Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Deadwood Season 2 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Deadwood Season 2 sorrendben:
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: ally, mcbeal, 01x0, 4, napisy, ns, bcbeal, season, 1, one, hundred, tears, away,
original filename: Ally_McBeal_01x04_(NAPiSY-71054).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:03:STO ?EZ ST?D
00:00:23:Przepraszam, czy to jest ostatnie?
00:00:25:W?a?ciwie my?l?, ?e tak.|Trzymamy je na p??kach, prosz? pani.
00:00:29:Nowa dostawa b?dzie jutro.
00:00:31:Wygl?da na star? stert?.|Czy b?dzie wci?? ?wie?e?
00:00:34:Z pewno?ci?.
00:00:39:Przepraszam, ja je zamierza?am wzi??.
00:00:41:Od?o?y?a je pani.
00:00:42:Nie, ja je tylko po?o?y?am. Wci?? je chc?.
00:00:46:Co?, nie chc? sprawia? problem?w,|ale je?li je pani chcia?a,|to czemu ich pani nie w?o?y?a do koszyka,
00:00:51:tylko postawi?a z powrotem na p??k??
00:00:52:Pos?uchaj, ludzie bior? rzeczy z p??ek, potem je odk?adaj? i zn?w podnosz?, to cz??? zakup?w.
00:00:56:Decydowanie co kupi? i czy kupi?.
00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:02:Popisy kaskaderskie w tym programie zosta?y wykonane przez zawodowc?w lub pod ich nadzorem. MTV i producenci programu naleg?, aby widzowie niepr?bowali odtwarza? ?adnego z tych numer?w.
00:00:11:W programie wyst?puje wulgarne s?ownictwo, nago?c i inne tre?ci, kt?re mog? ura?i? niekt?rych widz?w.
00:00:23:Oto opowie?? o 3 kumplach z Walijskich Dolin i o 1 go?ciu z po?udnia.
00:00:26:Pol?czyla ich deskorolka i totalne lekcewa?enie wlasnego bezpiecze?stwa.
00:00:35:Dzi? psycholog zajmie sie progiem b?lu Pritcharda,
00:00:38:problemami Daintona,
00:00:41:wymiotowaniem Dana
00:00:43:i wytrwa?o?cia Pancho.
00:00:46:Oto DiRTY SANCHEZ
00:00:50:O cholera to bola?o jak postrza?.
00:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{161}{226}Cze??, jestem Chandler.|W?a?nie wprowadzi?em si? naprzeciwko.
{227}{304}Zastanawiam si?, czy chcia?by?|pobawi? si? w ob?z mi?dzygalaktyczny
{305}{376}i szukanie jakiego? ?r?d?a energii.
{403}{452}Jasne s?siedzie, w?a?.
{489}{520}Jest Janine?
{521}{554}Nie, jest na lekcjach ta?ca.
{555}{599}Mog? zobaczy?,|co zrobi?a z moim pokojem?
{601}{677}Ale nie ubieraj jej rzeczy.|Strasznie si? z?o?ci.
{751}{786}O m?j Bo?e.
{798}{876}Wygl?da jakby nigdy|nie mieszka? tu ?aden facet.
{891}{911}Musisz uwa?a?.
{912}{948}Te dziewcz?ce rzeczy|s? niebezpieczne.
{949}{983}To ju? si? rozprzestrzeni?o.
{984}{1013}Serio?
{1036}{1105}To twoja ?liczna|
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:04:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:00:06:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:00:08:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:00:10:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:00:12:[W TEJ CZ?CI NIESTETY NIE MA MICHAELA | MYERSA, AKTUALNIE JEST W ?PI?CZCE...]
00:00:15:[W TEJ CZ?CI NIESTETY NIE MA MICHAELA | MYERSA, AKTUALNIE JEST W ?PI?CZCE...]
00:00:32:W PRZEDEDNIU WSZYSTKICH ?WI?TYCH III
00:00:34:W PRZEDEDNIU WSZYSTKICH ?WI?TYCH III: SEZON CZAROWNIC
00:00:49:Wyst?puj?:
00:01:14:Monta?:
00:01:29:Efekty specjalne:
00:01:36:Muzyka:
00:01:59:Zdj?cia:
00:02:24:Scenariusz i re?yseria:
00:02:55:P??nocna Kalifornia
00:03:02:Pa?dzienik.
00:03:06:Sobota, 23-go.
00:06:33:Godzi
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{112}{132}Co jest?
{137}{233}Nie wiem, co zje??.|Od wszystkiego mam md?o?ci.
{238}{305}Ci??a to nie bu?ka z mas?em.|O, bu?k?!
{401}{447}Kochana, przykro mi.
{475}{567}Co to za zapach?|Czuj? go z ?azienki.
{582}{655}Fakt, ?e w ci??y|ma si? dziwne zachcianki.
{679}{784}To ja. S?uchaj, jest tu co?,|co chcia?abym zje??.
{819}{867}Co tak ?adnie pachnie?
{889}{952}Mo?e szampon? Jest z guawy.
{994}{1027}Zaraz.
{1057}{1107}Moja kanapka z szynk??
{1209}{1312}Nie do wiary! Dziecko chce mi?sa.|Ja go nie jadam.
{1318}{1348}Zaraz!
{1379}{1417}Mo?e to pikle!
{1441}{1489}Przyjaciele
{1676}{1743}Wyst?puj?:
{2547}{2623}"Fa?szywa impreza"
{2674}{2700}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{60}{160}To najpi?kniejszy|pier?cionek zar?czynowy.
{166}{245}Ty wiesz najlepiej,|kupi?e? ich z miliard.
{272}{327}A ty ?adnego nie dosta?a?.
{353}{393}Dzi? jest ten wiecz?r.
{401}{429}Jak zapytasz?
{437}{504}B?dzie idealnie.|P?jdziemy do jej ulubionej restauracji.
{513}{632}Zam?wi? ulubionego szampana.|?eby wiedzia?a jaki jest drogi.
{679}{729}Przy pe?nych kieliszkach...
{730}{811}zamiast wznie?? toast,|o?wiadcz? si?.
{836}{860}Brzmi idealnie.
{887}{935}Schrzanisz to.|Ja to zrobi?.
{953}{978}Nie schrzani?.
{986}{1040}Je?li odm?wi,|mog? wzi?? pier?cionek?
{1055}{1079}Nie odm?wi.
{1091}{1120}Je?li?
{1356}{1396}- Oddawaj.|- Po?kn??am.
{
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,550 --> 00:00:06,859
???? ?????? ????? ?? (??????) , ???? ???? -
.??? -
2
00:00:07,030 --> 00:00:09,385
.???? ??? ?? ??????? ?????? ?????? ?????
3
00:00:09,550 --> 00:00:12,189
???? ?????? ?? ???? ????. ?? ??? ?????
4
00:00:12,350 --> 00:00:15,820
.??. ?? ??????? ??? ??? ?? ??? ??? ??????
5
00:00:17,110 --> 00:00:20,546
?? ??? ?? ???? ?? ??? ????
.?????? ???? ???????
6
00:00:21,630 --> 00:00:23,268
.?? ??? ??? ?? ????
7
00:00:24,270 --> 00:00:26,500
??? ???? ?????? ?????
8
00:00:26,670 --> 00:00:29,389
.?????? ??? ???? ?????? ?? ???? ????
9
00:00:29,550 --> 00:00:33,623
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{58}{183}Na tym zdj?ciu ma?y Ben zasypia.
{130}{255}Sp?jrzcie na ma?ego|ch?opca cioci Moniki.
{195}{320}- Patrzcie, ma fryzur? Ross'a.|- Poka?.
{295}{420}O, Bo?e!|Czy? on nie jest najs?odszy?
{375}{500}Pewnie chcia?by? go|ca?y czas ca?owa?.
{540}{578}By?oby mi?o.
{660}{698}Co prosz??
{685}{810}Nic. Mia?em du?o|dodatkowego powietrza w ustach.
{885}{1010}Chan, mo?esz mnie wspom?c?|Przyrzekam, ?e oddam.
{972}{1097}Tak, jasne.|Wliczaj?c gofry w zesz?ym tygodniu...
{1045}{1120}...wisisz mi teraz...
{1090}{1165}...17 jilion?w dolar?w.
{1160}{1285}Naprawd?, tym razem oddam.
{1222}{1297}Sk?d b?d? te pieni?dze?
{1275}{1400}Pomagam szkole medyczn
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,346 --> 00:00:02,204
<i>Vidjeli smo...</i>
2
00:00:02,204 --> 00:00:04,485
Znam da sam te prestra?ila
kad si me pitao da ostanem ovdje
3
00:00:04,485 --> 00:00:06,592
i postoji razlog za to...
4
00:00:07,035 --> 00:00:08,954
Djevica sam!
5
00:00:08,954 --> 00:00:10,191
Stvarno?
6
00:00:10,191 --> 00:00:13,944
Je li netko tra?io dadilju?
-Bako!
7
00:00:15,337 --> 00:00:17,816
Ure?ivat ?u knjigu
jer vjerujem u nju.
8
00:00:17,816 --> 00:00:20,140
I vjerujem u tebe.
9
00:00:20,140 --> 00:00:22,690
No, ne mo?emo biti zajedno.
10
00:00:22,690 --> 00:00:24,211
Bit ?e
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:02:31 grudnia 1999.
00:00:07:Kosmos
00:00:08:wygl?da jakby|ci?gn?? si? w niesko?czono??.
00:00:10:Ale wtedy docierasz do ko?ca i|goryl zaczyna rzuca? w ciebie beczkami.
00:00:20:I w?a?nie tak si? w to gra.
00:00:22:Jeste? do bani frajerze.
00:00:24:Hej Fry, pizza do dostarczenia.|Ruszaj si? !
00:00:29:Pizza Panucciego|"Nie dawa? napiwk?w dostarczycielowi !"
00:00:38:Michelle, skarbie, dok?d jedziesz ?
00:00:41:Nie wychodzi nam Fry. |Po?o?y?am twoje rzeczy na chodniku !
00:00:46:Nienawidz? swojego ?ycia, |nienawidz? swojego ?ycia.
00:00:58:Szcz??liwego Nowego Roku !
00:01:03:"Gabinet kriogeniczny.|?adnych b??d?w od 1997"
00:01:18:Halo ! Dostawa pizzy dla ...
00:01:21:I. C.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{182}{307}Nie do wiary!|Min??o ju? p?? godziny.
{252}{377}Gdyby to by?a kresk?wka,|wygl?da?by? ju? jak szynka.
{342}{467}Jest kelnerka.|Przepraszam!
{392}{517}- Prosz? pani?|- To Phoebe!
{525}{600}Dobra, to wszystko?
{585}{710}Czekaj, czekaj.|Co ty tutaj robisz?
{648}{686}By?am tam...
{680}{805}...zawo?a?e?, "Przepraszam,|prosz? pani." A teraz jestem tutaj.
{762}{837}Dlaczego tu pracujesz?
{825}{950}Poniewa? mieszkam niedaleko,|a fartuszki s? naprawd? fajne.
{935}{1060}Mo?emy zacz?? od pocz?tku?
{962}{1037}Dobra.|Stan? tam.
{1035}{1072}Przyjaciele
{1300}{1338}Wyst?puj?:
{2135}{2210}"Dwie cz??ci - cz??? 1"
{2225}{2350}Nie wiem, czy mnie
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{571}{644}- Palmer.|- Panie prezydencie, tu Jack Bauer.
{671}{770}- Uda?o ci si? wyj?? z tego ca?o.|- Nie bez pomocy innych.
{782}{907}Chc? panu podzi?kowa? za pomoc.|Uratowa? mi pan ?ycie.
{923}{982}Przykro mi, ?e tak to si? sko?czy?o.
{988}{1025}Mnie r?wnie?.
{1027}{1112}- Chcia?em da? zna?, ?e nic mi nie jest.|- Ciesz? si?.
{1165}{1237}To chyba nasza ostatnia rozmowa.
{1298}{1363}Rozumiesz, ?e kiedy si? roz??czysz,
{1365}{1466}dla wszystkich oficjalnie|Jack Bauer nie ?yje.
{1499}{1542}Rozumiem.
{1598}{1636}Panie prezydencie,
{1638}{1685}to by? dla mnie zaszczyt.
{1720}{1776}Dla mnie r?wnie?, przyjacielu.
{3236}{3324}12 MIESI?CY P?NIEJ
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: heroes+, +third+season, nowsubtitles, com, url, heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, readme, html,
original filename: 171477_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: the+unit+, +fourth+season, the, unit, fourth, the+unit+, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, the+unit+, +fourth+season, readme, html,
original filename: 178514_The%2BUnit%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PK?JX9??<FJ??The Unit S04E02.srt?}[??Æ???0?^J?"??qp?Hc[?,?7
???bW?????K?????y???ED???.?8W3????~???^????u??|??L(VE]<?????????fÃ?~?g???o?6??????
^?B(?????{???>{??c????0?~|??j??n?Ã?O?1;L??????o????
D0??
?*4??v??|??????vW_????o??8?????2???T?r??????m?D???C?0??Fg4???h??fxbZ?h5?X,?????-}?m?????;??L?2
4???|?.???1?Mz?S???WW4?mO???/2?:????D?*
M{??p??,PZ^Z?1ü?g???^??a??????p?????x????U]????|?w??????q??om0=?D??Y?????~<????????Y?l?y?+P??F?Y???lWUCo|???t????n<tcv7]??????zU?~?|?T?.?{?!??X???_x??|Q??|??:??_??uw????c????
?>%6??m???3????z0?????1????j?V
ox????Fw07?-j?i?c??d?????g??9;??A??O?~??v?????32??a????=?@?'??:^?]??1-??#?U?u
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: bleach+, +first+season, bleach, first, +first+season, nowsubtitles, com, url, +first+season, readme, html,
original filename: 160520_Bleach%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Rar!?s
`t ?&!0Q?l(w?83?16.srtQ?@?w????4???~?/,???????????C>%"?X?Q?P?????@?Q?$
?5?;???????SU????4*b
vgwggf?|
?F?s???~Z?{?_???k?}?C?,9????q~?^y?.??u=??????p????fH!l?^?]5{t?wV?g????#????????????????????_G?y??J???}?k???f|K?v????qw??????????????w??g?????a??e??o???X???VYN???3?#??????eNj?}cBj?~?~s?~?5???zA?????h???n0}?FH|7??0I2z??2??_??? ?_???k??8?;G??{/#H????P???ž????)?9?l?4t?Qt??:?????5????q?S???7??|??
p??|Q?~$?g7?????;L??!??{6?????6d?4
?? ?M????x?????9?????^?~???n#A.2?1??6i????O?x??J8VT?zc????r?7[???4??U??????Y???J??G???H?S?$7?>?????v5?~???????O??#???
:_y??????????N?O???@??2W?>f?S??_???q??}G?/{????
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: sanctuary+, +first+season, nowsubtitles, com, url, sanctuary+, +first+season, readme, html, sanctuary+, +first+season, sanctuary, first,
original filename: 176471_Sanctuary%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: +first+season, nowsubtitles, com, url, +first+season, the, secret, life, of, american, teenager, first, +first+season, readme, html,
original filename: 164119_The%2BSecret%2BLife%2Bof%2Bthe%2BAmerican%2BTeenager%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: supernatural+, +second+season, nowsubtitles, com, url, supernatural+, +second+season, supernatural, second, +second+season, readme, html,
original filename: 155298_Supernatural%2B-%2BSecond%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: prison+break+, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, prison+break+, +fourth+season, prison, break, fourth, prison+break+, +fourth+season, readme, html,
original filename: 167474_Prison%2BBreak%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: prison+break+, +fourth+season, prison, break, fourth, prison+break+, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, prison+break+, +fourth+season, readme, html,
original filename: 179809_Prison%2BBreak%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PK? ^9Bic??;??%Prison.Break.S04E08.HDTV.XviD-LOL.srt?}?n?H??|????????a?o?????a0???q?$??h?ST????jA??S(t?q??.????UYY?9?nn??1???j???&???????@/D7?f???_~????6????spm?s5??0??????>?Y.D?]??MB?)??X???OA>O??Om?_??}9?&8O?s5????
?????d??5? 3?z?m?+?~?? 5??`2????Oy?????1??x?F7?q?C?[0????s?3=???wCE?|6????.?@z???$%f??Q????s???????a.k?????&?#?v?y?????S??e???%?{S?xs???????o?????????4???Z.D???&??M??J"???????-Z??
????e???S{???2F????FxM?S????o?]?????M"?+?'?Yg??M???`??4??w????????9?9`V???M??o?D1 ??<???8??&??Ir?NS?{8?????:
?%???o??|?'I7#?????Fk???)??4m?3g%>Ix?d{?????R?o?<~???3<w??Lthe?H?????v)?m?f???7???l???}~?
S????
]i?r?t+?i
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: scrubs+, +first+season, nowsubtitles, com, url, scrubs+, +first+season, scrubs, first, +first+season, readme, html,
original filename: 165369_Scrubs%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: smallville+, +eighth+season, nowsubtitles, com, url, smallville+, +eighth+season, smallville, eighth, +eighth+season, readme, html,
original filename: 170810_Smallville%2B-%2BEighth%2Bseason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: prison+break+, +fourth+season, prison, break, fourth, prison+break+, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, prison+break+, +fourth+season, readme, html,
original filename: 174615_Prison%2BBreak%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PKX?G9cfE?G??%Prison.Break.S04E07.HDTV.XviD-0TV.srt}}??H???zV????A?7H?"?]+?J?"???4?CUd2??X?LdEoD? ??&0B?u?}f???#-?=L7????~>3????Z????E??~???F? y?'?7???us??}?NKtW?nn?q????No~x?Cb,?"
Xd?X?_?????????}????h7??R?pI?K?>-.??xM???b?9????0l?z?3=????q?????13???tp?_W??8?:Z??m??Hnd??e?U??9?m?:?7S?G?O??%??-?vW:???q?W??????}???K?F??&$??2?????-o~????64>$?+??p>D???~?6???"???o_?-~?4j???,&?e?D??V?|??*???Ak?k?6?i9b?f?4D???h{??Dw?<???Q?O?$???}??9j??[???=q9Bh????????67?`???}???^?e{???::/?}????7??S???? 2?)LV2?u?IB0u???=j??^?nO4?"
??)?M?A?@c???}????W1?I1??$?K???.?yl?f?]??~?t?3???&??$???x_?Xjh??n;Ds??d??EZ????b?:`@???u?????&??U??)?.??u??]?4s???x?
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: gilmore+girls+, +seventh+season, gilmore, girls, seventh, gilmore+girls+, +seventh+season, nowsubtitles, com, url, gilmore+girls+, +seventh+season, readme, html,
original filename: 157349_Gilmore%2BGirls%2B-%2BSeventh%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Rar!?s
3t ?E_q 5<b????73% GG. 7x01 - The Long Morrow.xor.VO.srtQ??T?~???8E??~"??{o??b???sKa9??9?&?#?b@4????$????DD?QK{?=??S1?7??#k_????QK????2d????s~?.????/?&:???n???g???_??_?F?[<??????9O?????$????fI???0?Z,?n????qvs???` ??>H?<??????????]????z???[???4r??o|?-??D?????Jhd?|??.???=?~??sV/???^w???wh?1?Z?T7+?
???7??M?X/<#K????
???;???o??????L??Y??}?m?>wjl???;7l???[8?37ed?v???~?c#???7??o,??????????,??0?<!I?K??b???????
f????|HP?S????^??i<?????x?j?-C&FP)~???y???6?h???O
?2grG???"u???L???]?r??&??K'??????s?(Y???15?K|?G?X?il??????????????X??O?io?`???LZ9,???v?]????f???w?n?/?+??Z???U?~?e???V:&?????c?????=M?1?,
?
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: csi+ny+, +fourth+season, csi, ny, fourth, csi+ny+, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, csi+ny+, +fourth+season, readme, html,
original filename: 166321_CSI%2BNY%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PK?%9r9R?%O ?csi.new.york.421.hdtv-lol.srt?????'??@?D?K?6?6?M6$s? `w?v??v{f??3?[??s??PY???bEf"+j#|j4?????????uu???t???}{??g??????j|????!????????!?/????????"Y??
???~?^???gW}t??#??????}A4?D????J????????j?Y?~?Y?^.,o"????M?????!?v????@;?(|O?L?#??????????f?bhjC????n=u????]?4?Mp??+?f??F?O?Ã?I??~?18w???b?!&??????Wb/???ba?^~N?d uoT??t1?i&???i??bp???f|>:???x?T?m?mp? ??*?2="?!????!????{?!?l?Y_??0?]??U?0?m?????3oq????S}??#&?ab???D ?gF?2???????
Ij$??5?R?l?g^?0sc????v?????p?????w?r?"?Fu??S,?(??????????&h???F?????,?d?n)?????????K0l????i????????Z???P??{?}??V??_?r.1>?16V???`;v???v?`?oZ???O3?F?c??????v?b7:Z?&a???k??!?
Feliratok a következőhöz Deadwood Season 2
keywords: heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, nowsubtitles, com, url, +third+season, readme, html,
original filename: 177894_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PK??U9?>Et?;??Heroes S03E06.srt}}K??F??????@?]X?DD?56;?R????$??6???$?$:I" +????o?S?c?m??? ???{x???z?/??r?n??w?V?a??????<|??r?????<
????????q??@??t)????8O?y8??P???y(??C?????öxNgd?a?O??????Kq??E_????0#Y2?z?G?*????D?<?N}??m??O???ov???BV??jW???n?F`??~*?0?????p?N??x*??Q?V?z?N9????A:?<?????t???~>???d??rUF?"??5??n?)??x??X?!??pFF???5a?T?Cu?0@6??L??r???^????fU??????y???1?n?j???*??}???0[??????a>?v??y8?CO?P?P}tK?????C1.?????o???K?b????$???cW??$?
???I"???A?)?Qa????K?m7?w??@"P?<???MH?'??pz)???4???_?????jM?_?b?O ???????~d?+M?`l?6OhP?p
?]?????x-v?????A<L??$???V???Q???????-?????c??4g?4:g???{X??>?|?????g),McZ%'O?C???=?
???A??0
------------
Sponsored links:
------------