitvy tohoto t?dne,
{5678}{5733}Chci b?t pobaven, p?ive?te mi ?a?ka
{5978}{6045}Dobr? ve?er Va?e V?sosti|je skv?l? vid?t V?s zp?t v pal?ci
{6049}{6137}V?te co je vlastn? pal?c -|24 j?delen a ?al??|
{6228}{6328}Ale v??n?, zbo??uji kr?le, on je ten|nejzdatn?j?? ze v?e zde, nen? to tak?
{6332}{6417}Jedin? z n?s, kter? p?eplaval|dvakr?t vodn? p??kop
{6496}{6558}V?m, ?e tam jste,|Sly??m V?s d?chat!
{6562}{6634}Ale opravdu, d?my a p?nov?,|chc
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, but, were, afraid, ask, russian, a???a??????a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??a????a??a????, ???, ??a??, ??, ??o??u, ??, ??oe??, ??o????, ???, ??a??, ??o??u, ??o????,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:31,120 --> 00:03:33,076
Ãòî æ,
2
00:03:33,200 --> 00:03:35,156
êà êîå âåëèêîëåïÃîå ïðà çäÃÃ¥Ãñòâî!
3
00:03:38,760 --> 00:03:41,558
Ãñêîðå ìû óäà ëèìñÿ
â êîðîëåâñêóþ îïî÷èâà ëüÃþ.
4
00:03:41,680 --> 00:03:46,117
à ïîêà â ÷åñòü ìîèõ ïîáåä...
5
00:03:48,320 --> 00:03:50,550
ÿ æåëà þ, ÷òîáû ìåÃÿ ðà çâëåêëè.
Ãðèâåäèòå ìîåãî øóòà .
6
00:04:00,320 --> 00:04:03,039
Ãäðà âñòâóéòå, Ãà øå âåëè÷åñòâî,
êà ê çäîðîâî âåðÃóòüñÿ âî
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4886}{4946}www.titulky.com
{4966}{5041}Funguj? afrodiziaka?
{5248}{5296}Dob?e,
{5300}{5348}Opravdu kr?lovsk? hostina
{5352}{5400}Jist?! Jist?!
{5439}{5508}Brzy se odebereme do kr?lovsk?ch lo?nic
{5512}{5622}Ale p?edt?m, jako v?t?z |bitvy tohoto t?dne,
{5678}{5733}Chci b?t pobaven, p?ive?te mi ?a?ka
{5978}{6045}Dobr? ve?er Va?e V?sosti|je skv?l? vid?t V?s zp?t v pal?ci
{6049}{6137}V?te co je vlastn? pal?c -|24 j?delen a ?al??|
{6228}{6328}Ale v??n?, zbo??uji kr?le, on je ten|nejzdatn?j?? ze v?e zde, nen? to tak?
{6332}{6417}Jedin? z n?s, kter? p?eplaval|dvakr?t vodn? p??kop
{6496}{6558}V?m, ?e tam jste,|Sly??m V?s d?chat!
{6562}{6634}Al
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976|www.titulky.com
{421}{442}V?ECHNO,
{511}{540}CO JSTE KDY
{547}{563}CHT?LI
{602}{616}V?D?T
{647}{655}O
{684}{695}SEXU
{828}{888}ale b?li jste se zeptat
{2091}{2180}Jsi sama, garded?ma tv? t? nehl?d?
{2186}{2280}Sv?t sp?nku propad?,|poj? si za??dit
{2317}{2422}Jsi divok?, m? ponouk??|a k h??chu l?k??
{2431}{2479}Zabrat mi d?v??,|poj? si za??dit!
{2481}{2542}Kdy? Adam l?skou vzpl?l,|to bylo v r?ji hn?vu
{2544}{2651}A? on o jablka nest?l|a r?d m?l jenom Evu
{2655}{2747}I pt??ci na ja?e|pr? se k sob? maj?
{2880}{2956}Nebu?me jin?|poj? si za??dit!
{3562}{3674}Podle stejnojmenn?|knihy Dr. Davida Reubena
{3910}{4007}V?dy? v osud
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,840 --> 00:03:22,877
WERKEN AFRODISIACA ?
2
00:03:30,960 --> 00:03:33,394
Nou,
3
00:03:33,520 --> 00:03:36,353
'n bijzonder zalig feestmaal !
4
00:03:38,760 --> 00:03:41,558
Straks gaan we naar
de koninklijke slaapkamer.
5
00:03:41,680 --> 00:03:46,117
Maar eerst, aangezien ik deze week
in de strijd heb gezegevierd,
6
00:03:48,320 --> 00:03:50,550
wil ik vermaakt worden. De hofnar !
7
00:04:00,320 --> 00:04:03,039
Majesteit, geweldig
om weer in het paleis te zijn.
8
00:04:03,160 --> 00:04:06,709
U weet wat het paleis is.
24 kamers en een kerker.
9
00:04:10,320 --> 00:0
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, but, were, afraid, ask, english, subtitles, readme,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:34:37,916 --> 00:34:40,766
Have waited for so much time this moment
2
00:34:43,165 --> 00:34:44,565
Fabrizio, my love...
3
00:34:46,180 --> 00:34:47,980
be careful with my hymen.
4
00:34:48,766 --> 00:34:51,496
Gina, for me your body is a cathedral.
5
00:34:52,111 --> 00:34:54,081
Let's take off the clothes.
6
00:34:59,368 --> 00:35:00,638
Did you enjoy it?
7
00:35:02,999 --> 00:35:03,339
Yes.
8
00:35:05,815 --> 00:35:09,065
Did not seem to me that you were enjoying it.
9
00:35:11,073 --> 00:35:12,763
Yes. You were wonderful.
10
00:35:16,156 --> 00:35:17,827
But you re
Kevésbé egyező találatok
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
ill, always, know, what, you, did, last, summer, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2006, stv, saphire,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{115}{205}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{210}{300}Tekstityksen päiväys: 12.08.2006|Versionumero: 1.2
{305}{405}Suomennos: locomot|Oikoluku: peetmaster
{3802}{3860}Olettehan kaikki kuulleet tarinan?
{3925}{4040}- Siitä mitä tapahtui heinäkuun neljäntenä?|- Amber, haluatko pelotella kaikki?
{4044}{4142}En. Haluan vain kuulla,|kun sinä kerrot sen.
{4159}{4209}Mistä oikein puhutte?
{4262}{4312}Kalastajasta.
{4422}{4534}Aina heinäkuun neljäntenä,|hän ottaa hattunsa ja takkinsa, -
{4550}{4600}teroittaa koukkunsa, -
{4613}{4741}- ja alkaa riehumaan.|- Mutta hän on vain teinien kimpussa.
{4760}{4828}Aiv
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
ill, always, know, what, you, did, last, summer, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2006, stv, saphire,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,391 --> 00:02:40,621
<i>So you've all heard the story, right?</i>
2
00:02:43,530 --> 00:02:45,691
About what happens on July 4?
3
00:02:45,965 --> 00:02:48,399
Whoa, Amber,
you want to freak everyone out?
4
00:02:48,501 --> 00:02:49,468
No.
5
00:02:50,303 --> 00:02:52,601
I just like hearing you tell it.
6
00:02:53,306 --> 00:02:55,297
What are you guys talking about?
7
00:02:57,610 --> 00:02:58,668
The Fisherman.
8
00:03:04,284 --> 00:03:06,047
Every 4th of July,
9
00:03:06,853 --> 00:03:08,912
he gets out his hat and slicker,
10
00:03:09,589 --> 00:03:11,454
he sh
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
ill, always, know, what, you, did, last, summer, 2006, esensoy, 2, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, sph, iakwydls,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,391 --> 00:02:37,621
Ãeviriler: esensoy
esensoy19@gmail.com
2
00:02:38,391 --> 00:02:40,621
Hepinizin hikayeden haberi
var, deðil mi?
3
00:02:43,530 --> 00:02:45,691
4 Temmuz'da olanlardan?
4
00:02:45,965 --> 00:02:48,399
Dur hele Amber, milleti
heyecanlandýrmak mý istiyorsun?
5
00:02:48,501 --> 00:02:49,468
Hayýr.
6
00:02:50,303 --> 00:02:52,601
Senden duymak hoþuma gidiyor.
7
00:02:53,306 --> 00:02:55,297
Neyden bahsediyorsunuz çocuklar?
8
00:02:57,610 --> 00:02:58,668
Balýkçýdan.
9
00:03:04,284 --> 00:03:06,047
Her 4 Temmuz'da...
10
00:03:06,853 --> 00
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
33, ill, always, know, what, you, did, last, summer, 2006, stv, saphire,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
<b>Equipa USprimo Legendas®
apresenta...</b>
1
00:00:52,500 --> 00:00:58,000
<b>Eu Sempre Soube O Que Vocês
Fizeram No Verão Passado</b>
2
00:02:38,391 --> 00:02:40,621
<i>Então todos vocês ouviram
a história, certo?</i>
3
00:02:43,530 --> 00:02:45,691
Sobre o que aconteceu
a 4 de Julho?
4
00:02:45,965 --> 00:02:48,399
Amber, queres assustar
toda gente?
5
00:02:48,501 --> 00:02:49,468
Não.
6
00:02:50,303 --> 00:02:52,601
Eu gosto de te ouvir
a contar a história.
7
00:02:53,306 --> 00:02:55,297
Do que estão vocês
estão a falar?
8
00:02:57,610 --> 00:02:58,668
Do Pescador.
9
00:03:04,284 --> 00:03:0
Feliratok a következőhöz everything you always wanted to know about sex
ill, always, know, what, you, did, last, summer, 2006, 1, cd, hebrew, he, sph, iakwydls, heb,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,411 --> 00:00:57,984
- ??? ???? ??? ??
???? ???? ?????? -
2
00:00:57,985 --> 00:01:03,599
:????? ??-???
Torec ????? ?????? mb0
3
00:01:04,045 --> 00:01:09,063
Www.Torec.Net
????? ?????? ???????? ??????
4
00:02:38,391 --> 00:02:40,621
?????? ????? ?? ??????, ????
5
00:02:43,530 --> 00:02:45,691
??? ?? ???? ?-4 ?????
6
00:02:45,965 --> 00:02:48,399
?????, ?? ???? ?????? ?? ????
7
00:02:48,501 --> 00:02:49,468
.??
8
00:02:50,303 --> 00:02:52,601
.??? ???? ????? ???? ???? ????
9
00:02:53,306 --> 00:02:55,297
??? ?? ??? ??????, ???'?
10
00:02:57,610 --> 00:02:58,668
.?