Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Bienvenue is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Bienvenue sorrendben:
Feliratok a következőhöz Bienvenue
keywords: bienvenue, chez, les, chtis, french, dvdscr, get2, 4, nfo,
original filename: Bienvenue.Chez.Les.Chtis.FRENCH.DVDSCR.XViD-Get24.nfo.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
?????????????????????????????????????????????????????????????????
?? ??
?? ????????? ????? ???????? ????? ????? ??
?? ?????????? ????? ????????????? ????? ??
?? ??? ??? ?????? ??????? ??? ???? ???? ???? ? ??
?? ???? ???????????? ??????? ???????????? ??
?? ???? ???????????? ???? ?????? ??????????? ??
?? ????? ????? ?????? ???? ??? ??? ? ???? ??
?? ??????????? ???????? ??????? ??????????? ????? ??
?? ????????? ?????? ????? ?????????? ????? ??
??
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
-1:-1:-35,000 --> -1:-1:-32,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,883 --> 00:00:22,539
Raphael, stop running, you are gonna fall !
2
00:00:22,749 --> 00:00:24,515
The car is far , we will be in trouble
3
00:00:29,153 --> 00:00:29,701
It's pretty, isn't it?
4
00:00:30,504 --> 00:00:30,972
I don't know...
5
00:00:31,462 --> 00:00:32,549
All of this seems complicated ....
6
00:00:32,821 --> 00:00:34,222
No...; You'll see , it will change our life
7
00:00:35,035 --> 00:00:35,845
Right...
8
00:02:28,550 --> 00:02:30,432
aaaa... we will be so happy in Cassi
9
00:02:31,660 --> 00:02:32,927
Because we are not happy here ?
10
00:02:33,299 --
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,000 --> 00:00:58,700
Raphael, stop running, you are gonna fall!
2
00:00:58,800 --> 00:01:00,600
The car is far, we will be in trouble
3
00:01:05,200 --> 00:01:05,800
It's pretty, isn't it?
4
00:01:06,600 --> 00:01:07,000
I don't know...
5
00:01:07,500 --> 00:01:08,600
All of this seems complicated....
6
00:01:08,900 --> 00:01:10,300
No...; you?ll see, it will change our life
7
00:01:11,100 --> 00:01:11,900
Right...
8
00:03:04,600 --> 00:03:06,500
Aaaa... we will be so happy in Cassi
9
00:03:07,700 --> 00:03:09,000
Because we are not happy here?
10
00:03:09,300 --> 00:
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz Bienvenue
keywords: bienvenue, chez, les, rozes, 2003, 1, cd, english, en, aka, welcome, to, the, roses, divx, lm, ulysse,
original filename: Bienvenue chez les Rozes - 2003 - 1CD - English - en - 82a30bc66b16d48fe64efe66399b83c9.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Didn't you see the man ahead?
2
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
Speed up, full gear
3
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
Stop the car!
4
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
You can't do this!
5
00:01:48,000 --> 00:01:51,993
I am talking to you
stop right now!
6
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
God, I was shot
7
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Damn, I am so stupid!
8
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Am I still going to live?
9
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
You won't die, it's not gonna hurt
10
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
I said this is not gonna hurt
11
00:02:0
Feliratok a következőhöz Bienvenue
keywords: bienvenue, chez, les, ch'tis, 2008, 2, 5, fps, chtis, dvd, rip,
original filename: 53128-Bienvenue_chez_les_Ch'tis_(2008)-25_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:21,440 --> 00:00:23,080
Raphael, nu mai alerga, o s? cazi!
2
00:00:23,320 --> 00:00:25,080
Suntem departe de ma?in?,
o s? avem probleme apoi
3
00:00:29,720 --> 00:00:30,280
Este dr?gu?, nu-i a?a?
4
00:00:31,080 --> 00:00:31,820
Nu ?tiu...
5
00:00:32,040 --> 00:00:33,120
Toate astea par at?t de complicate...
6
00:00:33,400 --> 00:00:34,800
Nu... Vei vedea, ne va schimba via?a
7
00:00:35,600 --> 00:00:36,400
Dac? zici tu...
8
00:02:22,280 --> 00:02:25,240
Bienvenue Chez Les Ch'Tis
9
00:02:29,640 --> 00:02:31,520
aaaa... o s? fim at?t de ferici?i ?n Cassi
10
00:02:32,760 --> 00:02:34,000
Pentru c? nu suntem ferici?i aici?
11
00:02:34,3
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{522}{563}Raphael, nu mai alerga, o sa cazi!
{569}{613}Suntem departe de masina, o sa avem probleme apoi
{729}{743}Este dragut, nu-i asa?
{763}{774}Nu stiu...
{787}{814}Toate astea par atat de complicate....
{821}{856}Nu... Vei vedea, ne va schimba viata
{876}{896}Daca zici tu...
{3546}{3620}Bienvenue Chez Les Ch'Tis
{3730}{3777}aaaa... o sa fim atat de fericiti in Cassi
{3808}{3839}Pentru ca nu suntem fericiti aici ?
{3848}{3878}da, da, suntem !
{3888}{3928}Cel putin , aici avem marea in plus
{3940}{3951}si apoi... Ho!
{3988}{4025}Nu raspunde , o sa avem un accident!
{4025}{4042}imi pun oreieta
{4062}{4084}Gata, gata !
{4084}{4117}alo? Da !
{4126}{4219}Ah , Jean ! Ce distra
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:20,883 --> 00:00:22,539
Raphael, stop running, you are gonna fall !
2
00:00:22,749 --> 00:00:24,515
The car is far , we will be in trouble
3
00:00:29,153 --> 00:00:29,701
It's pretty, isn't it?
4
00:00:30,504 --> 00:00:30,972
I don't know...
5
00:00:31,462 --> 00:00:32,549
All of this seems complicated ....
6
00:00:32,821 --> 00:00:34,222
No...; You'll see , it will change our life
7
00:00:35,035 --> 00:00:35,845
Right...
8
00:02:28,550 --> 00:02:30,432
aaaa... we will be so happy in Cassi
9
00:02:31,660 --> 00:02:32,927
Because we are not happy here ?
10
00:02:33,299 --> 00:02:34,494
yes, we are !
11
00:02:34,871 --> 00:02:36,491
A
Feliratok a következőhöz Bienvenue
keywords: nowsubtitles, com, url, welcome, to, the, sticks, bienvenue, chez, ch'tis, readme, html,
original filename: 151082_Welcome%2Bto%2Bthe%2BSticks%2B%2528Bienvenue%2BChez%2BLes%2BCh%255C%2527tis%2529.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
------------
Sponsored links:
------------