Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Donna Dates A Kelso is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Donna Dates A Kelso sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:12:Numer specjalny! Numer specjalny!|Jeszcze tego nie czytali?cie!
00:00:15:Ko?cisty palant gada jak powalony?
00:00:18:Tak, tak, czyta?em ju? to.
00:00:20:Nie.
00:00:22:Zgadnijcie kogo wybrano na najlepsz? parti? w Point Place High.
00:00:26:Tommiego Larkina?
00:00:29:On jest jak ze snu...
00:00:31:Nie.
00:00:33:Mnie. Dzi?kuj? wam bardzo.
00:00:37:Gratuluje Eryk. To otwiera przed tob? ca?kiem nowy ?wiat.
00:00:41:W ko?cu b?dziesz m?g? si? umawia? z panienkami.
00:00:45:To ju? te? przemy?la?em, przyjacielu.
00:00:52:WYBIERZ SOBIE PANIENK?
00:00:59:Kandydatka numer jeden:
00:01:01:Stwierdzono u mnie chorob?, kt?ra sprawia,|?e nie mog? oprze? si? kobietom
00:01:06:Je?li by
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: that, 7, s, show, s04e1, 6, donna, dates, kelso, fov, vf, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, seriessub, com, s04e16,
original filename: That.70s.Show.S04E16.Donna.Dates.A.Kelso.DVDRip.XviD-FoV.VF.srt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,024 --> 00:00:08,525
Incroyable !
Lisez la dernière nouvelle !
2
00:00:08,637 --> 00:00:12,002
"Le débile maigrichon parle
comme un idiot" ?
3
00:00:12,054 --> 00:00:14,354
Ouais, ouais, je l'ai lu.
4
00:00:14,408 --> 00:00:15,126
Non...
5
00:00:15,224 --> 00:00:19,624
Devinez qui a été élu le plus charmant
Viking du lycée de Point Place ?
6
00:00:19,682 --> 00:00:22,710
Tommy Larkin ?
7
00:00:22,785 --> 00:00:25,380
Hé bien, il est exceptionnel...
8
00:00:25,462 --> 00:00:30,913
Non.
Moi, merci infiniment.
9
00:00:31,003 --> 00:00:34,201
Félicitations Eric. J
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: that, 7, s, show, 04x1, 6, napisy, ns, '7, s04e16, donna, dates, kelso,
original filename: That_70s_Show_04x16_(NAPiSY-52880).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:12:Numer specjalny! Numer specjalny!|Jeszcze tego nie czytali?cie!
00:00:15:Ko?cisty palant gada jak powalony?
00:00:18:Tak, tak, czyta?em ju? to.
00:00:20:Nie.
00:00:22:Zgadnijcie kogo wybrano na najlepsz? parti? w Point Place High.
00:00:26:Tommiego Larkina?
00:00:29:On jest jak ze snu...
00:00:31:Nie.
00:00:33:Mnie. Dzi?kuj? wam bardzo.
00:00:37:Gratuluje Eryk. To otwiera przed tob? ca?kiem nowy ?wiat.
00:00:41:W ko?cu b?dziesz m?g? si? umawia? z panienkami.
00:00:45:To ju? te? przemy?la?em, przyjacielu.
00:00:52:WYBIERZ SOBIE PANIENK?
00:00:59:Kandydatka numer jeden:
00:01:01:Stwierdzono u mnie chorob?, kt?ra sprawia,|?e nie mog? oprze? si? kobietom
00:01:06:Je?li by
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:12: To jest najsmutniejszy d?wi?k na ?wiecie.
00:00:23: Nie ma ju? napoju dla Feza.
00:00:27: I nie ma pieni?dzy na...
00:00:28: Chcesz ?ebym kupi? ci nast?pny napuj?
00:00:30: Och, Eryk ty nie kupujesz napoju, ty tylko go wynajmujesz.
00:00:36: Wiesz o co mi chodzi.
00:00:44: Rozumiem.
00:00:46: Id?.
00:00:59: Musze zapami?ta? ten telefon.
00:01:03: Cze?? Fez!
00:01:05: Caroline! Co ty robisz?
00:01:08: Wiedzia?am, ?e przyjdziesz tu, wiedzia?am, ?e mia?e? du?e piwo korzenne.
00:01:10: Caroline, musisz mnie zostawi? samego.
00:01:13: Ale ja chc? by? z tob?!
00:01:16: Ale ja ci m?wi?em...ja nie chc? bo jestem z Donn?, prawda? Pami?tasz Donn??
00:01:21: Lepiej b?d?. Bo jak
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1112}{1230}P R I M E L E|50|Ã N T Ã L N I R I
{1238}{1326}Spune-mi !|Cum a fost în Hawai ?
{1327}{1435}- A fost incredibil !|- Ce s-a întâmplat ?
{1436}{1479}Am întâlnit un tip ...
{1480}{1540}A fost cea mai incredibilã|sãptãmânã din viata mea.
{1541}{1598}A fost doar o micã aventurã|de vacantã,
{1599}{1651}dar a fost atât de drãgut ...
{1652}{1714}M-a dus la toate locurile super|de pe insulã.
{1715}{1793}Am fãcut scufundãri,
{1794}{1826}escaladãri,
{1833}{1911}bunjee-jumping ...
{1940}{2005}Ei bine, ne-am cam îmbãtat ...
{2007}{2065}Mi-a fãcut ...|un masaj ...
{2066}{2122}Am dansat ...|în ploaie ...
{2123}{219
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{201}{250}-¿Eres tu?|-Si, soy yo.
{254}{287}¿Donde estás?
{298}{338}Te estoy esperando.
{368}{404}Es inútil.
{408}{453}¿Que cosa podemos|decirnos ahora?
{462}{502}PermÃteme, por lo menos,|verte una vez
{506}{551}antes de que partas.
{579}{616}¿De qué servirÃa eso?
{620}{694}¡No sé!|He pensado tanto, Bernard.
{698}{795}¡No podemos terminar|simplemente asÃ!¡Por favor vuelve!
{816}{857}-¡No!|-¿Pero, porqué no?
{861}{903}Es mejor de esta|manera, créeme.
{937}{1026}No quiero volver|a ti como una persona enferma.
{1030}{1090}¿Por qué sigues|hablando as�
{1178}{1211}Si.|Un enfermo.
{1236}{1322}Quizá yo te amo,|Me gustas
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1143}{1200}50 PRVIH POLJUBACA
{1204}{1277}Onda, kako je bilo|na Havajima?
{1290}{1364}-Nevjerojatno.|-Da?
{1368}{1429}-Å to je bilo?|-Upoznala sam jednog tipa.
{1433}{1495}Najbolji tjedan života.
{1499}{1568}Mala romansa na odmoru.
{1572}{1617}Ali bio je tako dobar.
{1621}{1677}Vodio me na super mjesta.
{1681}{1736}Ronili smo...
{1740}{1797}-...s dihalicama...|-Vozili smo bicikle...
{1815}{1862}Planinarili smo.
{1903}{1973}Malo smo se napili...
{1977}{2022}-:::pa:::|-...izmasirao me...
{2026}{2057}...plesali smo...
{2061}{2094}...na kiši.
{2098}{2149}Nije samo seks bitan.
{2159}{2232}Nabio me poput bika.
{2262}{2308}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1233}{1305}So tell me. How was Hawaii?
{1319}{1392}-lt was unbelievable.|-Oh, yeah?
{1397}{1457}-Well, what happened?|-l met this guy.
{1462}{1523}lt was the best week of my life.
{1528}{1596}lt was just a little|vacation romance.
{1601}{1645}But he was so sweet.
{1650}{1705}He took me to all these|cool local places.
{1710}{1764}We went scuba diving....
{1769}{1825}-Snorkeling.|-Mountain climbing.
{1845}{1891}We went cliff diving.
{1933}{2001}Well, we got a little drunk.
{2006}{2049}-He gave me....|-A back rub.
{2054}{2085}We slow danced....
{2090}{2122}--in the rain.
{2127}{2177}But it wasn't just about the sex.
{2188}{
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,643 --> 00:00:52,519
So tell me. How was Hawaii?
2
00:00:53,078 --> 00:00:55,995
-lt was unbelievable.
-Oh, yeah?
3
00:00:56,196 --> 00:00:58,593
-Well, what happened?
-l met this guy.
4
00:00:58,793 --> 00:01:01,229
lt was the best week of my life.
5
00:01:01,429 --> 00:01:04,147
lt was just a little
vacation romance.
6
00:01:04,345 --> 00:01:06,103
But he was so sweet.
7
00:01:06,303 --> 00:01:08,501
He took me to all these
cool local places.
8
00:01:08,700 --> 00:01:10,857
We went scuba diving....
9
00:01:11,057 --> 00:01:13,296
-Snorkeling.
-Mountain climbing.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1112}{1230}{s:22}{Y:b}{C:$FF9966}P R I M E L E {s:22}{Y:b}{C:{preview}00FF}5 0 {s:22}{Y:b}{C:$FFFFFF}Ã N T Ã L N I R I
{1238}{1327}Spune-mi!|Cum a fost în Hawai?
{1327}{1435}- A fost incredibil!|- Ce s-a întâmplat?
{1435}{1480}Am întâlnit un tip...
{1480}{1540}A fost cea mai incredibilã|sãptãmânã din viaþa mea.
{1540}{1598}A fost doar o micã aventurã|de vacanþã,
{1598}{1652}dar a fost atât de drãguþ...
{1652}{1714}M-a dus la toate locurile super|de pe insulã.
{1714}{1793}Am fãcut scufundãri,
{1793}{1826}escaladãri,
{1833}{1911}bunjee-jumping...
{1940}{2017}Ei bine, ne-am cam îmbãtat...
{2017}{2071}Mi-a fãcut...|u
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: donna, del, lago, la, 1965, 1, cd, spanish, es,
original filename: Donna del lago, La - 1965 - 1CD - Spanish - es - 46479726bdde681ecaf06ebbb073b3f9.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{201}{250}-?Eres tu?|-Si, soy yo.
{254}{287}?Donde est?s?
{298}{338}Te estoy esperando.
{368}{404}Es in?til.
{408}{453}?Que cosa podemos|decirnos ahora?
{462}{502}Perm?teme, por lo menos,|verte una vez
{506}{551}antes de que partas.
{579}{616}?De qu? servir?a eso?
{620}{694}?No s?!|He pensado tanto, Bernard.
{698}{795}?No podemos terminar|simplemente as?! ?Por favor vuelve!
{816}{857}-?No!|-?Pero, porqu? no?
{861}{903}Es mejor de esta|manera, cr?eme.
{937}{1026}No quiero volver|a ti como una persona enferma.
{1030}{1090}?Por qu? sigues|hablando as??
{1178}{1211}Si.|Un enfermo.
{1236}{1322}Quiz? yo te amo,|Me gustas, pero no puedo.
{13
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1112}{1230}{s:22}{Y:b}{C:$FF9966}P R I M E L E {s:22}{Y:b}{C:{preview}00FF}5 0 {s:22}{Y:b}{C:$FFFFFF}Ã N T Ã L N I R I
{1238}{1327}Spune-mi!|Cum a fost în Hawai?
{1327}{1435}- A fost incredibil!|- Ce s-a întâmplat?
{1435}{1480}Am întâlnit un tip...
{1480}{1540}A fost cea mai incredibilã|sãptãmânã din viaþa mea.
{1540}{1598}A fost doar o micã aventurã|de vacanþã,
{1598}{1652}dar a fost atât de drãguþ...
{1652}{1714}M-a dus la toate locurile super|de pe insulã.
{1714}{1793}Am fãcut scufundãri,
{1793}{1826}escaladãri,
{1833}{1911}bunjee-jumping...
{1940}{2017}Ei bine, ne-am cam îmbãtat...
{2017}{2071}Mi-a fãcut...|u
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,360 --> 00:00:42,320
¨Las Primeras 50 Citas¨
2
00:00:42,730 --> 00:00:44,660
Asà que dime ...que tal estuvo Hawai...?
3
00:00:46,400 --> 00:00:48,440
Estuvo IncreÃble...!!
4
00:00:48,930 --> 00:00:51,150
A si ..cuéntame...!!
5
00:00:51,390 --> 00:00:54,530
Conocà a este tipo....
fue la mejor semana de mi vida..!!
6
00:00:54,530 --> 00:00:57,320
Solo un romance vacacional..
7
00:00:57,330 --> 00:00:59,950
pero fue tan dulce....
8
00:00:59,950 --> 00:01:02,610
me llevo a todos estos lugares geniales...
9
00:01:02,610 --> 00:01:07,730
fuimos a bucear... a snorquear..
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,022 --> 00:00:38,038
50 ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
Ãóáòèòèðè: BvP
2
00:00:49,258 --> 00:00:51,260
3
00:00:51,635 --> 00:00:53,887
Ãà çâà é, êà ê áåøå
Ãà Ãà âà é?
4
00:00:55,389 --> 00:00:59,476
Ãåøå... ÃåâåðîÿòÃî.
-Ãà ? Ãà êâî ñå ñëó÷è?
5
00:00:59,810 --> 00:01:01,270
-ÃðåùÃà õ åäèà òèï...
6
00:01:01,436 --> 00:01:03,397
Ãîâà ìè áåøå Ãà é-õóáà âà òÃ
ñåäìèöà â æèâîòà !
7
00:01:03,814 --> 00:01:06,441
...Ãà ìî ìà ëêà ðîìà ìà Ãòè÷Ãà ïî÷èâêà .
8
00:01:06,775 --> 00:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,000 --> 00:00:42,797
Corazones Desiertos
2
00:01:52,735 --> 00:01:54,479
Disculpe.
3
00:01:54,702 --> 00:01:58,397
Pasajeros del super jefe con
destino a Sacramento y Oakland.
4
00:01:59,896 --> 00:02:01,693
Deben aborar ya.
5
00:02:06,295 --> 00:02:08,092
-¿La ayudo, señorita?
-Por favor.
6
00:02:08,999 --> 00:02:11,796
-Se las voy a sacar
-Gracias.
7
00:02:18,992 --> 00:02:20,788
-Profesora Bell!
8
00:02:22,696 --> 00:02:24,492
-Llámeme Vivian.
-Bienvenida a Reno.
9
00:02:25,400 --> 00:02:27,196
-Estoy al final de la calle.
10
00:02:28,104 --> 00:02:30,900
-
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1223}{1296}So tell me. How was Hawaii?
{1307}{1380}- It was unbelievable.|- Oh, yeah?
{1391}{1448}- Well, what happened?|- I met this guy.
{1451}{1513}It was the best week of my life.
{1523}{1592}It was just a little|vacation romance.
{1595}{1640}But he was so sweet.
{1643}{1699}He took me to all these|cool local places.
{1703}{1758}We went scuba diving...
{1763}{1820}- Snorkeling.|- Mountain climbing.
{1835}{1882}We went cliff diving.
{1919}{1987}Well, we got a little drunk.
{2002}{2046}- He gave me...|- A back rub.
{2050}{2081}We slow danced...
{2086}{2119}in the rain.
{2122}{2172}But it wasn't just about the sex.
{2182}{2254}He pou
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,680 --> 00:00:25,230
SCENT OF A WOMAN
2
00:01:53,880 --> 00:01:56,430
DIRECTED BY DINO RISI
3
00:02:11,920 --> 00:02:15,800
Ah, cheers! You?re punctual.
4
00:02:16,320 --> 00:02:18,440
Wipe your feet well.
5
00:02:28,080 --> 00:02:31,040
Punctual!
I like that.
6
00:02:31,200 --> 00:02:34,720
Tip-toe, so you don?t soil the place.
7
00:02:37,000 --> 00:02:39,760
Would you like some coffee?
8
00:02:39,920 --> 00:02:43,840
My God, you?re so young!
What?s your name?
9
00:02:44,000 --> 00:02:45,400
Bertazzi Giovanni.
10
00:02:45,560 --> 00:02:47,870
Almost a child!
11
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,680 --> 00:00:25,230
SCENT OF A WOMAN
2
00:01:53,880 --> 00:01:56,430
DIRECTED BY DINO RISI
3
00:02:11,920 --> 00:02:15,800
Ah, cheers! You?re punctual.
4
00:02:16,320 --> 00:02:18,440
Wipe your feet well.
5
00:02:28,080 --> 00:02:31,040
Punctual!
I like that.
6
00:02:31,200 --> 00:02:34,720
Tip-toe, so you don?t soil the place.
7
00:02:37,000 --> 00:02:39,760
Would you like some coffee?
8
00:02:39,920 --> 00:02:43,840
My God, you?re so young!
What?s your name?
9
00:02:44,000 --> 00:02:45,400
Bertazzi Giovanni.
10
00:02:45,560 --> 00:02:47,870
Almost a child!
11
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1285}{1357}Söyle bakalým Hawaii nasýldý?
{1393}{1492}Ãnanýlmazdý? |-Ãyle mi? Neler oldu ki?
{1528}{1570}Birisiyle tanýþtým.
{1585}{1639}Hayatýmýn en iyi haftasýydý.
{1654}{1732}Sadece bir tatil aþkýydý iþte.
{1741}{1795}Ama o çok tatlýydý.
{1807}{1873}Beni en havalý yerlere götürdü.
{1879}{1924}Tüple dalýþ yapmaya gittik...
{1942}{1966}þnorkelle daldýk.
{1975}{2020}daða týrmandýk.
{2029}{2088}Uçurumdan atlayýþ yapmaya gittik.
{2157}{2223}Tabii biraz sarhoþ olduk.
{2244}{2298}Sýrtýma... |-Masaj yaptý...
{2310}{2373}Slow dans yaptýk... |-Yaðmurda!
{2400}{2463}Ama bir tek seksle ilgili deðildi.
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: friends, 08x1, 2, napisy, ns, tow, joey, dates, rachel, dvd, drdan91, www, the, realworld, de,
original filename: Friends_08x12_(NAPiSY-53649).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{50}Ripped with SubRip 1.17 and Verified by CdinT|cdint@hotmail.com
{51}{70}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{90}{129}Did we get paper towels?
{135}{242}The thing we went to the store for?|Nope.
{248}{308}Hey, I got you a present!
{314}{371}Oh, my, where did you hide it?
{377}{463}I ordered it for your wedding|and it's finally here!
{469}{530}You didn't have to get us anything...
{536}{663}I love it! It's huge! Let's open it!
{669}{764}- It's a Ms. Pac-Man machine!|- Oh, my God!
{770}{819}I didn't know where to put it.
{825}{962}- We can put it in the guest bedroom.|- Yeah, okay.
{1013}{1048}I kind of like it here.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,360 --> 00:00:42,320
¨Las Primeras 50 Citas¨
2
00:00:42,730 --> 00:00:44,660
Asà que dime ...que tal estuvo Hawai...?
3
00:00:46,400 --> 00:00:48,440
Estuvo IncreÃble...!!
4
00:00:48,930 --> 00:00:51,150
A si ..cuéntame...!!
5
00:00:51,390 --> 00:00:54,530
Conocà a este tipo....
fue la mejor semana de mi vida..!!
6
00:00:54,530 --> 00:00:57,320
Solo un romance vacacional..
7
00:00:57,330 --> 00:00:59,950
pero fue tan dulce....
8
00:00:59,950 --> 00:01:02,610
me llevo a todos estos lugares geniales...
9
00:01:02,610 --> 00:01:07,730
fuimos a bucear... a snorquear..
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.971
{1181}{1266}¨LAS PRIMERAS 50 CITAS¨
{1275}{1343}Asà que dime ...que tal estuvo Hawai...?
{1388}{1510}Estuvo IncreÃble...!!|- En serio? Cuéntame?
{1520}{1564}Conocà un tipo...
{1569}{1627}...fue la mejor semana de mi vida.
{1640}{1718}Solo fue un romance vacacional..
{1728}{1787}pero fue tan dulce....
{1792}{1861}me llevo a todos estos lugares fantásticos.
{1866}{1930}fuimos a bucear...
{1933}{2007}- ... PacÃamos mucho...|- Escalamos montañas.
{2017}{2088}Saltamos con paracaÃdas desde un peñasco...
{2147}{2208}Y nos emborrachamos un poco.
{2237}{2295}- El me dio...|- ...un masaje.
{2303}{2368}- Bailamos lentito...
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1136}{1220}50 PIERWSZYCH RANDEK
{1237}{1297}Opowiadaj, jak by?o na Hawajach?
{1323}{1398}- Niesamowicie.|- Tak?
{1398}{1465}- Co si? sta?o?|- Pozna?am faceta.
{1465}{1522}To by? najlepszy tydzie?|mojego ?ycia.
{1522}{1592}Taki ma?y wakacyjny romans.
{1592}{1645}Ale by? taki s?odziutki.
{1645}{1702}Oprowadza? mnie po wszystkich|lokalnych atrakcjach.
{1702}{1779}- Nurkowali?my...|- Surfowali?my...
{1779}{1863}- Wspinali?my si?...|- Skakali?my z klifu...
{1932}{2000}Troch? si? upili?my...
{2000}{2052}- Masowa?...|- Plecy...
{2052}{2119}- Ta?czyli?my powoli...|- ...w deszczu.
{2119}{2203}- Wcale nie chodzi?o o seks...|- Grzmoci? mnie jak kr
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: 1046, friends, s09e1, 4, the, one, with, blind, dates, ftv, sharereactor, s09e14,
original filename: 1046.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{158}{213}¡Buen dÃa compañera!
{213}{324}¡Hoy te acordaste de vestirte!
{344}{420}El quinto dÃa tenÃa que funcionar.
{420}{498}Oh, Joey, es genial estar de vuelta.
{498}{583}Tengo que decirte que nos | estás ayudando mucho.
{583}{651}Hey, es genial tenerlas | de vuelta.
{640}{836}Quédense cuanto quieran, | ¡¿y cuándo dejará de llorar toda la noche?!
{879}{953}¡Hey, estás vestido!
{986}{1052}Rach, ¿cuándo vendrás esta noche?
{1052}{1118}Bien, quizá vuelva a recogerla | cerca de las seis...
{1118}{1175}... ya está lista para irse | en la habitación.
{1175}{1236}Finalmente se durmió...
{1236}{1360}Debe estar agotada de
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,415 --> 00:00:42,251
¨LAS PRIMERAS 50 CITAS¨
2
00:00:42,549 --> 00:00:44,799
Asà que dime ...que tal estuvo Hawai...?
3
00:00:46,299 --> 00:00:50,381
Estuvo IncreÃble...!!
- En serio? Cuéntame?
4
00:00:50,715 --> 00:00:52,174
Conocà un tipo...
5
00:00:52,340 --> 00:00:54,297
...fue la mejor semana de mi vida.
6
00:00:54,714 --> 00:00:57,338
Solo fue un romance vacacional..
7
00:00:57,672 --> 00:00:59,628
pero fue tan dulce....
8
00:00:59,796 --> 00:01:02,088
me llevo a todos estos lugares fantásticos.
9
00:01:02,254 --> 00:01:04,379
fuimos a bucear...
10
00:01
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:51,009 --> 00:00:54,035
So tell me. How was Hawaii?
2
00:00:54,512 --> 00:00:57,572
-lt was unbelievable.
-Oh, yeah?
3
00:00:58,016 --> 00:01:00,541
-Well, what happened?
-l met this guy.
4
00:01:00,518 --> 00:01:03,112
lt was the best week of my life.
5
00:01:03,521 --> 00:01:06,388
lt was just a little
vacation romance.
6
00:01:06,524 --> 00:01:08,389
But he was so sweet.
7
00:01:08,526 --> 00:01:10,858
He took me to all these
cool local places.
8
00:01:11,029 --> 00:01:13,327
We went scuba diving....
9
00:01:13,531 --> 00:01:15,897
-Snorkeling.
-Mountain climbing
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,221 --> 00:00:42,722
50 ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
Ãóáòèòèðè: Mel (V1.0)
2
00:00:43,224 --> 00:00:46,226
Ãà çâà é, êà ê áåøå
Ãà Ãà âà é?
3
00:00:46,809 --> 00:00:49,896
Ãåøå... ÃåâåðîÿòÃî.
-ÃÃ ?
4
00:00:49,937 --> 00:00:52,647
Ãà êâî ñå ñëó÷è?
-ÃðåùÃà õ åäèà òèï...
5
00:00:52,814 --> 00:00:55,274
Ãîâà ìè áåøå Ãà é-õóáà âà òÃ
ñåäìèöà â æèâîòà !
6
00:00:55,317 --> 00:00:58,109
...Ãà ìî ìà ëêà ðîìà ìà Ãòè÷Ãà ïî÷èâêà .
7
00:00:58,235 --> 00:01:02,239
Ãî áåøå ìÃÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,051 --> 00:00:54,087
Vertel eens, hoe was Hawaï?
2
00:00:54,655 --> 00:00:57,724
Het was ongelooflijk.
- O ja?
3
00:00:57,891 --> 00:01:00,427
Nou, wat is er gebeurd?
- Ik heb een man ontmoet.
4
00:01:00,594 --> 00:01:03,197
Het was de leukste week van mijn leven.
5
00:01:03,363 --> 00:01:06,233
Het was maar een vakantieliefde.
6
00:01:06,400 --> 00:01:08,268
Maar hij was zo lief.
7
00:01:08,435 --> 00:01:10,771
Hij nam me mee naar alle coole
plaatselijke bezienswaardigheden.
8
00:01:10,938 --> 00:01:13,240
Wij gingen scuba-duiken...
9
00:01:13,407 --> 00:01:15,776
Sn
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: friends, 06x1, 8, the, one, where, ross, dates, a, student, divx, jog, kr, smi,
original filename: Friends_-_06x18_-_The_One_Where_Ross_Dates_a_Student.DVDRip.DivX.AC3.JOG.kr.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
<SAMI>
<HEAD>
<TITLE>Friends Season6_episode18 - The One Where Ross Dates a Student</TITLE>
<STYLE TYPE="text/css">
<!--
P {margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt; margin-top:2pt;
text-align:center; font-size:12pt; font-family:Arial, sans-serif;
font-weight:normal; color:white;}
.KRCC {Name:Korean; lang:ko-KR; SAMIType:CC;}
.ENCC {Name:English; lang:en-US; SAMIType:CC;}
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#LargePrn {Name:Large Print; font-size:20pt;}
#SmallPrn {Name:Small Print; font-size:10pt;}
-->
</STYLE>
</HEAD>
<BODY>
<!--
Friends Season6_episode18 - The One Where Ross Dates a Student
Rip & Subtitle by????????????
Create Date : 04/18/2004
-->
<!-- Kore
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: friends, 8x1, 2, tow, joey, dates, rachel, dvd, drdan91, www, the, realworld, de,
original filename: Id043098.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:03:Kupili?my papierowe r?czniki?
00:00:05:Masz na my?li rzecz po kt?r? poszli?my do sklepu?|Nie.
00:00:09:Hey! Kupi?am wam prezent!!
00:00:12:Oh m?j Bo?e! I gdzie go schowa?a? ???
00:00:15:Kupi?am go na wasz ?lub, zam?wi?am to tygodnie temu i teraz wreszcie przysz?o!
00:00:18:Pheebs nie musiala? nam nic kupowa? na ?lub, na kt?rym ju? za?piewa?a?...
00:00:21:Podoba mi si?! Jest ogromny!! Otwierajmy! Otwierajmy!!
00:00:26:- To Ms. Pac-Man!|- Oh m?j Bo?e!
00:00:30:Nie wiedzia?am gdzie to postawi? wi?c zostawi?am to tutaj.
00:00:33:- Oh c??, mo?e wstawimy to go go?cinnego.|- Oh, dobra.
00:00:40:W?a?ciwie to tutaj te? mi si? podoba.
00:00:42:Naprawd? wam si? podoba ???
00:00:43:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1223}{1296}Taigi, ar patiko Havajai?
{1307}{1380}-Buvo neátikëtina. | -Rimtai?
{1391}{1452}-Kas atsitiko? | -Sutikau toká vyrukà .
{1451}{1513}Tai buvo geriausia savaitë | mano gyvenime
{1523}{1592}Buvo tik maþytis atostogø romanas
{1595}{1640}Bet jis buvo labai þavus.
{1643}{1699}Jis man aprodë visas | graþiausias vietas.
{1703}{1758}Mes ëjome panardyti...
{1763}{1820}-Paplaukioti | Kopëm á kalnus
{1835}{1882}ðokinëjom nuo uolos
{1919}{1987}Na, ðiek tiek iðgërëme.
{2002}{2046}-Jis man padarë... | -masaþà .
{2050}{2081}Mes ðokom...
{2086}{2119}...lietuje
{2122}{2172}Bet tai buvo ne dël sekso.
{2182}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,753 --> 00:00:44,978
dime, como fue
2
00:00:44,979 --> 00:00:48,325
fue increible
3
00:00:48,326 --> 00:00:50,498
ok, que paso
4
00:00:50,499 --> 00:00:51,963
conoci a este chico
5
00:00:51,964 --> 00:00:54,302
fue la mejor cita de mi vida
6
00:00:54,303 --> 00:00:57,246
fue un pequeño romance de vacaciones
7
00:00:57,247 --> 00:00:59,479
pero fue tan dulce
8
00:00:59,480 --> 00:01:02,185
me llevó a todos esos lindos lugares
9
00:01:02,186 --> 00:01:04,625
al cine
10
00:01:04,626 --> 00:01:05,410
Mc Clane
11
00:01:05,411 --> 00:01:07,023
a la montaña
12
0
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: friends, 6x1, 8, the, one, where, ross, dates, a, student,
original filename: Friends_-_6x18_-_The_One_Where_Ross_Dates_A_Student__DVDRip_.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{72}{199}Ãåé!Ãîêó-ùî ïîëó÷èõ îöåÃêèòå çà ïðåïîäà âà Ãåòî |ìè.Ãóéòå êà êâî Ã¥ Ãà ïèñà ëà åäÃà îò ñòóäåÃòêèòå ìè!
{200}{453}"Ãáîæà âà ì ëåêöèèòå ÃÃ¥ ä-ð Ãåëúð!Ãà øåìåòÿâà ùè|ëåêöèè!Ã-ð Ãåëúð,âèå ñòå ñåêñ-ñèìâîëà Ãà |Ãà ëåîÃòîëîãè÷Ãèÿ îòäåë!"
{454}{601}-Ãà à ,"Ãåêñ-ñèìâîëèòå ÃÃ¥ Ãà ëåîÃòîëîãè÷Ãèÿ îòäåë".|Ãîâà ùå áúäå áåñò-ñåëúð ñðåä êà ëåÃäà ðèòå! Ã?!
{602}{626}-Ãîé ãî Ã¥ Ãà ïèñà ë???
{627}{695}-Ã,áèõ èñêà ë ä
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1158}{1296}PERFUME DE MUJER
{2899}{3019}Curso del 1871
{3609}{3684}Lista de Empleos
{3927}{4024}Se solicita persona que cuide|inv?lido durante fin de semana.
{4260}{4318}Preferir?a que no hicieras eso.
{4320}{4403}No me fastidies.|Es un h?bito asqueroso.
{4405}{4485}Ay, Dios m?o. Miren eso.
{4533}{4578}V?lgame Dios.
{4580}{4618}Qu? barbaridad.
{4653}{4695}No lo puedo creer.
{4695}{4755}No puedo creer|que se lo hayan dado.
{4900}{5008}Qu? horror. Ahora es|un fracasado con un Jaguar.
{5008}{5078}?A qui?n se la habr? tenido|que mamar?
{5133}{5178} Buenos d?as.| Sr. Willis.
{5178}{5218}Ese auto, eh...
{5260}{5293}es una maravilla.
{5295}
Feliratok a következőhöz Donna Dates A Kelso
keywords: friends, 8, 1, 2, the, one, where, joey, dates, rachel, en,
original filename: e7b70b1e87fc02706a278d9b4efe791f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{50}Ripped with SubRip 1.17 and Verified by CdinT|cdint@hotmail.com
{51}{70}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{90}{129}Did we get paper towels?
{135}{242}The thing we went to the store for?|Nope.
{248}{308}Hey, I got you a present!
{314}{371}Oh, my, where did you hide it?
{377}{463}I ordered it for your wedding|and it's finally here!
{469}{530}You didn't have to get us anything...
{536}{663}I love it! It's huge! Let's open it!
{669}{764}- It's a Ms. Pac-Man machine!|- Oh, my God!
{770}{819}I didn't know where to put it.
{825}{962}- We can put it in the guest bedroom.|- Yeah, okay.
{1013}{1048}I kind of like it here.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.3943 (http://subedit.prv.pl)/
{442}{576}t?umaczenie: kaluz|<<KinoMania SubGroup>>
{1398}{1494}50 PIERWSZYCH RANDEK
{1518}{1607}Opowiadaj, jak by?o na Hawajach?
{1607}{1696}- Niesamowicie.|- Tak?
{1698}{1787}- Co si? sta?o?|- Pozna?am faceta.
{1788}{1877}To by? najlepszy tydzie?|mojego ?ycia.
{1878}{1966}Taki ma?y wakacyjny romans.
{1968}{2027}Ale by? taki s?odziutki.
{2028}{2087}Oprowadza? mnie po wszystkich|lokalnych atrakcjach.
{2088}{2175}- Nurkowali?my...|- Surfowali?my...
{2177}{2314}- Wspinali?my si?...|- Skakali?my z klifu...
{2387}{2475}Troch? si? upili?my...
{2477}{2536}- Da? mi...|- Masowa? plecy...
{2537}{26
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.3943 (http://subedit.prv.pl)/
{442}{576}t?umaczenie: kaluz|<<KinoMania SubGroup>>
{1398}{1494}50 PIERWSZYCH RANDEK
{1518}{1607}Opowiadaj, jak by?o na Hawajach?
{1607}{1696}- Niesamowicie.|- Tak?
{1698}{1787}- Co si? sta?o?|- Pozna?am faceta.
{1788}{1877}To by? najlepszy tydzie?|mojego ?ycia.
{1878}{1966}Taki ma?y wakacyjny romans.
{1968}{2027}Ale by? taki s?odziutki.
{2028}{2087}Oprowadza? mnie po wszystkich|lokalnych atrakcjach.
{2088}{2175}- Nurkowali?my...|- Surfowali?my...
{2177}{2314}- Wspinali?my si?...|- Skakali?my z klifu...
{2387}{2475}Troch? si? upili?my...
{2477}{2536}- Da? mi...|- Masowa? plecy...
{2537}{26