Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Dig! is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Dig! sorrendben:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,374 --> 00:00:09,969
CORAZONES...
2
00:00:10,378 --> 00:00:13,973
...ABIERTOS
3
00:01:07,399 --> 00:01:09,333
¿Quieres postre?
4
00:01:09,371 --> 00:01:11,236
- ¿Nada en absoluto?
- No.
5
00:01:11,373 --> 00:01:13,341
- ¿Seguro? - No
- ¿Nada?
6
00:01:16,378 --> 00:01:18,243
- ¿Qué pasa?
- Nada.
7
00:01:18,380 --> 00:01:21,247
Pensaba que quizá
querÃas algo de postre.
8
00:01:21,383 --> 00:01:23,351
No, no quiero.
9
00:01:32,394 --> 00:01:33,361
¿Qué es eso?
10
00:01:34,396 --> 00:01:36,364
Es un anillo,...
11
00:01:37,399 --> 00:01:40,368
...pero s
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, 2002, 1, cd, english, en, open, hearts, bier, eng, dvdripbier,
original filename: Elsker dig for evigt - 2002 - 1CD - English - en - 1bf1f6c4ab8d15b2289fe6dd27b1b4d9.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,480 --> 00:00:13,960
OPEN HEARTS
2
00:01:09,360 --> 00:01:11,040
Would you like a sweet?
3
00:01:11,160 --> 00:01:13,840
- No.
- No? Not at all?
4
00:01:16,320 --> 00:01:19,040
- What's up?
- Nothing.
5
00:01:19,160 --> 00:01:21,960
I just thought maybe
you'd like a sweet.
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
Well, I wouldn't.
7
00:01:32,320 --> 00:01:33,880
What's that?
8
00:01:34,000 --> 00:01:36,440
It's... a ring.
9
00:01:37,400 --> 00:01:40,600
But you can only have it
if you'll marry me.
10
00:01:45,400 --> 00:01:48,320
Are you're sure
you're not just drunk?
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, 2002, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, open, hearts, fs, bier,
original filename: Elsker dig for evigt (2002) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,480 --> 00:00:13,960
OPEN HEARTS
2
00:01:09,360 --> 00:01:11,040
Would you like a sweet?
3
00:01:11,160 --> 00:01:13,840
- No.
- No? Not at all?
4
00:01:16,320 --> 00:01:19,040
- What's up?
- Nothing.
5
00:01:19,160 --> 00:01:21,960
I just thought maybe
you'd like a sweet.
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
Well, I wouldn't.
7
00:01:32,320 --> 00:01:33,880
What's that?
8
00:01:34,000 --> 00:01:36,440
It's... a ring.
9
00:01:37,400 --> 00:01:40,600
But you can only have it
if you'll marry me.
10
00:01:45,400 --> 00:01:48,320
Are you're sure
you're not just drunk?
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{995}{1027}Dig
{1027}{1069}Bury me
{1069}{1110}Underneath
{1110}{1155}Everything that I am
{1155}{1182}Rearranging
{1182}{1204}Dig
{1204}{1245}Bury me
{1245}{1289}Underneath
{1289}{1333}Everything that I was
{1333}{1359}Slowly changing
{1359}{1402}I would love to beat the face
{1402}{1452}Of any mother fucker that's|thinkin' they can change me
{1452}{1490}White knuckles grip pushing|through for the gold
{1490}{1535}If you're wantin' a piece of me|I broke the mother fuckin' mold
{1535}{1581}I'm drowning|in your wake
{1581}{1627}Shit rubbed|in my face
{1627}{1667}Teething|on concrete
{1667}{1715}Gums bleeding
{1715}{1734}Dig
{1734}{1
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: life, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x1, dig, a, hole, and, fill, it, up, part,
original filename: Life - 2007 - 1CD - Polish - pl - b17ee30d044909ad2105c4c5b99ae3c9.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.7 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{755}{787}/Jestem z g?upkiem.
{788}{826}Jestem z g?upkiem?
{840}{871}Strza?ka jest skierowana w g?r?.
{872}{945}Nie powinna by? skierowana|na osob? stoj?c? obok ciebie?
{945}{995}Podejrzewam, ?e o to mu chodzi?o.
{1002}{1036}?e jest g?upi?
{1036}{1076}?e nikt nie wie niczego.
{1076}{1111}Ja wiem, ?e on nie ?yje.
{1162}{1219}To nie jest prawda tylko fakt.
{1373}{1411}Wygl?da na r???.
{1411}{1460}Powiesz mi, ?e to jest prawda?
{1461}{1511}Nie, to tylko martwy kwiat.
{1660}{1701}Tu ma by? parking samochodowy.
{1701}{1747}8 pi?ter, 500 miejsc do par
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: gilligans, island, 11, 6, 1964, 01x1, plant, you, now, dig, later,
original filename: Gilligans.Island(116)(1964).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,288 --> 00:00:19,985
S.S. MINNOW - CHÃRTER A LAS ISLAS
VIAJES EXÃTICOS - ALMUERZOS GRATIS
2
00:00:58,964 --> 00:01:03,162
LA ISLA DE GILLIGAN
3
00:01:36,768 --> 00:01:38,736
¿Dónde estás, Gilligan?
4
00:01:44,409 --> 00:01:45,774
¿Qué haces aquà abajo?
5
00:01:45,844 --> 00:01:47,778
DebÃas estar cortando palos de bambú.
6
00:01:47,846 --> 00:01:51,213
Le estoy cavando un pozo para barbacoa
al Sr. Howell. Adiós, capitán.
7
00:01:51,282 --> 00:01:54,649
- ¿"Adiós, capitán"?
- Tengo que cavar este pozo. Hasta luego.
8
00:01:54,886 --> 00:01:56,911
- Nos vemos.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,374 --> 00:00:09,969
CORAZONES...
2
00:00:10,378 --> 00:00:13,973
...ABIERTOS
3
00:01:07,399 --> 00:01:09,333
¿Quieres postre?
4
00:01:09,371 --> 00:01:11,236
- ¿Nada en absoluto?
- No.
5
00:01:11,373 --> 00:01:13,341
- ¿Seguro? - No
- ¿Nada?
6
00:01:16,378 --> 00:01:18,243
- ¿Qué pasa?
- Nada.
7
00:01:18,380 --> 00:01:21,247
Pensaba que quizá
querÃas algo de postre.
8
00:01:21,383 --> 00:01:23,351
No, no quiero.
9
00:01:32,394 --> 00:01:33,361
¿Qué es eso?
10
00:01:34,396 --> 00:01:36,364
Es un anillo,...
11
00:01:37,399 --> 00:01:40,368
...pero s
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: life, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x1, dig, a, hole, and, fill, it, up, part, 2,
original filename: Life - 2007 - 1CD - Polish - pl - 8761dd9b12870bfc2d1ecf905c55db2e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{17}{51}/W poprzednim odcinku:
{52}{108}Z raportu wynika,|?e nie by?o jej w domu.
{109}{182}Rachel Seybolt by?a tam,|gdy pope?niono te morderstwa.
{183}{251}Hej, znasz Marka|Rawlsa, prawda Arturze?
{252}{291}Powiedzia?e? jego synowi, ?e wyci?gniesz
{292}{328}Marka z wiezienia.|Z?ama?e? dziecku serce.
{329}{439}Co maj? wsp?lnego strzelanina w Banku LA|i detektyw, kt?ry ci? wsadzi? do wi?zienia?
{440}{486}Jack Reese jest punktem wsp?lnym.
{487}{518}On jest teraz naszym podejrzanym.
{519}{556}Co m?wi?e? o banku LA?
{557}{588}Przekracza pani granice.
{589}{625}Radz? si? cofn??.
{626}{688}B?dziesz post?powa? tak dalej,|to b?dziesz mia? k?opoty
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: the, big, dig, 1970, readnfo, vh, prod, english, motechnet, com,
original filename: 9344-The.Big.Dig.1970.READNFO.DVDRip.XviD-VH-PROD.English.subs.motechnet.com.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,860 --> 00:00:33,216
Psychiatric Sanatorium
2
00:00:35,220 --> 00:00:37,893
Hi! Open up. I've brought the
milk for your customers.
3
00:00:38,460 --> 00:00:40,212
Which of them is it for?
4
00:01:13,580 --> 00:01:17,414
I haven't seen him, Sir.
Of course I know him.
5
00:01:17,900 --> 00:01:22,257
The Mole. No, Sir. No one
gets past me at the gate.
6
00:01:25,540 --> 00:01:27,531
Yes, Sir. My eyes
are wide open.
7
00:02:09,860 --> 00:02:12,852
Right guys, let's go.
-What's the rush?
8
00:02:42,420 --> 00:02:46,095
The Big Dig
9
00:02:54,340 --> 00:02:56,854
A film by
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, 2002, cze, 1, cd,
original filename: elsker.dig.for.evigt.(2002).cze.1cd.(8603).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,480 --> 00:00:13,960
OTEV?EN? SRDCE
2
00:01:09,360 --> 00:01:11,040
D?? si n?co sladk?ho?
3
00:01:11,240 --> 00:01:13,440
Ne.
Ne? V?bec ne?
4
00:01:16,320 --> 00:01:18,800
Co je?
Nic.
5
00:01:19,040 --> 00:01:21,880
Jen jsem myslel, ?e bys cht?la
n?co sladk?ho.
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
No, nedala.
7
00:01:32,320 --> 00:01:33,800
Co je to?
8
00:01:34,000 --> 00:01:36,440
To je ... prst?nek.
9
00:01:37,400 --> 00:01:40,200
Ale d?m ti to, jen kdy?
si m? vezme?.
10
00:01:45,400 --> 00:01:48,360
Ur?it? nejsi opil??
11
00:01:48,560 --> 00:01:52,480
Vlastn?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{995}{1027}Dig
{1027}{1069}Bury me
{1069}{1110}Underneath
{1110}{1155}Everything that I am
{1155}{1182}Rearranging
{1182}{1204}Dig
{1204}{1245}Bury me
{1245}{1289}Underneath
{1289}{1333}Everything that I was
{1333}{1359}Slowly changing
{1359}{1402}I would love to beat the face
{1402}{1452}Of any mother fucker that's|thinkin' they can change me
{1452}{1490}White knuckles grip pushing|through for the gold
{1490}{1535}If you're wantin' a piece of me|I broke the mother fuckin' mold
{1535}{1581}I'm drowning|in your wake
{1581}{1627}Shit rubbed|in my face
{1627}{1667}Teething|on concrete
{1667}{1715}Gums bleeding
{1715}{1734}Dig
{1734}{1
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, 2002, 5, fps, cd, en, divxforever, open, hearts, divx, nighthawk, 1,
original filename: Elsker dig for evigt (2002) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,480 --> 00:00:13,960
OPEN HEARTS
2
00:01:09,360 --> 00:01:11,040
Would you like a sweet?
3
00:01:11,160 --> 00:01:13,840
- No.
- No? Not at all?
4
00:01:16,320 --> 00:01:19,040
- What's up?
- Nothing.
5
00:01:19,160 --> 00:01:21,960
I just thought maybe
you'd like a sweet.
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
Well, I wouldn't.
7
00:01:32,320 --> 00:01:33,880
What's that?
8
00:01:34,000 --> 00:01:36,440
It's... a ring.
9
00:01:37,400 --> 00:01:40,600
But you can only have it
if you'll marry me.
10
00:01:45,400 --> 00:01:48,320
Are you're sure
you're not just drunk?
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, 2002, cd, czech, cz, open, hearts, divx, nighthawk, 1,
original filename: Elsker dig for evigt - 2002 - 2CD - Czech - cz - 38b67a0eb2243547bbdccfe489667e60.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,784 --> 00:00:14,259
V?DYCKY T? BUDU MILOVAT
2
00:01:09,664 --> 00:01:11,336
D?? si n?co sladk?ho?
3
00:01:11,544 --> 00:01:13,728
- Ne.
- Ne? V?bec ne?
4
00:01:16,624 --> 00:01:19,081
- Co je?
- Nic.
5
00:01:19,344 --> 00:01:22,177
Jen jsem myslel, ?e by sis dala
n?co sladk?ho..
6
00:01:22,384 --> 00:01:24,534
No, nedala.
7
00:01:32,624 --> 00:01:34,103
Co je to?
8
00:01:34,304 --> 00:01:36,738
To je... prst?nek.
9
00:01:37,704 --> 00:01:40,491
Ale d?m ti to, jen kdy?
si m? vezme?.
10
00:01:45,704 --> 00:01:48,650
Ur?it? nejsi opil??
11
00:01:48,864 --> 00:0
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: open, hearts, elsker, dig, for, evigt, divx, nighthawk, cd, 1, 2,
original filename: Id020765.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{162}{349}Open Hearts
{1734}{1776}Would you like a sweet?
{1781}{1836}No.|No? Not at all?
{1908}{1970}What's up?|Nothing.
{1976}{2047}I just thought maybe|you'd like a sweet.
{2052}{2106}Well, I wouldn't.
{2308}{2345}What's that?
{2350}{2411}It's... a ring.
{2435}{2505}But you can only have it|if you'll marry me.
{2635}{2709}Are you're sure|you're not just drunk?
{2714}{2812}Actually, you're right.|I'm as pissed as a newt.
{2817}{2893}Can I have it back?|You're right. Sorry.
{2898}{2942}Can I have it back?|No.
{3048}{3155}Do you want it?|OK. What the heck!
{3160}{3265}"OK, what the heck"?!|You've got to say it properly. "Y
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, 2002, aybike, 5, fps, cd, tr, divxforever, del, 1,
original filename: Elsker dig for evigt (2002) - Aybike - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,120 --> 00:00:06,032
Hayýr, hayýr, hayýr!
2
00:00:08,200 --> 00:00:10,839
Dursana! Hanne!
3
00:00:11,600 --> 00:00:13,238
Hanne?
4
00:00:13,680 --> 00:00:16,672
Lanet olsun!
Ãuna baksana, Hanne!
5
00:00:16,920 --> 00:00:19,673
- Sen mi çaðýrdýn?
- Hayýr. Baksana!
6
00:00:19,840 --> 00:00:22,798
Sayfalarý geri çevirip duruyor.
7
00:00:23,000 --> 00:00:27,152
- Akýllý alet.
- Tersten okumasýný bilmiyorum, aptal.
8
00:00:27,520 --> 00:00:31,433
- Mikkel'ý ara.
- Ona ancak yarýn ulaþabilirim.
9
00:00:31,600 --> 00:00:35,718
Hayýr, yeni bir okuma aleti i
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: open, hearts, elsker, dig, for, evigt, divx, nighthawk, cd, 1, 2,
original filename: cf4697cee5aec323cd0bad0484004c13.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,480 --> 00:00:13,960
OTEVÃENÃ SRDCE
2
00:01:09,360 --> 00:01:11,040
Dáš si nìco sladkého?
3
00:01:11,240 --> 00:01:13,440
Ne.
Ne? Vùbec ne?
4
00:01:16,320 --> 00:01:18,800
Co je?
Nic.
5
00:01:19,040 --> 00:01:21,880
Jen jsem myslel, že bys chtìla
nìco sladkého.
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,240
No, nedala.
7
00:01:32,320 --> 00:01:33,800
Co je to?
8
00:01:34,000 --> 00:01:36,440
To je ... prstýnek.
9
00:01:37,400 --> 00:01:40,200
Ale dám ti to, jen když
si mì vezmeš.
10
00:01:45,400 --> 00:01:48,360
Urèitì nejsi opilý?
11
00:01:48,560 --> 00
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: elsker, dig, for, evigt, del, 1, divx, ripped, by, nighthawk, 2,
original filename: Id009926.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{162}{349}Open Hearts
{1734}{1776}Would you like a sweet?
{1781}{1836}No.|No? Not at all?
{1908}{1970}What's up?|Nothing.
{1976}{2047}I just thought maybe|you'd like a sweet.
{2052}{2106}Well, I wouldn't.
{2308}{2345}What's that?
{2350}{2411}It's... a ring.
{2435}{2505}But you can only have it|if you'll marry me.
{2635}{2709}Are you're sure|you're not just drunk?
{2714}{2812}Actually, you're right.|I'm as pissed as a newt.
{2817}{2893}Can I have it back?|You're right. Sorry.
{2898}{2942}Can I have it back?|No.
{3048}{3155}Do you want it?|OK. What the heck!
{3160}{3265}"OK, what the heck"?!|You've got to say it properly. "Yes".
{3377}{3
Feliratok a következőhöz Dig!
keywords: open, hearts, elsker, dig, for, evigt, nowsubtitles, com, url, readme, html,
original filename: 175287_Open%2BHearts%2B%2528Elsker%2BDig%2BFor%2BEvigt%2529.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Rar!?s
??t ?^?$??????|'G95> Open.Hearts.Elsker.Dig.For.Evigt.DivX.DVDRip.NightHawk.CD2.srt?0???6????0>yMl??KX>?6??????Y?_.?&Y]???s??B
Ld-!l7???~? {&???z???`é?w?48?vbx???h$?
??i>?l??Z
?m?D?nM:????}?1?1S?i?g???L??Ao??????0J??u?'??r??I???qI??CSI??!`??V??R#~)???????V???[?Y??3?%^?p?????P???/?=ov@?&? ?i?&???Xov??c<?????????.enHz???#?M?<?q% u???v????
Gz2}?????^bW?c?tI1??cNc???1f,?)????>???~pR??}?V???/?+k???v6?;??
??HQ??iO?1=g^KQ'tf?????#???ú)??#og??c????E?:??8????!?!il??MZ+?L???V?y)?bq?$?:?.;????????Q???G???DH+????????& ????7??2??b9+q?8E?q??-????]u?#?%?T'f??pg?KdK'F/?Xs?f~ o??Q??:V+F??^:??? ???6?k????????f????
------------
Sponsored links:
------------