Advertisement:
---------------
---------------
Keresés a feliratok között Crusades sorrendben:
Feliratok a következőhöz Crusades
keywords: lescroisades, 2, cd, the, crusades, 1935, vh, prod, fre, 1,
original filename: lescroisades-2cd.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,530 --> 00:00:05,897
Le roi Lion nous
a montré la force de son bras,
2
00:00:06,267 --> 00:00:08,326
pas la carre de son épée.
3
00:00:08,403 --> 00:00:09,893
Que veut-il dire?
4
00:00:09,971 --> 00:00:11,700
La lame a coupé du fer.
5
00:00:14,409 --> 00:00:17,469
Ici. Tranchez ceci
6
00:00:19,047 --> 00:00:20,378
dans les airs.
7
00:00:21,516 --> 00:00:24,849
C'est impossible.
Il n'y aurait pas de résistance.
8
00:00:36,798 --> 00:00:39,926
- Regardez!
- C'est l'Åuvre du diable.
9
00:00:40,001 --> 00:00:42,060
- De la magie.
- Impossible.
10
00:00:42,270 --
Feliratok a következőhöz Crusades
keywords: the, crusades, 1935, vh, prod, english, motechnet, com, eng, cd, 1, 2,
original filename: 4586-The.Crusades.1935.DVDRip.XviD-VH-PROD.English.subs.motechnet.com.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:21,075 --> 00:03:22,440
My son.
2
00:03:22,910 --> 00:03:25,310
Have they killed my son?
3
00:03:26,114 --> 00:03:28,742
My husband is a slave.
4
00:03:30,518 --> 00:03:32,543
God, have mercy.
5
00:03:32,954 --> 00:03:35,479
Our Father,
who art in Heaven...
6
00:03:35,556 --> 00:03:38,423
Thirty-five, thirty-five.
But it's not enough.
7
00:03:38,493 --> 00:03:41,587
Look at this gold
Christian hair.
8
00:03:43,531 --> 00:03:46,125
Thirty-six.
Thirty-six.
9
00:03:46,200 --> 00:03:48,191
Give us this day
our daily bread...
10
00:03:48,269 --> 00:03:51,363
and forgive
Feliratok a következőhöz Crusades
keywords: the, crusades, 1935, vh, prod, english, motechnet, com, eng, cd, 1, 2,
original filename: The.Crusades.1935.DVDRip.XviD-VH-PROD.English.subs.motechnet.com.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:21,075 --> 00:03:22,440
My son.
2
00:03:22,910 --> 00:03:25,310
Have they killed my son?
3
00:03:26,114 --> 00:03:28,742
My husband is a slave.
4
00:03:30,518 --> 00:03:32,543
God, have mercy.
5
00:03:32,954 --> 00:03:35,479
Our Father,
who art in Heaven...
6
00:03:35,556 --> 00:03:38,423
Thirty-five, thirty-five.
But it's not enough.
7
00:03:38,493 --> 00:03:41,587
Look at this gold
Christian hair.
8
00:03:43,531 --> 00:03:46,125
Thirty-six.
Thirty-six.
9
00:03:46,200 --> 00:03:48,191
Give us this day
our daily bread...
10
00:03:48,269 --> 00:03:51,363
and forgive
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,530 --> 00:00:05,897
El Rey León nos demostró
la fuerza de su brazo...
2
00:00:06,267 --> 00:00:08,326
pero no el filo de su espada.
3
00:00:08,403 --> 00:00:09,893
¿Qué quiere decir?
4
00:00:09,971 --> 00:00:11,700
La hoja cortó el hierro.
5
00:00:14,409 --> 00:00:17,469
Ten. Corta a través de esto...
6
00:00:19,047 --> 00:00:20,378
en el aire.
7
00:00:21,516 --> 00:00:24,849
Eso es imposible.
No ofrece resistencia.
8
00:00:36,798 --> 00:00:39,926
- ¡Miren!
- Obra del diablo.
9
00:00:40,001 --> 00:00:42,060
- Es magia.
- Es imposible.
10
00:00:42,270 --> 0