Advertisement:
---------------
---------------
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Varda Agnes على صلة:
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: le, bonheur, la, felicidad, agnes, varda, 1965, dual, vofr, vdes, france,
original filename: Le bonheur - La felicidad (Agn?s Varda, 1965) [Dual VoFr-VdEs] France.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,767 --> 00:00:15,883
LA FELICIDAD
2
00:02:10,847 --> 00:02:11,962
Mam?.
3
00:02:13,407 --> 00:02:16,763
- Mam?.
- Duerme. Pap? est? durmiendo.
4
00:02:17,447 --> 00:02:18,880
No hagas ruido.
5
00:02:36,127 --> 00:02:39,483
- ?Te han despertado?
- Quiz?. No importa.
6
00:02:46,447 --> 00:02:47,800
Qu? buen tiempo.
7
00:02:48,407 --> 00:02:49,840
Un domingo magn?fico.
8
00:02:57,527 --> 00:02:58,880
?Est?n durmiendo?
9
00:03:02,087 --> 00:03:03,805
- Felicidades.
- ?Otra vez?
10
00:03:03,967 --> 00:03:06,003
El d?a del padre
es todo el d?a.
11
00:03:09,927 -->
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: cl, o, de, 5, 7, cleo, a, agnes, varda, 1962,
original filename: Cl__o_de_5____7.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,494 --> 00:00:28,461
Cut please, Miss
2
00:00:34,367 --> 00:00:36,130
Choose nine cards with
your left hand
3
00:00:37,270 --> 00:00:39,101
3 for the past
4
00:00:39,372 --> 00:00:41,203
3 for the present,
3 for the future
5
00:00:41,775 --> 00:00:44,107
- You're familiar with tarot?
- A bit
6
00:01:07,133 --> 00:01:08,395
I can't see you yet
7
00:01:09,302 --> 00:01:11,293
The cards speak better
if you appear
8
00:01:12,238 --> 00:01:14,035
Here you are
9
00:01:18,678 --> 00:01:20,202
Let's look at the past...
10
00:01:20,847 --> 00:01:25,307
Your young lover
i
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: daguerreotypes, varda, agnes, esp,
original filename: Daguerreotypes.-.VARDA.Agnes.(esp subs)..zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,050 --> 00:00:21,589
Se?oras y caballeros.
2
00:00:22,019 --> 00:00:25,039
Tengo el honor de presentarles
una pel?cula cuyo t?tulo es:
3
00:00:25,660 --> 00:00:26,890
DAGUERROTIPOS
4
00:00:27,260 --> 00:00:31,859
Un daguerrotipo es un tipo temprano de fotograf?a...
5
00:00:32,700 --> 00:00:35,679
...producido por Daguerre, un
inventor franc?s, en 1839.
6
00:00:37,969 --> 00:00:42,039
La presente pel?cula, filmada en 1975,
en la calle Daguerre de Par?s.
7
00:00:42,820 --> 00:00:44,189
...es obra de Agn?s Varda
8
00:00:44,579 --> 00:00:46,579
...y un pu?ado de t?cnicos como:
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: daguerreotypes, varda, agnes, eng,
original filename: Daguerreotypes.-.VARDA.Agnes.(Eng subs).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,050 --> 00:00:21,589
Ladies and gentlemen,
2
00:00:22,019 --> 00:00:25,039
l've the honour to present a film,
the title of which is:
3
00:00:25,660 --> 00:00:26,890
DAGUERREOTYPES
4
00:00:27,260 --> 00:00:31,859
A daguerreotype
is an early kind of photograph...
5
00:00:32,700 --> 00:00:35,679
produced by Daguerre,
a French inventor, in 1839.
6
00:00:37,969 --> 00:00:42,039
The present picture, shot in 1975
Rue Daguerre in Paris...
7
00:00:42,820 --> 00:00:44,189
was made by Agn?s Varda...
8
00:00:44,579 --> 00:00:46,579
and a few technicians such as:
9
00:00:47,060 --> 00:00:50,039
Nurith Aviv, William Lu
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: agnes, varda, plaisir, d, amour, en, iran, esp,
original filename: Agnes Varda - Plaisir d.amour en Iran [esp].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,160 --> 00:00:22,611
Hab?a una vez,
un hombre y una mujer...
2
00:00:22,827 --> 00:00:25,952
que se enamoraron
en Ispahan, Ir?n.
3
00:00:27,460 --> 00:00:29,530
Deslumbrados por la belleza
de las mezquitas que visitaban...
4
00:00:29,961 --> 00:00:31,946
y entusiasmados el uno por el otro...
5
00:00:32,753 --> 00:00:35,576
descubrieron que la arquitectura
y la decoraci?n...
6
00:00:35,813 --> 00:00:39,017
estaban a la altura de sus
emociones voluptuosas.
7
00:00:40,139 --> 00:00:42,498
Cataron los efectos
de la deliciosa armon?a...
8
00:00:42,839 --> 00:00:44,576
entre n
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: creatures, les, 1966, english, en, agnes, varda,
original filename: Creatures, Les - 1966 - - English - en - 0dfb34a40420bfd5a2487a004dff1f86.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:31,999
I'm a little bit afraid, darling.
2
00:00:32,000 --> 00:00:32,999
Afraid of what?
3
00:00:33,000 --> 00:00:34,999
You know that I'm afraid of speed.
4
00:00:35,000 --> 00:00:36,471
Don't you trust me?
5
00:00:37,000 --> 00:00:37,879
Sure, I do.
6
00:00:39,000 --> 00:00:40,602
So calm down, honey...
7
00:00:49,000 --> 00:00:51,603
Slow down if you want to please me.
8
00:00:52,000 --> 00:00:55,195
Let me drive fast if
you want to please me.
9
00:00:57,000 --> 00:00:58,936
I like that.
10
00:01:00,546 --> 00:01:02,999
When I'm driving fast,
my id
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: entrevista, con, agnes, varda, cinco, anyos, despues, tahita, esp,
original filename: Entrevista.con.Agnes.Varda.Cinco.anyos.despues.(DvdRip).(tahita),(esp).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,127 --> 00:00:15,038
Acabamos de ver
"Los espigadores y la espigadora"
2
00:00:15,127 --> 00:00:17,800
y estamos aqu? con su realizadora,
Agn?s Varda.
3
00:00:18,567 --> 00:00:20,478
?De d?nde vino la idea
de hacer la pel?cula?
4
00:00:20,567 --> 00:00:21,886
?De una patata?
5
00:00:23,007 --> 00:00:24,076
?Del cuadro?
6
00:00:26,287 --> 00:00:27,845
A menudo es el azar,
7
00:00:28,647 --> 00:00:30,444
lo que est? en el origen de una pel?cula.
8
00:00:30,567 --> 00:00:33,923
Voy a menudo al mercado
y una vez me qued?...
9
00:00:34,087 --> 00:00:36,965
a tomar un caf?
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: salut, les, cubains, agnes, varda, 1963, esp,
original filename: Salut les cubains (Agnes Varda, 1963) [esp].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,506 --> 00:00:09,353
Par?s, St Germain des Pr?s,
Junio de 1963.
2
00:00:27,320 --> 00:00:29,276
SALUDOS, CUBANOS.
3
00:01:38,400 --> 00:01:41,392
Cuba: 10 a?os de Revoluci?n
Exposici?n de fotos.
4
00:01:47,396 --> 00:01:49,510
Cuba, enero de 1963.
5
00:01:50,798 --> 00:01:52,838
Para expresar
las ideas recibidas...
6
00:01:53,035 --> 00:01:56,308
Cuba era una isla en forma de puro
seg?n los caballeros.
7
00:01:56,459 --> 00:02:00,006
Una isla en forma de cocodrilo
seg?n las damas.
8
00:02:00,724 --> 00:02:03,821
Desde la Revoluci?n cubana,
todos los cubanos son barbudos.
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: daguerreotypes, 1974, argentino, varda, agnes, 1975, firpo, spa, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Daguerreotypes1974-Argentino.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,050 --> 00:00:21,589
Señoras y señores...
2
00:00:22,019 --> 00:00:25,039
Tengo el honor de presentarles
una pelÃcula cuyo tÃtulo es:
3
00:00:25,660 --> 00:00:26,890
DAGUERROTIPOS
4
00:00:27,260 --> 00:00:31,859
Como todos sabrán, llamamos
daguerrotipo al primer retrato...
5
00:00:32,700 --> 00:00:35,679
...fotográfico realizado por
Daguerre, en 1839.
6
00:00:37,969 --> 00:00:42,039
Esta pelÃcula, filmada en 1975,
en la calle Daguerre de ParÃs...
7
00:00:42,820 --> 00:00:44,189
...es obra de Agnés Varda...
8
00:00:44,579 --> 00:00:46,579
...y algunos técnicos com
ملف ترجمة ل Varda Agnes
keywords: daguerreotypes, 1978, spanish, the, mask, of, zorro, est, 2, 9, 97, fps, 1998, 79, 15, 6, 73, 1, varda, agnes, esp, by, jmpg, agnesesp, subsby, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Daguerreotypes1978-Spanish.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1647}{1762}ZORRO MASK
{1971}{2091}Hispaania 300-aastane valitsemisaeg|oli 1821. aastal lõppemas.
{2103}{2223}Santa Ana poolt juhitud ülestõus|levis Kalifornia maakonda.
{2234}{2348}Talupojad tulid tänavatele ja nõudsid|kuberner don Rafael Montero hukkamist.
{2359}{2454}Montero ei nõustunud|loobuma võimust enne, -
{2458}{2554}kui on andnud viimase|jõudemonstratsiooni.
{2971}{3116}Alejandro, minu kord on.|Las ma vaatan ka!
{4040}{4225}Mida te teete? Lõikate auke mu vankrisse?|- Vabandust. Me ootasime Zorrot.
{4271}{4376}Minge koju, muchachod.|- Arvate, et ta tuleb?
{4389}{4459}Keegi arvab küll,|et ta tuleb.
{4521}{4656}Joaquin ja A