Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Children Of Huang Shi is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Children Of Huang Shi sorrendben:
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the, children, of, huang, shi, 2008, eng, 1, cd, limited, english,
original filename: the.children.of.huang.shi.(2008).eng.1cd.(3292850).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,020 --> 00:01:28,419
What do you say to a few hoops?
2
00:01:29,089 --> 00:01:30,181
Are you out of your mind?
3
00:01:30,990 --> 00:01:31,991
Possibly.
4
00:01:31,991 --> 00:01:33,726
I've been cooped up in a ship for five days.
5
00:01:33,726 --> 00:01:34,994
Well I'm sorry for you, fella,
6
00:01:34,994 --> 00:01:36,689
but I gotta conserve my strength.
7
00:01:37,030 --> 00:01:41,057
I... I get married on Tuesday.
8
00:01:41,601 --> 00:01:42,568
Brilliant.
9
00:01:45,305 --> 00:01:47,540
That's if I get back from Nanjing on time.
10
00:01:47,540 --> 00:01:49,167
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the, children, of, huang, shi, 2008, limited, dvdscr, espise, cd, 1, sharethefiles, com,
original filename: The.Children.Of.Huang.Shi.2008.LiMiTED.DVDSCR.XViD-ESPiSE.CD1.[sharethefiles.com].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,400 --> 00:00:57,230
<i>Nos anos 30, a China estava
dividida pela guerra civil.</i></i>
2
00:00:57,400 --> 00:01:01,360
<i>Os japoneses invadiram e logo
ocuparam grande parte do pa?s.</i></i>
3
00:01:03,360 --> 00:01:06,360
<i>Eles deixaram intacto
o centro de Shangai,</i></i>
4
00:01:06,560 --> 00:01:09,360
<i>um enclave europeu de
luxo e decad?ncia.</i></i>
5
00:01:13,360 --> 00:01:16,360
Em 1937, o Jap?o iniciou um ataque
sangrento ? capital, Nanquim,
6
00:01:16,560 --> 00:01:19,360
<i>apenas umas horas
a oeste de Shangai.</i></i>
7
00:01:21,360 --> 00:01:24,360
<i>Apesar
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the, children, of, huang, shi, limited, dvdscr, cd, 1, espise, shareheaven,
original filename: The.Children.of.Huang.Shi.LiMiTED.DVDSCR.XviD.CD1-ESPiSE.ShareHeaven.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,867 --> 00:00:06,867
wWw. Asia-Team. Tv
P r e s e n t a :
2
00:00:09,968 --> 00:00:15,968
Una traducci?n de:
Marga y CarpeDiem
3
00:00:17,905 --> 00:00:21,406
<i>The Children of Huang Shi</i>
4
00:00:55,778 --> 00:00:58,876
<i>En la d?cada de 1930, China
fue azotada por la guerra civil.</i>
5
00:00:58,877 --> 00:01:01,904
<i>Los Japoneses la invadieron y
pronto ocuparon gran parte del pa?s.</i>
6
00:01:03,539 --> 00:01:09,456
<i>No tocaron el centro de Shanghai,
enclave europeo de lujo y decadencia.</i>
7
00:01:13,103 --> 00:01:16,173
<i>En 1937 los japoneses
comenzar
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,320 --> 00:00:15,429
?eviren=Dante66
www.paylashturk.com
2
00:00:19,720 --> 00:00:23,548
1930'larda ?in sivil sava?
nedeniyle b?l?nm??t?.
3
00:00:23,700 --> 00:00:27,100
Japonlar k?sa s?rede, ?lkenin
b?y?k k?sm?n? i?gal etmi?ti.
4
00:00:29,100 --> 00:00:35,000
Avrupa'n?n l?ks ama g?zden d??m?? ?ehri
?anghay??n merkezine dokunmad?lar.
5
00:00:38,700 --> 00:00:43,000
1937'de, Japonlar ?anghay??n birka? saat
bat?s?ndaki ba?kent Nanjing'e kanl? bir...
6
00:00:43,100 --> 00:00:45,500
...sald?r? ba?latt?lar.
7
00:00:47,500 --> 00:00:51,500
D?nya sava? muhabirleri Japon
ordusunu ge?
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,019 --> 00:00:10,919
????????? ???????
??????????????
2
00:00:10,920 --> 00:00:19,520
\ ... ("????????? "????? ??) ... //
3
00:00:19,720 --> 00:00:23,548
<i>?? ??? 1930? ???? "?????" ??????
????? ????? ????????</i>
4
00:00:23,700 --> 00:00:27,100
<i>? ??? ??? ????? ?????
??? ?????? ???????????? ???? ?????</i>
5
00:00:29,100 --> 00:00:35,000
<i>????? ????? "??????" ??? ?? ?????
??? ???? ???????? ????????? ?????????</i>
6
00:00:38,700 --> 00:00:43,000
<i>"?? ??? 1937? ???? "???????
"???? ?????? ??? "???????</i>
7
00:00:43,100 --> 00:00:45,500
<i>??????? ???? ???? ??? ???
"?????
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,177 --> 00:00:13,597
???? ????? ??
2
00:00:13,599 --> 00:00:18,227
????? ?????? ???????? ?"?
????? ??????
3
00:00:18,852 --> 00:00:21,930
?-1930 ??? ????? ?? ???
.????? ??????
4
00:00:21,939 --> 00:00:26,911
?????? ???? ??????
.?????? ?? ??? ????
5
00:00:28,445 --> 00:00:35,577
,?? ?????? ?? ???? ?????? ??? ???
.?????? ???????? ?? ??? ?????????
6
00:00:38,121 --> 00:00:45,295
?-1937, ??? ???? ????? ????? ??
.???'???, ????? ??? ???? ????? ??????
7
00:00:46,797 --> 00:00:51,301
,???? ????? ???? ???????
?????? ????? ?? ???? ?????
8
00:00:51,343 --> 00:00:55,430
.?????? ???
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the, children, of, huang, shi, 2008, 2, 3, 9, 7, fps, limited, espise,
original filename: 52500-The_Children_of_Huang_Shi_(2008)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:13,000 --> 00:00:18,999
Traducerea ?i adaptarea:
veveri?a_bc & Alex C. @ www.titr?ri.ro
2
00:00:19,493 --> 00:00:22,946
<i>?n anii '30, China era dezbinat?
de un r?zboi civil.</i>
3
00:00:23,090 --> 00:00:27,431
<i>Japonezii au invadat ?i au ocupat
imediat mare parte a ??rii.</i>
4
00:00:28,684 --> 00:00:32,188
<i>Au l?sat centrul
ora?ului Shanghai neatins,</i>
5
00:00:32,189 --> 00:00:35,937
<i>o enclav? european?
a luxului ?i decaden?ei.</i>
6
00:00:38,341 --> 00:00:41,936
<i>?n 1937, Japonia a pornit un asalt
s?ngeros asupra ora?ului Nanjing,</i>
7
00:00:42,065 --> 00:00:46,101
<i>ora?ul capital? de la c?teva ore
de mers la vest de Shanghai.<
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: children, of, huang, shi, the, 2008, limited, dvdscr, espise, cd, 1, 2,
original filename: Children.of.Huang.Shi.The.2008.LIMITED.DVDSCR.XviD-ESPiSE.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,629 --> 00:00:57,775
In 1930 werd China overvallen
door een burgeroorlog.
2
00:00:58,015 --> 00:01:01,279
Door een invasie van de Japanners,
was het land grotendeels bezet.
3
00:01:03,289 --> 00:01:09,414
Ze lieten Sjanghai, de Europese enclave,
van luxe en decadentie ongemoeid.
4
00:01:13,053 --> 00:01:18,344
1937, Japan begon een bloedige aanval,
op Nanking, ten westen van Sjanghai.
5
00:01:20,619 --> 00:01:23,872
Ondanks een persboycot,
vertrok de pers naar Sjanghai,
6
00:01:24,122 --> 00:01:27,794
om een weg naar Nanking te vinden.
7
00:01:31,595 --> 00:01:35,093
E?n van h
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, limited, dvdscr, espise, 1, cd, the+children+of+huang+shi, 2,
original filename: 145274_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,826 --> 00:00:38,830
huangshi's kid
2
00:02:04,458 --> 00:02:05,542
How's playing basketball
later
3
00:02:05,876 --> 00:02:06,877
are you nuts?
4
00:02:08,128 --> 00:02:08,712
maybe
5
00:02:09,046 --> 00:02:11,006
I used to be on a boat
6
00:02:11,256 --> 00:02:12,382
I'm sympathetic to you,man
7
00:02:12,633 --> 00:02:13,717
but I have to preserve healthy
8
00:02:14,009 --> 00:02:17,596
I'll marry on Tuesday
9
00:02:18,013 --> 00:02:19,056
congeratulations
10
00:02:19,765 --> 00:02:24,269
so,I have to back
to nanjing on time
11
00:02:25,187 --> 00:02:26,396
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: children, of, huang, shi, the, 2008, 2, 5, fps, limited, dvdscr, espise, cd, 1,
original filename: 52535-Children_of_Huang_Shi,_The_(2008)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:54,400 --> 00:00:57,230
<i>Nos anos 30, a China estava
dividida pela guerra civil.</i>
2
00:00:57,400 --> 00:01:01,360
<i>Os japoneses invadiram e logo
ocuparam grande parte do pa?s.</i>
3
00:01:03,360 --> 00:01:06,360
<i>Eles deixaram intacto
o centro de Shangai,</i>
4
00:01:06,560 --> 00:01:09,360
<i>um enclave europeu de
luxo e decad?ncia.</i>
5
00:01:13,360 --> 00:01:16,360
Em 1937, o Jap?o iniciou um ataque
sangrento ? capital, Nanquim,
6
00:01:16,560 --> 00:01:19,360
<i>apenas umas horas
a oeste de Shangai.</i>
7
00:01:21,360 --> 00:01:24,360
<i>Apesar da censura ? imprensa,
rep?rteres de guerra acudiram a Shangai,</i>
8
00:01:24,560 -
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: children, of, huang, shi, the, 2008, 2, 5, fps, cd, 1,
original filename: 51243-Children_of_Huang_Shi,_The_(2008)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{38}{56}he's ok
{177}{198}he's ok as well
{221}{237}all of them are ok
{256}{303}get them over,and|give them sth to eat
{303}{417}have you seen that,haisheng
{429}{470}there are 40-50 people
{477}{536}everyone wears|uniform and every|one is very thin
{545}{612}hunger killes them
{617}{658}the ktm get them|killed in the army
{665}{711}why we have to stay here
{718}{737}No reason
{746}{786}Japanese will come here soon
{818}{860}l have just received|an order, evacuated immediately
{868}{921}he hurt too badly,he can't move
{928}{964}just let them go
{1084}{1121}why you get your uniform off
{1136}{1179}l thought we could last|a little bit longer
{1228}{1281}we should prepare a|we
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 164866_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PK?9o<)9ouHuang.Shi.big5.srtd}ksE??w"??1?]};??a??0,???b?????]???^u?????F?-K6???b?e1>??,?b.^??????=`LOfuwuVV???R?7????? ??????]|???Qz?^T?c???j~4[?:??6?Y????;??÷? ?+????w?L??'?m?/O?x??8?%O0???wd?w^??:?z`?p(???j?.?XR???7???o??^?g???z???y???7K=O?}???;???X??X?????_?????1??0BdG?????j,????'????m???4???oN?wg?p???O?t???SE3?@?8Z?$????&??|u???k+_?&?l?O?_m=0??;??8Nc??UB?sj???v?ag??WqL??T2??8?_x?{LG?Yz???f?$F'9*???????????????????D???w?9?????/0$
?DHs?XNO??@??`???????=?:?K?_????R?Eq????R???,???l[q?u_??????~?'?|??!?pG?Er_?I???]q??"???I?G?[?f???t?R>??^?b????Z{??#??i????c???uoq????????[????????x~?W&??h?????O?}???
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 153341_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Rar!?s
?t ?:?b ??n? h??83 espise-xvid-tcohs.srt?8?!Q?U?{?<??*@???C??????e?ge?????`_?`^^f???T+gsPTR(?E)
????c??
?4?V
w*?????f??<c??????????????5?;C6???8????????{b??_???$?F?O???????????????q???????O?????x???????????????O????????5s???????w?????????y????????o???~y??[?m??????8??????i$P?Z}???_?/???????p???????]?{????S'N?LR?K??Zj???N-?D??um??w??Y???y?G??????~?z??)01?.OE???o)?q_&???v~????b??????V????
??'??u??????xrm??[
}???lL??;-??w???w?}Wz??????+4x??|??<????U??B????/?^?6??'?7?I?5Q?|?i?N??_??0???8??Fy?o????).?+?????>^V%??'q?? ?^??(T1Dz
|???????|s??????j?k????v??Vg?F?????L???K4??pS7??g?~~?q??}u[?m@q?~??X????
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 172825_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Rar!?s
0Xt ?z?]y?/?uC993Z the[1].children.of.huang.shi.(2008).per.1cd.(3307628)The Children of Huang Shi (2008).srt?????3??v????7????4?#"???R??AL+P?X??I?8?N?%ET?(?<f$?U`sAX?.??g.K-?&4?<??????????4??i???&?m??????Sg?m???4_?e???h???w??=???n???<?C?n_OU?????7??????r?Xh?@)n????S8?z]?????h????h????????m????;??5?/?/????@7*??z=[o??{?????|H5???g??z]/?~??????h??õ?o?????[Zn???t?????yj@^??????k????n?&????]????O??pm?i_æ?Z?P????F>~?i???{?n????nG8??(?? ?[?0?-??o?=??,????IX ??wk????z<?o?%???{??????8@}??
KD?9U??????xf?W???x???????gm?Y?????:m?n;?? g?:???????Es53??????????.??C?D?yy??F????<t??D?????+??zo?[_;???;????g?
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 164864_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PKN961?AfaHuang.Shi.Eng.srt???W?%?.3?CH/| ??}?X????Jb??.?4???3?3????????k?H?ik?c???
???
`a(^}???eS??l?r?z???]??*?W_|????z?/????:?au?>????x?????(?I??t}`?6?k|s?`??W?=????O?;??L.??>?C*?!?m>?????[,?|9???u[6??x????????V?q?[]W?An???W??qu?????D??s$???K??????????4??d!?????
k?h?I"?f?t?"o?????y??:?????yu:???y?[i??|??EU?7?????o?g<????8?????x??!?.??f_PU??F???q????p????????v]W?W_|x}ZM?v???????8?W?????n?<?G?+6???a?.<????O?y???S??(_Y?T?"?U
?b]????a?{??.~???qu)????>_^?>?U`?k%w????ZoZ?????}???4SdD???????;??7?r)d}_{?????????8?x?O??e?n?e?]?S%w?f??'~?7?????Q???pXm??n???p8?????eSX??"??_6?u??%??>N[?¤??K??uJ??h????<???p~?0?V???$R^0???q??s~?K??n?m
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 164994_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 174324_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 161648_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html, the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang,
original filename: 174913_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 173460_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PKi?A9??tg?.The.Children.Of.Huang.Shi[2008]DvDrip-aXXo.srt??[??V?.????/zI)?wrN?q???}?-???~cU?*ie&k??r????>`???c":f,??,,.????l??(?M??f?_???]?6M?|?a7??9{???yx?.s6d??S?????W/_?|Q8?~S6}`Rn7U#???i$??z??{??);L?;?????7E?G?bS???????t?~???/???E^m?[Y???1??cv+?8?e??l:?|1d???????~?%w???,kg)??zSoy?~??}u?????L?y?????yI?z?f??/n???f??2???I?????/???p??VZg#$???7%^??7o??x???4??????u<???G?xI????MW?G??4???p?p}????:?o7]!?????s6????_?????????t|?=??H???9
????MU?
???N?x????S??|ge?rY?U`P?k????????????????MS???>__?>?Ua?k%w??:?o]m????{???)3"[r??vO????v??M???^7???!?w????n??|^???rqa??M]FA?{}?????_g??7?|????????n???p<g?~Nw??),?f??l????'??>M;????????ty
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 166862_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
Rar!?s
H?t ?:nId??Z-?e&93 espise-xvid-tcohs.srt???yQ????=?2??/`KOu?p???]+?T???]o?zI?$GS ?kx??`_??'?b?D?_N?0
U?o_BN?<t?<?N?6??y?A%??????E?#?u?????
v/???E?pl??l?X???l??G???9y??o???9tm???????$??#<bX?]?6M?5??|?p7??-?2??? ?c+52L?zh??j??ek??a
????~?]????O?????k?h???pL??EqF?P????}??ZC?M?s?o???0?ON|??.??^?d?/?V????ù~??`?????q????S0???????X??lb???7g,?W}<'???_?c?J??T??h??`?g?3d??>4n???>r?]?????????)x?>oT?x
"???N??_.?????????&?:?`+???J??WoG??S???<?S?Z?n?@?Sz??<?Y+???'?kx????"?????l???j?ac???????N<x|?C???~_???]?7??<??^?b??O
?0??[???b??E????w?????1??K?2??,???+E?lqm?{nZ??????????+?1??d#???a???????
????0
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: the+children+of+huang+shi, the, children, of, huang, the+children+of+huang+shi, nowsubtitles, com, url, the+children+of+huang+shi, readme, html,
original filename: 157478_The%2BChildren%2Bof%2BHuang%2BShi.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
PK?U?8/?'by?$The Children of Huang Shi (2008).srt}?M??F?5:?=??D??B????[??A.?~?aLz?+?b *3??*?R?,??Hz ??c?F^UW?7#?4w7;?????~?????v?/??o?of?]U???<f?2??a>o?9?>?????'?v9???k6???/???????w?????.??v?uY?{v=+A?????P?rA??z?~??????8??E???=?/????????s?kv?I?LH?T?U?q?S6??????iY?d?]????0LC&???e??y?I$????y??:??2?m???u?7????GRM??~^??z??K????9??]?????:??/'??}|?+?u???J>? x?????M?a~Y??8^?,?;x?{gB?????>?L??z[???-?y>????.j?HBU&u??q?e??(???V?m?yM??2A??????.T:8RW?}+??e?|]????&??}??e?guI??}g?nvU?QH?l??.??,?u?XN???.fu?+?8eu?++y?o?q???oHxv<-???????>?k???t?KA?Pw???????V?x??Ã?-G?7a+?#/wuY??y???2??(????y?p???r?c?[??]W??????e
???4??!;>??q?uZE?e?*?y??H
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, 2, 5, fps, donnie, yen, in, the, line, of, duty,
original filename: 3540-Huang_jia_shi_jie_zhi_IV__Zhi_ji_zheng_ren_(1989)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,360 --> 00:00:55,351
LA DATORIE
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Mã duc sã verific.
3
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Informaþia ta a fost
foarte valoroasã.
4
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Nu vreau sã
mai riºti nimic.
5
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Nu-þi fã griji, n-o sã
pãþesc nimic.
6
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Grãbeºte-te.
7
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
Ce faci?
8
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Tocmai am coborât
de pe vapor.
9
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Ajutã-mã, te rog.
10
00:04:34,400 --> 00:04:35,958
Ce faceþi?
11
00:04:36,040 --> 0
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, 2, 3, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 27235-Huang_jia_shi_jie_zhi_IV__Zhi_ji_zheng_ren_(1989)-23_97_FPS.srt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Iâll go and see what's up.
2
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Your information was very valuable.
3
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
I don't want you taking
any more risks.
4
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Don't worry, Iâll be fine.
5
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Hurry up.
6
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
What are you doing?
7
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
I've just come off the boat.
8
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Help me, please.
9
00:04:34,400 --> 00:04:35,958
What are you doing?
10
00:04:36,040 --> 00:04:37,439
Who is she?
11
00:04:37,520
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: 1282, huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, 1, donnie, yen, in, the, line, of, duty,
original filename: 1282-sub_Huang-jia-shi-jie-zhi-IV-Zhi-ji-zheng-ren-1989_1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,360 --> 00:00:55,351
LA DATORIE
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Mã duc sã verific.
3
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Informaþia ta a fost
foarte valoroasã.
4
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Nu vreau sã
mai riºti nimic.
5
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Nu-þi fã griji, n-o sã
pãþesc nimic.
6
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Grãbeºte-te.
7
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
Ce faci?
8
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Tocmai am coborât
de pe vapor.
9
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Ajutã-mã, te rog.
10
00:04:34,400 --> 00:04:35,958
Ce faceþi?
11
00:04:36,040 --> 0
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, 1, donnie, yen, in, the, line, of, duty,
original filename: sub_Huang-jia-shi-jie-zhi-IV-Zhi-ji-zheng-ren-1989_1.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,360 --> 00:00:55,351
LA DATORIE
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Mã duc sã verific.
3
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Informaþia ta a fost
foarte valoroasã.
4
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Nu vreau sã
mai riºti nimic.
5
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Nu-þi fã griji, n-o sã
pãþesc nimic.
6
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Grãbeºte-te.
7
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
Ce faci?
8
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Tocmai am coborât
de pe vapor.
9
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Ajutã-mã, te rog.
10
00:04:34,400 --> 00:04:35,958
Ce faceþi?
11
00:04:36,040 --> 0
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, gu, shi, jie, 1985, 1, cd, portuguese, br, pb, yes, madam, avi,
original filename: Huang gu shi jie - 1985 - 1CD - Portuguese-BR - pb - b5fe8fd8f1bdb62e4744cc59b77eae03.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,270 --> 00:04:13,790
Poderia apressar-se tarzan?
2
00:04:13,790 --> 00:04:15,120
Vo?? foi convocado a partir
3
00:04:16,540 --> 00:04:18,340
tens 30 minutos para *empacotar tuas coisas..
4
00:04:18,340 --> 00:04:19,590
tens que te mover filho.
5
00:04:21,860 --> 00:04:22,300
Saia daqui
6
00:04:37,370 --> 00:04:37,810
Obrigado por tudo
7
00:04:43,220 --> 00:04:43,760
Isto ? para ti
8
00:04:45,500 --> 00:04:46,660
N?o,eu n?o posso aceitar -
Toma-a.
9
00:04:53,960 --> 00:04:54,560
Te Cuidas
10
00:07:06,170 --> 00:07:06,610
Hey cara
11
00:07:07,800 --> 00:07:08,490
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv:, ji, zheng, ren, 1989, 1, cd, czech, cz, in, the, line, of, duty, 4,
original filename: Huang jia shi jie zhi IV: Zhi ji zheng ren - 1989 - 1CD - Czech - cz - 2294d5e9f85c34e1efe6d7131869d712.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{5493}{5546}P?jdu se pod?vat, co se d?je.
{5548}{5604}Tvoje informace pro n?s maj? velkou cenu.
{5606}{5663}Ale nechci, abys je?t? v?c riskovala.
{5665}{5709}Bu? v klidu, zvl?dnu to.
{6418}{6454}D?lej.
{6611}{6650}Co tady d?l?te?
{6652}{6705}Pr?v? jsem vystoupila z lodi.
{6784}{6832}Pomozte mi pros?m.
{6860}{6899}Co tady d?l???
{6901}{6936}A kdo je to?
{6938}{6995}To je kamar?dku. Jen m? nav?t?vila.
{6997}{7046}Od tebe se ?ek?, ?e bude? makat.
{7048}{7105}Promi?te, hned ji po?lu pry?.
{7479}{7524}Poj?.
{7526}{7573}Bydl?m t?mhle naho?e.
{7646}{7714}Ty jsi prvn? holka, kter? pro m? kdy p?i?la.
{7716}{7796}- Jak to mysl???|
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: 1076, huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, donnie, yen, in, the, line, of, duty, 4,
original filename: 1076-Huang_jia_shi_jie_zhi_IV__Zhi_ji_zheng_ren.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:32,000
Untertitel von -Viet Quoc aka the mad Dragoon-
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Ich werde gehen und check die Lage.
3
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Ihre Informationen waren sehr wertvoll.
4
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Ich will nicht, dass Sie
noch mehr Risiken eingehen.
5
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Keine Sorge, ich komme heil zurueck.
6
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Los, los.
7
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
Was tun Sie hier?
8
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Ich bin gerade vom Boot gekommen.
9
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Bitte, hilf mir.
10
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, gu, shi, jie, in, the, line, of, duty, rus, 1986,
original filename: Huang_gu_shi_jie.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,520 --> 00:00:58,478
Ãðîäþñåð:
Ãà ììî ÃóÃã
2
00:00:58,800 --> 00:00:59,755
à ðîëÿõ:
3
00:01:00,040 --> 00:01:04,033
Ãæîà Ãà ì, Ãèøåëü Ãåî,
Ãà Ãã Ãîé, ÃèÃòèÿ Ãîòðîê
4
00:01:04,360 --> 00:01:07,158
Ãóé Ãà ðê
5
00:01:07,440 --> 00:01:11,194
Ãåæèññåð:
Ãîðè ÃýÃü
6
00:01:16,720 --> 00:01:20,918
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
7
00:01:50,000 --> 00:01:50,989
Ãäðà âñòâóéòå!
8
00:01:54,560 --> 00:01:55,595
Ãû à ðåñòîâà Ãû!
9
00:01:55,880 --> 00:01:59,555
Ãû ìîæåòå õðà ÃèòÃ
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, kirikkanatlar, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, in, the, line, of, duty, 4, divx, vortex,
original filename: Huang jia shi jie zhi IV Zhi ji zheng ren (1989) - kirikkanatlar - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Gidip bir bakayým neler oluyor.
2
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Topladýðýn bilgiler çok faydalýydý.
3
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Tehlikeye atmaný istemiyorum.
4
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Merak etmeyin, bir þey olmaz.
5
00:04:16,220 --> 00:04:18,153
Hadi, hadi!
6
00:04:24,340 --> 00:04:25,998
Ne arýyorsun sen burada?
7
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Gemiden indim az önce.
8
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Yardým et, lütfen.
9
00:04:34,400 --> 00:04:35,958
Ne yapýyorsunuz?
10
00:04:36,040 --> 00:04:37,439
Bu da kim?
11
00:04:3
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, donnie, yen, in, the, line, of, duty, 4,
original filename: Huang_jia_shi_jie_zhi_IV__Zhi_ji_zheng_ren.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:32,000
Untertitel von -Viet Quoc aka the mad Dragoon-
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
Ich werde gehen und check die Lage.
3
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Ihre Informationen waren sehr wertvoll.
4
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Ich will nicht, dass Sie
noch mehr Risiken eingehen.
5
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Keine Sorge, ich komme heil zurueck.
6
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Los, los.
7
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
Was tun Sie hier?
8
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Ich bin gerade vom Boot gekommen.
9
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Bitte, hilf mir.
10
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: 90, 7, huang, gu, shi, jie, in, the, line, of, duty, rus, 1986,
original filename: 907-Huang_gu_shi_jie.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,520 --> 00:00:58,478
Ãðîäþñåð:
Ãà ììî ÃóÃã
2
00:00:58,800 --> 00:00:59,755
à ðîëÿõ:
3
00:01:00,040 --> 00:01:04,033
Ãæîà Ãà ì, Ãèøåëü Ãåî,
Ãà Ãã Ãîé, ÃèÃòèÿ Ãîòðîê
4
00:01:04,360 --> 00:01:07,158
Ãóé Ãà ðê
5
00:01:07,440 --> 00:01:11,194
Ãåæèññåð:
Ãîðè ÃýÃü
6
00:01:16,720 --> 00:01:20,918
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
7
00:01:50,000 --> 00:01:50,989
Ãäðà âñòâóéòå!
8
00:01:54,560 --> 00:01:55,595
Ãû à ðåñòîâà Ãû!
9
00:01:55,880 --> 00:01:59,555
Ãû ìîæåòå õðà ÃèòÃ
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv:, ji, zheng, ren, 1989, 1, cd, czech, cz,
original filename: Huang jia shi jie zhi IV: Zhi ji zheng ren - 1989 - 1CD - Czech - cz - be587860fed8bdb47052d7e6b352b1a6.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{5493}{5546}P?jdu se pod?vat, co se d?je.
{5548}{5604}Tvoje informace pro n?s maj? velkou cenu.
{5606}{5663}Ale nechci, abys je?t? v?c riskovala.
{5665}{5709}Bu? v klidu, zvl?dnu to.
{6418}{6454}D?lej.
{6611}{6650}Co tady d?l?te?
{6652}{6705}Pr?v? jsem vystoupila z lodi.
{6784}{6832}Pomozte mi pros?m.
{6860}{6899}Co tady d?l???
{6901}{6936}A kdo je to?
{6938}{6995}To je kamar?dku. Jen m? nav?t?vila.
{6997}{7046}Od tebe se ?ek?, ?e bude? makat.
{7048}{7105}Promi?te, hned ji po?lu pry?.
{7479}{7524}Poj?.
{7526}{7573}Bydl?m t?mhle naho?e.
{7646}{7714}Ty jsi prvn? holka, kter? pro m? kdy p?i?la.
{7716}{7796}-
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, 2, 5, fps, donnie, yen, in, the, line, of, duty,
original filename: 3540-Huang_jia_shi_jie_zhi_IV__Zhi_ji_zheng_ren_(1989)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:52,360 --> 00:00:55,351
LA DATORIE
2
00:03:39,720 --> 00:03:41,836
M? duc s? verific.
3
00:03:41,920 --> 00:03:44,150
Informa?ia ta a fost
foarte valoroas?.
4
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Nu vreau s?
mai ri?ti nimic.
5
00:03:46,600 --> 00:03:48,352
Nu-?i f? griji, n-o s?
p??esc nimic.
6
00:04:16,720 --> 00:04:18,153
Gr?be?te-te.
7
00:04:24,440 --> 00:04:25,998
Ce faci?
8
00:04:26,080 --> 00:04:28,196
Tocmai am cobor?t
de pe vapor.
9
00:04:31,360 --> 00:04:33,271
Ajut?-m?, te rog.
10
00:04:34,400 --> 00:04:35,958
Ce face?i?
11
00:04:36,040 --> 00:04:37,439
Cine e?
12
00:04:37,520 --> 00:04:39,795
E o prieten?.
A venit s? v
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,020 --> 00:00:28,419
I 1930'erne var Kina pr?get af borgerkrig.
Japanerne invaderede, og besatte snart
det meste af landet
2
00:00:28,420 --> 00:00:37,419
en europ?isk enklave af luksus og forfald,
lod de v?re i det centrale Shanghai
3
00:00:37,420 --> 00:00:46,419
I 1937 begyndte Japan et blodigt angreb
p? hovedstaden, Nanjing, et par timer
vest for Shanghai.
4
00:00:47,020 --> 00:00:57,419
Verdens krigsreportere str?mmede til Shanghai.
I h?b om at komme forbi den japanske h?r
og finde en vej ind til Nanjing.
5
00:00:57,420 --> 00:01:02,419
En af dem, var George Hogg.
En ung, uerfar
Feliratok a következőhöz Children Of Huang Shi
keywords: huang, jia, shi, jie, zhi, iv, ji, zheng, ren, 1989, kirikkanatlar, 2, 3, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, in, the, line, of, duty, 4, x26, dualaudio, int, ycdv, 1,
original filename: Huang jia shi jie zhi IV Zhi ji zheng ren (1989) - kirikkanatlar - 23.976fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3491}{3527}Gel.
{5172}{5221}Annesine haber verdin mi?
{5259}{5357}Daha fazla üzülsün istemedim.|- Ama bunu bilmek onun hakký.
{5393}{5468}Bir de onun ruh halini düþünecek|durumda deðiliz.
{5514}{5589}Biliyor musun, Yeung, bazen|fazlasýyla duygusal davranýyorsun?
{5591}{5658}Ãþte Luk'un þimdi burada olmasýnýn|asýl sebebi de bu duygusallýðýn.
{5714}{5761}Yeteneklerinden þüphe etmeye baþlýyorum.
{5763}{5891}Doðru ya, sen birinci sýnýf bir polissin,|ama aþýr&Atil