Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish sorrendben:
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: chissa, perche, capitano, tutte, me, 1980, 1, cd, finnish, fi, why, did, you, pick, on, dvd,
original filename: Chissa perche... capitano tutte a me - 1980 - 1CD - Finnish - fi - a492c7a9fab4a9f4150b813cc6173527.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:02,800 --> 00:00:04,392
lLMAPUOLUSTUSTUKlKOHTA
FORT BLlSS, TEKSAS
1
00:00:08,080 --> 00:00:12,073
Kenraali McCourtney
matkalla tutkaasemalle.
2
00:00:14,440 --> 00:00:16,749
Kapteeni Deward, sir.
3
00:00:25,680 --> 00:00:28,319
Operaatio on valmiina, sir.
4
00:00:28,440 --> 00:00:32,752
XL2 olet liian l?hell?.
Signaali on voimakas.
5
00:00:33,160 --> 00:00:38,518
Ohjaa 3 astetta l?nteen. He
ohittavat teid?t 1 5 sekunnissa.
6
00:00:41,760 --> 00:00:43,796
Selv?. Hetkinen.
7
00:00:48,840 --> 00:00:51,638
Galaksi?tiimi odottaa.
8
00:00:51,920 --> 00:00:55,469
Tohtori Barnes, kenraali
McCourtney on t??ll?.
9
00:00:55,600 --> 00:00:57,591
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: everything, happens, to, me, chissa, perche, capitano, tutte, why, did, you, pick, on, 1980, 2, 3, 9, 7, fps, ro,
original filename: 26085-Everything_Happens_to_Me__[Chissa_perche____capitano_tutte_a_me]_[Why_Did_You_Pick_On_Me](1980)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,385 --> 00:00:06,235
COMANDAMENTUL AERIAN
FORT BLISS, TEXAS
1
00:00:07,800 --> 00:00:12,759
Generalul McCourtney
este aºteptat la staþia radar.
2
00:00:14,534 --> 00:00:16,654
Cãpitan Deward, D-le.
3
00:00:25,368 --> 00:00:27,411
Misiunea e gata, dle.
4
00:00:41,542 --> 00:00:43,791
Am înþeles... aºteaptã.
5
00:00:48,549 --> 00:00:50,702
Echipa vã aºteaptã, dle.
6
00:00:51,423 --> 00:00:53,770
Dre Barnes, gen McCourtney e aici.
7
00:00:55,074 --> 00:00:56,629
Avem nevoie de terminalul ãla.
8
00:00:59,973 --> 00:01:03,558
- Spui cã ai o imagine clarã?
- Sca
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: everything, happens, to, me, chissa, perche, capitano, tutte, why, did, you, pick, on, 1980, 2, 3, 9, 7, fps, ro,
original filename: 26085-Everything_Happens_to_Me__[Chissa_perche____capitano_tutte_a_me]_[Why_Did_You_Pick_On_Me](1980)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:03,385 --> 00:00:06,235
COMANDAMENTUL AERIAN
FORT BLISS, TEXAS
1
00:00:07,800 --> 00:00:12,759
Generalul McCourtney
este a?teptat la sta?ia radar.
2
00:00:14,534 --> 00:00:16,654
C?pitan Deward, D-le.
3
00:00:25,368 --> 00:00:27,411
Misiunea e gata, dle.
4
00:00:41,542 --> 00:00:43,791
Am ?n?eles... a?teapt?.
5
00:00:48,549 --> 00:00:50,702
Echipa v? a?teapt?, dle.
6
00:00:51,423 --> 00:00:53,770
Dre Barnes, gen McCourtney e aici.
7
00:00:55,074 --> 00:00:56,629
Avem nevoie de terminalul ?la.
8
00:00:59,973 --> 00:01:03,558
- Spui c? ai o imagine clar??
- Scanerul ne-a ob?inut aceast? poz?, dle.
9
00:01:04,029 --> 00:01:06,689
?i ?tim
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: everything, happens, to, me, chissa, perche, capitano, tutte, why, did, you, pick, on, 1980, 2, 3, 9, 7, fps, romanian,
original filename: 26087-Everything_Happens_to_Me__[Chissa_perche____capitano_tutte_a_me]_[Why_Did_You_Pick_On_Me](1980)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:07,800 --> 00:00:12,759
Generalul McCourtney
este a?teptat la sta?ia radar.
2
00:00:14,534 --> 00:00:16,654
C?pitan Deward, D-le.
3
00:00:25,368 --> 00:00:27,411
Misiunea e gata, dle.
4
00:00:41,542 --> 00:00:43,791
Am ?n?eles... a?teapt?.
5
00:00:48,549 --> 00:00:50,702
Echipa v? a?teapt?, dle.
6
00:00:51,423 --> 00:00:53,770
Dre Barnes, gen McCourtney e aici.
7
00:00:55,074 --> 00:00:56,629
Avem nevoie de terminalul ?la.
8
00:00:59,973 --> 00:01:03,558
- Spui c? ai o imagine clar??
- Scanerul ne-a ob?inut aceast? poz?, dle.
9
00:01:04,029 --> 00:01:06,689
?i ?tim cu siguran??
numai num?rul de cod H-7-25.
10
00:01:07,348 --> 00:01:10,
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: everything, happens, to, me, chissa, perche, capitano, tutte, why, did, you, pick, on, 1980, 2, 3, 9, 7, fps, romanian,
original filename: 26087-Everything_Happens_to_Me__[Chissa_perche____capitano_tutte_a_me]_[Why_Did_You_Pick_On_Me](1980)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,800 --> 00:00:12,759
Generalul McCourtney
este aºteptat la staþia radar.
2
00:00:14,534 --> 00:00:16,654
Cãpitan Deward, D-le.
3
00:00:25,368 --> 00:00:27,411
Misiunea e gata, dle.
4
00:00:41,542 --> 00:00:43,791
Am înþeles... aºteaptã.
5
00:00:48,549 --> 00:00:50,702
Echipa vã aºteaptã, dle.
6
00:00:51,423 --> 00:00:53,770
Dre Barnes, gen McCourtney e aici.
7
00:00:55,074 --> 00:00:56,629
Avem nevoie de terminalul ãla.
8
00:00:59,973 --> 00:01:03,558
- Spui cã ai o imagine clarã?
- Scanerul ne-a obþinut aceastã pozã, dle.
9
00:01:04,029 --> 00:01:06,689
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,500 --> 00:00:36,500
<i>Olin aika omituinen lapsi.</i>
2
00:00:37,100 --> 00:00:40,400
<i>Vanhempani tiesivät jo varhain,
että jotain minussa oli pielessä.</i>
3
00:00:40,500 --> 00:00:42,500
<i>Ryömin takaperin kunnes täytin 2 -</i>
4
00:00:42,600 --> 00:00:46,300
<i>mutta osasin ulkoa Kennedyn virkaan-
astujaispuheen kun olin 6.</i>
5
00:00:47,500 --> 00:00:51,000
<i>Kaikki alkoi kun äitini ei
tullut ensimmäisille synttäreilleni -</i>
6
00:00:51,100 --> 00:00:53,000
<i>koska hän synnytti siskoani.</i>
7
00:00:53,001 --> 00:00:56,600
<i>Isäni yritti piristää minua
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: reign, over, me, 2007, 1, cd, finnish, fi, eng, axxo, fin, xvidsubs, com, finsubs,
original filename: Reign Over Me - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 9235e9a42105f44ac452534a3f3087b5.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,720 --> 00:01:10,520
Olen yksinkertainen mies,
joten laulan yksinkertaisen laulun
2
00:01:11,600 --> 00:01:15,000
En ole koskaan ollut
niin rakastunut -
3
00:01:15,160 --> 00:01:20,880
ja surullinen yht? aikaa
4
00:01:21,920 --> 00:01:24,920
REIGN OVER ME - YST?VYYDEN VOIMA
5
00:01:25,880 --> 00:01:31,800
Olen yksinkertainen mies,
ja soitan yksinkertaista s?velt?
6
00:01:33,120 --> 00:01:38,920
N?kisinp? sinut taas huoneen
toisella puolella -
7
00:01:39,640 --> 00:01:42,560
niin kuin ensimm?isell? kerralla
8
00:01:44,200 --> 00:01:48,720
Haluan vain syleill? sinua,
en pid
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: i, know, who, killed, me, 2007, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: I Know Who Killed Me - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 245363be7367c3d8307bacdb6c31c091.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5032}{5082}"H?n osasi tempun.
{5094}{5204}H?n tiesi miten muuttaa el?m?ns?|elokuvaksi ja katsella asioiden tapahtuvan.
{5228}{5333}Ei itselleen vaan tyt?lle, joka oli|aivan h?nen n?k?isens?.
{5360}{5484}Oliko h?n pakomatkalla, kantaen koko|omaisuuttaan nuhruisessa repussa?
{5488}{5598}Vai katseliko h?n elokuvaa liftaus-|pakomatkasta autiolla valtatiell??
{5617}{5712}Rekka hiljensi, kunnes|valot osuivat tytt??n.
{5725}{5832}Mutta yksi hyv? katse h?neen, eik? kuski|p??ssyt pakenemaan tarpeeksi nopeasti.
{5836}{5890}H?nell? ei ollut edes tarpeeksi|voimia kirotakseen kuskia, -
{5894}{5974}tukehtuessaan renkaista nouseviin p?lyihin.
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: the, prince, me, 2004, 1, cd, finnish, fi, and, fin, 2, 5, fps,
original filename: The Prince & Me - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 4d63af9fd54c9c5a20897936c7cabca0.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,320 --> 00:01:30,231
Yll?tys, yll?tys!
2
00:01:30,440 --> 00:01:33,238
Kiitos avustasi. Onnea opintoihisi.
3
00:01:33,440 --> 00:01:36,830
PRlNSSl JA MlN?
4
00:01:47,840 --> 00:01:51,515
K??PENHAMlNA, TANSKA
KELLO 1 6.1 0
5
00:02:26,000 --> 00:02:28,070
Miss? Lamborghinisi on?
6
00:02:28,280 --> 00:02:30,589
Kyll?styin siihen.
Oletko valmis h?vi?m??n?
7
00:02:30,800 --> 00:02:33,792
- Mit? sin? muka olet voittanut?
- En mit??n.
8
00:02:34,000 --> 00:02:36,389
Aiotko p?ihitt?? minut
?itisi limusiinilla?
9
00:02:36,600 --> 00:02:40,559
Kyll?. Aion voittaa sinut sill?.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,920 --> 00:00:16,309
RIEMUKUPLA MEKSIKOSSA
2
00:01:59,880 --> 00:02:02,838
Pete, oletko varma,
että tämä on se paikka?
3
00:02:02,920 --> 00:02:06,196
Näithän kirjeen.
Tämä se on.
4
00:02:06,280 --> 00:02:10,114
Eikö olekin omituista, että saat
sedältäsi kilpa-auton noin vain?
5
00:02:10,200 --> 00:02:11,792
Tunnesyistä.
6
00:02:11,880 --> 00:02:14,155
Ovatko kolhitut pellit tunnesyitä?
7
00:02:14,240 --> 00:02:17,312
Pitää vain maksaa varastomaksu.
Sinulla on rahat.
8
00:02:17,400 --> 00:02:18,992
Minulla on rahat.
9
00:02:20,640 --> 00:02:21,834
SelvÃ
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: star, wars:, episode, v, the, empire, strikes, back, 1980, 1, cd, finnish, fi, wars, 5, fin, 2, 3, 97, 6, fps, special, edition,
original filename: Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back - 1980 - 1CD - Finnish - fi - c22d1d8c82f0d6c99585a2aa25ff2d9e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,200 --> 00:00:28,400
Kauan, kauan sitten er??ss? hyvin
kaukaisessa galaksissa...
2
00:00:30,500 --> 00:00:38,800
T?HTIEN
SOTA
3
00:00:40,900 --> 00:00:47,200
Episodi 5
4
00:00:47,200 --> 00:00:51,300
- IMPERIUMIN VASTAISKU -
5
00:00:53,400 --> 00:00:55,900
Kapinallisille on koittanut
synk?t ajat.
6
00:00:55,900 --> 00:00:58,000
Kuolont?hden tuhoutumisesta huolimatta -
7
00:00:58,000 --> 00:01:00,500
Imperiumin sotilaat ovat ajaneet -
8
00:01:00,500 --> 00:01:03,000
Kapinalliset pakoon salaisesta
tukikohdastaan ja -
9
00:01:03,000 --> 00:01:05,900
jahtaavat heit? ymp?r
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: reign, over, me, 2007, 1, cd, finnish, fi, eng, axxo, fin, xvidsubs, com, finsubs,
original filename: Reign Over Me - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 81ef4a02b696c3b4ab88ee63916642e1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{982}{1065}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{1070}{1154}Tekstityksen p?iv?ys: 24.09.2007|Versionumero: 1.2
{1199}{1283}Suomennos: LadyGandalf, bloblo,|Cashew, Villae, Jakeh1978, Newton -
{1297}{1382}jen187, Jakkeman, mufasa2,|atnl, Chaplinoz
{1402}{1480}Oikoluku: Jakkeman
{1618}{1763}Olen yksinkertainen mies,|joten laulan yksinkertaisen laulun
{1790}{1875}En ole koskaan ollut|niin rakastunut -
{1879}{2022}ja surullinen yht? aikaa
{2048}{2123}REIGN OVER ME - YST?VYYDEN VOIMA
{2147}{2295}Olen yksinkertainen mies,|ja soitan yksinkertaista s?velt?
{2328}{2473}N?kisinp? sinut taas huoneen|toisella puolella -
{2491}{256
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: prom, night, 1980, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, 5, fps,
original filename: Prom Night - 1980 - 1CD - Finnish - fi - a91b2523d8ca6d0aedc503722c833dd6.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,535 --> 00:00:54,732
Murhaa ja on tulossa!
2
00:01:03,415 --> 00:01:07,169
Murhaa ja tulee! Murhaa ja tulee!
3
00:01:11,295 --> 00:01:14,765
Tapa! Tapa! Tapa!
4
00:01:17,775 --> 00:01:22,530
Sin? olet hippa, Wendy.
-Tapan teid?t kaikki!
5
00:01:55,215 --> 00:01:59,049
Murhaaja tulee! Murhaaja
tulee ja nappaa teid?t!
6
00:02:09,535 --> 00:02:14,973
Katso, Kim, se on Nick!
7
00:02:18,135 --> 00:02:23,653
H?n on idiootti. - Miss?
minun maantiedonkirjani on?
8
00:02:24,335 --> 00:02:28,214
Minun pit?? hakea se. Sin?
ja Alex voitte jatkaa.
9
00:02:35,015 --> 00:02:39,691
H
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: smokey, and, the, bandit, ii, 1980, 1, cd, finnish, fi, 2, 42, productions,
original filename: Smokey and the Bandit II - 1980 - 1CD - Finnish - fi - 3444fad5f49fdd169df53c06c0655ee7.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,287 --> 00:00:41,291
Ette ehk? tunne minua.
Olen Iso-Enos Burdette.
2
00:00:42,417 --> 00:00:48,799
T?ss? on poikani Pikku-Enos. Uskokaa
pois, jos ??nest?tte minut kuvern??riksi...
3
00:00:49,800 --> 00:00:56,807
- Onko tuo kuka luulen sen olevan?
- Jos tuo ei ole John Conn, niin min? olen Hulk.
4
00:00:56,890 --> 00:00:58,892
Pommiluukut auki.
5
00:01:05,315 --> 00:01:07,401
Pommit matkaan!
6
00:01:22,416 --> 00:01:25,711
Isi, t?m?n hevonpaskan t?ytyy loppua.
7
00:01:35,304 --> 00:01:38,891
Vaikka pari miljoonaa menisi, niin
min? voitan vaalit.
8
00:01:38,891 --> 00:01:41,
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: lo, chiamavano, trinita, 1970, 1, cd, finnish, fi, they, call, me, trinity, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 1971,
original filename: Lo chiamavano Trinita - 1970 - 1CD - Finnish - fi - 2ced1c2ed43e13b068f382dac26abc7f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen p?iv?ys: 14.11.2005.|Versionumero: 1.1
{330}{410}Suomennos ja oikoluku: HollowMan
{1883}{1974}NIMENI ON TRINITY
{5056}{5122}Jos sinulla on rahaa, saat lautasellisen papuja.
{5908}{5936}Riitt??.
{6051}{6106}H?nell? ei ole n?lk?.
{6260}{6291}Siin?.
{6445}{6492}J?t? se siihen.
{7810}{7869}Rauhallisesti, niin el?t pitemp??n.
{7878}{7923}Niin, huomiseen asti.
{8896}{8969}Se selvi?? vain yhdell? tavalla.
{9319}{9372}Tuota ei voi en?? kutsua n?l?ksi.|Tuo on n??ntymist?.
{9397}{9465}Sellaista yleens? tapahtuu,|kun pakenee er?maan halki.
{9470}{9564}Niin,
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: the, big, brawl, 1980, 1, cd, finnish, fi, battle, creek, fin, 2, 5, fps,
original filename: The Big Brawl - 1980 - 1CD - Finnish - fi - 93a479b5ae92ea08a52c78926193f0e7.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{100}{150}Subrib ja fixailut: zippi.
{2924}{2961}Riitt??!
{3010}{3050}Riitt??!
{3193}{3240}No niin, Billy!
{3293}{3346}Billy, hoitele se.
{3777}{3838}Hyv?? ty?t?.|Olen ylpe? sinusta.
{3841}{3898}Ollaan ihan rauhassa.
{3916}{3991}Hyv? temppu se|"kuoleman suudelma".
{4001}{4104}Ei se ole mik??n temppu.|Billy on kiinnostunut h?nest?.
{4110}{4211}N?m? ovat rakkauden mielijohteita,|jotka saavat otteen.
{4214}{4294}Hyv?, ettei h?n ota|otetta minusta.
{4306}{4413}Oliko sekin rakkauden mielijohde,|joka tappoi miehen Atlantassa?
{4420}{4519}Se oli vahinko. Billy Kiss puristi|v?h?n liian lujaa -
{4522}{4634}ja mies oli v?h?n liian ha
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,684 --> 00:00:04,993
Teoksen laiton kopiointi, muuttaminen,
esittäminen, vuokraaminen, vaihtaminen,
lainaaminen, julkiset esitykset ja
levittäminen osittainkin on ehdottomasti
kielletty, ja kaikki sellainen toiminta
johtaa oikeudellisiin toimiin ja
mahdolliseen rikossyytteeseen.
2
00:01:05,604 --> 00:01:07,913
Asianajaja Christopher Chambers
puukotettu hengiltä
3
00:01:31,484 --> 00:01:35,079
<i>Olin täyttänyt 12</i>
<i>kun ensimmäisen kerran näin kuolleen.</i>
4
00:01:37,444 --> 00:01:39,594
<i>Se oli kesällä</i> - <i>59</i> -
5
00:01:40,204 --> 00:01:41,717
<i>kauan sitten
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4420}{4465}Perustuu tositapahtumiin.
{4507}{4558}Paljon kiitoksia ja|tervetuloa "Kerro totuuteen".
{4571}{4640}Ensimmäinen vieraamme on saavuttanut|huomattavimman uran huijarina, -
{4641}{4761}mihin tässä show'ssa ollaan törmätty.|Kohta näette mitä tarkoitan.
{4786}{4882}- Numero yksi, mikä on nimesi?|- Minun nimeni on Frank William Abagnale.
{4895}{4963}- Numero kaksi.|- Minun nimeni on Frank William Abagnale.
{4982}{5056}- Numero kolme.|- Minun nimeni on Frank William Abagnale.
{5062}{5222}Vuodesta 1964 vuoteen 1967 esiinnyin|onnistuneesti Pan Amin lentäjänä -
{5226}{5293}ja lensin yli kaksi miljoonaa|kilometriä ilmaiseksi.
{5
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: airplane!, 1980, 1, cd, finnish, fi, airplane, fin, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: Airplane! - 1980 - 1CD - Finnish - fi - cbf552453e20c1f659cd4b931c2dd6ad.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentajat: Austin 3:16, Coster-, unltd, Frequency,|Finnplayer, Raabhimself, ppp --|Oikoluku: homer101--
{2121
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: i, know, who, killed, me, 2007, 1, cd, finnish, fi, flaite,
original filename: I Know Who Killed Me - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 2a4b9ea79295244331043e648c851045.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:29,877 --> 00:03:31,962
"H?n osasi tempun.
2
00:03:32,462 --> 00:03:37,050
H?n tiesi miten muuttaa el?m?ns?
elokuvaksi ja katsella asioiden tapahtuvan.
3
00:03:38,051 --> 00:03:42,431
Ei itselleen vaan tyt?lle, joka oli
aivan h?nen n?k?isens?.
4
00:03:43,557 --> 00:03:48,729
Oliko h?n pakomatkalla, kantaen koko
omaisuuttaan nuhruisessa repussa?
5
00:03:48,896 --> 00:03:53,483
Vai katseliko h?n elokuvaa liftaus-
pakomatkasta autiolla valtatiell??
6
00:03:54,276 --> 00:03:58,238
Rekka hiljensi, kunnes
valot osuivat tytt??n.
7
00:03:58,780 --> 00:04:03,243
Mutta yksi hyv? katse h?ne
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: stand, by, me, 1986, 1, cd, finnish, fi, mosbricka, fin,
original filename: Stand by Me - 1986 - 1CD - Finnish - fi - bc38d6d220a93dd870580f9ce804ab96.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,684 --> 00:00:04,993
Teoksen laiton kopiointi, muuttaminen,
esitt?minen, vuokraaminen, vaihtaminen,
lainaaminen, julkiset esitykset ja
levitt?minen osittainkin on ehdottomasti
kielletty, ja kaikki sellainen toiminta
johtaa oikeudellisiin toimiin ja
mahdolliseen rikossyytteeseen.
2
00:01:05,604 --> 00:01:07,913
Asianajaja Christopher Chambers
puukotettu hengilt?
3
00:01:31,484 --> 00:01:35,079
<i>Olin t?ytt?nyt 12</i>
<i>kun ensimm?isen kerran n?in kuolleen.</i>
4
00:01:37,444 --> 00:01:39,594
<i>Se oli kes?ll?</i> - <i>59</i> -
5
00:01:40,204 --> 00:01:41,717
<i>kauan sitten</i> -
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: lo, chiamavano, trinita, 1970, 1, cd, finnish, fi, they, call, me, trinity, dvd,
original filename: Lo chiamavano Trinita - 1970 - 1CD - Finnish - fi - 2dc181f8a5681678beb9fc638d562cbd.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:03:08,280 --> 00:03:12,034
Taitaa oIIa hyv?
k?si. Tarjoa jo jotain.
1
00:03:22,880 --> 00:03:26,919
Jos sinuIIa on rahaa,
saat IautaseIIisen herneit?.
2
00:03:57,000 --> 00:03:58,672
Riitt??.
3
00:04:03,000 --> 00:04:05,070
H?neII? ei oIe n?Ik?.
4
00:04:11,080 --> 00:04:12,069
Siin?.
5
00:04:18,520 --> 00:04:20,317
J?t? se t?h?n.
6
00:05:13,280 --> 00:05:17,796
Rauhoitu, chico. EI?t kauemmin.
-Ainakin huomiseen.
7
00:05:56,760 --> 00:05:58,637
Otetaan seIv??.
8
00:06:13,240 --> 00:06:16,630
SinuIIa ei oIe n?Ik? vaan n?I?nh?t?.
9
00:06:16,760 --> 00:06:19,320
Noin k?y kun
yIitt?? er?maan kerraIIa.
10
00:06:19,440 --> 00:06:24,719
Jo
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: the, ugly, duckling, and, me!, 2006, 1, cd, finnish, fi, me, fin, 2, 5, fps,
original filename: The Ugly Duckling and Me! - 2006 - 1CD - Finnish - fi - 5aef8c8758a6675624222c0b217b2973.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen p?iv?ys: 11.2.2007.|Versionumero: 1.1
{330}{410}Suomennos: jali
{415}{495}Oikoluku: Newton
{886}{1018}Heilt?, jotka toivat Eddien,|"maailman tyhmimm?n hiiren".
{1022}{1173}Ja h?nen ihastuttavan vaimon Michellen,|"hiiri? sy?v?n pythonin".
{1179}{1329}Ruttu viihde|ylpe?n? esitt??, Wesleyn.
{1333}{1431}"Maailman pisimm?n madon"!
{1779}{1903}- Ajantuhlausta!|- Surkea esitys.
{1907}{2016}Mutta kamut, olkaa kilttej?,|?lk?? menk?, on viel? niin paljon n?ht?v??.
{2020}{2114}T?m? haisee enemm?n kuin viem?rini.
{2118}{2176}- Hyv? show, Wes.|- Nyt riitti.
{21
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: the, big, red, one, 1980, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: The Big Red One - 1980 - 1CD - Finnish - fi - 4b282130ae128a0982f554c0388352d0.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,931 --> 00:00:39,925
VOITTAMATON YKK?NEN
2
00:01:23,354 --> 00:01:28,431
T?m? on kuvitteellista el?m??,
joka perustuu todelliseen kuolemaan
3
00:01:33,239 --> 00:01:36,525
Ranska
Marraskuu 1 91 8
4
00:04:04,057 --> 00:04:06,726
-Saako tulla sis??n?
-Tulkaa.
5
00:04:12,106 --> 00:04:14,395
Miss? muut ovat, kapteeni?.
6
00:04:14,567 --> 00:04:17,105
L?htiv?t pataljoonan mukana.
7
00:04:17,278 --> 00:04:19,022
J?in odottamaan teit?.
8
00:04:19,989 --> 00:04:23,488
-Viivyitte kauan.
-Eksyin savun seassa.
9
00:04:23,659 --> 00:04:25,154
Miss? aseenne on?.
10
00:04:25,3
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: raging, bull, 1980, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, 5, fps,
original filename: Raging Bull - 1980 - 1CD - Finnish - fi - 4980cb089e88d16794b2b8de5fcf9c1c.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4417}{4462}"Ilta Jake La Mottan seurassa"
{4464}{4555}Suosionhuudot|mieleeni j?iv?t.
{4557}{4630}Nytkin viel?|muistan ne p?iv?t.
{4632}{4760}Kerran riisuin takin -|eik? alla ollut shortseja.
{4814}{4912}Muistan jokaisen suorista,|koukuista, iskuista noista,
{4914}{4985}tyls? tapa p??st?|eroon makkaroista.
{4987}{5096}El?m?ni oli surkeanmoista.|Mieluimmin...
{5134}{5204}suosionhuutonne|tahtoisin kuulla,
{5206}{5275}kun alan puhua|Shakespearen suulla.
{5277}{5379}Valtakunta hevosesta -|en ole voittanut kuukausiin.
{5495}{5559}Vaikken ole Olivier,|kernaammin...
{5616}{5747}En ole Olivier, mutta se, mit?|tapahtuu keh?ss? on n?yt
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: find, me, guilty, 2006, 1, cd, finnish, fi, eng, axxo,
original filename: Find Me Guilty - 2006 - 1CD - Finnish - fi - b69b051255d5b65631765bcacf5f5263.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,453 --> 00:00:39,957
n ja poliisin yritysten ansiosta.
2
00:00:40,123 --> 00:00:43,418
Kuten alustavasti on kerrottu,
parisataa -
3
00:00:43,585 --> 00:00:49,383
mafian sek? heid?n osallisiaan on asetettu
syytteeseen viimeisten vuosien aikana.
4
00:00:49,550 --> 00:00:53,387
Joten isku tapahtuu
kolmella eri tasolla.
5
00:00:53,554 --> 00:00:57,891
Pyrimme parhaamme mukaan
tunnistamaan, syytt?m??n ja tuomitsemaan -
6
00:00:58,058 --> 00:01:01,728
rikolliset, sotilaat ja
mafian osalliset.
7
00:01:02,980 --> 00:01:06,358
ELOKUVA PERUSTUU TOSITAPAHTUMIIN.
8
00:01:06,525 --> 00
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: find, me, guilty, 2006, 2, cd, finnish, fi, fin, 3, 97, fps,
original filename: Find Me Guilty - 2006 - 2CD - Finnish - fi - a818cbc936ee7c089c1580d22499a900.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{3}23.976
{22}{82}Tekstityksen versionumero: 1.2|P?iv?ys: 24.07.2006
{102}{172}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{192}{292}Suomennos: unltd, BlackMatter, Gnomus, H?n?,|Sensei, Putki, DickJohnson, cotton, Platypus -
{296}{381}deadstar, rocka, Shafty, jackblack12 ja IsoD
{385}{465}Oikoluku: GFx
{876}{950}...lukuisten FBI:n ja|poliisilaitoksen yritystenansiosta.
{961}{1035}Kuten aiemmin on k?ynyt|ilmi, ett? pari sataa -
{1040}{1118}mafian ja j?rjest?ytyneen rikollisuuden|j?seni? sek? heid?n rikoskumppaneitaan -
{1122}{1178}on pantu syytteeseen|viimeisen kahden vuoden aikana.
{1182}{1266}Joten pid?tykset koskevat ylint?,|kes
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: shut, up, and, kiss, me!, 2004, 1, cd, finnish, fi, me, fin, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: Shut Up and Kiss Me! - 2004 - 1CD - Finnish - fi - e8fd2372dc6d9da3aa1cfd418737ee81.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,000 --> 00:02:04,959
Min? olen aika tavallinen
periamerikkalainen mies,
2
00:02:05,160 --> 00:02:08,755
Minulla on hyv? ty?
p?rssiv?lityksess?, En ole tyhm?,
3
00:02:08,960 --> 00:02:12,270
N?yt?n ihan hyv?lt?,
Osaan miellytt?? muita,
4
00:02:12,480 --> 00:02:16,678
Yksi asia silti m?tt??, ja
sen voi tiivist?? kahteen sanaan:
5
00:02:16,880 --> 00:02:22,034
Vakituinen tytt?yst?v?,
Mitk??n suhteeni eiv?t toimi,
6
00:02:22,240 --> 00:02:26,028
Haluaisin tavata
kiltin ja huomaavaisen tyt?n,
7
00:02:26,240 --> 00:02:29,994
Olen kyll?stynyt hukkaamaan
aikaani tyhj?p?ihin,
8
0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:47,398 --> 00:03:50,218
Aloitamme nyt.
2
00:03:51,458 --> 00:03:55,458
Etkö tiennyt Parkin
maksaneen sairaalakulut?
3
00:03:56,278 --> 00:03:57,198
En.
4
00:03:58,038 --> 00:04:00,278
Miten ne sitten maksettiin?
5
00:04:01,118 --> 00:04:03,778
Ãitisi oli sairaalassa yli vuoden.
6
00:04:04,678 --> 00:04:07,098
Kerroin sen jo sinulle.
7
00:04:08,517 --> 00:04:11,117
Miten maksoit 10 miljoonaa wonia?
8
00:04:11,977 --> 00:04:15,137
Vaikka maksut olivat myöhässä -
9
00:04:16,017 --> 00:04:18,257
sait varmasti apua joltakin.
10
00:04:22,737 --> 00:04:29,137
Miksi Park
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,887 --> 00:01:33,280
10. huhtikuuta 1865
2
00:02:38,767 --> 00:02:43,602
Kuunnelkaa tätä!
Kuunnelkaa tätä, kaverit!
3
00:02:43,767 --> 00:02:47,555
Kenraali Grant on ajanut
kapinalliset pois Richmondista.
4
00:02:47,727 --> 00:02:51,402
Huhutaan, että Lee on jo antautunut.
5
00:02:51,567 --> 00:02:53,558
Sota on ohi!
6
00:03:44,967 --> 00:03:48,801
- Tässä ovat kapteenin paperit.
- Viekää nuo jenkit pois täältä.
7
00:03:48,967 --> 00:03:55,918
Te kaksi, siirtäkää tuo ruumis.
Pardee, vie miehet pois näkyvistä.
8
00:03:56,087 --> 00:03:59,045
Pidä kiirettä
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 15.11.2006
{520}{620}Suomennos: DonMeduza, Axeman,|Shafty, Juuseri, zippi, Borat, IsoD, -
{625}{725}quasar, Putki, BarFly83, Indigo,|röpöläinen, Aveil ja Platypus
{730}{805}Oikoluku: Aveil
{1420}{1518}Tänään 120-160-kiloiset siat -
{1522}{1645}alkaen 40 dollaria. Emakkojen hinnat|vakaat. 135-225-kiloiset 34-37 dollaria.
{1649}{1750}Siirrytään lihakarjaan.|Härkää 120-150 dollarilla...
{1790}{1885}Minulla on tapana ottaa|tölkki kermaista sienikeittoa -
{1889}{2006}ja paketti munamakaroneja. Pidän|niistä enemmän kuin italialaisista.
{2010}{2060}Minulla on tapana..
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:05,840 --> 00:03:07,637
Mitä helkkaria?
2
00:03:07,720 --> 00:03:09,790
Ei tällaisten jätkien
pitäisi unelmoida.
3
00:07:51,160 --> 00:07:52,149
Mitä...?
4
00:07:59,520 --> 00:08:00,919
Hei, Sonny.
5
00:08:01,000 --> 00:08:03,389
Enpä olisi arvannut,
että palaisit.
6
00:08:03,480 --> 00:08:05,630
Ei kyllä oikein innosta.
7
00:08:05,720 --> 00:08:08,075
Sanoit että täällä tulee hulluksi.
8
00:08:08,160 --> 00:08:10,720
Olen mieluummin
hullu kuin nälissäni.
9
00:08:12,600 --> 00:08:16,195
"Laskelma riippuu siitä,
missä ajassa aiotte maksaa talon."
10
00
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,640 --> 00:01:18,232
<i>Hälytys!</i>
2
00:01:49,440 --> 00:01:53,877
<i>Teidät kolme on jälleen saatu kiinni</i>
<i>kapinallisista toimista.</i>
3
00:01:54,760 --> 00:01:58,594
<i>Kenraali Zod, sinä kykenit ainoastaan</i>
<i>halveksimaan yhteiskuntaamme.</i>
4
00:01:59,240 --> 00:02:01,470
<i>Halusit hallita sitä.</i>
5
00:02:02,800 --> 00:02:06,554
<i>Ursa, sinä välitit ainoastaan</i>
<i>häijystä kenraalistasi.</i>
6
00:02:06,960 --> 00:02:09,474
<i>Halusit hallita hänen rinnallaan.</i>
7
00:02:10,440 --> 00:02:15,150
<i>Non, olet yhtä yksinkertainen</i>
<i>kuin äÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,920 --> 00:00:16,309
RIEMUKUPLA MEKSIKOSSA
2
00:01:59,880 --> 00:02:02,838
Pete, oletko varma,
että tämä on se paikka?
3
00:02:02,920 --> 00:02:06,196
Näithän kirjeen.
Tämä se on.
4
00:02:06,280 --> 00:02:10,114
Eikö olekin omituista, että saat
sedältäsi kilpa-auton noin vain?
5
00:02:10,200 --> 00:02:11,792
Tunnesyistä.
6
00:02:11,880 --> 00:02:14,155
Ovatko kolhitut pellit tunnesyitä?
7
00:02:14,240 --> 00:02:17,312
Pitää vain maksaa varastomaksu.
Sinulla on rahat.
8
00:02:17,400 --> 00:02:18,992
Minulla on rahat.
9
00:02:20,640 --> 00:02:21,834
SelvÃ
Feliratok a következőhöz Chissa Perche Capitano Tutte Me 1980 1 Cd Finnish
keywords: play, misty, for, me, 1971, cd, finnish, fi, fin, 2, 5, fps,
original filename: Play Misty for Me - 1971 - 1CD - Finnish - fi - 4d2ab17872e584196dbee6dec98ae1a6.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:51,967 --> 00:04:54,720
T?ss? huippurokille omistautuva
ykk?stiskijukka -
2
00:04:54,807 --> 00:04:56,365
Sweet Al Monte antaa palaa.
3
00:04:56,447 --> 00:05:00,759
Lis?ten vauhtia KRML-radioasemalla
herttaisessa Carmel-by-the-Seassa.
4
00:05:00,847 --> 00:05:04,635
Naapurimme on mahtava Monterey,
vuotuisen jazzfestivaalin pitopaikka.
5
00:05:04,727 --> 00:05:07,764
Vaikka aikaa on 4 kuukautta
hankkikaa liput ajoissa -
6
00:05:07,847 --> 00:05:09,997
sill? ne menev?t kuin tosiel?v?t.
7
00:05:10,087 --> 00:05:13,363
Kello on 19.54 ja ulkona tuulen
asteita on 10, niin luulen -