Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Autumn In New York is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között Autumn In New York sorrendben:
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: 1530, autumn, in, new, york, 2000, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 15302-Autumn_in_New_York_(2000)-25_FPS.sub
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1900}{2000}T O A M N Ã Ã N N E W Y O R K
{2097}{2200}
{3398}{3503}Scuze. Aþi pãþit ceva ?|O sã-mi repar luni radarul.
{3504}{3551}- Locuiþi în New York ?|- Eu da.
{3552}{3671}- Uitã-te ! Nu te-am observat acolo.|- Nu ai pic de ruºine.
{3672}{3766}- Femeia aia era gravidã în luna a ºasea.|- Tocmai de aceea am flirtat cu ea.
{3766}{3814}I-am fãcut ziua fericitã.|Am fãcut-o sã se simtã foarte bine.
{3814}{3909}- Deci, era neconsolatã, aºa e ?|- O consolez eu.
{3910}{3958}- Bine, bine. Dar cealaltã femeie ?|- Era oarbã.
{3958}{4030}- Oarbã ? !|- Oarbã... ca dragostea.
{4048}{4121}Deci, cum rãmâne desearã ?|O sã
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1314}{1440}T O A M N Ã Ã N N E W Y O R K
{1562}{1691}Traducerea ºi adaptarea|Victor Zaharia (zacky2000ro@yahoo.com)
{3188}{3320}Scuze. Aþi pãþit ceva ?|O sã-mi repar luni radarul.
{3321}{3380}- Locuiþi în New York ?|- Eu da.
{3381}{3530}- Uitã-te ! Nu te-am observat acolo.|- Nu ai pic de ruºine.
{3531}{3648}- Femeia aia era gravidã în luna a ºasea.|- Tocmai de aceea am flirtat cu ea.
{3648}{3708}I-am fãcut ziua fericitã.|Am fãcut-o sã se simtã foarte bine.
{3708}{3827}- Deci, era neconsolatã, aºa e ?|- O consolez eu.
{3828}{3888}- Bine, bine. Dar cealaltã femeie ?|- Era oarbã.
{3888}{3978}- Oarbã ? !|- Oarbã...
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1859}{1959}T O A M N Ã Ã N N E W Y O R K|Adaptarea Silviu silviu@go.ro
{3409}{3508}Scuze. Aþi pãþit ceva ?|O sã-mi repar luni radarul.
{3505}{3554}- Locuiþi în New York ?|- Eu da.
{3553}{3677}- Uitã-te ! Nu te-am observat acolo.|- Nu ai pic de ruºine.
{3673}{3771}- Femeia aia era gravidã în luna a ºasea.|- Tocmai de aceea am flirtat cu ea.
{3768}{3817}I-am fãcut ziua fericitã.|Am fãcut-o sã se simtã foarte bine.
{3816}{3915}- Deci, era neconsolatã, aºa e ?|- O consolez eu.
{3912}{3961}- Bine, bine. Dar cealaltã femeie ?|- Era oarbã.
{3960}{4034}- Oarbã ? !|- Oarbã... ca dragostea.
{4031}{4130}Hai cu barca.|Ce,
Advertisement:
------------
------------
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3159}{3278}Sorry. Are you alright?|I'm getting my radar fixed Monday.
{3279}{3338}-You live in New York?|-I do.
{3339}{3488}-There you are! I didn't see you there.|-You are shameless.
{3489}{3607}-That woman was 6 months pregnant.|-Which is the reason I flirted with her.
{3608}{3667}It made her day.|It made her feel really good.
{3668}{3787}-So, it was out of compassion, right?|-I'm working on it.
{3788}{3847}-Good, good. What about the other woman?|-Blind.
{3848}{3936}-Blind.|-Blind! Oh!|- Like love.
{3990}{4058}So, what about tonight?|Could I see you?|Should I come to the restourant?
{4058}{4176}Tonight is not good.|I'll be so busy tonigh
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,120 --> 00:00:54,238
´ÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃ
2
00:01:40,440 --> 00:01:44,433
ÃÃóôå êáëÃ; Ãá öôéÃîù
ôï ñáÃôÃñ ìïõ ôç ÃåõôÃñá.
3
00:01:45,200 --> 00:01:48,476
ÃÃÃåôå óôç Ã.Ãüñêç;...
Ãäþ Ã¥Ãóáé!
4
00:01:48,760 --> 00:01:51,593
-ÃÃ¥ óå Ã¥Ãäá.
-ÃÃóáé îåäéÃÃôñïðïò.
5
00:01:51,880 --> 00:01:54,872
-'Ãôáà 6 ìçÃþà Ããêõïò.
- Ãé'áõôü ôç öëåñôÃñéóá.
6
00:01:55,080 --> 00:01:58,709
-Ãá ôçò öôéÃîù ôç äéÃèåóç.
-Ãï ÃêáÃåò áðü óõì
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{400}subtitrare Silver
{1892}{1992}T O A M N Ã Ã N N E W Y O R K
{3391}{3496}Scuze. Aþi pãþit ceva ?|O sã-mi repar luni radarul.
{3497}{3544}- Locuiþi în New York ?|- Eu da.
{3545}{3664}- Uitã-te ! Nu te-am observat acolo.|- Nu ai pic de ruºine.
{3665}{3759}- Femeia aia era gravidã în luna a ºasea.|- Tocmai de aceea am flirtat cu ea.
{3759}{3807}I-am fãcut ziua fericitã.|Am fãcut-o sã se simtã foarte bine.
{3807}{3902}- Deci, era neconsolatã, aºa e ?|- O consolez eu.
{3903}{3951}- Bine, bine. Dar cealaltã femeie ?|- Era oarbã.
{3951}{4023}- Oarbã ? !|- Oarbã... ca dragostea.
{4041}{4114}Deci, cum rãmâne d
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: 1217, autumn, in, new, york, 2000, na, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 1217-Autumn_in_New_York_(2000)-NA_FPS.sub
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{400}subtitrare Silver|filme titrate Ro
{1892}{1992}T O A M N Ã Ã N N E W Y O R K
{2090}{2193}
{3391}{3496}Scuze. Aþi pãþit ceva ?|O sã-mi repar luni radarul.
{3497}{3544}- Locuiþi în New York ?|- Eu da.
{3545}{3664}- Uitã-te ! Nu te-am observat acolo.|- Nu ai pic de ruºine.
{3665}{3759}- Femeia aia era gravidã în luna a ºasea.|- Tocmai de aceea am flirtat cu ea.
{3759}{3807}I-am fãcut ziua fericitã.|Am fãcut-o sã se simtã foarte bine.
{3807}{3902}- Deci, era neconsolatã, aºa e ?|- O consolez eu.
{3903}{3951}- Bine, bine. Dar cealaltã femeie ?|- Era oarbã.
{3951}{4023}- Oarbã ? !|- Oarbã... ca dragostea.
{
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1018}{1118}T O A M N Ã Ã N N E W Y O R K
{1216}{1319}Traducerea ºi adaptarea|ªTEFAN 2002
{2517}{2622}Scuze. Aþi pãþit ceva ?|O sã-mi repar luni radarul.
{2623}{2670}- Locuiþi în New York ?|- Eu da.
{2671}{2790}- Uitã-te ! Nu te-am observat acolo.|- Nu ai pic de ruºine.
{2791}{2885}- Femeia aia era gravidã în luna a ºasea.|- Tocmai de aceea am flirtat cu ea.
{2885}{2933}I-am fãcut ziua fericitã.|Am fãcut-o sã se simtã foarte bine.
{2933}{3028}- Deci, era neconsolatã, aºa e ?|- O consolez eu.
{3029}{3077}- Bine, bine. Dar cealaltã femeie ?|- Era oarbã.
{3077}{3149}- Oarbã ? !|- Oarbã... ca dragostea.
{3167}
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,700 --> 00:00:47,200
OTOÃO EN NUEVA YORK
2
00:01:46,000 --> 00:01:47,600
Disculpe señorita embarazada.
¿Está bien?
3
00:01:48,000 --> 00:01:48,900
SÃ.
4
00:01:49,200 --> 00:01:51,300
Este lunes me arreglan el radar.
¿Viven en Nueva York?
5
00:01:51,800 --> 00:01:52,800
Yo sÃ.
6
00:01:53,200 --> 00:01:55,200
!Lynn! No te vi parada ahÃ.
7
00:01:55,700 --> 00:01:57,300
-!Dios! Eres un sinvergüenza.
-Lo sé.
8
00:01:57,600 --> 00:01:58,800
TenÃa seis meses de embarazo.
9
00:01:59,300 --> 00:02:02,500
Por eso coqueteé con ella. Para
hacerla sentir bien. Muy bien
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: autumn, in, new, york, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Autumn in New York (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,419 --> 00:01:49,378
Sorry. Are you alright?
I'm getting my radar fiixed Monday.
2
00:01:49,423 --> 00:01:51,391
- You live in New York?
- I do.
3
00:01:51,425 --> 00:01:56,385
- There you are! I didn't see you there.
- You are shameless.
4
00:01:56,430 --> 00:02:00,332
- That woman was 6 months pregnant.
- Which is the reason I flirted with her.
5
00:02:00,367 --> 00:02:02,335
It made her day.
It made her feel really good.
6
00:02:02,369 --> 00:02:06,328
- So, it was out ofcompassion, right?
- I'm working on it.
7
00:02:06,373 --> 00:02:08,341
- Good, good. What about the ot
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: autumn, in, new, york, 2000, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 8637-Autumn_in_New_York_(2000)-23_976_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.981 ,585(614,084,608 bytes)
{208}{224} C o
{224}{248} Co ro
{248}{270} Com .ro
{270}{296} Coma k.ro
{296}{320} Coman @k.ro
{320}{346} Comand u@k.ro
{346}{368} Comanda ru@k.ro
{368}{390} Comanda F oru@k.ro
{390}{418} Comandã Fi doru@k.ro
{418}{436} Comandã Fil sdoru@k.r
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: autumn, in, new, york, spanish, microdvd, 2, 3, 98, 1, fps,
original filename: 8523.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1016}{1123}OTOÃO EN NUEVA YORK
{2509}{2559}Disculpe señorita embarazada.|¿Está bien?
{2560}{2587}SÃ.
{2588}{2650}Este lunes me arreglan el radar.|¿Viven en Nueva York?
{2651}{2682}Yo sÃ.
{2683}{2743}!Lynn! No te vi parada ahÃ.
{2745}{2792}-!Dios! Eres un sinvergüenza.|-Lo sé.
{2793}{2829}TenÃa seis meses de embarazo.
{2830}{2926}Por eso coqueteé con ella. Para|hacerla sentir bien. Muy bien.
{2927}{2976}SÃ, claro.|Por compasión, ¿verdad?
{2977}{3001}Asà es.
{3002}{3053}Bien. ¿Y qué con la otra mujer?
{3054}{3082}Ciega.
{3083}{3123}¿Ciega?
{3124}{3160}Como el amor.
{3161}{3238}¿Qué planes para la noche?|¿Te encuent
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,372 --> 00:01:49,376
Sorry. Are you alright?
I'm getting my radar fixed Monday.
2
00:01:49,376 --> 00:01:51,378
- You live in New York?
- I do.
3
00:01:51,378 --> 00:01:56,383
- Lynn! There you are! I didn't see you there.
- You are shameless.
4
00:01:56,383 --> 00:02:00,287
- That woman was 6 months pregnant.
- Which is the reason I flirted with her.
5
00:02:00,387 --> 00:02:02,289
It made her day.
It made her feel really good.
6
00:02:02,389 --> 00:02:06,293
- So, it was out of compassion, right?
- Iâm working on it.
7
00:02:06,393 --> 00:02:08,295
- Good. What about the
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2504}{2621}Undskyld, gravide dame.|Jeg f?r radaren ordnet p? mandag.
{2625}{2781}- Bor du i New York?.|- Det g?rjeg. Du erjo skaml?s.
{2786}{2911}- Hun varjo seks m?neder henne.|- Jeg flirtede for at opmuntre hende.
{2916}{2998}- S? det var ren barmhjertighed.|- Netop.
{3003}{3093}- Hvad med den anden kvinde?|- Blind.
{3098}{3196}- Ligesom k?rligheden.|- Lad os sejle en tur.
{3200}{3274}- Eller er du bange for at slide i det?|- Nej.
{3279}{3392}- Lad os sejle en tur p? s?en.|- Nej. Jeg vil sl? op med dig.
{3397}{3483}S? g?r det i b?den.
{3487}{3548}Nej.
{3632}{3710}Hvad er der i vejen?
{3925}{3999}Du mener det jo!
{4062}{4167}- Det har i
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{822}{879}U glavnim ulogama:
{1039}{1129}JESEN U NEW YORKU
{1169}{1234}U ostalim ulogama:
{2533}{2599}Oprostite. Jeste dobro?
{2609}{2662}U ponedjeljak ce mi|popraviti radar.
{2667}{2717}Živite u New Yorku? - Ja, da.
{2727}{2809}Tu si! Nisam te|vidio. -Bestidan si.
{2819}{2904}Trudna je barem 6 mjeseci.|-Samo zato sam joj prišao.
{2909}{2959}Uljepšao sam joj dan.
{2967}{3044}Znaci, iz samilosti si to|ucinio? -Radim na tome.
{3052}{3107}A druga žena? -Slijepa je.
{3114}{3167}Slijepa... -Poput ljubavi.
{3184}{3280}Što æemo veèeras? Mogu te vidjeti... Da doðem u restoran? |-Ne! Veèeras mi ne odgovara, zauzet sam.
{3284}{3362}Ne? Mo
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: autumn, in, new, york, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Autumn in New York (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2252}{2300}Ãzür dilerim.
{2327}{2350}- New York'ta mý yaþýyorsun.|- Evet.
{2372}{2400}- Pazartesileri buradayým.|- Teþekkür ederim.
{2422}{2500}- Ben de seni arýyordum.|- Buna eminim.
{2522}{2575}O kadýn en azýndan 6 aylýk hamile.
{2602}{2675}- Ãþte bu yüzden onunla ilgilendim.|-Pekala.
{2697}{2725}- Ãlgin meslekiydi demek.|- Evet bu konuda çalýþýyorum.
{2752}{2800}- Peki öteki kadýn?|- O da kördü.
{2822}{2850}- Kör müydü?|- Kördü evet.
{2877}{2925}- Biraz at binmek isterdim.|- Ãyle mi?
{2947}{2975}- Sen böyle bir araca biner miydin?|- Hayýr binmem.
{3002}{3075}- Haydi eðlenceli olacaktýr.|- Yapamam alýÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:45,400 --> 00:01:49,360
Sorry, gaat het ?
Maandag wordt m'n radar gerepareerd.
2
00:01:49,440 --> 00:01:51,400
- Woon je in New York ?
- Ja.
3
00:01:51,440 --> 00:01:56,400
- Daar ben je ! Ik had je niet gezien.
- Je bent schaamteloos.
4
00:01:56,440 --> 00:02:00,320
- Die vrouw was 6 maanden zwanger.
- Daarom flirtte ik met haar.
5
00:02:00,360 --> 00:02:02,320
Het maakte haar vrolijk,
en ze voelde zich er goed door.
6
00:02:02,360 --> 00:02:06,320
- Dus het was alleen uit medelijden ?
- Ik blijf bijschaven...
7
00:02:06,360 --> 00:02:08,360
- Oké, Oké. En die andere vrou
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: autumn, in, new, york, 2000, 1, cd, italian, it, newb,
original filename: Autumn in New York - 2000 - 1CD - Italian - it - 30bfc2fc80791bde2d3264b736460efd.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,480 --> 00:01:44,395
- Che delie'iosa signora incinta!
Tutto bene? - S?.
2
00:01:44,640 --> 00:01:49,031
- Vive a New York? - S?.
- Lynn, non ti avevo vista arrivare!
3
00:01:49,280 --> 00:01:52,477
Vergognati. Quella donna ? incinta.
4
00:01:52,719 --> 00:01:55,678
Per questo l'ho corteggiata.
5
00:01:55,920 --> 00:02:01,313
- L'ho fatta sentire bella.
- Sei gentile! - S?. - L'altra donna?
6
00:02:01,560 --> 00:02:07,157
- Era cieca. - Davvero? - S?, come
l'amore. - Andiamo in barca? - No.
7
00:02:07,400 --> 00:02:12,349
- Hai paura di stirarti un muscolo?
- No. - Facciamo un
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{30}{145}Ãåùî ìè ïîäñêà çâà ,|֌ ñè ìè ñúðäèòà . Ãà êâî èìà ?
{258}{412}Ãðîñòî ñå ÷óäåõ|äà ëè ñè ñïà ë ñ òà çè æåÃà .
{488}{580}à Ãèà ëè?|Ãðåäè?
{651}{783}Ãèñëÿ, ֌ îòãîâîðúò Ã¥ ÿñåÃ.|- Ãÿ ìè Ã¥ ñòà ðà ïðèÿòåëêà . ÃÃà åø ãî.
{797}{922}Ãìà ì ïðåäâèä, òà çè âå÷åð.|Ãà òà âà Ãà .
{929}{999}Ãè ñåðèîçÃî ëè?
{1005}{1110}Ãà èñòèÃà ñè ñåðèîçÃà .|ÃÃ¥! Ãà çáèðà ñå, ֌ ÃÃ¥.
{1117}{1199}Ãúðâî, âúîáùå ÃÃ¥ ìè Ã¥ â ñòèëà .
{1204}{1301}Ãòîðî...|- Ãè ñè èìà Ã
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,120 --> 00:00:54,238
´ÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃ
2
00:01:40,440 --> 00:01:44,433
ÃÃóôå êáëÃ; Ãá öôéÃîù
ôï ñáÃôÃñ ìïõ ôç ÃåõôÃñá.
3
00:01:45,200 --> 00:01:48,476
ÃÃÃåôå óôç Ã.Ãüñêç;...
Ãäþ Ã¥Ãóáé!
4
00:01:48,760 --> 00:01:51,593
-ÃÃ¥ óå Ã¥Ãäá.
-ÃÃóáé îåäéÃÃôñïðïò.
5
00:01:51,880 --> 00:01:54,872
-'Ãôáà 6 ìçÃþà Ããêõïò.
- Ãé'áõôü ôç öëåñôÃñéóá.
6
00:01:55,080 --> 00:01:58,709
-Ãá ôçò öôéÃîù ôç äéÃèåóç.
-Ãï ÃêáÃåò áðü óõì
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{822}{879}U glavnim ulogama:
{1039}{1129}JESEN U NEW YORKU
{1169}{1234}U ostalim ulogama:
{2533}{2599}Oprostite. Jeste dobro?
{2609}{2662}U ponedjeljak ce mi|popraviti radar.
{2667}{2717}Živite u New Yorku? - Ja, da.
{2727}{2809}Tu si! Nisam te|vidio. -Bestidan si.
{2819}{2904}Trudna je barem 6 mjeseci.|-Samo zato sam joj prišao.
{2909}{2959}Uljepšao sam joj dan.
{2967}{3044}Znaci, iz samilosti si to|ucinio? -Radim na tome.
{3052}{3107}A druga žena? -Slijepa je.
{3114}{3167}Slijepa... -Poput ljubavi.
{3184}{3280}Što æemo veèeras? Mogu te vidjeti... Da doðem u restoran? |-Ne! Veèeras mi ne odgovara, zauzet sam.
{3284}{3362}Ne? Mo
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,110 --> 00:00:36,070
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
2
00:00:36,700 --> 00:00:40,620
è ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:41,700 --> 00:00:46,290
âúâ ôèëìÃ
ÃÃÃÃ Ã ÃÃ ÃÃÃÃ
4
00:00:47,000 --> 00:00:50,750
ó÷à ñòâà ò îùå:
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:00:51,460 --> 00:00:54,760
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:00:55,760 --> 00:00:59,140
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
7
00:00:59,890 --> 00:01:03,520
ÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà è äð.
8
00:01:27,330 --> 00:01:30,630
Ãóçèêà :
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
9
00:01:44,350 --> 00:01:47,480
ÃçâèÃåòå. ÃîáÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{494}{615}BONTON HOM E ENTERTAINM ENT|uv?d?
{986}{1093}PODZIM V NEW YORKU
{2496}{2553}Promi?te. Nestalo se mal?mu nic?
{2556}{2630}V pond?l? si nech?m|opravit radar. Jste z New Yorku?
{2633}{2733}- Ne. - Ale j? ano.|- Tady jsi! Nevid?l jsem t?.
{2735}{2815}?e se nestyd??! Ta ?ensk?|je nejm?? v ?est?m m?s?ci.
{2817}{2903}Proto jsem s n? flirtoval.|Ur?it? j? to ud?lalo dob?e.
{2905}{2985}- Tak?e to bylo ze soucitu?|- Sna??m se b?t lidsk?.
{2987}{3034}Aha. A co ta druh??
{3045}{3106}- Ta byla slep? r?na.|- Slep?? - Slep?.
{3108}{3184}- Jako l?ska.|- Projedeme se na lo?ce? - Ne.
{3191}{3246}- Boj?? se, ?e si nam??e? svaly?|- Ne.
{3268}{3319}N
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,400 --> 00:00:56,500
´ÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃ'
2
00:01:45,100 --> 00:01:49,100
ÃÃóôå êáëÃ; Ãá öôéÃîù
ôï ñáÃôÃñ ìïõ ôç ÃåõôÃñá.
3
00:01:50,100 --> 00:01:53,300
ÃÃÃåôå óôç Ã.Ãüñêç;...
Ãäþ Ã¥Ãóáé!
4
00:01:53,800 --> 00:01:56,600
-ÃÃ¥ óå Ã¥Ãäá.
-ÃÃóáé îåäéÃÃôñïðïò.
5
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
-'Ãôáà 6 ìçÃþà Ããêõïò.
- Ãé'áõôü ôç öëåñôÃñéóá.
6
00:02:00,400 --> 00:02:04,100
-Ãá ôçò öôéÃîù ôç äéÃèåóç.
-Ãï ÃêáÃåò áðü óõÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,400 --> 00:01:49,360
Sorry, gaat het ?
Maandag wordt m'n radar gerepareerd.
2
00:01:49,440 --> 00:01:51,400
- Woon je in New York ?
- Ja.
3
00:01:51,440 --> 00:01:56,400
- Daar ben je ! Ik had je niet gezien.
- Je bent schaamteloos.
4
00:01:56,440 --> 00:02:00,320
- Die vrouw was 6 maanden zwanger.
- Daarom flirtte ik met haar.
5
00:02:00,360 --> 00:02:02,320
Het maakte haar vrolijk,
en ze voelde zich er goed door.
6
00:02:02,360 --> 00:02:06,320
- Dus het was alleen uit medelijden ?
- Ik blijf bijschaven...
7
00:02:06,360 --> 00:02:08,360
- Ok?, Ok?. En die andere vrouw ?
-
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,120 --> 00:00:54,238
´ÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃ
ripped by ^weirdo
2
00:01:40,440 --> 00:01:44,433
ÃÃóôå êáëÃ; Ãá öôéÃîù
ôï ñáÃôÃñ ìïõ ôç ÃåõôÃñá.
3
00:01:45,200 --> 00:01:48,476
ÃÃÃåôå óôç Ã.Ãüñêç;...
Ãäþ Ã¥Ãóáé!
4
00:01:48,760 --> 00:01:51,593
-ÃÃ¥ óå Ã¥Ãäá.
-ÃÃóáé îåäéÃÃôñïðïò.
5
00:01:51,880 --> 00:01:54,872
-'Ãôáà 6 ìçÃþà Ããêõïò.
- Ãé'áõôü ôç öëåñôÃñéóá.
6
00:01:55,080 --> 00:01:58,709
-Ãá ôçò öôéÃîù ôç äéÃèåóç.
-Ãï ÃêáÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,167 --> 00:01:44,843
Undskyld, gravide dame.
Jeg f?r radaren ordnet p? mandag.
2
00:01:45,007 --> 00:01:51,276
- Bor du i New York?
- Det g?rjeg. Du erjo skaml?s.
3
00:01:51,447 --> 00:01:56,475
- Hun varjo seks m?neder henne.
- Jeg flirtede for at opmuntre hende.
4
00:01:56,647 --> 00:01:59,957
- S? det var ren barmhjertighed.
- Netop.
5
00:02:00,127 --> 00:02:03,756
- Hvad med den anden kvinde?
- Blind.
6
00:02:03,927 --> 00:02:07,840
- Ligesom k?rligheden.
- Lad os sejle en tur.
7
00:02:08,007 --> 00:02:10,999
- Eller er du bange for at slide i det?
- Nej.
8
00:02:11,
Feliratok a következőhöz Autumn In New York
keywords: autumn, in, new, york, 2000, 1, cd, finnish, fi, fin,
original filename: Autumn in New York - 2000 - 1CD - Finnish - fi - ed2efeb15ae663d7db7ab6e1ac3c7f10.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,167 --> 00:00:44,445
SYKSY NEW YORKISSA
2
00:01:40,447 --> 00:01:44,599
Anteeksi, odottava ?iti.
Korjautan tutkani maanantaina.
3
00:01:44,767 --> 00:01:46,997
- Asutko New Yorkissa?
- Min? asun.
4
00:01:47,167 --> 00:01:50,921
- Siin?h?n sin? olet.
- Olet t?ysin h?pe?m?t?n.
5
00:01:51,087 --> 00:01:57,037
- H?n oli ainakin 6. kuulla.
- Flirttailin ilahduttaakseni h?nt?.
6
00:01:57,207 --> 00:01:59,926
- Se oli siis silkkaa my?t?tuntoa.
- Niin.
7
00:02:00,087 --> 00:02:04,319
- Ent? se toinen nainen?
- H?n oli sokea.
8
00:02:04,487 --> 00:02:07,797
- Niin on rakkauskin.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,167 --> 00:01:44,843
Unnskyld, gravide dame.
Jeg skal få fikset radaren mandag.
2
00:01:45,007 --> 00:01:51,276
- Bor du i New York?
- Det gjørjeg. Du er skamløs.
3
00:01:51,447 --> 00:01:56,475
- Hun var minst seks måneder på vei.
- Jeg flørtet for å oppmuntre henne.
4
00:01:56,647 --> 00:01:59,957
- SÃ¥ det var ren barmhjertighet.
- Nettopp.
5
00:02:00,127 --> 00:02:03,756
- Hva med den andre kvinnen?
- Blind.
6
00:02:03,927 --> 00:02:07,840
- Akkurat som kjærligheten.
- La oss ta en tur.
7
00:02:08,007 --> 00:02:10,999
- Eller er du redd for å ta i litt?
- Nei.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,167 --> 00:01:44,843
Unnskyld, gravide dame.
Jeg skal få fikset radaren mandag.
2
00:01:45,007 --> 00:01:51,276
- Bor du i New York?
- Det gjørjeg. Du er skamløs.
3
00:01:51,447 --> 00:01:56,475
- Hun var minst seks måneder på vei.
- Jeg flørtet for å oppmuntre henne.
4
00:01:56,647 --> 00:01:59,957
- SÃ¥ det var ren barmhjertighet.
- Nettopp.
5
00:02:00,127 --> 00:02:03,756
- Hva med den andre kvinnen?
- Blind.
6
00:02:03,927 --> 00:02:07,840
- Akkurat som kjærligheten.
- La oss ta en tur.
7
00:02:08,007 --> 00:02:10,999
- Eller er du redd for å ta i litt?
- Nei.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,167 --> 00:01:44,843
Unnskyld, gravide dame.
Jeg skal få fikset radaren mandag.
2
00:01:45,007 --> 00:01:51,276
- Bor du i New York?
- Det gjørjeg. Du er skamløs.
3
00:01:51,447 --> 00:01:56,475
- Hun var minst seks måneder på vei.
- Jeg flørtet for å oppmuntre henne.
4
00:01:56,647 --> 00:01:59,957
- SÃ¥ det var ren barmhjertighet.
- Nettopp.
5
00:02:00,127 --> 00:02:03,756
- Hva med den andre kvinnen?
- Blind.
6
00:02:03,927 --> 00:02:07,840
- Akkurat som kjærligheten.
- La oss ta en tur.
7
00:02:08,007 --> 00:02:10,999
- Eller er du redd for å ta i litt?
- Nei.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,630 --> 00:00:13,470
Ãåùî ìè ïîäñêà çâà ,
֌ ñè ìè ñúðäèòà . Ãà êâî èìà ?
2
00:00:18,140 --> 00:00:24,600
Ãðîñòî ñå ÷óäåõ
äà ëè ñè ñïà ë ñ òà çè æåÃà .
3
00:00:27,730 --> 00:00:31,570
à Ãèà ëè?
Ãðåäè?
4
00:00:34,530 --> 00:00:40,040
Ãèñëÿ, ֌ îòãîâîðúò Ã¥ ÿñåÃ.
- Ãÿ ìè Ã¥ ñòà ðà ïðèÿòåëêà . ÃÃà åø ãî.
5
00:00:40,620 --> 00:00:45,830
Ãìà ì ïðåäâèä, òà çè âå÷åð.
Ãà òà âà Ãà .
6
00:00:46,120 --> 00:00:49,040
Ãè ñåðèîçÃî ëè?
7
00:00:49,2
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,167 --> 00:01:44,843
Undskyld, gravide dame.
Jeg f?r radaren ordnet p? mandag.
2
00:01:45,007 --> 00:01:51,276
- Bor du i New York?
- Det g?rjeg. Du erjo skaml?s.
3
00:01:51,447 --> 00:01:56,475
- Hun varjo seks m?neder henne.
- Jeg flirtede for at opmuntre hende.
4
00:01:56,647 --> 00:01:59,957
- S? det var ren barmhjertighed.
- Netop.
5
00:02:00,127 --> 00:02:03,756
- Hvad med den anden kvinde?
- Blind.
6
00:02:03,927 --> 00:02:07,840
- Ligesom k?rligheden.
- Lad os sejle en tur.
7
00:02:08,007 --> 00:02:10,999
- Eller er du bange for at slide i det?
- Nej.
8
00:02:11,
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{115}Ãåùî ìè ïîäñêà çâà ,֌ ñè ìè ñúðäèòà . Ãà êâî èìÃ
{228}{382}Ãðîñòî ñå ÷óäåõäà ëè ñè ñïà ë ñ òà çè æåÃà .
{458}{550}à Ãèà ëèÃðåäè
{621}{753}Ãèñëÿ, ֌ îòãîâîðúò Ã¥ ÿñåÃ.- Ãÿ ìè Ã¥ ñòà ðà ïðèÿòåëÃ&