Advertisement:
---------------
---------------
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Woody September على صلة:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,586 --> 00:01:34,622
J'aime beaucoup
de choses à la campagne.
2
00:01:34,756 --> 00:01:39,632
J'aime les fleurs, j'aime les arbres.
3
00:01:39,761 --> 00:01:41,504
Um...
4
00:01:41,638 --> 00:01:43,678
Et quoi d'autre?
5
00:01:45,309 --> 00:01:47,183
Quoi d'autre?
6
00:01:47,311 --> 00:01:51,226
Oui, les collines peut-être?
Les animaux, les oiseaux.
7
00:01:51,358 --> 00:01:52,472
Oui, oui.
8
00:01:52,609 --> 00:01:58,445
Et pensez-vous que la campagne est
plus tranquille que la ville? Par exemple.
9
00:01:58,573 --> 00:02:02,322
Oui, mais pas assez excitante.
10
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3040}{3115}Vaya, ¿cuántas veces|he cometido el mismo error?
{3141}{3220}Les suele pasar a mis alumnos.|Es en lo que más se equivocan.
{3223}{3265}Bueno, ¡qué más da!
{3268}{3389}Si alguna vez vuelvo a ParÃs, se me|habrá olvidado todo el francés que sé.
{3418}{3480}- Tengo que irme.|- No.
{3483}{3536}Quédate. TodavÃa es pronto.
{3539}{3610}- ¿Qué vas a hacer en casa?|- Nada en especial.
{3613}{3712}Exacto. ¿Cuánto tiempo|piensas pasarte cuidando el jardÃn?
{3803}{3841}Dios.
{3844}{3905}No puedo creer cómo es mi madre.
{3918}{3965}Está ahà fuera...
{3978}{4081}Se ha hecho amiga de Peter|y quiere que le escriba su biograf
ملف ترجمة ل Woody September
keywords: september, 1987, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, woody, allen,
original filename: September (1987) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,586 --> 00:01:34,622
J'aime beaucoup
de choses à la campagne.
2
00:01:34,756 --> 00:01:39,632
J'aime les fleurs, j'aime les arbres.
3
00:01:39,761 --> 00:01:41,504
Um...
4
00:01:41,638 --> 00:01:43,678
Et quoi d'autre?
5
00:01:45,309 --> 00:01:47,183
Quoi d'autre?
6
00:01:47,311 --> 00:01:51,226
Oui, les collines peut-être?
Les animaux, les oiseaux.
7
00:01:51,358 --> 00:01:52,472
Oui, oui.
8
00:01:52,609 --> 00:01:58,445
Et pensez-vous que la campagne est
plus tranquille que la ville? Par exemple.
9
00:01:58,573 --> 00:02:02,322
Oui, mais pas assez excitante.
10
ملف ترجمة ل Woody September
keywords: september, 1987, 1, cd, french, fr, woody, allen,
original filename: September - 1987 - 1CD - French - fr - 3661df00dc6aca82286592618d7a18bd.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,000 --> 00:02:10,100
Je fais tout le temps la m?me erreur.
2
00:02:11,300 --> 00:02:14,600
Mes ?l?ves aussi
font toujours cette erreur.
3
00:02:14,800 --> 00:02:16,500
Qu'est-ce que ?a peut faire?
4
00:02:16,800 --> 00:02:21,800
Si jamais je vais un jour ? Paris,
j'aurai de toute fa?on tout oubli?.
5
00:02:23,200 --> 00:02:25,800
- Je dois y aller.
- Non.
6
00:02:26,000 --> 00:02:28,200
Restez. Il est t?t.
7
00:02:28,600 --> 00:02:31,500
- Qu'allez-vous faire?
- Rien de sp?cial.
8
00:02:31,800 --> 00:02:35,900
Vous trouvez encore
des choses ? faire dans votre jardin?
9
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2143}{2213}J'aime beaucoup|de choses ? la campagne.
{2216}{2328}J'aime les fleurs, j'aime les arbres.
{2331}{2371}Um...
{2374}{2421}Et quoi d'autre?
{2459}{2502}Quoi d'autre?
{2505}{2595}Oui, les collines peut-?tre?|Les animaux, les oiseaux.
{2598}{2623}Oui, oui.
{2627}{2761}Et pensez-vous que la campagne est|plus tranquille que la ville? Par exemple.
{2764}{2850}Oui, mais pas assez excitante.
{2853}{2930}- Uh, quand j'ai venu ici...|- Quand je suis venue.
{2933}{3008}Oh, gosh. How many times|have I made that mistake?
{3034}{3113}It's common among my pupils.|It's what they most often get wrong.
{3116}{3158}Oh, what's the difference?
{31
ملف ترجمة ل Woody September
keywords: september, 1987, 1, cd, english, en, woody, allen,
original filename: September - 1987 - 1CD - English - en - f5e1a85046659f0beeb6476974eb1b03.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,200 --> 00:02:10,300
Je fais tout le temps la m?me erreur.
2
00:02:11,400 --> 00:02:14,700
Mes ?l?ves aussi
font toujours cette erreur.
3
00:02:14,800 --> 00:02:16,500
Qu'est-ce que ?a peut faire?
4
00:02:16,700 --> 00:02:21,700
Si jamais je vais un jour ? Paris,
j'aurai de toute fa?on tout oubli?.
5
00:02:22,900 --> 00:02:25,500
- Je dois y aller.
- Non.
6
00:02:25,600 --> 00:02:27,800
Restez. Il est t?t.
7
00:02:28,000 --> 00:02:30,900
- Qu'allez-vous faire?
- Rien de sp?cial.
8
00:02:31,100 --> 00:02:35,200
Vous trouvez encore
des choses ? faire dans votre jardin?
9