Keresés a feliratok között Retroactive sorrendben:
- Retroactive - Eng - 23,976fps - 1997 - (738.125.120) - (NKX).srt
1 fájl(ok), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,820 --> 00:01:43,254
"Super Collider:
2
00:01:43,323 --> 00:01:48,022
U.S. Government
Accelerator Project, Texas"
3
00:02:57,263 --> 00:02:59,197
Sorry, pal.
4
00:03:05,605 --> 00:03:08,699
The exact time is 16:44...
5
00:03:08,775 --> 00:03:10,800
and as you can plainly see...
6
00:03:10,877 --> 00:03:15,246
the subject of retroactive experiment
number 12 is plainly deceased.
7
00:03:16,316 --> 00:03:20,514
Since my first 11 attempts at
this experiment proved unsuccessful...
8
00:03:20,587 --> 00:03:22,987
this will be
my last opportunity...
9
00:03:23,056 --> 00:03:2
- Retroactive - Eng - 23,976fps - 1997 - (738.125.120) - (NKX).srt
1 fájl(ok), added on: 2007-12-07
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,820 --> 00:01:43,254
"Super Collider:
2
00:01:43,323 --> 00:01:48,022
U.S. Government
Accelerator Project, Texas"
3
00:02:57,263 --> 00:02:59,197
Sorry, pal.
4
00:03:05,605 --> 00:03:08,699
The exact time is 16:44...
5
00:03:08,775 --> 00:03:10,800
and as you can plainly see...
6
00:03:10,877 --> 00:03:15,246
the subject of retroactive experiment
number 12 is plainly deceased.
7
00:03:16,316 --> 00:03:20,514
Since my first 11 attempts at
this experiment proved unsuccessful...
8
00:03:20,587 --> 00:03:22,987
this will be
my last opportunity...
9
00:03:23,056 --> 00:03:2
- Retroactive (1997).WS.PROPER.DVDRip.XviD-NKX.nfo
- Retroactive (1997).WS.DVDRip.XviD-NKX.English.srt
2 fájl(ok), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,820 --> 00:01:43,254
"Super Collider:
2
00:01:43,323 --> 00:01:48,022
U.S. Government
Accelerator Project, Texas"
3
00:02:57,263 --> 00:02:59,197
Sorry, pal.
4
00:03:05,605 --> 00:03:08,699
The exact time is 16:44...
5
00:03:08,775 --> 00:03:10,800
and as you can plainly see...
6
00:03:10,877 --> 00:03:15,246
the subject of retroactive experiment
number 12 is plainly deceased.
7
00:03:16,316 --> 00:03:20,514
Since my first 11 attempts at
this experiment proved unsuccessful...
8
00:03:20,587 --> 00:03:22,987
this will be
my last opportunity...
9
00:03:23,056 --> 00:03:2
1 fájl(ok), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2377}{2437}"Super Collider:
{2437}{2555}Birleþik Devletler Hükümeti|Hýzlandýrýcý Projesý, Teksas"
{4210}{4257}Ãzgünüm, dostum.
{4410}{4485}Saat tam olarak 16:44...
{4485}{4537}ve açýkça görebildiðiniz gibi...
{4535}{4645}Retroactive deneyindeki 12 nolu denek|kesin olarak ölmüþtür.
{4667}{4772}Bu deneydeki ilk 11 denemede|baþarýya ulaþamadým...
{4767}{4827}Bu benim Pentagondaki|ahmaklar gibi
{4827}{4895}olmamam için|son þansým olacak......
{4892}{4952}Aksi takdirde bu yeri Pazartesi|sabahýna kadar kapatmak zorundayým.
{4972}{5030}Bu kaset zamaný kýsa süreli olarak|geriye alýp...
{5027}{5085}almadýðýmýn|
1 fájl(ok), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,726 --> 00:01:42,002
"Super Acelerador de Part?culas:
2
00:01:42,003 --> 00:01:47,402
Governo dos E.U.A.
Projeto Acelerador, Texas"
3
00:02:57,149 --> 00:02:59,105
Desculpe, amigo.
4
00:03:05,498 --> 00:03:08,588
A hora exata ? 16:44...
5
00:03:08,674 --> 00:03:10,675
...e como voc? pode claramente ver...
6
00:03:10,761 --> 00:03:12,958
...o objeto da experi?ncia
"Retroactive"...
7
00:03:12,959 --> 00:03:15,155
...n?mero 12 est?
definitivamente morto.
8
00:03:16,200 --> 00:03:18,308
Desde que minhas
primeiras 11 tentativas...
9
00:03:18,309 --> 00:03:20,417
...deste e
1 fájl(ok), added on: 2010-03-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,323 --> 00:01:37,683
'Super Botser:
2
00:01:37,724 --> 00:01:42,243
Regering van U.S.
Versneller Projekt, Texas'
3
00:02:48,643 --> 00:02:50,643
Sorry, vriend.
4
00:02:56,644 --> 00:02:59,603
Het juiste uur is 16:44...
5
00:02:59,684 --> 00:03:01,649
en zoals je duidelijk kan zien...
6
00:03:01,684 --> 00:03:05,884
is het onderwerp van retroactief experiment
nr 12 gestorven.
7
00:03:06,923 --> 00:03:10,963
Aangezien de eerste 11 pogingen
van het experiment mislukkingen waren...
8
00:03:11,004 --> 00:03:13,323
zal dit mijn laatste kans zijn..
9
00:03:13,364 --> 00:03:15,
1 fájl(ok), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
1 x
Rating:
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,120 --> 00:01:37,519
"Super Acelerador de PartÃculas:
2
00:01:37,520 --> 00:01:42,026
Governo dos Estados Unidos
Projecto Acelerador, Texas"
3
00:02:48,426 --> 00:02:50,926
Desculpa, amigo.
4
00:02:56,426 --> 00:02:59,393
A hora exacta é 16:44...
5
00:02:59,466 --> 00:03:01,480
e como podem claramente ver...
6
00:03:01,481 --> 00:03:06,696
o sujeito da experiência "Retroactiva"
número 12 está definitivamente morto.
7
00:03:06,697 --> 00:03:08,677
Visto que as minhas
primeiras 11 tentativas
8
00:03:08,678 --> 00:03:10,792
desta experiência
provaram-se mal sucedidas,
1 fájl(ok), added on: 2008-02-26
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:01:04:R?TROACTlF
00:01:36:"Super cyclotron:
00:01:39:Projet d'acc?l?rateur du gouvernement des ?.U. - Texas"
00:02:50:D?sol?, vieux.
00:02:58:ll est exactement 16 h 44...
00:03:01:et comme vous pouvez le voir...
00:03:03:le sujet de l'essai r?troactif num?ro 12 est bel et bien mort.
00:03:08:Comme mes 11 premiers essais ont ?t? infructueux...
00:03:12:ce sera ma derni?re chance...
00:03:14:puisque les idiots du Pentagone...
00:03:17:fermeront les lieux d?s lundi matin.
00:03:20:Ce film prouvera que j'ai r?ussi...
00:03:22:bri?vement ? renverser le cours du temps.
00:03:25:Le sujet qui passera par cette machine...
00:03:27:gardera le souvenir de tout ce qui s'est pass?.
00:0
1 fájl(ok), added on: 2008-02-15
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{5}Movie info: DX50 528x416 25.0fps 698.3 MB|i XviD 640x272 25.0fps 720 MB.
{72}{80}T?umaczy?: awin|Poprawi? i Synchro: Golfi
{1628}{1703}Retrospekcja
{2417}{2476}"Wspania?e Zderzenie:
{2477}{2590}U.S. Projekt rz?dowy Akceleratora, Teksas"
{4250}{4296}Przepraszam, kole?.
{4450}{4524}Dok?adnie jest 16:44...
{4526}{4575}i jak wyra?nie widzisz...
{4576}{4681}temat 12 eksperymentu|przenosz?cego wstecz jest nieudany.
{4707}{4808}Odk?d moje pierwsze 11 pr?b|w tym eksperymencie okaza?o si? nieudane...
{4809}{4867}ten b?dzie moj? ostatni? okazj?...
{4868}{4932}gdy? idioci z Pentagonu...
{4934}{4990}przyjd? w poniedzia?ek rano i|zamkn? to miej
- Retroactive.1997.WS.PRO PER.DVDRip.XviD-NKX.srt
1 fájl(ok), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,726 --> 00:01:42,002
"Super Acelerador de
Part?culas:
2
00:01:42,003 --> 00:01:47,402
Governo dos E.U.A.
Projeto Acelerador, Texas"
3
00:02:57,149 --> 00:02:59,105
Desculpe, amigo.
4
00:03:05,498 --> 00:03:08,588
A hora exata ? 16:44...
5
00:03:08,674 --> 00:03:10,675
e como voc? pode claramente ver...
6
00:03:10,761 --> 00:03:12,958
o objeto da experi?ncia
"Retroactive"...
7
00:03:12,959 --> 00:03:15,155
...n?mero 12 est?
definitivamente morto.
8
00:03:16,200 --> 00:03:18,308
Desde que minhas
primeiras 11 tentativas...
9
00:03:18,309 --> 00:03:20,417
...deste experi
- Retroactive (1997) DVD RiP.srt
1 fájl(ok), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,854 --> 00:01:12,898
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:40,820 --> 00:01:43,254
"Ãóïåðóñêîðèòåëÿò:
3
00:01:43,323 --> 00:01:48,022
Ãðà âèòåëñòâî Ãà ÃÃÃ
Ãðîåêò Ãñêîðèòåë, Ãåêñà ñ"
4
00:02:57,263 --> 00:02:59,263
ÃçâèÃÿâà é, ïðèÿòåë÷å.
5
00:03:05,605 --> 00:03:08,699
Ãî÷Ãîòî âðåìå Ã¥ 16:44...
6
00:03:08,775 --> 00:03:10,800
è êà êòî ñà ìè ìîæåòå äà âèäèòå...
7
00:03:10,877 --> 00:03:15,246
îáåêòúò Ãà åêñïåðèìåÃòà çà âðúùà ÃÃ¥
âúâ âðåìåòî
- Retroactive Golfi i Awin.txt
1 fájl(ok), added on: 2008-02-26
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:Autorzy Golfi i Awin.
00:01:03:Retrospekcja
00:01:35:"Wspania?y Zderzak:
00:01:38:U.S. Projekt rz?dowy Akceleratora, Teksas"
00:02:49:Przepraszam, kole?.
00:02:57:Dok?adnie jest 16:44...
00:03:00:i jak wyra?nie widzisz...
00:03:02:temat eksperymentu 12 |cofaj?cego wstecz jest nieudany.
00:03:07:Odk?d moje pierwsze 11 pr?b |w tym eksperymencie okaza?o si? nieudane...
00:03:11:ten b?dzie moj? ostatni? okazj?...
00:03:13:gdy? idioci z Pentagonu...
00:03:16:przyjd? w poniedzia?ek rano i| zamkn? to miejsce zupe?nie.
00:03:19:Ta kaseta jest dowodem, |?e by?em zdolny...
00:03:21:na kr?tko odwr?ci? strumie? czasu.
00:03:24:Wszyscy kt?rzy przejd? |przez t? maszyn?...
00:03:26:
1 fájl(ok), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{5}Movie info: DX50 528x416 25.0fps 698.3 MB|i XviD 640x272 25.0fps 720 MB.
{72}{80}T³umaczy³: awin|Poprawi³ i Synchro: Golfi
{1628}{1703}Retrospekcja
{2417}{2476}"Wspania³e Zderzenie:
{2477}{2590}U.S. Projekt rz¹dowy Akceleratora, Teksas"
{4250}{4296}Przepraszam, koleÅ.
{4450}{4524}Dok³adnie jest 16:44...
{4526}{4575}i jak wyraŸnie widzisz...
{4576}{4681}temat 12 eksperymentu|przenosz¹cego wstecz jest nieudany.
{4707}{4808}Odk¹d moje pierwsze 11 prób|w tym eksperymencie okaza³o siê nieudane...
{4809}{4867}ten bêdzie moj¹ ostatni¹ okazj¹...
{4868}{4932}gdy¿ idioci z Pentagonu...
{4934}{4990}przyjd¹ w poniedzia³ek r
- Retroactive (1997).WS.PROPER.DVDRip.XviD-NKX.nfo
- Retroactive (1997).WS.DVDRip.XviD-NKX.English.srt
2 fájl(ok), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
1
00:01:40,820 --> 00:01:43,254
"Super Collider:
2
00:01:43,323 --> 00:01:48,022
U.S. Government
Accelerator Project, Texas"
3
00:02:57,263 --> 00:02:59,197
Sorry, pal.
4
00:03:05,605 --> 00:03:08,699
The exact time is 16:44...
5
00:03:08,775 --> 00:03:10,800
and as you can plainly see...
6
00:03:10,877 --> 00:03:15,246
the subject of retroactive experiment
number 12 is plainly deceased.
7
00:03:16,316 --> 00:03:20,514
Since my first 11 attempts at
this experiment proved unsuccessful...
8
00:03:20,587 --> 00:03:22,987
this will be
my last opportunity...
9
00:03:23,056 --> 00:03:25,718
being as the idiots
at the Pentagon...
10
00:03:25,792 --
- retroactive golfi i awin.txt
1 fájl(ok), added on: 2008-02-14
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
00:00:01:Autorzy Golfi i Awin.
00:01:03:Retrospekcja
00:01:35:"Wspania?y Zderzak:
00:01:38:U.S. Projekt rz?dowy Akceleratora, Teksas"
00:02:49:Przepraszam, kole?.
00:02:57:Dok?adnie jest 16:44...
00:03:00:i jak wyra?nie widzisz...
00:03:02:temat eksperymentu 12 |cofaj?cego wstecz jest nieudany.
00:03:07:Odk?d moje pierwsze 11 pr?b |w tym eksperymencie okaza?o si? nieudane...
00:03:11:ten b?dzie moj? ostatni? okazj?...
00:03:13:gdy? idioci z Pentagonu...
00:03:16:przyjd? w poniedzia?ek rano i| zamkn? to miejsce zupe?nie.
00:03:19:Ta kaseta jest dowodem, |?e by?em zdolny...
00:03:21:na kr?tko odwr?ci? strumie? czasu.
00:03:24:Wszyscy kt?rzy przejd? |przez t? maszyn?...
00:03:26:
- [dvdrip-xvid-ita-eng-mp3]Retroactive-by artemix.ita.srt
1 fájl(ok), added on: 2010-03-22
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,527 --> 00:01:09,805
NON TOCCATE IL PASSATO
2
00:02:50,127 --> 00:02:52,004
Mi dispiace amico.
3
00:02:58,327 --> 00:03:00,761
Sono esattamente Ie sedici e
quarantaquattro.
4
00:03:01,207 --> 00:03:04,687
E come si può benissimo vedere iI
soggetto deII'esperimento numero
5
00:03:04,687 --> 00:03:07,281
dodici è sempIicemente deceduto.
6
00:03:08,207 --> 00:03:11,407
Poichè i primi undici tentativi di questo
esperimento si sono dimostrati un
7
00:03:11,407 --> 00:03:15,366
insuccesso, questa sarà Ia mia uItima
opportunità .
8
00:03:16,167 --> 00:03:18,807
Visto che queg
1 fájl(ok), added on: 2008-02-14
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: 23.976fps|/SubEdit b.3850 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{2417}{2476}"Super Collider:
{2477}{2590}U.S. Government|Accelerator Project, Texas"
{4250}{4296}Sorry, pal.
{4450}{4524}The exact time is 16:44...
{4526}{4575}and as you can plainly see...
{4576}{4681}the subject of retroactive experiment|number 12 is plainly deceased.
{4707}{4808}Since my first 11 attempts at|this experiment proved unsuccessful...
{4809}{4867}this will be|my last opportunity...
{4868}{4932}being as the idiots|at the Pentagon...
{4934}{4990}will be shutting this place down|completely come Monday morning.
{5016}{5069}This tape will provi
1 fájl(ok), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,247 --> 00:01:37,726
SUPERCOLISIONADOR
2
00:01:37,847 --> 00:01:43,080
GOBIERNO DE EE UU
PROYECTO: ACELERADOR, TEXAS
3
00:02:49,407 --> 00:02:51,398
Lo siento, amigo.
4
00:02:57,687 --> 00:02:59,882
Son exactamente las 16.44
5
00:03:00,727 --> 00:03:02,479
y, como se puede ver,
6
00:03:02,607 --> 00:03:06,839
el sujeto del experimento Retroactive
número 12 está claramente muerto.
7
00:03:08,087 --> 00:03:11,557
Como mis primeros 11 intentos
del experimento han fracasado,
8
00:03:11,687 --> 00:03:14,247
esta será mi última oportunidad,
9
00:03:14,367 --> 00:03:19,077
1 fájl(ok), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,323 --> 00:01:37,683
'Super Botser:
2
00:01:37,724 --> 00:01:42,243
Regering van U.S.
Versneller Projekt, Texas'
3
00:02:48,643 --> 00:02:50,643
Sorry, vriend.
4
00:02:56,644 --> 00:02:59,603
Het juiste uur is 16:44...
5
00:02:59,684 --> 00:03:01,649
en zoals je duidelijk kan zien...
6
00:03:01,684 --> 00:03:05,884
is het onderwerp van retroactief experiment
nr 12 gestorven.
7
00:03:06,923 --> 00:03:10,963
Aangezien de eerste 11 pogingen
van het experiment mislukkingen waren...
8
00:03:11,004 --> 00:03:13,323
zal dit mijn laatste kans zijn..
9
00:03:13,364 --> 00:03:15,
1 fájl(ok), added on: 2010-03-22
Relevance
Note : a nem latin karakterek (mint görög, japán, kínai stb.) lehet, hogy nem megfelelően jelennek meg ezen az oldalon,de letöltés utána feliratok tökéletesen jelenítődnek meg.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,247 --> 00:01:37,726
SUPERCOLISIONADOR
2
00:01:37,847 --> 00:01:43,080
GOBIERNO DE EE UU
PROYECTO: ACELERADOR, TEXAS
3
00:02:49,407 --> 00:02:51,398
Lo siento, amigo.
4
00:02:57,687 --> 00:02:59,882
Son exactamente las 16.44
5
00:03:00,727 --> 00:03:02,479
y, como se puede ver,
6
00:03:02,607 --> 00:03:06,839
el sujeto del experimento Retroactive
número 12 está claramente muerto.
7
00:03:08,087 --> 00:03:11,557
Como mis primeros 11 intentos
del experimento han fracasado,
8
00:03:11,687 --> 00:03:14,247
esta será mi última oportunidad,
9
00:03:14,367 --> 00:03:19,077
There are more subtitles available for Retroactive
Click here to view them