Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999 sorrendben:
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: all, about, my, mother, todo, sobre, mi, madre, napisy, ns,
original filename: All_About_My_Mother_Todo_Sobre_Mi_Madre_(NAPiSY-51721).NS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2823}{2875}I'm going to call.
{2930}{2977}TRANSPLANT COORDINATION
{3258}{3313}National Transplant|Organization.
{3314}{3369}- Manuela, Ram?n y Cajal Hospital.|- Yes.
{3371}{3422}We've got a possible donor.
{3424}{3504}We've done the first EEG,|and the family has agreed.
{3506}{3556}Give me the details.
{3558}{3621}Male, 35 years old.
{3623}{3654}Blood group?
{3656}{3726}"O" positive.|Weight, about 150 pounds.
{3798}{3837}LIVER
{3956}{4000}LIVER RECIPIENTS
{4186}{4234}Not a single drop!
{4304}{4367}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4369}{4406}you won't feel a drop!
{4535}{4564}- Mom!|- What?
{4566}{4605}The movie's starting.
{4606
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, chilekesh, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, all, about, my, mother, c0, ldude,
original filename: Todo sobre mi madre (1999) - Chilekesh - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Ãeviren: Chilekesh
2
00:01:57,750 --> 00:02:01,755
Telefon edeceðim.
3
00:02:02,172 --> 00:02:06,426
"Nakil Ãnitesi"
4
00:02:15,854 --> 00:02:18,190
Ulusal Organ Baðýþý Organizasyonu.
5
00:02:18,231 --> 00:02:20,567
- Manuela, Ramony Cajal Hastanesi.
- Evet.
6
00:02:20,609 --> 00:02:22,778
Muhtemel bir baðýþ var.
7
00:02:22,820 --> 00:02:26,199
Birinci EEG'yi yaptýk ve ailesi de onayladý.
8
00:02:26,240 --> 00:02:28,326
Bana ayrýntýlarý ver.
9
00:02:28,368 --> 00:02:31,079
Erkek, 35 yaþýnda.
10
00:02:31,121 --> 00:02:32,456
Kan
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 1, cd, czech, cz, all, about, my, mother,
original filename: Todo sobre mi madre - 1999 - 1CD - Czech - cz - deff4255a5d396b6b42c5b4ea9eb1669.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2823}{2875}Jdu volat.
{2929}{2977}Koordinace transplantac?
{3257}{3313}N?rodn? transplanta?n?|centrum
{3314}{3370}- Manuela, Nemocnice Ramon y Cajal.|- Ano.
{3370}{3422}M?me mo?n?ho d?rce.
{3423}{3504}Vymizelo prvn? EEG,|a rodina souhlas?.
{3506}{3555}?ekn?te mi detaily.
{3558}{3621}Mu?, 35 let.
{3623}{3654}Krevn? skupina?
{3656}{3725}"O" pozitivn?.|V?ha kolem 70 kg.
{3796}{3838}J?tra.
{3956}{4000}J?tra - ?ekatel?.
{4187}{4234}Ani jedna kapka,
{4304}{4366}- To je Dodoti plenka...|- Dodoti, dodoti...
{4369}{4406}nem??ete uc?tit ani kapi?ku.
{4535}{4564}- Mami!|- Ano?
{4565}{4605}Za??n? film.
{4607}{4654}U? b???m.
{4785}{4856}Odhalen
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, all, about, my, mother, 1999, cd, 1, 2,
original filename: 52221.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,660 --> 00:02:02,664
I'm going to call.
2
00:02:03,081 --> 00:02:07,336
"Transplant Coordination"
3
00:02:16,762 --> 00:02:19,097
National Transplant
Organization.
4
00:02:19,139 --> 00:02:21,475
- Manuela, Ramony Cajal Hospital.
- Yes.
5
00:02:21,517 --> 00:02:23,685
We've got a possible donor.
6
00:02:23,727 --> 00:02:27,105
We've done the first EEG,
and the family has agreed.
7
00:02:27,147 --> 00:02:29,233
Give me the details.
8
00:02:29,274 --> 00:02:31,985
Male, 35 years old.
9
00:02:32,027 --> 00:02:33,362
Blood group?
10
00:02:33,403 --> 00:02:38,617
"O"
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 2, 3, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, all, about, my, mother, 1,
original filename: Todo sobre mi madre (1999) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2833}{2858}Ben telefon edeceðim.
{2938}{2984}Ulusal Organ Baðýþý Merkezi...
{3259}{3314}Buyrun.
{3321}{3372}- Ben Manuela, Ramóny Cajal Hastanesinden.|- Evet?
{3384}{3425}Olasý bir verici var.
{3432}{3503}Evet EEG ölçümü yapýldý|ve ailesi kabul etti.
{3513}{3549}Ãzelliklerini verin.
{3569}{3620}Erkek, 35 yaþýnda.
{3628}{3657}Kan grubu?
{3664}{3729}0 pozitif.|70 kilo civarýnda.
{3818}{3839}KARACÃÃER
{3954}{4005}KARACÃÃER BEKLEYENLER
{4193}{4239}En küçük damla bile!
{4311}{4367}- Dodoti Diapers ile...|- Dodotis!
{4374}{4409}...altým ýslak kalmýyor!
{4539}{4566}- Anne!|- Ne?
{4573}{4607}Film baþlýyor.
{4619
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Todo sobre mi madre (1999) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,017 --> 00:01:45,857
I'm going to call.
2
00:01:46,257 --> 00:01:50,336
"Transplant Coordination"
3
00:01:59,375 --> 00:02:01,615
National Transplant
Organization.
4
00:02:01,655 --> 00:02:03,895
- Manuela, Ramony Cajal Hospital.
- Yes.
5
00:02:03,935 --> 00:02:06,015
We've got a possible donor.
6
00:02:06,055 --> 00:02:09,294
We've done the first EEG,
and the family has agreed.
7
00:02:09,334 --> 00:02:11,334
Give me the details.
8
00:02:11,374 --> 00:02:13,974
Male, 35 years old.
9
00:02:14,014 --> 00:02:15,294
Blood group?
10
00:02:15,334 --> 00:02:20,333
"O"
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,800 --> 00:01:43,597
Einu, paskambinsiu.
2
00:01:46,000 --> 00:01:47,877
KOORDINACINIS TRANSPLANTACIJÃ
CENTRAS
3
00:01:59,160 --> 00:02:01,280
Nacionalinë transplantacijos organizacija.
4
00:02:01,280 --> 00:02:03,080
Tai Manuela ið Ramono y Kajalio ligoninës.
5
00:02:03,080 --> 00:02:05,880
Atrodo, turime donorà .
6
00:02:05,880 --> 00:02:08,758
Turime smegenø nuotraukà .
Artimieji sutinka.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,477
Kokie jo duomenys?
8
00:02:11,840 --> 00:02:13,432
Trisdeðimt penkeriø vyriðkis.
9
00:02:13,840 --> 00:02:15,200
Kokia kraujo grupë?
10
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,792 --> 00:01:59,953
I'm going to call.
2
00:02:02,230 --> 00:02:04,221
TRANSPLANT COORDI NATION
3
00:02:15,910 --> 00:02:18,208
National Transplant
Organization.
4
00:02:18,279 --> 00:02:20,577
- Manuela, Ramón y Cajal Hospital.
- Yes.
5
00:02:20,648 --> 00:02:22,775
We've got a possible donor.
6
00:02:22,850 --> 00:02:26,183
We've done the first EEG,
and the family has agreed.
7
00:02:26,254 --> 00:02:28,347
Give me the details.
8
00:02:28,423 --> 00:02:31,085
Male, 35 years old.
9
00:02:31,159 --> 00:02:32,456
Blood group?
10
00:02:32,527 --> 00:02:35,428
''O'
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{200}{C:{preview}00FF}{Y:i}Film nerecomandat copiilor sub 18 ani
{2550}{2646}O sã sun.
{2656}{2758}{Y:i}"Coordonarea transplanturilor"
{2984}{3040}Organizaþia Naþionala a Transplanturilor.
{3041}{3097}- Manuela, Spitalul Ramony Cajal.|- Da.
{3098}{3150}Avem un posibil donator.
{3151}{3232}Am fãcut prima EEG, ºi familia e de acord.
{3233}{3283}Dã-mi datele.
{3284}{3349}Masculin, 35 de ani.
{3350}{3382}Grupa sanguina?
{3383}{3508}"O" pozitiv. Greutate, cam 70 kg.
{3524}{3605}{Y:i}"Ficat"
{3682}{3777}{Y:i}"Recipient pt. ficat"
{4262}{4291}- Mama!|- Ce?
{4292}{4333}Ãncepe filmul.
{4334}{4422}Vin.
{4512}{4584}{Y:i}Eva Dezgolita
{4585
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Todo sobre mi madre (1999) - 23.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2845}{2941}I'm going to call.
{2951}{3053}"Transplant Coordination"
{3279}{3335}National Transplant|Organization.
{3336}{3392}- Manuela, Ramony Cajal Hospital.|- Yes.
{3393}{3445}We've got a possible donor.
{3446}{3527}We've done the first EEG, |and the family has agreed.
{3528}{3578}Give me the details.
{3579}{3644}Male, 35 years old.
{3645}{3677}Blood group?
{3678}{3803}"O" positive.|Weight, about 70 kilograms.
{3819}{3900}"Liver"
{3977}{4072}"Liver Recipients"
{4208}{4303}Not a single drop!
{4325}{4390}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4391}{4488}you won't feel a drop!
{4557}{4586}- Mom!|- What?
{4587}{4628}The movie is startin
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2860}{2890}J'appelle.
{3297}{3342}Centre national|des transplantations.
{3350}{3399}Manuela,|de l'hôpital Ramon y Cajal.
{3409}{3451}On a un donneur.
{3457}{3533}On a fait le 1er encéphalo.|On a l'accord de la famille.
{3554}{3585}Les données ?
{3606}{3651}Un homme de 35 ans.
{3661}{3684}Groupe sanguin ?
{3696}{3755}O positif, 70 kilos environ.
{3991}{4030}Receveurs hépatiques
{4339}{4382}Avec Dodotis,
{4404}{4436}pas la moindre goutte.
{4603}{4634}Le film commence.
{4650}{4672}J'arrive.
{4825}{4877}''Eve mise à nu''.
{4900}{5001}Cette manie de changer le titre.|ça devrait être ''tout sur Eve''.
{5015}{5060}''Tout sur Eve'', Ã
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,800 --> 00:01:43,153
Eu vou ligar.
2
00:01:58,720 --> 00:02:00,870
Organização Nacional
de Transplantes, faça favor?
3
00:02:01,120 --> 00:02:03,111
Fala Manuela, do Ramón y Cajal.
- Diz, Manuela.
4
00:02:03,440 --> 00:02:04,953
Temos um possÃvel dador;
5
00:02:05,160 --> 00:02:08,470
já fizemos o primeiro electro-
encefalograma e a famÃlia consente.
6
00:02:08,880 --> 00:02:10,393
Dá-me os dados.
7
00:02:11,520 --> 00:02:14,353
Homem, de 35 anos...
- Grupo sanguÃneo?
8
00:02:14,880 --> 00:02:17,314
O positivo,
pesando uns 70 quilos...
9
00:02:50,120 --> 00:0
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{200}{C:{preview}00FF}{Y:i}Film nerecomandat copiilor sub 18 ani
{2550}{2646}O sã sun.
{2656}{2758}{Y:i}"Coordonarea transplanturilor"
{2984}{3040}Organizaþia Naþionala a Transplanturilor.
{3041}{3097}- Manuela, Spitalul Ramony Cajal.|- Da.
{3098}{3150}Avem un posibil donator.
{3151}{3232}Am fãcut prima EEG, ºi familia e de acord.
{3233}{3283}Dã-mi datele.
{3284}{3349}Masculin, 35 de ani.
{3350}{3382}Grupa sanguina?
{3383}{3508}"O" pozitiv. Greutate, cam 70 kg.
{3524}{3605}{Y:i}"Ficat"
{3682}{3777}{Y:i}"Recipient pt. ficat"
{4262}{4291}- Mama!|- Ce?
{4292}{4333}Ãncepe filmul.
{4334}{4422}Vin.
{4512}{4584}{Y:i}Eva Dezgolita
{4585
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,605 --> 00:01:43,714
I'm going to call.
2
00:01:45,901 --> 00:01:47,780
TRANSPLANT COORDINATION
3
00:01:58,979 --> 00:02:01,203
National Transplant
Organization.
4
00:02:01,242 --> 00:02:03,543
- Manuela, Ramon y Cajal Hospital.
- Yes.
5
00:02:03,543 --> 00:02:05,538
We've got a possible donor.
6
00:02:05,614 --> 00:02:08,913
We've done the first EEG,
and the family has agreed.
7
00:02:08,989 --> 00:02:10,946
Give me the details.
8
00:02:11,022 --> 00:02:13,553
Male, 35 years old.
9
00:02:13,630 --> 00:02:14,857
Blood group?
10
00:02:14,934 --> 00:02:17,695
"O" po
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{2944}{2998}I'm goIng tocall.
{3055}{3105}TRANSPLANTCOORDINATION
{3397}{3455}NatIonal Transplant|OrganIzatIon.
{3456}{3514}- Manuela, RamonyCajal HospItal.|-Yes.
{3516}{3569}We'vegota possIbledonor.
{3571}{3654}We'vedonethefirst EEG,|and thefamIlyhas agreed.
{3656}{3708}GIve methedetaIls.
{3710}{3777}Male, 35years old.
{3778}{3811}Blood group?
{3813}{3885}"O" posItIve.|WeIght, about 1 50 pounds.
{3960}{4002}LIVER
{4125}{4171}LIVER RECIPIENTS
{4366}{4416}Notasingle drop!
{4488}{4554}- With DodotiDiapers...|-Dodotis!
{4556}{4595}youwon'tfeeladrop!
{4729}{4759}- Mom!|-What?
{4761}{4802}The movIe's startIng.
{4804}{4853}I'm comIng.
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2535}{2587}I'm going to call.
{2641}{2689}TRANSPLANT COORDINATION
{2969}{3025}National Transplant|Organization.
{3026}{3082}- Manuela, Ramon y Cajal Hospital.|- Yes.
{3082}{3134}We've got a possible donor.
{3135}{3216}We've done the first EEG,|and the family has agreed.
{3218}{3267}Give me the details.
{3270}{3333}Male, 35 years old.
{3335}{3366}Blood group?
{3368}{3437}"O" positive.|Weight, about 70 kg.
{3508}{3550}LIVER
{3668}{3712}LIVER RECIPIENTS
{3899}{3946}Not a single drop!
{4016}{4078}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4081}{4118}you won't feel a drop!
{4247}{4276}- Mom!|- What?
{4277}{4317}The movie's starting.
{4319}{436
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0:01:58:Id? zadzwoni?.
0:02:02:"Transplantolog"
0:02:16:Narodowa Fundacja Transplantacji.
0:02:18:- Manuela, Ramony Cajal Hospital.|-Tak?
0:02:21:Mamy potencjalnego dawc?.
0:02:23:Wykonali?my pierwsze EEG|i wszystko pasuje.
0:02:26:Podaj wi?cej szczeg???w.
0:02:28:M??czyzna, lat 35.
0:02:31:Grupa krwi?
0:02:32: "0" RH+.|Waga, oko?o 70 kilogram?w.
0:02:38:"W?troba"
0:02:45:"Oczekuj?cy na przeszczep"
0:02:55:Nie uroni? kropli!
0:02:59:- W pieluchy Dodoti...|-R?b ?mia?o!
0:03:02:Nie poczujesz nawet jednej kropli!
0:03:09:- Mamo!|- Tak?
0:03:10:Film si? zaczyna.
0:03:12:Ju? id?.
0:03:19:"Obna?enie Ewy"
0:03:23:Zawsze zmieniaj? tytu?y!
0:03:24:"All About Eve" wi?c powinno by?|
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 1, cd, english, en, eng,
original filename: Todo sobre mi madre - 1999 - 1CD - English - en - 4e00746de6f19906580abc4fbdd9a75f.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,400 --> 00:01:43,480
I'm going to call.
2
00:01:45,640 --> 00:01:47,560
TRANSPLANT COORDINATION
3
00:01:58,760 --> 00:02:01,000
National Transplant
Organization.
4
00:02:01,040 --> 00:02:03,280
- Manuela, Ramon y Cajal Hospital.
- Yes.
5
00:02:03,280 --> 00:02:05,360
We've got a possible donor.
6
00:02:05,400 --> 00:02:08,640
We've done the first EEG,
and the family has agreed.
7
00:02:08,720 --> 00:02:10,680
Give me the details.
8
00:02:10,800 --> 00:02:13,320
Male, 35 years old.
9
00:02:13,400 --> 00:02:14,640
Blood group?
10
00:02:14,720 --> 00:02:17,480
"O" po
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{200}{C:{preview}00FF}{Y:i}Film nerecomandat copiilor sub 18 ani
{2550}{2646}O sã sun.
{2656}{2758}{Y:i}"Coordonarea transplanturilor"
{2984}{3040}Organizaþia Naþionala a Transplanturilor.
{3041}{3097}- Manuela, Spitalul Ramony Cajal.|- Da.
{3098}{3150}Avem un posibil donator.
{3151}{3232}Am fãcut prima EEG, ºi familia e de acord.
{3233}{3283}Dã-mi datele.
{3284}{3349}Masculin, 35 de ani.
{3350}{3382}Grupa sanguina?
{3383}{3508}"O" pozitiv. Greutate, cam 70 kg.
{3524}{3605}{Y:i}"Ficat"
{3682}{3777}{Y:i}"Recipient pt. ficat"
{4262}{4291}- Mama!|- Ce?
{4292}{4333}Ãncepe filmul.
{4334}{4422}Vin.
{4512}{4584}{Y:i}Eva Dezgolita
{4585
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,800 --> 00:01:43,597
Einu, paskambinsiu.
2
00:01:46,000 --> 00:01:47,877
KOORDINACINIS TRANSPLANTACIJ?
CENTRAS
3
00:01:59,160 --> 00:02:01,280
Nacionalin? transplantacijos organizacija.
4
00:02:01,280 --> 00:02:03,080
Tai Manuela i? Ramono y Kajalio ligonin?s.
5
00:02:03,080 --> 00:02:05,880
Atrodo, turime donor?.
6
00:02:05,880 --> 00:02:08,758
Turime smegen? nuotrauk?.
Artimieji sutinka.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,477
Kokie jo duomenys?
8
00:02:11,840 --> 00:02:13,432
Trisde?imt penkeri? vyri?kis.
9
00:02:13,840 --> 00:02:15,200
Kokia kraujo grup??
10
00:02:15,20
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2853}{2925}P?jd? zadzwoni?.
{2949}{3021}"Transplantolog"
{3285}{3331}Narodowa Fundacja Transplantacji.
{3333}{3404}- Manuela, Ramony Cajal Hospital.|- S?ucham.
{3405}{3451}Mamy potencjalnego dawc?.
{3453}{3522}Wykonali?my pierwsze EEG|i rodzina si? zgodzi?a.
{3524}{3570}Podaj mi szczeg??y.
{3572}{3643}M??czyzna, lat 35.
{3644}{3666}Grupa krwi?
{3668}{3740}"0" RH+.|Waga, oko?o 70 kilogram?w.
{3812}{3884}"W?troba"
{3980}{4052}"Zapotrzebowanie na w?trob?"
{4220}{4292}Nie uroni? kropli!
{4316}{4387}- W pieluchy Dodoti...|- Zr?b to!
{4388}{4460}Nie poczujesz tej kropli!
{4555}{4577}- Mamo!|- Tak?
{4579}{4625}Film si? zaczyna.
{4627}{4699
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2845}{2941}I'm going to call.
{2951}{3053}"Transplant Coordination"
{3279}{3335}National Transplant|Organization.
{3336}{3392}- Manuela, Ramony Cajal Hospital.|- Yes.
{3393}{3445}We've got a possible donor.
{3446}{3527}We've done the first EEG, |and the family has agreed.
{3528}{3578}Give me the details.
{3579}{3644}Male, 35 years old.
{3645}{3677}Blood group?
{3678}{3803}"O" positive.|Weight, about 70 kilograms.
{3819}{3900}"Liver"
{3977}{4072}"Liver Recipients"
{4208}{4303}Not a single drop!
{4325}{4390}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4391}{4488}you won't feel a drop!
{4557}{4586}- Mom!|- What?
{4587}{4628}The movie is startin
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,800 --> 00:01:43,597
Einu, paskambinsiu.
2
00:01:46,000 --> 00:01:47,877
KOORDINACINIS TRANSPLANTACIJ?
CENTRAS
3
00:01:59,160 --> 00:02:01,280
Nacionalin? transplantacijos organizacija.
4
00:02:01,280 --> 00:02:03,080
Tai Manuela i? Ramono y Kajalio ligonin?s.
5
00:02:03,080 --> 00:02:05,880
Atrodo, turime donor?.
6
00:02:05,880 --> 00:02:08,758
Turime smegen? nuotrauk?.
Artimieji sutinka.
7
00:02:09,600 --> 00:02:11,477
Kokie jo duomenys?
8
00:02:11,840 --> 00:02:13,432
Trisde?imt penkeri? vyri?kis.
9
00:02:13,840 --> 00:02:15,200
Kokia kraujo grup??
10
00:02:15,20
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2539}{2593}I'm going to call.
{2644}{2692}TRANSPLANT COORDINATION
{2977}{3028}National Transplant Organization.
{3031}{3087}Manuela, Ramon y Cajal hospital.|- Yes.
{3087}{3137}We've got a possible donor.
{3139}{3219}We've done the first EEG|and the family has agreed.
{3224}{3272}Give me the details.
{3275}{3337}Male, 35 years old.
{3339}{3370}Blood group?
{3370}{3443}O positive. Weight, about 150 pounds.
{3515}{3553}LIVER
{3673}{3714}LIVER RECIPIENTS
{3903}{3950}Not a single drop!
{4019}{4084}With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4088}{4121}You won't feel a drop!
{4252}{4279}Mom!|- What?
{4283}{4321}The movie's starting.
{4321}{4368}I'
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{2550}{2646}O sã sun.
{2656}{2758}"Coordonarea Transplanturilor"
{2984}{3040}Organizaþia Naþionalã de Transplant.
{3041}{3097}- Manuela, Spitalul Ramony Cajal.|- Da.
{3098}{3150}Avem un posibil donator.
{3151}{3232}Am fãcut prima EEG|ºi familia e de acord.
{3233}{3283}Dã-mi datele.
{3284}{3349}Masculin, 35 de ani.
{3350}{3382}Grupa sanguinã?
{3383}{3508}"0" positiv.|Greutate, cam 70 kg.
{3524}{3605}"Ficat"
{3682}{3777}"Recipient pentru ficat"
{3913}{4008}Nici o picãturã!
{4030}{4095}- Cu Dodotis Diapers...|- Dodotis!
{4096}{4193}N-o sã simþi nici o picãturã!
{4262}{4291}- Mama!|- Ce?
{4292}{4333}Ãncepe filmul.
{433
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 1, cd, hungarian, hu, mindent, any, imr, ??l,
original filename: Todo sobre mi madre - 1999 - 1CD - Hungarian - hu - dced465e1f8936d72f43759e157b27bf.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2535}{2569}-Telefon?lok.
{2642}{2694}TRANSPLANT?CI?S R?SZLEG
{2971}{3021}Orsz?gos Transzplant?ci?s-centrum.
{3027}{3078}Manu?la, Ram?n-y-Cajal-K?rh?z.|-Igen, tess?k?
{3083}{3132}Tal?ltunk egy donort.
{3138}{3213}Az EEG k?szen van,|?s a csal?d is beleegyezik.
{3229}{3265}Dikt?ld az adatokat.
{3279}{3330}F?rfi, 35 ?ves.
{3336}{3434}V?rcsoport?|-0-pozitiv, s?lya 70 kg...
{3656}{3711}M?j v?r?lista
{3820}{3947}Egy cseppet sem! Egy cseppet sem!
{4004}{4069}Dodoti pelenk?val...
{4074}{4117}Egy cseppet sem ?rzel!
{4248}{4280}Mama!|-Tess?k!
{4285}{4343}Kezd?dik a film.|-J?v?k.
{4493}{4565}Eva leplezetlen?l
{4575}{4616}Mindig megv?ltoztatj?k a
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, eng, 1, cd, pedro, almod,
original filename: todo.sobre.mi.madre.(1999).eng.1cd.(2498).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:57,792 --> 00:01:59,953
I'm going to call.
2
00:02:02,230 --> 00:02:04,221
TRANSPLANT COORDI NATION
3
00:02:15,910 --> 00:02:18,208
National Transplant
Organization.
4
00:02:18,279 --> 00:02:20,577
- Manuela, Ram?n y Cajal Hospital.
- Yes.
5
00:02:20,648 --> 00:02:22,775
We've got a possible donor.
6
00:02:22,850 --> 00:02:26,183
We've done the first EEG,
and the family has agreed.
7
00:02:26,254 --> 00:02:28,347
Give me the details.
8
00:02:28,423 --> 00:02:31,085
Male, 35 years old.
9
00:02:31,159 --> 00:02:32,456
Blood group?
10
00:02:32,527 --> 00:02:35,428
''O''
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 1, cd, italian, it, tutto, su, mia,
original filename: Todo sobre mi madre - 1999 - 1CD - Italian - it - 07a503d9e83148f19ef157b91bcebc1c.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,967 --> 00:01:51,446
Vado a chiamare.
2
00:02:07,407 --> 00:02:09,398
Organizzazione Internazionale
di Trapianti.
3
00:02:09,567 --> 00:02:11,683
- Sono Manuela
- Dimmi.
4
00:02:11,847 --> 00:02:17,046
Abbiamo un possibile donatore.
La famiglia ha dato il consenso.
5
00:02:17,207 --> 00:02:21,758
- Dammi i dati.
- E' un uomo di 35 anni.
6
00:02:21,927 --> 00:02:25,920
- Gruppo sanguigno?
- Zero positivo. Pesa 70 chili.
7
00:02:58,487 --> 00:03:01,081
Mamma, il film sta per iniziare.
8
00:03:01,247 --> 00:03:03,238
Vengo.
9
00:03:08,447 --> 00:03:10,438
Eva contro Eva
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2564}{2590}Jdu volat.
{2671}{2718}"Koordinace transplantátù"
{2992}{3048}Státnà transplantaènÃ|organizace.
{3055}{3105}- Manuela, nemocnice RyC.|- Ano?
{3116}{3157}Máme možného dárce.
{3164}{3238}Prvnà EEG je hotovo|a rodina souhlasÃ.
{3248}{3283}Dej mi údaje.
{3302}{3355}Muž, tøicet pìt let.
{3362}{3391}Krevnà skupina?
{3398}{3462}Nula plus, vážà 70 kg.
{3551}{3573}"Játra"
{3686}{3737}"Seznam èekatelù"
{3928}{3973}Ani kapka, ani jedna!
{4045}{4101}Dodotis je èÃslo jedna.
{4108}{4142}Máme suchý zadeèek...
{4271}{4299}- Mami!|- Co?
{4306}{4340}Už to zaèÃná!
{4352}{4386}Jo. Už jdu.
{4524}{4570}"Odhale
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1150}Chagall tarafýndan düzenlenmiþtir
{2535}{2587}Ben telefon edeceðim.
{2641}{2689}Ulusal Organbaðýþý Merkezi
{2969}{3025}National Transplant|Organization.
{3026}{3082}- Ben ManueIa, Ramón y CajaI Hastanesinden.|- Evet?
{3082}{3134}Olasý bir verici var.
{3135}{3216}Evet EEG ölçümü yapýldý,|ve ailesi kabul etti.
{3218}{3267}Ãzelliklerini verin.
{3270}{3333}Erkek, 35 yaþýnda.
{3335}{3366}Kan grubu?
{3368}{3437}"O" positif.|70 kilo civarýnda.
{3508}{3550}LIVER
{3668}{3712}LIVER RECIPIENTS
{3899}{3946}Not a single drop!
{4016}{4078}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4081}{4118}you won't feel a drop!
{4247}{4
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, cze, 1, cd, pedro, almod,
original filename: todo.sobre.mi.madre.(1999).cze.1cd.(2497).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2564}{2590}Jdu volat.
{2671}{2718}"Koordinace transplant?t?"
{2992}{3048}St?tn? transplanta?n?|organizace.
{3055}{3105}- Manuela, nemocnice RyC.|- Ano?
{3116}{3157}M?me mo?n?ho d?rce.
{3164}{3238}Prvn? EEG je hotovo|a rodina souhlas?.
{3248}{3283}Dej mi ?daje.
{3302}{3355}Mu?, t?icet p?t let.
{3362}{3391}Krevn? skupina?
{3398}{3462}Nula plus, v??? 70 kg.
{3551}{3573}"J?tra"
{3686}{3737}"Seznam ?ekatel?"
{3928}{3973}Ani kapka, ani jedna!
{4045}{4101}Dodotis je ??slo jedna.
{4108}{4142}M?me such? zade?ek...
{4271}{4299}- Mami!|- Co?
{4306}{4340}U? to za??n?!
{4352}{4386}Jo. U? jdu.
{4524}{4570}"Odhalen? Evy"
{4599}{4635}Pro? v?dycky
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2556}{2596}Id? zadzwoni?.
{2674}{2721}KOORDYNACJA PRZESZCZEP?W
{3000}{3098}- Zwi?zek Transplantologii.|- Manuela, szpital Ramon.
{3107}{3150}Mamy potencjalnego dawc?.
{3155}{3235}Zrobili?my pierwsze EEG.|Jest zgoda rodziny.
{3239}{3276}Podaj jego dane.
{3307}{3348}M??czyzna, 35 lat.
{3353}{3463}- Grupa krwi?|- 0 Rh+. Waga: 70 kilo.
{3699}{3728}LISTA BIORC?W W?TROBY
{4310}{4340}Film si? zaczyna.
{4343}{4392}Id?.
{4534}{4576}EWA NAGO
{4607}{4699}Co za mania zmieniania tytu??w?|Powinno by? "Wszystko o Ewie".
{4719}{4756}Nie brzmi dobrze.
{4994}{5066}- Co piszesz?|- Nic.
{5094}{5117}Nagrody Pulitzera.
{5121}{5163}WSZYSTKO O MOJEJ MATCE
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1150}Chagall tarafýndan düzenlenmiþtir
{2535}{2587}Ben telefon edeceðim.
{2641}{2689}Ulusal Organbaðýþý Merkezi
{2969}{3025}National Transplant|Organization.
{3026}{3082}- Ben ManueIa, Ramón y CajaI Hastanesinden.|- Evet?
{3082}{3134}Olasý bir verici var.
{3135}{3216}Evet EEG ölçümü yapýldý,|ve ailesi kabul etti.
{3218}{3267}Ãzelliklerini verin.
{3270}{3333}Erkek, 35 yaþýnda.
{3335}{3366}Kan grubu?
{3368}{3437}"O" positif.|70 kilo civarýnda.
{3508}{3550}LIVER
{3668}{3712}LIVER RECIPIENTS
{3899}{3946}Not a single drop!
{4016}{4078}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4081}{4118}you won't feel a drop!
{4247}{4
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Todo sobre mi madre (1999) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,300 --> 00:01:59,400
Ben telefon edeceðim.
2
00:02:02,700 --> 00:02:04,600
Ulusal Organ Baðýþý Merkezi...
3
00:02:16,100 --> 00:02:18,400
Buyrun.
4
00:02:18,700 --> 00:02:20,800
- Ben Manuela, Ramón y Cajal Hastanesinden.
- Evet?
5
00:02:21,300 --> 00:02:23,000
Olasý bir verici var.
6
00:02:23,300 --> 00:02:26,300
Evet EEG ölçümü yapýldý
ve ailesi kabul etti.
7
00:02:26,700 --> 00:02:28,200
Ãzelliklerini verin.
8
00:02:29,000 --> 00:02:31,200
Erkek, 35 yaþýnda.
9
00:02:31,500 --> 00:02:32,700
Kan grubu?
10
00:02:33,000 --> 00:02:35,700
0 pozitif.
7
Feliratok a következőhöz All About My Mother Todo Sobre Mi Madre 1999
keywords: todo, sobre, mi, madre, 1999, 1, cd, czech, cz, pedro, almod,
original filename: Todo sobre mi madre - 1999 - 1CD - Czech - cz - 0eb728d98a884874f071050d13216f2e.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2564}{2590}Jdu volat.
{2671}{2718}"Koordinace transplant?t?"
{2992}{3048}St?tn? transplanta?n?|organizace.
{3055}{3105}- Manuela, nemocnice RyC.|- Ano?
{3116}{3157}M?me mo?n?ho d?rce.
{3164}{3238}Prvn? EEG je hotovo|a rodina souhlas?.
{3248}{3283}Dej mi ?daje.
{3302}{3355}Mu?, t?icet p?t let.
{3362}{3391}Krevn? skupina?
{3398}{3462}Nula plus, v??? 70 kg.
{3551}{3573}"J?tra"
{3686}{3737}"Seznam ?ekatel?"
{3928}{3973}Ani kapka, ani jedna!
{4045}{4101}Dodotis je ??slo jedna.
{4108}{4142}M?me such? zade?ek...
{4271}{4299}- Mami!|- Co?
{4306}{4340}U? to za??n?!
{4352}{4386}Jo. U? jdu.
{4524}{4570}"Odhalen? Evy"
{4599}{4635}Pro? v?dycky
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1299}{1449}Chagall tarafýndan düzenlenmiþtir
{2835}{2887}Ben telefon edeceðim.
{2941}{2989}Ulusal Organbaðýþý Merkezi
{3269}{3325}National Transplant|Organization.
{3326}{3382}- Ben ManueIa, Ramón y CajaI Hastanesinden.|- Evet?
{3382}{3434}Olasý bir verici var.
{3435}{3516}Evet EEG ölçümü yapýldý,|ve ailesi kabul etti.
{3518}{3567}Ãzelliklerini verin.
{3570}{3633}Erkek, 35 yaþýnda.
{3635}{3666}Kan grubu?
{3668}{3737}"O" positif.|70 kilo civarýnda.
{3808}{3850}LIVER
{3968}{4012}LIVER RECIPIENTS
{4199}{4246}Not a single drop!
{4316}{4378}- With Dodoti Diapers...|- Dodotis!
{4381}{4418}you won't feel a drop!
{4547}{4
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,593 --> 00:01:43,628
Jdu volat.
2
00:01:46,873 --> 00:01:48,750
"Koordinace transplant?t?"
3
00:01:59,713 --> 00:02:01,943
St?tn? transplanta?n?
organizace.
4
00:02:02,233 --> 00:02:04,224
- Manuela, nemocnice RyC.
- Ano?
5
00:02:04,673 --> 00:02:06,311
M?me mo?n?ho d?rce.
6
00:02:06,593 --> 00:02:09,551
Prvn? EEG je hotovo
a rodina souhlas?.
7
00:02:09,953 --> 00:02:11,352
Dej mi ?daje.
8
00:02:12,113 --> 00:02:14,229
Mu?, t?icet p?t let.
9
00:02:14,513 --> 00:02:15,662
Krevn? skupina?
10
00:02:15,953 --> 00:02:18,513
Nula plus, v??? 70 kg.
11
00:02:22,073 --
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2484}{2544}www.titulky.com
{2564}{2590}Jdu volat.
{2671}{2718}"Koordinace transplant?t?"
{2992}{3048}St?tn? transplanta?n?|organizace.
{3055}{3105}- Manuela, nemocnice RyC.|- Ano?
{3116}{3157}M?me mo?n?ho d?rce.
{3164}{3238}Prvn? EEG je ho