Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Winnie The Pooh Most Grand Adventure is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Winnie The Pooh Most Grand Adventure على صلة:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{38}{190}No último dia de um Verão dourado...
{385}{457}No último dia de um Verão dourado,
{468}{540}havia um rapaz...|E um urso.
{607}{675}O rapaz, que vamos conhecer dentro de|instantes, chamava-se Christopher Robin.
{700}{753}O urso chamava-se|Winnie, o ursinho Pooh.
{838}{923}E juntos tiveram inúmeras aventuras,|num lugar inesquecÃvel,
{935}{985}o Bosque dos Cem Acres.
{1012}{1110}Mas a maior e mais extraordinária de todas|as aventuras ainda estava para começar.
{1140}{1285}A MAIOR AVENTURA DE|WINNIE, O URSINHO POOH
{1410}{1492}Acho que hoje é um bom dia|para ser um urso.
{1590}{1672}E este lugar, devo dizer,|é um bom lugar pa
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{38}{190}No último dia de um Verão dourado...
{385}{457}No último dia de um Verão dourado,
{468}{540}havia um rapaz...|E um urso.
{607}{675}O rapaz, que vamos conhecer dentro de|instantes, chamava-se Christopher Robin.
{700}{753}O urso chamava-se|Winnie, o ursinho Pooh.
{838}{923}E juntos tiveram inúmeras aventuras,|num lugar inesquecÃvel,
{935}{985}o Bosque dos Cem Acres.
{1012}{1110}Mas a maior e mais extraordinária de todas|as aventuras ainda estava para começar.
{1140}{1285}A MAIOR AVENTURA DE|WINNIE, O URSINHO POOH
{1410}{1492}Acho que hoje é um bom dia|para ser um urso.
{1590}{1672}E este lugar, devo dizer,|é um bom lugar pa
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: pooh's, grand, adventure, the, search, for, christopher, robin, 1997, 2, 3, 9, fps, winnie, pooh,
original filename: 24256-Pooh's_Grand_Adventure__The_Search_for_Christopher_Robin_(1997)-23_97_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:02,250 --> 00:00:08,500
Hab?a una vez, en el ?ltimo d?a
de un verano dorado...
1
00:00:18,720 --> 00:00:23,157
Hab?a una vez, en el ?ltimo d?a
de un verano dorado...
2
00:00:23,280 --> 00:00:25,555
hab?a un muchacho...
3
00:00:25,680 --> 00:00:27,671
y un oso.
4
00:00:30,000 --> 00:00:34,437
El muchacho (a qui?n conoceremos
en un momento), se llamaba Christopher Robin.
5
00:00:34,560 --> 00:00:38,394
El oso se llamaba Winnie Pu,
el oso Pu.
6
00:00:41,760 --> 00:00:46,470
Y juntos tuvieron muchas grandes
aventuras, en un admirable lugar...
7
00:00:46,600 --> 00:00:50,149
llamado el Bosque de los 100 Acres.
8
00:00:50,280 --> 00:00:53,909
Advertisement:
------------
------------
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:10:These subtitles were provided by K. Winkowski|kwinkowski@poczta.onet.pl
00:00:18:Once upon the last day|of a golden summer...
00:00:23:there was a boy...
00:00:25:and a bear.
00:00:30:The boy... whom we shall meet in a|moment... was called Christopher Robin.
00:00:34:The bear was called|Winnie the Pooh.
00:00:41:And together, they had many grand|adventures in a remarkable place...
00:00:46:called the Hundred Acre Wood.
00:00:50:But the grandest and most extraordinary|of all their adventures...
00:00:54:was still to begin.
00:01:10:Today, I believe...
00:01:12:is a good day|for being Pooh.
00:01:18:And here, I should say...
00:01:21:is a good place|for being Pooh.
00:01
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: many, adventures, of, winnie, the, pooh, 1977, 2, 5, fps,
original filename: 29703-Many_Adventures_of_Winnie_the_Pooh,_The_(1977)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,800 --> 00:01:32,000
Aceasta ar putea fi camera
oricãrui bãieþel...
2
00:01:31,900 --> 00:01:36,600
dar se întâmplã sã aparþinã
unuia pe nume Cristofor Robin.
3
00:01:36,500 --> 00:01:41,600
Ca toþi copii, Christofor Robin
are jucãrii cu animale pentru joacã.
4
00:01:41,500 --> 00:01:47,000
Cu toþii trãiesc împreunã
în minunata lume a imaginaþiei.
5
00:01:46,900 --> 00:01:51,100
Ãnsã cel mai bun prieten al sãu
e un ursuleþ pe nume Winnie Pooh...
6
00:01:50,900 --> 00:01:53,100
sau "Pooh" mai pe scurt.
7
00:01:53,100 --> 00:01:56,900
Pooh a avut diverse
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: 1046, winnie, the, pooh, a, very, merry, year, 2002, v,
original filename: 1046-sub_Winnie-the-Pooh-A-Very-Merry-Pooh-Year-2002-V_2.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{20}{70}Traducerea ºi adaptarea:|adio67,
{100}{250}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://www.titrari.com
{288}{338}Adânc în Pãdurea de 100 de Acri
{395}{443}Unde Christopher Robin|se joacã
{508}{551}Veþi regãsi minunata companie
{622}{654}din zilele de ºcoalã
{738}{798}Un mãgãruº numit Iior|e prietenul sãu,
{848}{882}ªi Kanga, ºi micul Ru
{959}{1006}Este Iepurilã ºi Guiþ|ºi Buha
{1075}{1113}ªi mai ales|Winnie Pooh
{1538}{1567}Ajun fericit, Pooh.
{1608}{1633}Da,...nu-i aºa?
{1729}{1763}Willy, ursuleþ prostuþ,
{2197}{2222}Ei bine!
{2237}{2300}Se pare cã sunteþi|toþi gata de Crãciun.
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{20}{70}Traducerea ºi adaptarea:|adio67,
{100}{250}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://www.titrari.com
{288}{338}Adânc în Pãdurea de 100 de Acri
{395}{443}Unde Christopher Robin|se joacã
{508}{551}Veþi regãsi minunata companie
{622}{654}din zilele de ºcoalã
{738}{798}Un mãgãruº numit Iior|e prietenul sãu,
{848}{882}ªi Kanga, ºi micul Ru
{959}{1006}Este Iepurilã ºi Guiþ|ºi Buha
{1075}{1113}ªi mai ales|Winnie Pooh
{1538}{1567}Ajun fericit, Pooh.
{1608}{1633}Da,...nu-i aºa?
{1729}{1763}Willy, ursuleþ prostuþ,
{2197}{2222}Ei bine!
{2237}{2300}Se pare cã sunteþi|toþi gata de Crãciun.
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, a, very, merry, year, 2002, v, 5, fps,
original filename: 5702-Winnie_the_Pooh__A_Very_Merry_Pooh_Year_(2002)_(V)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{49}{156}Traducerea ºi adaptarea:| adio67,
{158}{286}O traducere dedicatã |tuturor copiilor din România
{288}{393}Adânc în Pãdurea de 100 de Acri
{395}{506}Unde Christopher Robin|se joacã
{508}{619}Veþi regãsi minunata companie
{622}{735}din zilele de ºcoalã
{738}{845}Un mãgãruº numit Iior|e prietenul sãu,
{848}{957}ªi Kanga, ºi micul Ru
{959}{1072}Este Iepurilã ºi Guiþ|ºi Buha
{1075}{1269}ªi mai ales|Winnie Pooh
{1538}{1606}Ajun fericit, Pooh.
{1608}{1696}Da, ...nu-i aºa?
{1729}{1929}Willy, ursuleþ prostuþ,
{2197}{2235}Ei bine!
{2237}{2309}Se pare cã sunteþi |toþi gata de Crãciun.
{2311}{2333}O, da.
{233
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{602}{690}Aceasta ar putea fi camera|oricãrui bãieþaº...
{692}{745}însã este doar o întâmplare|cã aparþine unui bãiat...
{747}{800}pe nume Christopher Robin.
{802}{837}Ca orice alt copil mic...
{840}{910}Christopher Robin avea|animale de jucãrie sã se joace cu ele...
{912}{972}ºi împreunã împãrþeau|multe aventuri interesante...
{975}{1025}ºi neobiºnuite.
{1112}{1172}Unde eram?
{1175}{1210}Oh, da.
{1212}{1307}Ei împãrþeau multe aventuri interesante|ºi neobiºnuite...
{1367}{1407}Ce se întâmplã aici?
{1410}{1460}Hei? Este cineva acolo?
{1535}{1582}Salut, dle Narator!
{1610}{1645}Bunã, Roo.
{1647}{1735}Ai sã-m
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: the, many, adventures, of, winnie, pooh, 2002, dual, wrd, spa,
original filename: 38299.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,500 --> 00:01:34,500
Este podrÃa ser el cuarto de
cualquier niño...
2
00:01:34,535 --> 00:01:38,500
pero este cuarto pertenece
a Christopher Robin.
3
00:01:39,100 --> 00:01:44,100
Como los otros niños, Christopher
tiene animales de juguete.
4
00:01:44,200 --> 00:01:49,000
Y junto a ellos ha creado un
mundo maravilloso.
5
00:01:49,500 --> 00:01:55,700
Pero su mejor amigo es un oso
llamado Winnie the Pooh.
6
00:01:56,100 --> 00:02:00,000
Junto a Pooh, ha vivido muchas
e inusuales aventuras
7
00:02:00,035 --> 00:02:03,900
Que suceden aquà cerca, en el
Bosque de los cien acr
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,603 --> 00:00:22,723
Now, this might be
The room of any small boy...
2
00:00:22,857 --> 00:00:27,317
but it happens to belong to
a boy named Christopher Robin.
3
00:00:29,989 --> 00:00:32,112
And, like most small boys...
4
00:00:32,241 --> 00:00:35,692
Christopher Robin had
toy animals to play with.
5
00:00:35,828 --> 00:00:40,704
And together they had
many remarkable adventures...
6
00:00:40,833 --> 00:00:42,872
in an enchanted place...
7
00:00:43,002 --> 00:00:45,919
called the Hundred Acre Wood.
8
00:00:49,258 --> 00:00:51,927
But of all
his animal friends...
9
00:
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: the, many, adventures, of, winnie, pooh, 1977, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 29527-The_Many_Adventures_of_Winnie_the_Pooh_(1977)-23_97_FPS.srt
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,857 --> 00:01:34,054
This could be the room
of any small boy...
2
00:01:34,127 --> 00:01:38,894
but it just happens to belong
to a boy named Christopher Robin.
3
00:01:38,965 --> 00:01:44,062
Like most small boys, Christopher Robin
has toy animals to play with.
4
00:01:44,137 --> 00:01:49,632
They all live together
in a wonderful world of make-believe.
5
00:01:49,709 --> 00:01:53,907
But his best friend is a bear
called Winnie the Pooh...
6
00:01:53,980 --> 00:01:56,141
or "Pooh" for short.
7
00:01:56,216 --> 00:02:00,016
Now, Pooh had some
very unusual adventures...
8
00
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{595}{682}Ovo bi mogla da bude soba|bilo kog malog deèaka...
{685}{737}ali, zadesilo se da pripada deèaku...
{740}{792}po imenu Kristofer Robin.
{795}{830}Kao i svako malo dete...
{832}{902}Kristofer Robin je imao|životinjice igraèke za igru...
{905}{965}sa kojima je delio|mnogo uzbudljivih...
{967}{1017}i neobiènih avantura.
{1105}{1165}Gde sam bio ja?
{1167}{1202}Ah, da.
{1205}{1300}Delili su mnoge uzbudljive|i neobiène...
{1360}{1400}Šta se ovde dešava?
{1402}{1452}Hej! Ima li koga?
{1527}{1575}Zdravo, gospodine Naratore!
{1602}{1637}Zdravo, Roo.
{1640}{1727}Hoæeš li da isprièaš prièu o|Vini Puu i Prasetu?
{1730}{1770}P
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, springtime, with, roo, 2004, v, na, fps,
original filename: 8067-Winnie_the_Pooh__Springtime_with_Roo_(2004)_(V)-NA_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{602}{690}This could be the room|of any small boy...
{692}{745}but it just happens|to belong to a boy...
{747}{800}named Christopher Robin.
{802}{837}Like any small child...
{840}{910}Christopher Robin had|toy animals to play with...
{912}{972}and together they shared|many exciting...
{975}{1025}and unusual adventures.
{1112}{1172}Where was l?
{1175}{1210}Oh, yes.
{1212}{1307}They shared many exciting|and unusual--
{1367}{1407}What is going on here?
{1410}{1460}Hello? ls anyone there?
{1535}{1582}Hiya, Mr Narrator!
{1610}{1645}Hello, Roo.
{1647}{1735}Are you gonna tell a story about|Winnie the Pooh and Piglet?
{1737}{1777}Well, not exa
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{70}Scary-Team ®|ïðåäñòà âÿ
{70}{290}{Y:b}ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{290}{530}{Y:b}ÃÃÃÃ ÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ
{564}{661}{y:i}¤ Ãðÿáâà äà ñòà âà ì,|{y:i}òðÿáâà äà òðúãâà ì, ¤
{663}{747}{y:i}¤ òðÿáâà äà âèäÿ ñâîÿ ïðèÿòåë. ¤
{749}{876}{y:i}¤ Ãðúãúë è ïóõêà â,|{y:i}à ç ãî îáè÷à ì, çà ùîòî òîé Ã¥ ¤
{878}{980}{y:i}¤ Ãå÷î Ãóõ,|{y:i}ñëà äêèÿò Ãå÷î Ãóõ. ¤
{982}{1086}{y:i}¤ Ãáè÷à çà áà âèòå,|{y:i}ïðåñëåäâà ï÷åëè÷êèòå, ¤
{1088}{1161}{y:i}¤ Ãå÷î Ãóõ,|{y:i}òîé Ã¥ Ãÿêúäå òà ì,
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, a, very, merry, year, 2002, v, 1, 3, 97, 6, fps,
original filename: sub_Winnie-the-Pooh-A-Very-Merry-Pooh-Year-2002-V_1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{40}{200}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{230}{314}Adânc în Pãdurea de o suta de acri
{316}{405}Unde Christopher Robin|se joacã
{406}{495}Veþi regãsi|minunata companie
{498}{588}din zilele de ºcoalã
{590}{676}Un mãgãruº numit Iior|e prietenul sãu,
{678}{766}ªi Kanga, ºi micul Ru
{767}{858}Este Iepurilã ºi Guiþ|ºi Buha
{860}{1001}ªi mai ales|Winnie Pooh.
{1230}{1285}Ajun fericit, Pooh.
{1286}{1357}Da, ...nu-i aºa?
{1383}{1524}Willy, ursuleþ prostuþ,
{1758}{1788}Ei bine!
{1790}{1847}Se pare cã sunteþi|toþi gata de Crãciun.
{1849}{1868}O, da.
{1869}{1918}Imediat ce priet
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, growing, up, with, 2005, swift, team, lost, in, translation, nlondertitels, com,
original filename: Winnie.The.Pooh.Growing.Up.With.Pooh.2005.DVDRip.XviD-SWiFT.Team.Lost.in.Translation.NLOndertitels.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,087 --> 00:00:05,087
Vertaald door:
--- Team Lost in Translation ---
2
00:00:05,607 --> 00:00:08,607
www.LostinTranslation.nl
www.NLOndertitels.com
3
00:00:09,029 --> 00:00:11,029
Verspreiding van dit materiaal voor
commerciële doeleinden is illegaal!
4
00:00:12,000 --> 00:00:16,800
Een zalige wereld voor jou en mij,
als honing voor een bij.
5
00:00:16,835 --> 00:00:21,365
En Poeh toont mij de pracht
van elke nieuwe dag.
6
00:00:21,400 --> 00:00:26,200
Dreigt alles fout te gaan,
gaat Poeh er tegenaan.
7
00:00:26,235 --> 00:00:29,897
Hij vindt een simpel lied
en zorgt dat ik
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{602}{690}Aceasta ar putea fi camera|oricãrui bãieþaº...
{692}{745}însã este doar o întâmplare|cã aparþine unui bãiat...
{747}{800}pe nume Christopher Robin.
{802}{837}Ca orice alt copil mic...
{840}{910}Christopher Robin avea|animale de jucãrie sã se joace cu ele...
{912}{972}ºi împreunã împãrþeau|multe aventuri interesante...
{975}{1025}ºi neobiºnuite.
{1112}{1172}Unde eram?
{1175}{1210}Oh, da.
{1212}{1307}Ei împãrþeau multe aventuri interesante|ºi neobiºnuite...
{1367}{1407}Ce se întâmplã aici?
{1410}{1460}Hei? Este cineva acolo?
{1535}{1582}Salut, dle Narator!
{1610}{1645}Bunã, Roo.
{1647}{1735}Ai sã-m
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{420}{576}Scary-Team ®|ïðåäñòà âÿ
{601}{683}{Y:i}Ãîâà ìîæåøå äà å ñòà ÿòà |Ãà âñÿêî åäÃî ìîì÷å,
{684}{740}{Y:i}Ãî ñå ñëó÷è òà êà ,|֌ áåøå Ãà ìà ëêî ìîì÷å
{741}{797}{Y:i}Ãà èìå Ãðèñòîôúð ÃîáèÃ.
{798}{837}{Y:i}Ãà òî âñÿêî õëà ïå,
{838}{909}{Y:i}Ãðèñòîôúð Ãîáèà ñè èìà øå|æèâîòÃè èãðà ÷êè, ñ êîèòî äà ñå çà áà âëÿâÃ
{909}{972}{Y:i}è çà åäÃî áÿõà ïðåæèâÿëè ìÃîãî
{973}{1029}{Y:i}è Ãåîáè÷à éÃè ïðèêëþ÷åÃèÿ.
{1111}{1139}{Y:i}Ãà äî êúäå Ã
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, spookable, 2000, 2, 9, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: Winnie the Pooh Spookable Pooh (2000) - DVDRip - 29.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,256 --> 00:00:11,349
Boo!
2
00:00:18,832 --> 00:00:22,063
<i>Gotta get up</i>
<i>I gotta get goin'</i>
3
00:00:22,135 --> 00:00:24,933
<i>I'm gonna see</i>
<i>a friend of mine</i>
4
00:00:25,005 --> 00:00:29,237
<i>He's round and he's fuzzy</i>
<i>I love him because he's just</i>
5
00:00:29,309 --> 00:00:32,710
<i>Pooh bear</i>
<i>Winnie the Pooh bear</i>
6
00:00:32,779 --> 00:00:36,237
<i>Lookin'for fun</i>
<i>Chasin'some honeybees</i>
7
00:00:36,316 --> 00:00:38,750
<i>Pooh bear</i>
<i>I know he's out there</i>
8
00:00:38,819 --> 00:00:43,256
<i>Rumbley Tumbley</i>
<i
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, spookable, 2000, v, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 29529-Winnie_the_Pooh_Spookable_Pooh_(2000)_(V)-23_97_FPS.sub
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{70}Scary-Team ®|ïðåäñòà âÿ
{70}{290}{Y:b}ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{290}{530}{Y:b}ÃÃÃÃ ÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ
{564}{661}{y:i}¤ Ãðÿáâà äà ñòà âà ì,|{y:i}òðÿáâà äà òðúãâà ì, ¤
{663}{747}{y:i}¤ òðÿáâà äà âèäÿ ñâîÿ ïðèÿòåë. ¤
{749}{876}{y:i}¤ Ãðúãúë è ïóõêà â,|{y:i}à ç ãî îáè÷à ì, çà ùîòî òîé Ã¥ ¤
{878}{980}{y:i}¤ Ãå÷î Ãóõ,|{y:i}ñëà äêèÿò Ãå÷î Ãóõ. ¤
{982}{1086}{y:i}¤ Ãáè÷à çà áà âèòå,|{y:i}ïðåñëåäâà ï÷åëè÷êèòå, ¤
{1088}{1161}{y:i}¤ Ãå÷î Ãóõ,|{y:i}òîé Ã¥ Ãÿêúäå òà ì,
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: 1046, winnie, the, pooh, a, very, merry, year, 2002, v, 1, 3, 97, fps,
original filename: 1046-sub_Winnie-the-Pooh-A-Very-Merry-Pooh-Year-2002-V_1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{40}{200}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{230}{314}Adânc în Pãdurea de o suta de acri
{316}{405}Unde Christopher Robin|se joacã
{406}{495}Veþi regãsi|minunata companie
{498}{588}din zilele de ºcoalã
{590}{676}Un mãgãruº numit Iior|e prietenul sãu,
{678}{766}ªi Kanga, ºi micul Ru
{767}{858}Este Iepurilã ºi Guiþ|ºi Buha
{860}{1001}ªi mai ales|Winnie Pooh.
{1230}{1285}Ajun fericit, Pooh.
{1286}{1357}Da, ...nu-i aºa?
{1383}{1524}Willy, ursuleþ prostuþ,
{1758}{1788}Ei bine!
{1790}{1847}Se pare cã sunteþi|toþi gata de Crãciun.
{1849}{1868}O, da.
{1869}{1918}Imediat ce priet
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{613}{695}Dit kan de kamer|van elk jongetje zijn...
{696}{752}Maar het is toevallig|de kamer van...
{753}{809}Genaamd janneman robinson.
{810}{849}Zoals de meeste jongetjes...
{850}{921}Had janneman robinson |speelgoeddieren...
{922}{984}Samen beleefden ze|veel spannende...
{985}{1041}Fantastische avonturen.
{1042}{1065}Oh...
{1094}{1122}Uh... hmm.
{1123}{1151}Uh, waar was ik?
{1184}{1234}Oh, ja.
{1235}{1314}Samen beleefden ze|veel spannende...
{1342}{1376}Hmm.
{1377}{1423}Wat is hier aan de hand?
{1424}{1488}Hallo? Is iemand hier?
{1489}{1545}Yah-Hoo!
{1547}{1592}Hoi, Mr. De verteller!
{1594}{1655}Heh heh heh heh.|Hall
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, a, very, merry, year, 2002, v, 3, 9, 7, fps,
original filename: sub_Winnie-the-Pooh-A-Very-Merry-Pooh-Year-2002-V_3.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{40}{250}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{288}{393}Adânc în Pãdurea de o suta de acri
{396}{507}Unde Christopher Robin|se joacã
{508}{619}Veþi regãsi|minunata companie
{623}{736}din zilele de ºcoalã
{738}{845}Un mãgãruº numit Iior|e prietenul sãu,
{848}{958}ªi Kanga, ºi micul Ru
{959}{1073}Este Iepurilã ºi Guiþ|ºi Buha
{1075}{1252}ªi mai ales|Winnie Pooh
{1538}{1607}Ajun fericit, Pooh.
{1608}{1697}Da, ...nu-i aºa?
{1729}{1906}Willy, ursuleþ prostuþ,
{2198}{2235}Ei bine!
{2238}{2309}Se pare cã sunteþi|toþi gata de Crãciun.
{2312}{2335}O, da.
{2337}{2398}Imediat ce prie
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: 1078, winnie, the, pooh, springtime, with, roo, 2004, v, 2, 3, 9, 7, fps, ac, xpd,
original filename: 10788-Winnie_the_Pooh__Springtime_with_Roo_(2004)_(V)-23_97_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{600}Traducerea ºi adaptarea | adio67
{601}{683}Aceasta ar putea fi |camera oricãrui bãieþel...
{684}{740}dar se întâmplã sã fie| camera unui bãieþel...
{741}{797}numit Christopher Robin.
{798}{837}ªi ca orice copil...
{838}{909}Christopher Robin avea animale |de jucãrie cu care sã se joace...
{909}{972}ºi împreunã au avut multe aventuri...
{973}{1029}interesante ºi neobiºnuite.
{1111}{1139}Unde rãmãsesem?
{1172}{1222}A, da.
{1223}{1301}Au avut multe interesante| ºi neobiºnuite...
{1330}{1365}
{1365}{1411}Ce se întâmplã aici?
{1412}{1476}Alo? E cineva acolo?
{1477}{1533}
{1534}{1581}Salutare, domnule Poves
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, growing, up, with, 2005, swift, team, lost, in, translation, nlondertitels, com,
original filename: Winnie.The.Pooh.Growing.Up.With.Pooh.2005.DVDRip.XviD-SWiFT.Team.Lost.in.Translation.NLOndertitels.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{601}{683}Aceasta ar putea fi|camera oricãrui bãieþel,
{684}{740}dar se întâmplã sã fie|camera unui bãieþel
{741}{797}numit Christopher Robin.
{798}{837}ªi ca orice copil,
{838}{909}Christopher Robin avea animale|de jucãrie cu care sã se joace
{909}{972}ºi împreunã au avut multe aventuri
{973}{1029}interesante ºi neobiºnuite.
{1111}{1139}Unde rãmãsesem?
{1172}{1222}A, da.
{1223}{1301}Au avut multe interesante|ºi neobiºnuite...
{1365}{1411}Ce se întâmplã aici?
{1412}{1476}Alo? E cineva acolo?
{1534}{1581}Salutare, domnule Povestitor!
{1581}{1643}Bunã, Ru.
{1644}{1735}O sã spui o poveste despre|Winnie Pooh ºi Gu
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, spookable, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2000, 39, 8, 19, 78, 4,
original filename: Winnie The Pooh Spookable Pooh - Eng - 23,976fps - 2000.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{453}{525}{y:ib}Gotta get up|{y:ib}I gotta get goin'
{531}{594}{y:ib}I'm gonna see|{y:ib}a friend of mine
{613}{698}{y:ib}He's round and he's fuzzy|{y:ib}I love him because he's just
{701}{769} {y:ib}Pooh Bear|{y:ib}Winnie the Pooh Bear
{781}{863}{y:ib}Lookin' for fun|{y:ib}Chasin' some honeybees
{865}{932}{y:ib}Pooh Bear|{y:ib}I know he's out there
{947}{1031}{y:ib}Rumbly, tumbly|{y:ib}Climbin' a honey tree
{1036}{1111}{y:ib}Fun never ends for us|{y:ib}We're so adventurous
{1113}{1174}{y:ib}At least every now and again
{1193}{1271}{y:ib}And when we're alone|{y:ib}and there's nobody home
{1278}{1359}{y:ib}It's nice to be able|{y:ib}to count
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:05: T?umaczenie: mazin@tlen.pl
00:00:08:poprawki pooh3@tlen.pl
00:00:12: Nowy S?cz, 26 wrze?nia 2001
00:00:16:Gda?sk 24.04.2003
00:00:19:C??, to m?g?by by? pok?j jakiegokolwiek ma?ego| ch?opca,
00:00:23:ale tak si? sk?ada, ?e jest to pok?j Krzysia...
00:00:30:I, podobnie jak wi?kszo?? ma?ych ch?opc?w,
00:00:32:Krzy? bawi si? pluszowymi zwierzakami.
00:00:36:Prze?yli razem wiele niesamowitych przyg?d,
00:00:41:w zaczarowanym miejscu, zwanym...
00:00:43:Stumilowym Lasem.
00:00:50:Ze wszystkich jego zwierz?tek
00:00:52:Najlepszym Krzysiowym Przyjacielem
00:00:55:jest mi?|zwany Kubusiem Puchatkiem.
00:00:58:Kubu? Puchatek?
00:01:02:Co? mi si? zdaje, ?e wszystkie te historie|
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, springtime, with, roo, napisy, ns, tmlshylock, pl,
original filename: Winnie_the_Pooh_Springtime_with_Roo_(NAPiSY-70696).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 624x352 25.0fps 699.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{604}{692}To m?g?by by? pok?j ka?dego ma?ego ch?opczyka...
{694}{746}ale tak si? sk?ada, ?e jest to
{749}{802}pok?j Krzysia.
{804}{839}Jak ka?de dziecko...
{841}{911}Krzy? bawi si? zabawkami...
{913}{974}i wraz z nimi prze?ywa wiele...
{976}{1026}wspania?ych przyg?d.
{1113}{1173}O czym to m?wili?my?
{1175}{1211}A, tak.
{1213}{1310}i wraz z nimi prze?ywa wiele...-
{1367}{1408}Co si? tu dzieje?
{1410}{1462}Halo? Jest tu kto?
{1536}{1584}Uszanowanie, Panie Narratorze!
{1611}{1645}Witaj, Male?stwo.
{1647}{1737}Opowie pan o Puchatku i Prosiaczku?
{17
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, seasons, of, giving, 1999, 2, 5, fps,
original filename: 29525-Winnie_the_Pooh__Seasons_of_Giving_(1999)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{235}{308}{y:i}Winnie the Pooh|{y:i}Winnie the Pooh
{310}{388}{y:i}Tubby little cubby|{y:i}all stuffed with fluff
{390}{470}{y:i}He's Winnie the Pooh|{y:i}Winnie the Pooh
{472}{558}{y:i}Willy nilly silly old bear
{560}{633}{y:i}Winnie the Pooh|{y:i}Winnie the Pooh
{635}{709}{y:i}Tubby little cubby|{y:i}all stuffed with fluff
{711}{797}{y:i}He's Winnie the Pooh|{y:i}Winnie the Pooh
{799}{887}{y:i}Willy nilly silly old bear
{1208}{1285}{y:i}Winnie the Pooh|{y:i}Winnie the Pooh
{1287}{1360}{y:i}Tubby little cubby|{y:i}all stuffed with fluff
{1362}{1451}{y:i}He's Winnie the Pooh|{y:i}Winnie the Pooh
{1453}{1552}{y:i}Willy nilly s
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{602}{690}Aceasta ar putea fi camera|oricãrui bãieþaº...
{692}{745}însã este doar o întâmplare|cã aparþine unui bãiat...
{747}{800}pe nume Christopher Robin.
{802}{837}Ca orice alt copil mic...
{840}{910}Christopher Robin avea|animale de jucãrie sã se joace cu ele...
{912}{972}ºi împreunã împãrþeau|multe aventuri interesante...
{975}{1025}ºi neobiºnuite.
{1112}{1172}Unde eram?
{1175}{1210}Oh, da.
{1212}{1307}Ei împãrþeau multe aventuri interesante|ºi neobiºnuite...
{1367}{1407}Ce se întâmplã aici?
{1410}{1460}Hei? Este cineva acolo?
{1535}{1582}Salut, dle Narator!
{1610}{1645}Bunã, Roo.
{1647}{1735}Ai sã-m
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, a, very, merry, year, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2002,
original filename: Winnie The Pooh A Very Merry Pooh Year - Fin - 23,976fps - 2002.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{288}{393}Syvältä Sadan|hehtaarin metsästä, -
{395}{506}missä Risto Reipas leikkii, -
{508}{619}löydät ihastuttavan seudun, -
{622}{735}jossa Risto vietti lapsuutensa.
{738}{845}Aasi nimeltä Ihaa|on hänen ystävänsä, -
{848}{957}ja Kengu ja pieni Ruu.
{959}{1072}Siellä on Kani ja Nasu ja Pöllö, -
{1075}{1230}mutta ennen kaikkea Nalle Puh.
{1240}{1290}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{1292}{1296}W
{1297}{1301}WW
{1302}{1306}WWW
{1307}{1311}WWW.
{1312}{1316}WWW.D
{1317}{1321}WWW.DI
{1322}{1326}WWW.DIV
{1327}{1331}WWW.DIVX
{1332}{1336}WWW.DIVXF
{1337}{1341}WWW.DIVXFI
{1342}{1346}WWW.DIVXFIN
{1347}{1351}WWW
ملف ترجمة ل Winnie The Pooh Most Grand Adventure
keywords: winnie, the, pooh, franken, 1999, 2, 97, 6, fps, 1, cd, divxforever, eng,
original filename: Winnie the Pooh Franken Pooh (1999) - DVDRip - 29.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,199 --> 00:00:22,430
<i>Gotta get up</i>
<i>I gotta get goin'</i>
2
00:00:22,502 --> 00:00:25,300
<i>I'm gonna see</i>
<i>a friend of mine</i>
3
00:00:25,372 --> 00:00:29,604
<i>He's round and he's fuzzy</i>
<i>I love him because he's just</i>
4
00:00:29,676 --> 00:00:33,077
<i>Pooh Bear</i>
<i>Winnie the Pooh Bear</i>
5
00:00:33,146 --> 00:00:36,604
<i