Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Close Shave, A is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Close Shave, A sorrendben:
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, the, best, of, aardman, animation, 1996, 2, 3, 9, 7, fps, a, grand, day, out, wrong, trousers, close, shave,
original filename: 23865-Wallace_&_Gromit__The_Best_of_Aardman_Animation_(1996)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{200}Wallace and Gromit - A Grand Day Out
{1665}{1730}Eeh, these bank holidays.
{1732}{1793}- It's a problem to decide. - Zzzzzz...
{1795}{1848}Tell you what, Gromit, lad.
{1885}{2004}Let's have a nice hot cup of tea, hmm?
{2006}{2069}The kettle should've boiled by now.
{2132}{2176}# Bup-ba-bum... #
{2460}{2510}
{2517}{2564}No cheese, Gromit.
{2663}{2711}Not a bit in the house!
{3093}{3179}Gromit, that's it! Cheese!
{3181}{3240}We'll go somewhere where there's cheese!
{3339}{3404}Where were we...? Places you find cheese...
{3406}{3511}Lancashire, Cheddar, Wensleydale,|Philadelphia, Tesco's...
{3709}{3806}Everybody knows the moon's m
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, and, gromit, in, a, close, shave, eng, 2, 5, fps, 1995,
original filename: Wallace_and_Gromit_in_A_Close_Shave.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,080 --> 00:00:15,672
(Deep rumbling)
2
00:00:36,600 --> 00:00:39,717
Ba-a-a-a! Ba-a-a-a!
3
00:00:41,680 --> 00:00:42,635
Ba-a-a...!
4
00:01:37,640 --> 00:01:39,517
(Brrrrp! Brrrrp! Brrrrp!)
5
00:01:42,280 --> 00:01:44,714
(Click! Click! Click!)
6
00:01:44,800 --> 00:01:48,918
Porridge today, Gromit! Tuesday.
7
00:01:51,720 --> 00:01:53,915
Geronimo!
8
00:01:54,280 --> 00:01:55,269
Aah-ow!
9
00:01:55,760 --> 00:01:56,909
Oh!
10
00:02:09,320 --> 00:02:10,275
(Splurge!)
11
00:02:11,160 --> 00:02:12,115
Huh?
12
00:02:14,160 --> 00:02:15,513
Huh? Oh!
13
00:0
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, in, a, close, shave, 1995, 1, cd, english, en,
original filename: Wallace & Gromit in A Close Shave - 1995 - 1CD - English - en - 0f9fceba65415bbfc5bc35e23906592b.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,804 --> 00:00:08,414
Um filme de Nick Park
2
00:00:09,838 --> 00:00:12,338
Wallace e Gromit
3
00:00:13,838 --> 00:00:16,338
em
4
00:00:21,338 --> 00:00:23,338
Uma Tosa Rente
5
00:01:10,942 --> 00:01:12,442
Empurre
6
00:01:17,298 --> 00:01:19,798
Servi?o R?pido de Lavagem de Janelas
do Wallace e Gromit
7
00:01:39,137 --> 00:01:40,637
Falta L?
8
00:01:43,234 --> 00:01:45,734
Caf? da manh?
9
00:01:48,866 --> 00:01:52,366
Hoje ? mingau, Gromit! Ter?a-feira.
10
00:01:55,415 --> 00:01:56,415
Ger?nimo!
11
00:02:22,799 --> 00:02:23,799
Calma... Desligue!
12
00:02:4
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: 1798, wallace, gromit, a, close, shave, 1995, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 17988-Wallace_&_Gromit__A_Close_Shave_(1995)-23_976_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,850
Traducerea ºi Adaptarea: CdinT
Cristi_Polacsek@SoftHome.net
2
00:00:05,890 --> 00:00:10,650
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:10,690 --> 00:00:14,650
Wallace ºi Gromit în
4
00:00:19,050 --> 00:00:25,850
UN RAS LA "MUSTAÃÃ"
5
00:01:48,890 --> 00:01:54,130
Astãzi terci de ovãz, Gromit! E Marþi!
6
00:01:55,570 --> 00:01:57,530
Geronimo!
7
00:01:57,770 --> 00:01:59,290
Auu!
8
00:01:59,530 --> 00:02:02,690
Au!
9
00:02:14,530 --> 00:02:17,330
Ce?
10
00:02:17,890 --> 00:02:20,290
Huh? O!
11
00:02:20,530 --> 00:02:
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, and, gromit, in, a, close, shave, 1995, 2, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: Wallace and Gromit in A Close Shave (1995) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,652 --> 00:00:16,244
(Deep rumbling)
2
00:00:37,172 --> 00:00:40,289
Ba-a-a-a! Ba-a-a-a!
3
00:00:42,252 --> 00:00:43,207
Ba-a-a...!
4
00:01:38,212 --> 00:01:40,089
(Brrrrp! Brrrrp! Brrrrp!)
5
00:01:42,852 --> 00:01:45,286
(Click! Click! Click!)
6
00:01:45,372 --> 00:01:49,490
Porridge today, Gromit! Tuesday.
7
00:01:52,292 --> 00:01:54,487
Geronimo!
8
00:01:54,852 --> 00:01:55,841
Aah-ow!
9
00:01:56,332 --> 00:01:57,481
Oh!
10
00:02:09,892 --> 00:02:10,847
(Splurge!)
11
00:02:11,732 --> 00:02:12,687
Huh?
12
00:02:14,732 --> 00:02:16,085
Huh? Oh!
13
00:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{139}{199}Un Film de Nick Park
{229}{289}Wallace y Gromit
{329}{389}en
{501}{566}UNA AFEITADA AL-RAS
{1844}{1904}(Wallace y Gromit - Limpieza de Ventanas)
{2373}{2429}(Escacez de Lana)
{2474}{2534}(Desayuno)
{2589}{2639}Hoy Potaje, Gromit!
{2654}{2684}Jueves.
{2759}{2799}Fenomenal!
{3379}{3479}No, hay, no, no, apágala!
{3959}{3989}¿Ratones?
{4219}{4279}Creo que haré mi propio potaje.
{4629}{4645}¿Adónde van?
{4787}{4852}¿Has andado picoteando anoche?
{4866}{4929}Alguien ha estado con mi queso!
{5295}{5329}Bueno, no lo sé...
{5332}{5395}pero algo no huele bien.
{5525}{5634}Quizá deberÃamos llamar|a los de control de plagas.
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, a, close, shave, eng, 2, 5, fps, 1995,
original filename: Wallace & Gromit - A Close Shave - Eng - 25fps - 1995.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,080 --> 00:00:15,672
(Deep rumbling)
2
00:00:36,600 --> 00:00:39,717
Ba-a-a-a! Ba-a-a-a!
3
00:00:41,680 --> 00:00:42,635
Ba-a-a...!
4
00:01:37,640 --> 00:01:39,517
(Brrrrp! Brrrrp! Brrrrp!)
5
00:01:42,280 --> 00:01:44,714
(Click! Click! Click!)
6
00:01:44,800 --> 00:01:48,918
Porridge today, Gromit! Tuesday.
7
00:01:51,720 --> 00:01:53,915
Geronimo!
8
00:01:54,280 --> 00:01:55,269
Aah-ow!
9
00:01:55,760 --> 00:01:56,909
Oh!
10
00:02:09,320 --> 00:02:10,275
(Splurge!)
11
00:02:11,160 --> 00:02:12,115
Huh?
12
00:02:14,160 --> 00:02:15,513
Huh? Oh!
13
00:0
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, in, the, curse, of, were, rabbit, 2005, 1, cd, czech, cz, and, a, close, shave,
original filename: Wallace & Gromit in The Curse of the Were-Rabbit - 2005 - 1CD - Czech - cz - 370fe4a6fdb7dcc279922ff333b0b416.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{502}{562}O chloupek
{1856}{1915}(Wallace a Gromit - um?t a j?t|myt? oken)
{2342}{2387}(Na trhu chyb? vlna)
{2446}{2507}(Pantofle, sn?dan?, noviny, ven?en?)
{2600}{2646}Dnes m?me ka?i, Gromite.
{2666}{2699}Je ?ter?.
{2757}{2787}Prop?na.
{3402}{3503}Ne, ne, ne, vypni to, vypni to.
{3956}{3987}?e by my?i?
{4233}{4294}Uva??m si tu ka?i s?m.
{4647}{4663}No tohle?
{4806}{4871}Honila t? dneska v noci mlsn??
{4886}{4949}A kdopak mi to okousal s?r?
{5318}{5352}To se mi nechce l?bit.
{5355}{5419}N?co tu nehraje.
{5550}{5660}Co se d?je?|Asi budeme muset zavolat deratiz?tory.
{5752}{5899}Hal?, Wallace a Gromit - um?t a j?t - myt? oken,|pros?m. C
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, in, a, close, shave, 1995, 1, cd, czech, cz, closeshave,
original filename: Wallace & Gromit in A Close Shave - 1995 - 1CD - Czech - cz - 980c59692d88a6c5643e8bd7fd4cd705.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{502}{562}O chloupek
{1856}{1915}(Wallace a Gromit - myt? oken)
{2338}{2383}(Na trhu chyb? vlna)
{2441}{2502}(Pantofle, sn?dan?, noviny, ven?en?)
{2560}{2610}Dnes m?me ka?i, Gromite
{2625}{2655}Je ?ter?
{2730}{2770}Prop?na
{3350}{3450}Ne, ne, ne, vypni to, vypni to
{3900}{3930}?e by my?i?
{4150}{4210}Uva??m si tu ka?i s?m
{4560}{4576}No tohle?
{4718}{4783}Honila t? dneska v noci mlsn??
{4797}{4860}A kdopak mi to okousal s?r?
{5226}{5260}To se mi nechce l?bit
{5263}{5326}N?co tu nehraje
{5456}{5565}Co se d?je?|Asi budeme muset zavolat deratiz?tory
{5656}{5802}Hal?, Wallace a Gromit - myt? oken - pros?m|Co pro v?s m??eme ud?lat?
{5806}
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: a, close, shave, wallace, and, gromit, dutch, n, 1,
original filename: a_close_shave_-_Wallace_and_Gromit_Dutch_N_A_1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Wallace & Gromit
2
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
"A Close Shave"
3
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
(Subtitles by Garret)
4
00:01:48,825 --> 00:01:52,942
Pap vandaag, Gromit! Dinsdag.
5
00:01:55,742 --> 00:01:57,936
Geronimo!
6
00:02:15,173 --> 00:02:16,129
Huh?
7
00:02:18,172 --> 00:02:19,525
Huh? Oh!
8
00:02:23,690 --> 00:02:26,407
Rustig aan... zet 'm uit!
9
00:02:44,360 --> 00:02:47,829
Uhm... Muizen, denk je?
10
00:02:56,435 --> 00:02:59,392
Ik maak mijn eigen pap maar.
11
00:03:13,468 --> 00:03:14,866
Wel, wat is...!
12
00:03:20,184 -
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,080 --> 00:00:19,530
Wallace i Gromit
2
00:00:20,600 --> 00:00:23,050
u epizodi
3
00:00:27,880 --> 00:00:30,330
BRIJANJE S
IZBRIJAVANJEM
4
00:01:17,640 --> 00:01:19,590
"Gurni"
5
00:01:24,380 --> 00:01:26,330
Wallace i Gromit
"Brzo pranje prozora"
6
00:01:47,400 --> 00:01:49,350
"Pomanjkanje vune"
7
00:01:50,619 --> 00:01:52,569
"Doruèak"
8
00:01:55,920 --> 00:01:57,870
Zobenu kašu
danas, Gromite. Utorak!
9
00:02:02,120 --> 00:02:04,070
Geronimo!
10
00:02:26,520 --> 00:02:28,470
Au! Au! Au!
11
00:02:30,880 --> 00:02:32,830
Iskljuèi to!
12
00:02:44,560
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, in, a, close, shave, 1995, 1, cd, english, en,
original filename: Wallace & Gromit in A Close Shave - 1995 - 1CD - English - en - 9c1753b1e93564b1231ebf21c8b4777e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,800 --> 00:01:58,900
Porridge today, Gromit! Tuesday.
2
00:02:01,600 --> 00:02:03,800
Geronimo!
8
00:02:29,500 --> 00:02:32,200
Calm dow... Turn it off!
11
00:02:50,100 --> 00:02:53,600
Um... Mice, do you think?
12
00:03:02,200 --> 00:03:05,100
I think I'll make my own porridge.
13
00:03:19,200 --> 00:03:20,600
Well, I'll be...!
14
00:03:26,100 --> 00:03:29,800
Have you been peckish
during the night?
15
00:03:29,900 --> 00:03:33,000
Only someone's been at me cheese.
16
00:03:47,600 --> 00:03:49,600
Well, I don't know.
17
00:03:49,700 --> 00:03:52,400
There's somethi
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,000 --> 00:00:26,700
Legendas feitas por:
NOMAC
2
00:00:39,700 --> 00:00:42,810
Mé-é-é-é! Mé-é-é-é!
3
00:00:44,780 --> 00:00:45,730
Mé-é-é-é...!
4
00:01:47,900 --> 00:01:52,010
Papa de aveia hoje, Gromit! Terça.
5
00:01:54,820 --> 00:01:57,010
Geronimo!
6
00:01:57,380 --> 00:01:58,360
Aah-ow!
7
00:01:58,860 --> 00:02:00,000
Oh!
8
00:02:14,260 --> 00:02:15,210
Huh?
9
00:02:17,260 --> 00:02:18,610
Huh? Oh!
10
00:02:19,620 --> 00:02:21,920
Oh! Ow!
11
00:02:22,780 --> 00:02:25,490
Acalma-te... Desliga isso!
12
00:02:28,420 --> 00:02:30,010
Aah!
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: 1005, wallace, and, gromit, a, close, shave, 1995, 1,
original filename: 1005-sub_Wallace-and-Gromit-A-Close-Shave-1995_1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{421}{520}{Y:i}Wallace ºi Gromit în
{630}{800}{C:{preview}F0FFF}{S:32}UN RAS LA "MUSTAÃÃ"||||
{2876}{3007}Astãzi terci de ovãz, Gromit! E Marþi!
{3043}{3092}Geronimo!
{3517}{3587}Ce?
{3732}{3844}O, nu! Opreºte-l!
{4279}{4378}Crezi cã avem ºoareci?
{4573}{4669}Cred cã o sã-mi prepar singur terciul.
{4989}{5074}Pãi, fir-aº...
{5166}{5241}Ãi s-a fãcut cumva foame peste noapte?
{5247}{5374}Cineva a dat iama în brînza mea.
{5695}{5795}Nu ºtiu ce sã spun.|Se petrece ceva foarte suspect.
{5939}{6064}Crezi cã ar fi cazul|sã chemãm deratizarea?
{
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, and, gromit, in, a, close, shave, 1995, punisher99, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, wallaceandgromit,
original filename: Wallace and Gromit in A Close Shave (1995) - Punisher999 - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{2}
{150}{330}Wallace and Gromit - A Close Shave|Türkçe Altyazý © -2003 : Punisher999|punisher999@punisher999.com - ICQ : 10807734
{2593}{2691}Bugün lapa, Gromit! Salý.
{2759}{2811}Geronimo!
{2820}{2844}Aah-ow!
{2855}{2883}Oh!
{3225}{3248}Ha?
{3297}{3329}Ha? Oh!
{3353}{3409}Oh! Ow!
{3429}{3494}Sakin ol... Kapat þunu!
{3564}{3602}Aah! Ooh!
{3757}{3810}Mmmmff! Mmmm!
{3925}{4008}Um... Sence fare mi?
{4214}{4285}Sanýrým kendi lapamý kendim yapacaðým.
{4623}{4657}Pekala ben...!
{4784}{4873}Geceleyin hiç acýktýn mý?
{4875}{4951}Birileri peyniri yemiþ.
{5301}{5348}Ãey, bilemiyorum.
{5350}{5416}Garip birþeyler oluyor.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:27:"Strzy?enie owiec"
00:01:24:Wallace i Gromit|Mycie okien.
00:01:50:?NIADANIE
00:01:53:>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napis?w <<<<<<<<
00:01:43:Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
00:02:01:Geronimo!
00:02:25:Ach?
00:02:30:O nie! nie!
00:02:52:Hm? Myszy?
00:03:04:Chyba sam zrobi? sobie owsiank?...
00:03:20:Ojoj...
00:03:27:By?e? g?odny w nocy?
00:03:31:Bo kto? skuba? m?j ser.
00:03:48:- No nie wiem...|- Dzieje si? tu co? dziwnego...
00:03:55:Heh?
00:03:58:Chyba pora zadzwoni? po|kogo? kto t?pi szkodniki!
00:04:06:Halo! Wallace i Gromit|Mycie okien, s?ucham?
00:04:12:Tak, chcia?abym zam?wi? ekspresowe mycie okien,|je?li mo?na.
00:04:21:Oc
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: 1350, wallace, gromit, in, a, close, shave, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 13503-Wallace Gromit In A Close Shave ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,850
Traducerea ºi Adaptarea: CdinT
Cristi_Polacsek@SoftHome.net
2
00:00:05,890 --> 00:00:10,650
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:10,690 --> 00:00:14,650
Wallace ºi Gromit în
4
00:00:19,050 --> 00:00:25,850
UN RAS LA "MUSTAÃÃ"
5
00:01:48,890 --> 00:01:54,130
Astãzi terci de ovãz, Gromit! E Marþi!
6
00:01:55,570 --> 00:01:57,530
Geronimo!
7
00:01:57,770 --> 00:01:59,290
Auu!
8
00:01:59,530 --> 00:02:02,690
Au!
9
00:02:14,530 --> 00:02:17,330
Ce?
10
00:02:17,890 --> 00:02:20,290
Huh? O!
11
00:02:20,530 --> 00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{421}{520}{Y:i}Wallace ºi Gromit în
{630}{800}{C:{preview}F0FFF}{S:32}UN RAS LA "MUSTAÃÃ"||||
{2876}{3007}Astãzi terci de ovãz, Gromit! E Marþi!
{3043}{3092}Geronimo!
{3517}{3587}Ce?
{3732}{3844}O, nu! Opreºte-l!
{4279}{4378}Crezi cã avem ºoareci?
{4573}{4669}Cred cã o sã-mi prepar singur terciul.
{4989}{5074}Pãi, fir-aº...
{5166}{5241}Ãi s-a fãcut cumva foame peste noapte?
{5247}{5374}Cineva a dat iama în brînza mea.
{5695}{5795}Nu ºtiu ce sã spun.|Se petrece ceva foarte suspect.
{5939}{6064}Crezi cã ar fi cazul|sã chemãm deratizarea?
{
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: 1798, wallace, gromit, a, close, shave, 1995, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 17988-Wallace_&_Gromit__A_Close_Shave_(1995)-23_976_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,850
Traducerea ?i Adaptarea: CdinT
Cristi_Polacsek@SoftHome.net
2
00:00:05,890 --> 00:00:10,650
I deliver perfection...
and don't brag about it! :D
3
00:00:10,690 --> 00:00:14,650
Wallace ?i Gromit ?n
4
00:00:19,050 --> 00:00:25,850
UN RAS LA "MUSTA??"
5
00:01:48,890 --> 00:01:54,130
Ast?zi terci de ov?z, Gromit! E Mar?i!
6
00:01:55,570 --> 00:01:57,530
Geronimo!
7
00:01:57,770 --> 00:01:59,290
Auu!
8
00:01:59,530 --> 00:02:02,690
Au!
9
00:02:14,530 --> 00:02:17,330
Ce?
10
00:02:17,890 --> 00:02:20,290
Huh? O!
11
00:02:20,530 --> 00:02:22,890
Au, au!
12
00:02:23,130 --> 00:02:27,610
O, nu! Opre?te-l!
13
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, a, close, shave, fin, 2, 5, fps, 1995,
original filename: Wallace & Gromit - A Close Shave - Fin - 25fps - 1995.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Annie
{2630}{2733}Puuropäivä tänään, Gromit! Tiistai.
{2796}{2851}Geronimo!
{3466}{3534}Sam
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:17:"Golenie Owiec"
00:01:13:Wallace i Gromit|Mycie okien.
00:01:36:Brak we?ny
00:01:40:?NIADANIE
00:01:45:Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
00:01:51:Geronimo!
00:02:19:Uspok?j to.
00:02:21:Wy??cz!
00:02:42:Myszy? Jak my?lisz?
00:02:54:Chyba sam zrobi? sobie owsiank?.
00:03:09:C??, b?d?...
00:03:17:By?e? g?odny w nocy?
00:03:20:Bo kto? skuba? m?j ser.
00:03:39:No nie wiem...
00:03:41:Co? mi tu ?mierdzi.
00:03:48:My?lisz, ?e powinni?my sprowadzi? cz?owieka od dezynsekcji?
00:03:56:Halo! Wallace i Gromit...
00:03:58:Mycie okien.
00:04:00:W czym mo?emy pom?c?
00:04:02:Moje okna potrzebuj? solidnego mycia.
00:04:06:Sklep z we?n? na High Street.
00:04:09:Najszybciej ja
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, in, a, close, shave, 1995, 1, cd, czech, cz,
original filename: Wallace & Gromit in A Close Shave - 1995 - 1CD - Czech - cz - e333e9fff59a3d38b720bbdb732b418a.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{422}{482}www.titulky.com
{502}{562}O chlp
{601}{700}Titulky prelo?ila:|Martinka pre MILANA D?EFA
{701}{800}Titulky s? optimalizovan?|na font Arial tu?n? 45
{801}{900}pri rozl??en? 1024 / 768 pixel|Zapnut? transparent
{1920}{1979}(Wallace a Gromit|- um?vanie okien)
{2402}{2447}(Na trhu ch?ba vlna)
{2505}{2566}(Papu?e, ra?ajky,|noviny, ven?enie)
{2624}{2674}Dnes m?me ka?u, Gromit.
{2700}{2730}Je utorok.
{2810}{2850}Preboha.
{3430}{3530}Nie, nie, nie, vypni to, vypni to.
{3980}{4010}?e by my?i?
{4230}{4290}Uvar?m si t? ka?u s?m.
{4640}{4656}No toto?
{4798}{4863}Mal si v noci hlad?
{4877}{4940}A kto mi ohr?zol syr?
{5306}{5340}To sa mi
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{216}{288}Wallace i Gromit
{360}{432}W filmie:
{480}{552}"Strzy?enie owiec"
{1846}{1918}Wallace i Gromit|Mycie okien.
{2446}{2518}?NIADANIE
{2589}{2661}Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
{2757}{2829}Geronimo!
{3261}{3333}Ach?
{3405}{3477}O nie! nie!
{3956}{4028}Hm? Myszy?
{4244}{4316}Chyba sam zrobi? sobie owsiank?...
{4603}{4675}Ojoj...
{4771}{4843}By?e? g?odny w nocy?
{4891}{4963}Bo kto? skuba? m?j ser.
{5347}{5419}- No nie wiem...|- Dzieje si? tu co? dziwnego...
{5443}{5512}Heh?
{5514}{5586}Chyba pora zadzwoni? po|kogo? kto t?pi szkodniki!
{5730}{5802}Halo! Wallace i Gromit|Mycie okien, s?ucham?
{5874}{5946}Tak, chcia?abym zam?w
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, 3, 8, gromit, in, a, close, shave, 1995, and,
original filename: Wallace.38.Gromit.in.A.Close.Shave(1995).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,730 --> 00:00:23,899
UNA AFEITADA RASA
2
00:01:13,492 --> 00:01:16,120
EMPUJE
3
00:01:17,332 --> 00:01:20,627
WALLACE Y GROMIT
SERVICIO DE LIMPIEZA DE VENTANAS
4
00:01:38,690 --> 00:01:43,236
DIARIO DE LA MAÃANA
ESCASEZ DE LANA
5
00:01:43,361 --> 00:01:46,155
Pantuflas - Desayuno
Periódico - Paseo
6
00:01:49,283 --> 00:01:51,953
Hoy toca avena, Gromit.
7
00:01:52,036 --> 00:01:53,454
Es martes.
8
00:01:56,416 --> 00:01:58,876
¡Gerónimo!
9
00:02:26,446 --> 00:02:28,364
Más despa...
10
00:02:28,448 --> 00:02:29,907
¡Apágalo!
11
00:02:45,970 --> 00:02:48,1
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:17:"Golenie Owiec"
00:01:13:Wallace i Gromit|Mycie okien.
00:01:36:Brak we?ny
00:01:40:?NIADANIE
00:01:45:Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
00:01:51:Geronimo!
00:02:19:Uspok?j to.
00:02:21:Wy??cz!
00:02:42:Myszy? Jak my?lisz?
00:02:54:Chyba sam zrobi? sobie owsiank?.
00:03:09:C??, b?d?...
00:03:17:By?e? g?odny w nocy?
00:03:20:Bo kto? skuba? m?j ser.
00:03:39:No nie wiem...
00:03:41:Co? mi tu ?mierdzi.
00:03:48:My?lisz, ?e powinni?my sprowadzi? cz?owieka od dezynsekcji?
00:03:56:Halo! Wallace i Gromit...
00:03:58:Mycie okien.
00:04:00:W czym mo?emy pom?c?
00:04:02:Moje okna potrzebuj? solidnego mycia.
00:04:06:Sklep z we?n? na High Street.
00:04:09:Najszybciej ja
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, the, best, of, aardman, animation, 1996, 2, 3, 9, 7, fps, a, grand, day, out, wrong, trousers, close, shave,
original filename: 23865-Wallace_&_Gromit__The_Best_of_Aardman_Animation_(1996)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{50}{200}Wallace and Gromit - A Grand Day Out
{1665}{1730}Eeh, these bank holidays.
{1732}{1793}- It's a problem to decide. - Zzzzzz...
{1795}{1848}Tell you what, Gromit, lad.
{1885}{2004}Let's have a nice hot cup of tea, hmm?
{2006}{2069}The kettle should've boiled by now.
{2132}{2176}# Bup-ba-bum... #
{2460}{2510}
{2517}{2564}No cheese, Gromit.
{2663}{2711}Not a bit in the house!
{3093}{3179}Gromit, that's it! Cheese!
{3181}{3240}We'll go somewhere where there's cheese!
{3339}{3404}Where were we...? Places you find cheese...
{3406}{3511}Lancashire, Cheddar, Wensleydale,|Philadelphia, Tesco's...
{3709}{3806}Everybody knows the moon's made of cheese.
{4623}{4665}Hmm...
{5116}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,560 --> 00:00:07,960
Un Film de Nick Park
2
00:00:09,160 --> 00:00:11,560
Wallace y Gromit
3
00:00:13,160 --> 00:00:15,560
en
4
00:00:20,040 --> 00:00:22,640
UNA AFEITADA AL-RAS
5
00:01:13,760 --> 00:01:16,160
(Wallace y Gromit - Limpieza de Ventanas)
6
00:01:34,920 --> 00:01:37,160
(Escacez de Lana)
7
00:01:38,960 --> 00:01:41,360
(Desayuno)
8
00:01:43,560 --> 00:01:45,560
Hoy Potaje, Gromit!
9
00:01:46,160 --> 00:01:47,360
Jueves.
10
00:01:50,360 --> 00:01:51,960
Fenomenal!
11
00:02:15,160 --> 00:02:19,160
No, hay, no, no, apágala!
12
00:02:38,360 --> 00:
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: w, g, close, shave, 1995, 1, cd, divxfinland, com, fin, 2, fps,
original filename: W&G.Close. Shave.1995.1cd.divxfinland.com.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Annie|Korjaukset: j8aj
{2630}{2733}Tänään on tiistai ja puuropäivä, Gromit!
{2796}{2851}Gero
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:15:"Strzy?enie owiec"
00:01:11:Wallace i Gromit|Mycie okien.
00:01:37:?NIADANIE
00:01:43:Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
00:01:49:Geronimo!
00:02:10:Ach?
00:02:17:O nie! nie!
00:02:40:Hm? Myszy?
00:02:52:Chyba sam zrobi? sobie owsiank?...
00:03:07:Ojoj...
00:03:14:By?e? g?odny w nocy?
00:03:20:Bo kto? skuba? m?j ser.
00:03:38:- No nie wiem...|- Dzieje si? tu co? dziwnego...
00:03:43:Heh?
00:03:46:Chyba pora zadzwoni? po|kogo? kto t?pi szkodniki!
00:03:53:Halo! Wallace i Gromit|Mycie okien, s?ucham?
00:04:00:Tak, chcia?abym zam?wi? ekspresowe mycie okien,|je?li mo?na.
00:04:10:Oczywi?cie! natychmiast, szanowna Pani!
00:05:42:Potrzebujesz we?ny?|Id? do Wendolene.
0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:19:"Golenie Owiec"
00:01:17:Wallace i Gromit|Mycie okien.
00:01:39:Brak we?ny
00:01:43:?NIADANIE
00:01:49:Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
00:01:55:Geronimo!
00:02:21:Uspok?j to.
00:02:25:Wy??cz!
00:02:46:Myszy? Jak my?lisz?
00:02:57:Chyba sam zrobi? sobie owsiank?.
00:03:14:C??, b?d?...
00:03:19:By?e? g?odny w nocy?
00:03:24:Bo kto? skuba? m?j ser.
00:03:42:No nie wiem...
00:03:43:Co? mi tu ?mierdzi.
00:03:51:My?lisz, ?e powinni?my sprowadzi? cz?owieka od dezynsekcji?
00:03:59:Halo! Wallace i Gromit...
00:04:00:Mycie okien.
00:04:04:W czym mo?emy pom?c?
00:04:06:Moje okna potrzebuj? solidnego mycia.
00:04:10:Sklep z we?n? na High Street.
00:04:12:Najszybciej ja
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallzip, gromit, a, close, shave, 2, 5, fps, 1995, divxnurkka, net, wallace, fin,
original filename: Wallzip & Gromit - A Close Shave - 25fps - 1995 - divxnurkka.net.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{490}WWW.DIVXFINLAND.COM
{495}{655}Suomennos: Annie
{2630}{2733}Puuropäivä tänään, Gromit! Tiistai.
{2796}{2851}Geronimo!
{3466}{3534}Sam
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Wallace & Gromit
2
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
"A Close Shave"
3
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
(Subtitles by Garret)
4
00:01:48,825 --> 00:01:52,942
Pap vandaag, Gromit! Dinsdag.
5
00:01:55,742 --> 00:01:57,936
Geronimo!
6
00:02:15,173 --> 00:02:16,129
Huh?
7
00:02:18,172 --> 00:02:19,525
Huh? Oh!
8
00:02:23,690 --> 00:02:26,407
Rustig aan... zet 'm uit!
9
00:02:44,360 --> 00:02:47,829
Uhm... Muizen, denk je?
10
00:02:56,435 --> 00:02:59,392
Ik maak mijn eigen pap maar.
11
00:03:13,468 --> 00:03:14,866
Wel, wat is...!
12
00:03:20,184 -
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:17:"Golenie Owiec"
00:01:13:Wallace i Gromit|Mycie okien.
00:01:36:Brak we?ny
00:01:40:?NIADANIE
00:01:45:Dzi? wtorek Gromit!|Dzie? owsianki!
00:01:51:Geronimo!
00:02:19:Uspok?j to.
00:02:21:Wy??cz!
00:02:42:Myszy? Jak my?lisz?
00:02:54:Chyba sam zrobi? sobie owsiank?.
00:03:09:C??, b?d?...
00:03:17:By?e? g?odny w nocy?
00:03:20:Bo kto? skuba? m?j ser.
00:03:39:No nie wiem...
00:03:41:Co? mi tu ?mierdzi.
00:03:48:My?lisz, ?e powinni?my sprowadzi? cz?owieka od dezynsekcji?
00:03:56:Halo! Wallace i Gromit...
00:03:58:Mycie okien.
00:04:00:W czym mo?emy pom?c?
00:04:02:Moje okna potrzebuj? solidnego mycia.
00:04:06:Sklep z we?n? na High Street.
00:04:09:Najszybciej ja
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{2}
{150}{330}Wallace and Gromit - A Close Shave|Türkçe Altyazý © -2003 : Punisher999|mektup@iname.com - ICQ : 10807734
{2593}{2691}Bugün lapa, Gromit! Salý.
{2759}{2811}Geronimo!
{2820}{2844}Aah-ow!
{2855}{2883}Oh!
{3225}{3248}Ha?
{3297}{3329}Ha? Oh!
{3353}{3409}Oh! Ow!
{3429}{3494}Sakin ol... Kapat þunu!
{3564}{3602}Aah! Ooh!
{3757}{3810}Mmmmff! Mmmm!
{3925}{4008}Um... Sence fare mi?
{4214}{4285}Sanýrým kendi lapamý kendim yapacaðým.
{4623}{4657}Pekala ben...!
{4784}{4873}Geceleyin hiç acýktýn mý?
{4875}{4951}Birileri peyniri yemiþ.
{5301}{5348}Ãey, bilemiyorum.
{5350}{5416}Garip birþeyler oluyor.
{5499}{56
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, and, gromit, in, a, close, shave, 1995, punisher99, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Wallace and Gromit in A Close Shave (1995) - Punisher999 - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{93}{281}Wallace and Gromit - A Close Shave|Türkçe Altyazý © -2003 : Punisher999|punisher999@punisher999.com - ICQ : 10807734
{2640}{2742}Bugün lapa, Gromit! Salý.
{2813}{2867}Geronimo!
{2877}{2902}Aah-ow!
{2913}{2942}Oh!
{3299}{3323}Ha?
{3374}{3407}Ha? Oh!
{3432}{3491}Oh! Ow!
{3512}{3579}Sakin ol... Kapat þunu!
{3652}{3692}Aah! Ooh!
{3854}{3909}Mmmmff! Mmmm!
{4029}{4115}Um... Sence fare mi?
{4330}{4404}Sanýrým kendi lapamý kendim yapacaðým.
{4756}{4792}Pekala ben...!
{4924}{5017}Geceleyin hiç acýktýn mý?
{5019}{5098}Birileri peyniri yemiþ.
{5463}{5512}Ãey, bilemiyorum.
{5514}{5583}Garip birþeyler ol
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: a, close, shave, wallace, and, gromit, dutch, n, 1,
original filename: a_close_shave_-_Wallace_and_Gromit_Dutch_N_A_1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Wallace & Gromit
2
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
"A Close Shave"
3
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
(Subtitles by Garret)
4
00:01:48,825 --> 00:01:52,942
Pap vandaag, Gromit! Dinsdag.
5
00:01:55,742 --> 00:01:57,936
Geronimo!
6
00:02:15,173 --> 00:02:16,129
Huh?
7
00:02:18,172 --> 00:02:19,525
Huh? Oh!
8
00:02:23,690 --> 00:02:26,407
Rustig aan... zet 'm uit!
9
00:02:44,360 --> 00:02:47,829
Uhm... Muizen, denk je?
10
00:02:56,435 --> 00:02:59,392
Ik maak mijn eigen pap maar.
11
00:03:13,468 --> 00:03:14,866
Wel, wat is...!
12
00:03:20,184 -
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{2876}{3007}Porridge today, Gromit! Tuesday!
{3043}{3092}Geronimo!
{3098}{3136}Oww!
{3142}{3221}Ow!
{3517}{3587}Huh?
{3601}{3661}Huh? Oh!
{3667}{3726}Ow, ow!
{3732}{3844}Oh, no! Turn it off!
{4279}{4378}Mice, do you think?
{4573}{4669}I think I'll make my own porridge.
{4989}{5074}Well, I'll be...
{5166}{5241}Have you been peckish during the night?
{5247}{5374}Only someone has been at me cheese.
{5695}{5847}Well, I don't know.|There's something very fishy going on.
{5895}{5933}Huh?
{5939
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, a, close, shave, 1995, 2, fps, ro, en,
original filename: 2679-Wallace_&_Gromit__A_Close_Shave_(1995)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Traducerea ºi Adaptarea: CdinT|Cristi_Polacsek@SoftHome.net
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{421}{520}Wallace ºi Gromit în
{630}{800}UN RAS LA "MUSTAÃÃ"
{2876}{3007}Astãzi terci de ovãz, Gromit! E Marþi!
{3043}{3092}Geronimo!
{3098}{3136}Auu!
{3142}{3221}Au!
{3517}{3587}Ce?
{3601}{3661}Huh? O!
{3667}{3726}Au, au!
{3732}{3844}O, nu! Opreºte-l!
{4279}{4378}Crezi cã avem ºoareci?
{4573}{4669}Cred cã o sã-mi prepar singur terciul.
{4989}{5074}Pãi, fir-aº...
{5166}{5241}Ãi s-a fãcut cumva foame peste noapte?
{5247}{5374}Cineva a dat iama în brînza mea.
{5695}{5847}Nu ºtiu ce sã
Feliratok a következőhöz Close Shave, A
keywords: wallace, gromit, a, close, shave, 1995, 2, fps, en, ro,
original filename: 2679-Wallace_&_Gromit__A_Close_Shave_(1995)-25_FPS.zip