Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie After School Special 2003 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Keresés a feliratok között After School Special 2003 sorrendben:
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 35078-After_School_Special_(2003)-23_97_FPS.srt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
In liceu, toata lumea are
acel "unic" moment magic...
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
...cand toate temerile si insecuritatile
da a fi adolescent dispar pur si simplu...
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
...si esti in varful lumii.
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
E ca si cum planetele sau aliniat...
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
...si tot ce atingi
se transforma in aur.
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
Si atunci este si celalalt moment.
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Intra acolo.
Urmareste-i.
8
00:00:46,613 --> 00:00:48,205
Asa e.
9
00:00:49,649 --
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
In liceu, toata lumea are
acel "unic" moment magic...
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
...cand toate temerile si insecuritatile
da a fi adolescent dispar pur si simplu...
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
...si esti in varful lumii.
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
E ca si cum planetele sau aliniat...
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
...si tot ce atingi
se transforma in aur.
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
Si atunci este si celalalt moment.
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Intra acolo.
Urmareste-i.
8
00:00:46,613 --> 00:00:48,205
Asa e.
9
00:00:49,649 --
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, bordomavi, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, barely, legal,
original filename: After School Special (2003) - bordomavi - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,190 --> 00:00:03,310
<i>Lisedeyken, herkesin yaþadýðý
o sihirli anlar vardýr...</i>
2
00:00:03,470 --> 00:00:07,710
<i>...genç olmanýn verdiði bütün o korku
ve endiþeleri üzerinizden attýðýnýz an...</i>
3
00:00:07,870 --> 00:00:09,590
<i>...dünyanýn tepesinde olduðunuz an.</i>
4
00:00:09,790 --> 00:00:11,350
<i>Sanki gezegenler sýraya girmiþ gibi...</i>
5
00:00:11,550 --> 00:00:14,350
<i>...ve dokunduðunuz her þey
altýna dönüþecekmiþ gibi.</i>
6
00:00:14,950 --> 00:00:17,350
<i>Bu ise o anlardan biri deðil.</i>
7
00:00:40,910 --> 00:00:43,710
Ãçeri
Advertisement:
------------
------------
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: 2003, after, school, special, 2, 9, 7, fps, vcr, barely,
original filename: 20032-After_School_Special_(2003)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
In high school, everyone's got
that one magic moment...
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
...when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
...and you're on top of the world.
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
It's like the planets have aligned...
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
...and everything you touch
just turns to gold.
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
And then there's this other moment.
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Get in there.
Follow those plans.
8
00:00:46,613 --> 00:00:48,205
That's right.
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, 1, cd, czech, cz, national, lampoon's, barely, legal,
original filename: After School Special - 2003 - 1CD - Czech - cz - 264607c0fadf32542f9302244c77f0f6.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,321
<i>Na st?edn? ka?d? pozn? ten kouzeln?
okam?ik...</i></i>
2
00:00:04,487 --> 00:00:08,951
<i>... kdy v?echny ty obavy a nejistoty spojen? se
?ivotem teenagera prost? zmiz? ...</i></i>
3
00:00:09,117 --> 00:00:10,911
<i>...a jste na vrcholu sv?ta.</i></i>
4
00:00:11,078 --> 00:00:12,705
<i>Je to jako by se cel? planeta srovnala...</i></i>
5
00:00:12,913 --> 00:00:15,833
<i>...a na v?echno co s?hnete se zm?n? ve zlato.</i></i>
6
00:00:16,459 --> 00:00:18,920
<i>A pak je tu je?t? ten dal?? okam?ik.</i></i>
7
00:00:43,572 --> 00:00:46,450
Jd?te tam.
N?sledujt
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>In high school, everyone's got
that one magic moment...</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>... when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>... and you're on top of the world.</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>It's like the planets have aligned...</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>... and everything you touch
just turns to gold.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>And then there's this other moment.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Get in there.
Follow those plans.
8
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{75}{153}{Y:i}Na st?edn? ka?d? pozn? ten kouzeln? |okam?ik...
{157}{264}{Y:i}... kdy v?echny ty obavy a nejistoty spojen? se |?ivotem teenagera prost? zmiz? ...
{268}{311}{Y:i}...a jste na vrcholu sv?ta.
{315}{354}{Y:i}Je to jako by se cel? planeta srovnala...
{359}{429}{Y:i}...a na v?echno co s?hnete se zm?n? ve zlato.
{444}{503}{Y:i}A pak je tu je?t? ten dal?? okam?ik.
{1094}{1163}Jd?te tam. |N?sledujte tyhle pl?ny.
{1167}{1205}Tak je to spr?vn?.
{1239}{1297}U? se nikdy nebudu osah?vat, p??sah?m.
{1301}{1345}V?echno je to velkej...
{1350}{1432}Pros?m, pros?m, ne.|Mami, Mami.
{1436}{1504}Bude... Ne!
{1509}{1
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, bordomavi, 2, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, national, lampoons, barely, legal, limited, b,
original filename: After School Special (2003) - bordomavi - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>Lisedeyken, herkesin yaþadýðý
o sihirli anlar vardýr...</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>...genç olmanýn verdiði bütün o korku
ve endiþeleri üzerinizden attýðýnýz an...</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>...dünyanýn tepesinde olduðunuz an.</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>Sanki gezegenler sýraya girmiþ gibi...</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>...ve dokunduðunuz her þey
altýna dönüþecekmiþ gibi.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>Bu ise o anlardan biri deðil.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Ãçeri
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, 1, cd, danish, da, es, french, cfl,
original filename: After School Special - 2003 - 1CD - Danish - da - 1bd6cf3cdbbd097a8cee14ef63b728bd.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,487 --> 00:00:04,638
<i>I high school oplever alle</i>
<i>det magiske ?jeblik, -</i>
2
00:00:04,807 --> 00:00:10,677
<i>- hvor al frygten og usikkerheden</i>
<i>ved at v?re teenager forsvinder.</i>
3
00:00:10,847 --> 00:00:15,363
<i>Alt, hvad man r?rer ved,</i>
<i>forvandles til guld.</i>
4
00:00:16,327 --> 00:00:19,239
<i>Og s? er der et andet ?jeblik.</i>
5
00:00:42,247 --> 00:00:46,320
Ind med jer. F?lg plankerne.
Nemlig, ja.
6
00:00:48,087 --> 00:00:51,762
Jeg piller aldrig ved mig selv igen!
P? ?resord!
7
00:00:54,247 --> 00:00:56,203
Nej! Mor!
8
00:01:01,447 --> 00:0
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: 2003, after, school, special, 2, 9, 7, fps, vcr, barely,
original filename: 20032-After_School_Special_(2003)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
In high school, everyone's got
that one magic moment...
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
...when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
...and you're on top of the world.
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
It's like the planets have aligned...
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
...and everything you touch
just turns to gold.
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
And then there's this other moment.
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Get in there.
Follow those plans.
8
00:00:46,613 --> 00:00:48,205
That's right.
9
00:00:49,649 --> 00:00:52,049
l'll never touch myself again,
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, 2, 9, 7, fps, barelylegal, french, frenchto,
original filename: 21054-After_School_Special_(2003)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>Au lycée, on a tous</i>
<i>un moment magique</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>oû toutes les peurs et insécurités</i>
<i>de l'adolescence disparaissent,</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>oû on domine le monde,</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>comme si les planètes s'alignaient</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>et que tout ce qu'on touche</i>
<i>se transformait en or.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>Et puis, il y a l'autre moment.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Entrez là -dedans.
Suivez ces plans.
8
00:00:46,613
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, nlbl, b, eng, national, lampoons, barely, legal, limited, nfo,
original filename: After School Special (2003) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>In high school, everyone's got
that one magic moment...</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>...when all the fears and insecurities
of being a teenager just vanish...</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>...and you're on top of the world.</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>It's like the planets have aligned...</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>...and everything you touch
just turns to gold.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>And then there's this other moment.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Get in there.
Follow those plans.
8
00
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: after, school, special, 2003, 2, 9, 7, fps, barelylegal, french, frenchto,
original filename: 21054-After_School_Special_(2003)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,332
<i>Au lyc?e, on a tous</i>
<i>un moment magique</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:08,941
<i>o? toutes les peurs et ins?curit?s</i>
<i>de l'adolescence disparaissent,</i>
3
00:00:09,109 --> 00:00:10,906
<i>o? on domine le monde,</i>
4
00:00:11,077 --> 00:00:12,738
<i>comme si les plan?tes s'alignaient</i>
5
00:00:12,912 --> 00:00:15,847
<i>et que tout ce qu'on touche</i>
<i>se transformait en or.</i>
6
00:00:16,483 --> 00:00:18,974
<i>Et puis, il y a l'autre moment.</i>
7
00:00:43,543 --> 00:00:46,444
Entrez l?-dedans.
Suivez ces plans.
8
00:00:46,613 --> 00:00:48,205
C'est ?a.
9
00:00:48,381 --> 00:00:49,473
Le monde du
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: american, dad, 20, 2, 2005, s02e0, the, after, school, special, topaz, s02e02,
original filename: American.Dad(202-DVDRip)(2005).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,050 --> 00:00:19,541
GINECÃLOGO JUDÃO
DESARROLLA EL CITODIAGNÃSTICO.
2
00:00:26,598 --> 00:00:30,697
SubtÃtulos por aRGENTeaM.
http://www.argenteam.net
3
00:00:40,707 --> 00:00:42,698
¡Creo que se fue por acá! ¡Vamos!
4
00:00:51,718 --> 00:00:54,710
Smith se escapó de nuevo
de la clase de gimnasia, papá.
5
00:00:54,821 --> 00:00:58,086
Ya te lo dije. En la escuela
dime "entrenador", idiota.
6
00:00:59,726 --> 00:01:01,193
¿De dónde salieron los perros?
7
00:01:07,333 --> 00:01:08,960
¿Faltas a la clase de gimnasia?
8
00:01:09,069 --> 00:01:11,128
Hoy toca atlet
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,520 --> 00:00:04,637
Op de middelbare school
komt dat ene magische moment,
2
00:00:04,840 --> 00:00:08,992
waarop je tienerangst
en onzekerheden verdwijnen
3
00:00:09,200 --> 00:00:10,918
en je de wereld de baas bent.
4
00:00:11,120 --> 00:00:15,671
De planeten staan perfect. Alles
wat je doet, wordt een succes.
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,788
Maar er is ook
dat andere moment.
6
00:00:42,240 --> 00:00:46,153
Naar binnen. Op de planken.
Goed zo.
7
00:00:47,040 --> 00:00:50,635
Doe me geen pijn.
Ik raak mezelf nooit meer aan.
8
00:01:01,480 --> 00:01:04,677
Vermoord ons to
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,520 --> 00:00:04,637
Op de middelbare school
komt dat ene magische moment,
2
00:00:04,840 --> 00:00:08,992
waarop je tienerangst
en onzekerheden verdwijnen
3
00:00:09,200 --> 00:00:10,918
en je de wereld de baas bent.
4
00:00:11,120 --> 00:00:15,671
De planeten staan perfect. Alles
wat je doet, wordt een succes.
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,788
Maar er is ook
dat andere moment.
6
00:00:42,240 --> 00:00:46,153
Naar binnen. Op de planken.
Goed zo.
7
00:00:47,040 --> 00:00:50,635
Doe me geen pijn.
Ik raak mezelf nooit meer aan.
8
00:01:01,480 --> 00:01:04,677
Vermoord ons to
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,520 --> 00:00:04,637
Op de middelbare school
komt dat ene magische moment,
2
00:00:04,840 --> 00:00:08,992
waarop je tienerangst
en onzekerheden verdwijnen
3
00:00:09,200 --> 00:00:10,918
en je de wereld de baas bent.
4
00:00:11,120 --> 00:00:15,671
De planeten staan perfect. Alles
wat je doet, wordt een succes.
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,788
Maar er is ook
dat andere moment.
6
00:00:42,240 --> 00:00:46,153
Naar binnen. Op de planken.
Goed zo.
7
00:00:47,040 --> 00:00:50,635
Doe me geen pijn.
Ik raak mezelf nooit meer aan.
8
00:01:01,480 --> 00:01:04,677
Vermoord on
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: american, dad, 20, 2, pdtv, 2005, s02e0, the, after, school, special, lol, s02e02,
original filename: American.Dad(202-PDTV)(2005).zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,185 --> 00:00:18,676
GINECÃLOGO JUDÃO
DESARROLLA EL CITODIAGNÃSTICO.
2
00:00:25,733 --> 00:00:29,832
SubtÃtulos por aRGENTeaM.
http://www.argenteam.net
3
00:00:39,842 --> 00:00:41,833
¡Creo que se fue por acá! ¡Vamos!
4
00:00:50,853 --> 00:00:53,845
Smith se escapó de nuevo
de la clase de gimnasia, papá.
5
00:00:53,956 --> 00:00:57,221
Ya te lo dije. En la escuela
dime "entrenador", idiota.
6
00:00:58,861 --> 00:01:00,328
¿De dónde salieron los perros?
7
00:01:06,468 --> 00:01:08,095
¿Faltas a la clase de gimnasia?
8
00:01:08,204 --> 00:01:10,263
Hoy toca atlet
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,171 --> 00:00:11,096
TVQS (Tv Quality Subtitle)
www.titrari.ro
2
00:00:11,300 --> 00:00:13,300
Corectura ºi introducerea <i>tuturor</i>
caracterelor româneºti: Omaldy
3
00:00:13,400 --> 00:00:23,000
omaldy_subs@yahoo.com
4
00:00:33,633 --> 00:00:38,536
<i>Nu m-am gândit niciodatã
cã mã voi lupta cu tine.</i>
3
00:00:38,738 --> 00:00:42,902
<i>Dar mi-ai furat inima,
ai triºat ºi ai minþit.</i>
4
00:00:44,077 --> 00:00:49,413
<i>Nu eºti în colþul meu,
nu eºti de partea mea.</i>
5
00:00:49,716 --> 00:00:52,014
<i>Mãnuºile sunt aruncate,
ai lovit sub centurã.</i>
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: the, school, of, rock, 2003, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: The School of Rock (2003) - 23.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{811}{928}Never thought that|I'd be fighting you
{933}{1034}But you stole my heart|You cheated and lied
{1060}{1190}You weren't in my corner|You weren't on my side
{1197}{1252}The gloves are off|You hit below the belt
{1322}{1458}Now it's time-out, baby|And they've rung the bell
{1468}{1525}I'm not a fighter|I'm a lover
{1530}{1597}But ifyou run|Then run for cover
{1602}{1674}Fight for your love|Yeah
{1861}{1962}- When it's round two, girI|- Turn this up! Now!
{1967}{2015}- Good.|- I get a knockout punch
{2019}{2091}With this heartfelt song
{2120}{2204}I know when I count you|Down from ten
{2247}{2353}I'll find you|In my loving arms again
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,400 --> 00:00:55,400
Adaptados por Petrof, Syncro y 1CD DVDRip de Emule
2
00:01:19,100 --> 00:01:22,800
Aumente el volumen de eso, ahora!
3
00:02:22,400 --> 00:02:26,500
Esos caras son una droga. Vamos aunque?
4
00:02:44,400 --> 00:02:50,700
- Nadie me atrapo. Que mierda.
- Ãl no se esta moviendo. Que siniestro.
5
00:02:58,300 --> 00:03:01,900
Ãl, es un parasito perezoso,
es hora de acabar con eso.
6
00:03:02,900 --> 00:03:05,700
Pero, no es mejor dejarlo para después?
sabes como se pone por la mañana.
7
00:03:07,200 --> 00:03:13,300
- Ned, no estás harto de dejar que las
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{726}{786}www.titulky.com
{806}{924}CZ subtitles by MS Yogota|msyogota@centrum.cz
{1192}{1247}?kola rocku
{1856}{1958}Zhlas to! Okam?it?!
{1963}{2011}Dob?e.
{3910}{3979}Wow, nikdo m? nechytil.|To bylo trapn?.
{3984}{4033}Mysl?m, ?e se neh?be.
{4273}{4314}Je to l?nej vy??rka
{4319}{4382}a je u? na?ase tuhle|neschopnost ukon?it.
{4387}{4440}Nem??eme to ud?lat jindy?
{4445}{4506}Mysl?m t?m, v?? jak je mu po r?nu.
{4511}{4610}Nede, neunavuje t?|jak t? v?ichni komanduj??
{4615}{4657}Ano.
{4673}{4738}Tak jdi dovnit? a ud?lej to.
{4821}{4856}Co?
{4861}{4890}Co je?
{4895}{4995}Dewey, hele, je prvn?ho|tohoto m?s?ce a...
{5000}{5052}...r?d byc
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,410 --> 00:01:21,676
Aumente isso! Agora!
2
00:01:21,881 --> 00:01:23,872
Bom.
3
00:01:28,221 --> 00:01:31,748
Sei que quando conto
você até dez
4
00:01:33,593 --> 00:01:37,962
Te encontrarei
em meus braços novamente
5
00:01:38,965 --> 00:01:43,800
Já não tem mais luvas
Você chegou abaixo do cinto
6
00:01:44,003 --> 00:01:49,134
Agora é a hora, baby
E eles tocaram o sino
7
00:01:50,343 --> 00:01:52,641
Não sou um lutador
Sou um amante
8
00:01:52,846 --> 00:01:55,508
Mas se você correr
Então corra pra se esconder
9
00:01:55,715 --> 00:01:59,446
Lute pelo se
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,057 --> 00:00:32,657
Radev NET Entertainment Ãðåäñòà âÿ:
2
00:00:33,058 --> 00:00:38,258
--= Ãïåöèà ëÃè Ãà ñòè =--
3
00:00:41,158 --> 00:00:47,456
ÃîëèÃà òà Ãåêà , Ãèâà Ã
Ãåðîðèñòè÷åà ëà ãåð Ãà ÃèçáóëÃ
4
00:01:16,650 --> 00:01:18,007
Ãà çà õ - ãîâîðè!
5
00:01:18,623 --> 00:01:22,742
Ãç ñúì åôðåéòîð Ãåéìèúà Ãåéìáúðñ
îò âîéñêèòå Ãà ÃÃÃ.
6
00:01:25,302 --> 00:01:26,957
Ãç ñúì åôðåéòîð...
7
00:01:31,459 --> 00:01:35,672
Ã, êúäå Ã¥ òâîÿòà à ìåðèêÃ
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{30}{100}Movie info:| 528x288 23.976fps 696.6 MB 1:49:14
{168}{239}T?umaczenie ze s?uchu: dizzy_x@o2.pl
{240}{287}Poprawki i synchronizacja:
{288}{311}Poprawki i synchronizacja:|Z
{312}{335}Poprawki i synchronizacja:|Ze
{336}{359}Poprawki i synchronizacja:|Zet
{360}{383}Poprawki i synchronizacja:|Zete
{384}{407}Poprawki i synchronizacja:|ZeteN
{408}{505}Poprawki i synchronizacja:|ZeteN ?
{1199}{1292}/<< S Z K O ? A R O C K A >>
{1343}{1418}/W rolach g??wnych:
{3189}{3250}/Zdj?cia:
{3429}{3545}/[ Ci kolesie s? do bani ]|/[ Wychodzimy? ]
{3932}{4008}- Nikt go nie z?apa?...|- Kapela jest cienka...
{4009}{4069}/Scenariusz:
{4148}{4212
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: the, school, of, rock, 2003, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: The School of Rock (2003) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{781}{899}{y:i}Seninle savaþacaðýmý hiç|{y:i}düþünmemiþtim
{904}{1027}{y:i}Ama kalbimi çaldýn,|{y:i}Aldattýn, yalan söyledin
{1032}{1160}{y:i}Yanýmda deðildin|{y:i}Benim tarafýmda deðildin
{1167}{1222}{y:i}Eldivenler çýktý|{y:i}Kemerin altýndan vurdun
{1293}{1429}{y:i}Ãimdi mola, bebeðim|{y:i}Ve iþareti verdiler
{1439}{1496}{y:i}Savaþçý deðilim ben|{y:i}Aþýðým
{1501}{1568}{y:i}Kaçacaksan|{y:i}Saklanmak için kaç
{1573}{1647}{y:i}Aþkýn için savaþ|{y:i}Evet
{1831}{1930}{y:i}- Ãkinci round baþlayýnca, yavrum|- Sesini aç! Hemen!
{1935}{1986}- Ãyi.|{y:i}- Bir nakavt darbesi aldým
{1991}{2062}{y:i}Yüre
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,960 --> 00:00:35,670
<i>Nikdy jsem nepomyslel,</i>
<i>?e budu proti tob?</i>
2
00:00:35,880 --> 00:00:39,873
<i>Ale ukradlas mi srdce</i>
<i>Podv?d?la a lhala</i>
3
00:00:41,000 --> 00:00:46,120
<i>Nebylas se mnou</i>
<i>Nebylas p?i mn?</i>
4
00:00:46,400 --> 00:00:48,595
<i>Te? u? bez rukavi?ek</i>
<i>Uhodilas pod p?s</i>
5
00:00:51,440 --> 00:00:56,878
<i>M?me pauzu, bejby</i>
<i>A u? zvonili konec</i>
6
00:00:57,280 --> 00:00:59,555
<i>Nejsem z?pasn?k, jsem milenec</i>
7
00:00:59,760 --> 00:01:02,433
<i>Jestli ute?e?, tak se schovej</i>
8
00:01:02,640 --> 00:01:05,598
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: old, school, 2003, 2, 9, 7, fps, unrated, 72, p, hddvd, x26, 4, sinners,
original filename: 47489-Old_School_(2003)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:00:33,700 --> 00:00:37,700
**SCOALA DE MODA VECHE**
2
00:00:50,000 --> 00:00:53,200
made by sabian
sabian@xnet.ro
3
00:00:59,600 --> 00:01:02,200
Motorul de cautare pt afaceri imobiliare
4
00:01:02,300 --> 00:01:05,500
este un sumum virtual de informatii
5
00:01:05,800 --> 00:01:08,000
care il pune pe insusi avocat
la comanda.
6
00:01:08,100 --> 00:01:12,300
Auzi, eu imi iau zborul, ok?
O sa incerc sa te prind inapoi pe la 2.
7
00:01:12,500 --> 00:01:14,700
Pleci de la seminar acum?
Nici macar nu e pauza.
8
00:01:15,000 --> 00:01:18,400
- Nu cred ca pot face asta.
- Nu, e in regula. Doar acopera-ma, ok?
9
00:01:18,500 --> 00:01:20,700
- Ia
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,900 --> 00:00:35,700
Asà que al final lo has conseguido.
2
00:00:35,800 --> 00:00:38,800
Después de 39 dÃas seguidos en la morgue
te has tomado uno libre.
3
00:00:38,900 --> 00:00:42,300
- TenÃa que verlo por mà mismo.
- Estaba asà de cerca de batir el récord.
4
00:00:42,500 --> 00:00:45,700
He pensado que podrÃamos celebrarlo
con un desayuno.
5
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
Esto es patético.
Esta noche vienen 50 personas...
6
00:00:54,100 --> 00:00:57,900
y sólo tengo un bote de aceitunas
y una bolsa de papas fritas con sabor a bacon.
7
00:00:58,200 --> 00:01:01,100
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{19}www.titulky.com
{0020}{0320}Titulky : Dale
{1423}{1486}Real Estate Query Engine
{1488}{1568}je virtu?ln? Rubikon informac?,
{1570}{1627}kter? posouv? advok?ty dop?edu.
{1628}{1731}Posly?, mus?m vypadnout, OK ?|Pokus?m se chytit zp?te?n? let ve dv?.
{1733}{1788}Ty u? odch?z?? ?|Dy? je?t? nebyla ani p?est?vka.
{1790}{1875}- Nemysl?m, ?e se to m??e.|- Ne, je to v po??dku. Vezmi to za mn?, OK ?
{1877}{1931}- Vezmi si to v?echno.|- Mysl?m.
{1933}{1999}- Posly?, m??u si vz?t tv?j odznak ?|- Ano.
{2000}{2071}V Meet and Greet za n?j dostane? dva drinky.
{2433}{2459}Ahoj.
{2461}{2537}Na leti?t? a moc sp?ch?m.
{2575}{2619}Pane, bezpe?nostn
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: old, school, 2003, 2, 9, 7, fps, unrated, 72, p, hddvd, x26, 4, sinners,
original filename: 45881-Old_School_(2003)-23_97_FPS.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{1422}{1485}Real Estate Query Engine
{1486}{1567}este un rubicon virtual de informa?ii,
{1568}{1625}care ?l pune pe avocatul ?nsu?i la conducere.
{1627}{1730}Ascult?, eu am s? plec, bine? Am s? ?ncerc s?-l prind pe ?la de ora 2:00 ca s? m? ?ntorc.
{1731}{1786}Pleci de la seminar acum? Nici m?car nu este pauz?.
{1788}{1873}-Nu cred c? po?i s? faci asta. -Nu, este ?n regul?. Acoper?-m? doar, bine?
{1875}{1930}-?nregistreaz? tot. -Sper.
{1931}{1997}-Ascult?, ne po?i da nou? ecusonul t?u? -Da.
{1999}{2069}Valoreaz? 2 b?uturi gratis la The Meet and Greet.
{2431}{2458}Bun?.
{2459}{2535}Merg la aeroport. ?i m? cam gr?besc.
{2573}{2618}D-le, centura dvs. pare a fi stricat?.
{2619}{2663}C
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: old, school, 2003, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, ws, dvl,
original filename: Old School (2003) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,392 --> 00:01:02,020
Real Estate Query Engine
2
00:01:02,095 --> 00:01:05,428
is a virtual rubicon of information,
3
00:01:05,498 --> 00:01:07,864
putting the lawyer himself
at the controls.
4
00:01:07,934 --> 00:01:12,234
Listen, I'm going to take off, okay?
I'm gonna try and catch the 2:00 back.
5
00:01:12,305 --> 00:01:14,603
You're leaving the seminar now?
It's not even intermission.
6
00:01:14,674 --> 00:01:18,235
- I don't think you can do that.
- No, it's fine. Just cover for me, okay?
7
00:01:18,311 --> 00:01:20,575
- Get it all.
- I guess.
8
00:01:20,647 --> 00:01
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1424}{1487}Real Estate Query Engine
{1489}{1569}je virtu?ln? Rubikon informac?,
{1570}{1627}ponech?vaj?c? pr?vn?kovi kontrolu.
{1629}{1732}Mus?m let?t.|Vr?t?m se zp?t ve 2:00.
{1734}{1789}Opou?t?? semin?? te??|V?dy? nen? p?est?vka.
{1790}{1876}- To nem??e? ud?lat.|- To je v po??dku. Nahrajte mi to.
{1878}{1932}- V?echno.|- Dob?e.
{1934}{1999}- D?? n?m svoji jmenovku?|- Jasn?.
{2001}{2071}M? cenu 2 n?poj?|u Meet and Greet.
{2434}{2460}Dobr? den.
{2462}{2537}Na leti?t?.|Dost sp?ch?m.
{2575}{2620}Pane, va?e p?sy jsou rozbit?.
{2622}{2665}Co m?m d?lat?
{2678}{2750}P?esta?te se chovat jako teplou?.
{2762}{2811}Sed?te vzadu.
{2820}{2854}Je?
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: the, lord, of, rings:, return, king, 2003, 2, cd, english, en, tlotr, special, extended, edition, eng, axxo, 1,
original filename: The Lord of the Rings: The Return of the King - 2003 - 2CD - English - en - 5c4f6a1bb1aae6378ba9d1fd2b0996de.zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:15,718
You may go no further.
2
00:00:18,799 --> 00:00:21,632
You will not enter Gondor.
3
00:00:22,039 --> 00:00:24,269
Who are you to deny us passage?
4
00:00:24,439 --> 00:00:28,033
Legolas, fire a warning shot
past the bosun's ear.
5
00:00:30,198 --> 00:00:31,790
Mind your aim.
6
00:00:38,237 --> 00:00:40,512
That's it. Right. We warned you.
7
00:00:40,677 --> 00:00:42,792
Prepare to be boarded.
8
00:00:44,116 --> 00:00:45,310
Boarded?
9
00:00:45,476 --> 00:00:47,068
By you and whose army?
10
00:00:48,556 --> 00:00:50,750
This army.
11
00:01:06
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,005 --> 00:00:03,717
- Kvota je popunjena. Prebukirani smo.
- Samo jednu pjesmu da odsviramo.
2
00:00:03,926 --> 00:00:05,261
Tu smo. I spremni smo.
3
00:00:05,469 --> 00:00:06,845
- Koji su ovi?
- Moj bend.
4
00:00:07,179 --> 00:00:09,348
Djeca? Je li ovo
neka smicalica?
5
00:00:09,556 --> 00:00:12,601
Nije smicalica.
Jesu djeca, ali su strašni.
6
00:00:12,851 --> 00:00:16,689
Hvala što ste došli, ali
vi niste ono što smo tražili.
7
00:00:16,897 --> 00:00:19,608
Ova djeca su ogulila
prstiæe do kostiju
8
00:00:19,817 --> 00:00:23,570
samo da bi vam otpjevala jednu
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: bangkwahoo, oksang, 2006, toysrus, 2, 3, 97, fps, cd, tr, divxforever, see, you, after, school, 1, waf,
original filename: Bangkwahoo oksang (2006) - toysrus - 23.976fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Translated by|Toys 'R' Us @ October 2006
{1118}{1292}Piyangoda kazananlar gibi|inanýlmaz þansý olanlar vardýr.
{1295}{1445}Ãte yandan hiç þansý olmayanlar da vardýr.
{1449}{1491}Evet vardýr.
{1516}{1563}Aynen bunun gibi.
{1698}{1731}{Y:i}Kardeþ!
{2343}{2419}{Y:i}Kahretsin, bu da ne?|# B*k torbasý / Kodumun domuzu #
{2487}{2558}Hayýr, olamaz.
{2571}{2604}Yakalayýn þu or*spu çocuðunu!
{2844}{2977}Toplum dýþý býrakýldýktan ve þiddet|gördükten sonra,
{2981}{3018}..bundan kurtulmak için..
{3022}{3121}..geçen yýl 'Hayatla Barýþ Kliniði' mize|baþvurdu.
{3168}{3282}Elimizden gelen herþeyi|denedik ama..
Feliratok a következőhöz After School Special 2003
keywords: bangkwahoo, oksang, 2006, toysrus, 2, 3, 97, fps, cd, tr, divxforever, see, you, after, school, 1, jupit,
original filename: Bangkwahoo oksang (2006) - toysrus - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,138 --> 00:00:20,245
Ãeviri: Toys 'R' Us
Ãyi seyirler..
2
00:00:46,646 --> 00:00:53,882
Piyangoda kazananlar gibi
inanýlmaz þansý olanlar vardýr.
3