Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Deerhunter is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Deerhunter sorrendben:
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: factory, girl, 2006, deerhunter, 2, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, limited, dmt,
original filename: Factory Girl (2006) - deerhunter - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,239 --> 00:00:24,475
60'larda ki bir kiþi beni kendine,
2
00:00:24,485 --> 00:00:27,480
hayatýmda tanýdýðým herkesten
daha hayran býraktý.
3
00:00:27,490 --> 00:00:29,772
Tecrübe etmiþ olduðum bu hayranlýk hissi
4
00:00:29,782 --> 00:00:32,775
aþkýn bir çeþidine muhtemelen çok yakýndý.
5
00:00:32,785 --> 00:00:33,975
ANDY WARHOL
6
00:00:34,505 --> 00:00:38,575
çeviri: deerhunter
7
00:00:39,239 --> 00:00:43,175
<i>Benim büyük, büyük, büyük...</i>
8
00:00:43,209 --> 00:00:46,576
<i>büyük amcam Baðýmsýzlýk
Bildirisi'ni imzalayanlardan biridir</i>
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: i, want, candy, 2007, deerhunter, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, saphire,
original filename: I Want Candy (2007) - deerhunter - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,160 --> 00:00:32,980
çeviri: deerhunter
2
00:00:33,160 --> 00:00:34,434
Sevgili dostlar,
3
00:00:34,480 --> 00:00:38,712
bugün burada sadýk bir eþ,
sevgili bir baba, torunlarýna düþkün bir dede
4
00:00:39,280 --> 00:00:43,592
ve de vefakar bir arkadaþýn yasýný tutmak
için toplanmýþ bulunuyoruz.
5
00:00:45,000 --> 00:00:47,560
Hastalýðýnýn sonlarýna doðru
6
00:00:47,600 --> 00:00:48,999
Arthur'la biraz vakit geçirme
þansýný yakaladým
7
00:00:49,040 --> 00:00:53,989
ve üzücü koþullara raðmen,
keyif ve mutlulukla karþýlanacaðýmý bilerek
8
0
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: cerberus, 2005, deerhunter, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Cerberus (2005) - deerhunter - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2312}{2430}çeviri: by deerhunter
{2437}{2510}Gelebildiðiniz için teþekkür ederim.
{2511}{2566}Yarýn ilk iþ olarak|onu New York'a gönderiyoruz.
{2567}{2647}Serginizin ne zaman baþlayacaðýný|söylemiþtiniz?
{2648}{2723}Sonbaharýn baþlarýnda, ama umuyordum ki...
{2724}{2794}...biraz daha erken vakitte|elimize geçseydi iyi olurdu.
{2795}{2863}Korkarým ki bu pek|mümkün olmayacak.
{2864}{2954}New York' daki tarihler kesin.|Ayrýca sergi...
{2955}{3031}...benim eski bir öðrencim|tarafýndan hazýrlandý.
{3032}{3094}- Anladýðýna eminim.|- Ãüphesiz.
{3095}{3144}Patronum,|o da baþka bir hikaye.
{3145}{3211
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: you, kill, me, 2007, deerhunter, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, limited, alliance, en,
original filename: You Kill Me (2007) - deerhunter - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,427 --> 00:00:59,854
çeviri: deerhunter
2
00:01:00,427 --> 00:01:02,554
<i>Bu hafta sonu, bizlere...</i>
3
00:01:02,595 --> 00:01:04,119
<i>...Polonya Kültür Festivali
için katýlmayý unutmayýn.</i>
4
00:01:04,164 --> 00:01:06,029
<i>Buffalo kent merkezinde
yer alacak olan...</i>
5
00:01:06,066 --> 00:01:07,761
<i>...polka bandolarý atýþmasýný
kaçýrmayýn.</i>
6
00:01:07,801 --> 00:01:09,860
<i>Gösteriden sonra da puf böreði
ziyafetine...</i>
7
00:02:46,866 --> 00:02:48,993
- Stef.
- Selam.
8
00:02:49,035 --> 00:02:51,629
Geçen akþam yemekte
yoktun.
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: after, 2006, deerhunter, 2, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, fs, asister,
original filename: After (2006) - deerhunter - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,020 --> 00:00:11,214
çeviri: by deerhunter
2
00:00:12,020 --> 00:00:17,214
Kentsel Kaþifler, sýradýþý sporlarýn...
3
00:00:17,500 --> 00:00:20,000
...bilgisayar hackerlarýna verdiði cevaptýr:
4
00:00:21,300 --> 00:00:28,000
gezegenin insan-yapýmý en tehlikeli yapýlarýna
5
00:00:28,500 --> 00:00:32,000
sýzma konusunda kendilerini geliþtirmiþ
6
00:00:32,500 --> 00:00:35,000
sayýlarý hýzla artan, heyecan arayýþýnda bir tür...
7
00:00:36,400 --> 00:00:40,200
tek nedenleri ise, baþarabilmeleri.
8
00:00:54,020 --> 00:00:55,214
Mikrofon kontrol.
9
00:00:5
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,480 --> 00:03:25,629
????!
2
00:04:36,480 --> 00:04:40,314
???????, '????! ??? ?????
?? ??? ????????? ?????? !
3
00:04:43,840 --> 00:04:47,549
????, ???? ??? ??? ??? ??????
??? ??? ??????????? ?? ;
4
00:04:57,800 --> 00:04:59,518
-?? ?????????, ????.
-?? ????, ?????? .
5
00:05:03,520 --> 00:05:06,557
?? ?????? ??????
??? ??? ????????? ??????;
6
00:05:06,840 --> 00:05:08,319
?????? ??? ??? ?????.
7
00:05:10,600 --> 00:05:11,794
????, ????????!
8
00:05:19,800 --> 00:05:22,872
?? ?? ??? ???? ????, ????.
???? ???? .
9
00:05:23,920 --> 00:05:28,311
?? ?????????. ??????
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: room, 6, 2006, deerhunter, 2, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, axxo, by,
original filename: Room 6 (2006) - deerhunter - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,395 --> 00:00:24,870
(çeviri: deerhunter)
2
00:00:26,656 --> 00:00:28,032
Neredeyim ben?
3
00:00:28,654 --> 00:00:30,077
Neler oluyor?
4
00:00:34,143 --> 00:00:37,205
Merhaba? Beni duyabiliyor musunuz?
5
00:00:40,616 --> 00:00:41,759
Kýpýrdayamýyorum
6
00:00:43,234 --> 00:00:45,754
Yardým edin
7
00:00:47,325 --> 00:00:51,424
Aman Tanrým, Uyanýðým.
Kýpýrdayamýyorum! Yardým edin!
8
00:00:52,169 --> 00:00:54,164
Aman Tanrým, napýyorlar?
Sesimi duymalýlar.
9
00:00:54,199 --> 00:00:56,200
Uyanýk olduðumu görmeleri lazým!
10
00:00:58,147 --> 00:01:01,
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: cherry, crush, 2007, deerhunter, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, espise,
original filename: Cherry Crush (2007) - deerhunter - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,517 --> 00:00:18,779
<i>Bana kalýrsa
her birinin</i>
2
00:00:18,852 --> 00:00:21,412
<i>bunu yapmak için
kendine has sebepleri vardý.</i>
3
00:00:21,488 --> 00:00:26,050
<i>Onlara büyü falan yapmadým veya
Red Bull'larýna ilaç katmadým.</i>
4
00:00:26,126 --> 00:00:27,991
Geriye yaslan.
5
00:00:28,061 --> 00:00:30,120
<i>Aslýnda, birçoðu
bana önceki fotoðraf</i>
6
00:00:30,196 --> 00:00:31,720
<i>çekimlerimi gördükten
sonra geldiler.</i>
7
00:00:33,633 --> 00:00:36,193
<i>Bu harika,
iþte orada.</i>
8
00:00:36,269 --> 00:00:38,897
<i>Demek fotoðraflarýn
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: interview, 2007, deerhunter, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, limited, lpd,
original filename: Interview (2007) - deerhunter - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,176 --> 00:00:16,642
çeviri: deerhunter
2
00:00:17,876 --> 00:00:20,942
Bunu sadece kardeþim olduðun
için söylemiyorum.
3
00:00:21,042 --> 00:00:22,489
Veya baþkent olduðu için.
4
00:00:22,589 --> 00:00:24,101
Bak sana söylüyorum, Robert.
5
00:00:24,201 --> 00:00:26,384
Bu kovboylar batýyorlar.
6
00:00:26,484 --> 00:00:28,569
Peki, Washington'daki iþ
bana veriliyor mu?
7
00:00:28,669 --> 00:00:30,218
Hayýr.
8
00:00:30,318 --> 00:00:32,351
Katya ile röportaj yapmak için...
9
00:00:32,412 --> 00:00:35,477
...eþsiz bir ayrýcalýðým var.
10
00:00:38,0
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: you, kill, me, 2007, deerhunter, 2, 3, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, x26, 4, 1, imc,
original filename: You Kill Me (2007) - deerhunter - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,427 --> 00:00:59,854
çeviri: deerhunter
2
00:01:00,427 --> 00:01:02,554
<i>Bu hafta sonu, bizlere...</i>
3
00:01:02,595 --> 00:01:04,119
<i>...Polonya Kültür Festivali
için katýlmayý unutmayýn.</i>
4
00:01:04,164 --> 00:01:06,029
<i>Buffalo kent merkezinde
yer alacak olan...</i>
5
00:01:06,066 --> 00:01:07,761
<i>...polka bandolarý atýþmasýný
kaçýrmayýn.</i>
6
00:01:07,801 --> 00:01:09,860
<i>Gösteriden sonra da puf böreði
ziyafetine...</i>
7
00:02:46,866 --> 00:02:48,993
- Stef.
- Selam.
8
00:02:49,035 --> 00:02:51,629
Geçen akþam yemekte
yoktun.
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: factory, girl, 2006, deerhunter, 2, 3, 97, fps, cd, tr, divxforever, imc, 1,
original filename: Factory Girl (2006) - deerhunter - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,545 --> 00:00:02,672
Evet, ama tatlý biriydi.
2
00:00:02,714 --> 00:00:06,741
Yani Chuck... Chuck, sen gerçekten
zalim birisin
3
00:00:16,494 --> 00:00:18,223
Tam istediðinden getireceðim.
4
00:00:20,431 --> 00:00:23,059
Hey, Rich, Andy'yle tanýþtýðý an
annemin yüzünü gördün mü?
5
00:00:23,101 --> 00:00:24,728
Aðlayacaðýný
düþündüm.
6
00:00:24,769 --> 00:00:26,532
Biliyorum, annem
dehþete düþmüþtü.
7
00:00:26,571 --> 00:00:28,766
Brig onu, eðer maaþlarýmýzý
arttýrmazsa
8
00:00:28,806 --> 00:00:30,706
Andy'yi Noel yemeðine
davet etmekle
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: california, dreamin, nesf, deerhunter, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, nep, 1,
original filename: California Dreamin (Nesf) - deerhunter - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,277
Güzel parti.
2
00:00:20,241 --> 00:00:22,277
Dans etmek ister misin?
3
00:00:38,241 --> 00:00:40,277
Sýradaki þarký
tüm aþýklar için.
4
00:00:49,681 --> 00:00:54,391
Ama özellikle Stana'ya,
sebebini o biliyor.
5
00:00:56,641 --> 00:00:58,313
Seni seviyorum prenses!
6
00:02:03,641 --> 00:02:05,279
Sen söyleyeceklerimi
saygýdeðer baylar için tercüme et!
7
00:02:06,041 --> 00:02:11,354
Burada bulunmanýz ve dolayýsýyla
partimize katýldýðýnýz için çok memnunum.
8
00:02:11,801 --> 00:02:14,315
Tanrýnýn sýradan hizmetkarlarý.
Teþ
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: room, 6, 2006, deerhunter, 2, 3, 97, fps, cd, tr, divxforever, int, didake, 1,
original filename: Room 6 (2006) - deerhunter - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Ãnce kan alma iþlemi.
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Gerçekten korkuyorum.
3
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
Burada yanlýþ birþeyler var,
hastalar ansýzýn kayboluyor.
4
00:00:12,000 --> 00:00:16,000
Belki tahliye oluyorlardýr, bilemiyorum.
Belki de olmuyorlardýr.
5
00:00:16,000 --> 00:00:21,000
Ames, gitmem lazým.
6
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
Orada napýyosunuz,
Bay Van Dyke?
7
00:00:24,000 --> 00:00:35,000
Býrakýn o telefonu yerine.
8
00:00:35,000 --> 00:00:39,000
Onu kurtaramazsýn.
9
00:00:39,000 --> 00:00:51,000
O artýk bizimle.
Feliratok a következőhöz Deerhunter
keywords: cherry, crush, 2007, deerhunter, 2, 3, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, x26, 4, int, tlf, 1,
original filename: Cherry Crush (2007) - deerhunter - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,852 --> 00:01:35,288
<i>Ãnümüzdeki birkaç gün
birlikte görülmemeliyiz.</i>
2
00:01:36,923 --> 00:01:38,083
<i>Pekala?</i>
3
00:01:38,158 --> 00:01:39,557
Evet.
4
00:01:44,798 --> 00:01:46,527
Wade'in anahtarlarý
nerede?
5
00:01:46,600 --> 00:01:48,067
<i>Onlarý aldým.</i>
6
00:01:48,134 --> 00:01:50,068
Göster bana.
7
00:01:59,512 --> 00:02:02,413
Bu anahtarlardan biri
kutunun kilidini açýyor.
8
00:02:05,185 --> 00:02:07,346
Wade'in güvenlik
kodunu biliyorum.
9
00:02:07,420 --> 00:02:10,184
Orada olduðum bir gün
anahtarý bana býrakmýþtý.
10
0
------------
Sponsored links:
------------