Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd على صلة:
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, 3, 2007, 1, cd, romanian, ro, at, worlds, end, ts, mvs, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean 3 - 2007 - 1CD - Romanian - ro - fb5c49beddf082706d96d805f7bd9fc7.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,203 --> 00:00:07,654
James! Nu!
2
00:00:15,070 --> 00:00:16,966
Amiralul James?
3
00:00:18,059 --> 00:00:20,428
Amiralul e mort.
4
00:00:23,114 --> 00:00:24,613
S? mergem ?n cabina c?pitanului!
5
00:00:29,394 --> 00:00:33,487
James Norrington, ?i-e fric? de moarte?
6
00:00:43,009 --> 00:00:44,447
O s? iau asta drept un "Nu".
7
00:00:49,513 --> 00:00:50,614
Fain? sabie.
8
00:01:12,133 --> 00:01:16,323
"Olandezul" e sub comanda mea.
9
00:01:19,366 --> 00:01:21,274
Pe moment.
10
00:01:37,602 --> 00:01:39,261
Mai cu via??!
?i fi?i cu b?gare de seam?!
11
00:01:39,837
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 9, ntsc, thedude,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_9.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,051 --> 00:00:53,151
Compania Indiilor de Est
2
00:00:56,951 --> 00:01:00,651
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:01:01,251 --> 00:01:03,151
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:01:03,851 --> 00:01:07,251
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:01:07,851 --> 00:01:09,651
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:10,251 --> 00:01:13,452
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:14,952 --> 00:01:17,452
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:17,952 -->
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, romanian, ro, caribbean, dvd, ntsc, enddvd,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Romanian - ro - 8f75757964bf568179fc33c082bd2f1d.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,651 --> 00:00:53,751
Compania Indiilor de Est
2
00:00:57,551 --> 00:01:01,251
<i>Pentru a nu fi tinuti ?n loc
de haosul creat</i>
3
00:01:01,851 --> 00:01:03,751
<i>si pentru asigurarea bun?st?rii populatiei,</i>
4
00:01:04,451 --> 00:01:07,851
<i>starea de urgent? a fost declarat?
?n aceste teritorii,</i>
5
00:01:08,451 --> 00:01:10,251
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:10,851 --> 00:01:14,052
numit ?n functia de reprezentant
al Majest?tii Sale, Regele.
7
00:01:15,552 --> 00:01:18,052
<i>Prin decret, conform Legii Martiale,</i>
8
00:01:18,552 --> 00:01:21,252
<
Advertisement:
------------
------------
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, custom, nl, subbed, ntsc, dvdr, ftc,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.Custom.NL.Subbed.NTSC.DVDr-FTC.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,045 --> 00:01:01,709
...Om een halt toe te roepen aan
de verslechterende omstandigheden...
2
00:01:01,816 --> 00:01:04,307
...en om het gemeenschappelijk
goed te beschermen...
3
00:01:04,419 --> 00:01:10,483
...is de noodtoestand uitgeroepen voor
deze gebieden door Lord Cutler Beckett...
4
00:01:10,592 --> 00:01:13,686
...afgevaardigde, aangewezen
door zijne Majesteit, de Koning.
5
00:01:14,896 --> 00:01:17,797
Per decreet, volgens
de oorlogswetgeving...
6
00:01:17,899 --> 00:01:21,391
...zijn de volgende rechten
tijdelijk opgeschort...
7
00:01:21,503 --> 00:01:24,097
Recht o
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: piraci, z, karaibow, na, kra, cu, wiata, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, cd, 1,
original filename: Piraci z Karaibów Na Kra_cu _wiata (Pirates of the Caribbean At Worlds End) - 2007 - CD1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{624}{766}synchronizacja i t³umaczenie:|Xiansheng Hai & Hai Dao Yin Zhe
{1186}{1294}Aby ostatecznie wstrzymaæ|pogarszaj¹ce siê warunki
{1295}{1353}i zapewniæ wspólne dobro,
{1354}{1457}stan wojenny zosta³|og³oszony na tych terenach,
{1458}{1519}na podstawie dekretu|Lorda Cutlera Becketta...
{1520}{1636}mianowanego reprezentantem|jego królewskiej moÅci.
{1637}{1712}Na podstawie tego dekretu|zgodnie ze stanem wojennym...
{1713}{1795}nastêpuj¹ce rzeczy|zosta³y czasowo zawieszone.
{1796}{1896}Prawa do zgromadzeñ - zawieszone.
{1941}{2045}Prawo do Habeas Corpus - zawieszone.
{2056}{2160}Prawo do prawnej obrony - zawieszone.
{2161}
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, aac, 5, 1, ch, x26, 4, int, tlf, cd, eng,
original filename: [_____.3.____].Pirates.of.the.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.AAC(5.1CH).X264.iNT-TLF.CD1.eng.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,923 --> 00:01:01,519
[man] "ln order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:01,594 --> 00:01:04,188
and to ensure the common good,
3
00:01:04,264 --> 00:01:07,631
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,403 --> 00:01:13,531
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:14,774 --> 00:01:17,675
By decree, according to martial law,
7
00:01:17,744 --> 00:01:21,202
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,281 --> 00:01:23,977
Right
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
Da bi ostvarili što veæi vremenski
rok u ovim teškim vremenima...
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
i da osiguramo pravno dobro,
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
proglašeno je stanje uzbune
na ovim podruèjima
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
dekretom Lorda Cutlera Becketta,
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
predstavnika Njegovog velièanstva, Kralja.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
U dekretu, prema zakonu,
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
sljedeæi statuti su privremeno uskraæeni:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
Pravo na okupljanje
9
00:01:13,406 -->
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: 1199, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 72, p, bluray, x26, 4, definite, english, motechnet, com, dfn, piratwe72,
original filename: 11991-Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.720p.BluRay.x264-DEFiNiTE.English.subs.motechnet.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,823 --> 00:01:02,419
[Man] In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:02,494 --> 00:01:05,088
and to ensure the common good,
3
00:01:05,164 --> 00:01:08,531
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:08,600 --> 00:01:11,228
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:11,303 --> 00:01:14,431
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:15,674 --> 00:01:18,575
By decree, according to martial law,
7
00:01:18,644 --> 00:01:22,102
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:22,181 --> 00:01:24,877
Right
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, finnish, fi, caribbean, world's, eng, fxg,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Finnish - fi - 2dca48f3c0dfee751d06ea4b25ba0a42.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{110}{205}Tekstityksen versionumero: 1.7|P?iv?ys: 15.10.2007
{225}{340}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{345}{460}Suomennos: Otukka, DickJohnson,|aleksi312, Nereid, Tuke, -
{474}{589}IsoD, BarFly83, Chip, James,|Dille, kilpikonna, Cromwell, -
{603}{719}Indigo, Platypus, DonMeduza,|DalSargamon ja proton.
{733}{829}Oikoluku: zippi.
{1371}{1468}Lopettaakseen|olosuhteiden huononemisen -
{1475}{1532}ja turvatakseen yhteisen edun, -
{1537}{1629}n?ille alueille on julistettu h?t?tila -
{1633}{1775}Lordi Cutler Beckettin,|kuninkaan edustajan, m??r?yksest?.
{1806}{1873}Sotalain s??d?ksen mukaan -
{1877}{1947}seuraavi
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, serbian, sr, caribbean, dragonripper62, 4,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Serbian - sr - 6b87af21c82278c3f7b2ba79849dce1e.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,112 --> 00:01:01,708
"Da bi ostvarili ?to ve?i vremenski
rok u ovim te?kim vremenima...
2
00:01:01,783 --> 00:01:04,377
i da osiguramo pravno dobro,
3
00:01:04,453 --> 00:01:07,820
progla?eno je stanje uzbune
na ovim podru?jima...
4
00:01:07,889 --> 00:01:10,517
dekretom Lorda Cutlera Becketta,
5
00:01:10,592 --> 00:01:13,720
valjanog predstavnika Njegovog
veli?anstva, Kralja.
6
00:01:14,963 --> 00:01:17,864
U dekretu, prema zakonu,
7
00:01:17,933 --> 00:01:21,391
slede?e uredbe su privremeno uskra?ene:
8
00:01:21,470 --> 00:01:24,166
Pravo na okupljanje, ukinuto.
9
00:
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, 3, 2007, 1, cd, romanian, ro, at, worlds, end, ts, mvs,
original filename: Pirates of the Caribbean 3 - 2007 - 1CD - Romanian - ro - c8bada4f392bf47e5ad5d651e8610f22.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,876 --> 00:00:43,959
Compania Indiilor de Est
2
00:00:47,723 --> 00:00:51,472
<i>Pentru a nu fi ?inu?i ?n loc
de haosul creat</i>
3
00:00:52,094 --> 00:00:53,924
<i>?i pentru asigurarea bun?st?rii popula?iei,</i>
4
00:00:54,688 --> 00:00:58,078
<i>starea de urgen?? a fost declarat?
?n aceste teritorii,</i>
5
00:00:58,602 --> 00:01:00,499
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:01,087 --> 00:01:04,249
numit ?n func?ia de reprezentant
al Majest??ii Sale, Regele.
7
00:01:05,769 --> 00:01:08,266
<i>Prin decret, conform Legii Mar?iale,</i>
8
00:01:08,751 --> 00:01:11,437
<
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, eng, fxg,
original filename: 100015100.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,417 --> 00:01:01,779
De manera de mantener la seguridad
debido a las deterioradas condiciones...
2
00:01:01,779 --> 00:01:03,887
...y para asegurar el bien común.
3
00:01:04,565 --> 00:01:06,265
Se declara Estado de Emergencia...
4
00:01:06,265 --> 00:01:07,966
...en estos territorios.
5
00:01:08,401 --> 00:01:10,427
Decretado por Lord
Cuttler Beckett...
6
00:01:10,862 --> 00:01:14,219
...legÃtimo representante de
Su Majestad, el Rey...
7
00:01:15,502 --> 00:01:18,264
Por éste decreto, de acuerdo
con la ley marcial...
8
00:01:18,264 --> 00:01:21,862
...los siguientes es
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, cd, 2, ts, hebsub, freedomgroop,
original filename: Pirates of the Caribbean At Worlds End.2007.CD2.TS.XviD-HEBSUB.FreedomGroop.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:23:Na rozkaz kapitana!
00:00:29:James Norrington. Czujesz w?asn? ?mier??
00:00:43:Chyba nie.
00:00:49:?adna szpada.
00:01:13:Holender jest pod moim dowodzeniem.
00:01:20:Do czasu.
00:01:38:Miejscie oczy otwarte!
00:01:41:Przed nami wyspa Shipwreck!
00:01:46:S?yszeli?cie!
00:01:49:Jak na b?yskotliwych pirat?w, ci??ko u nas z nazwami.
00:01:55:P?ywa?em raz z cz?owiekiem bez r?k i bez oka.
00:01:59:Jak go nazywali?cie?
00:02:02:Larry.
00:02:06:Umowa to umowa.
00:02:12:Tak jak to na ko?cu mia?o by?.
00:02:15:Nie zapominaj Barbossa, ?e to dzi?ki mnie powsta?e? z um
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, portuguese, pt, caribbean, dvd, ntsc, enddvd,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Portuguese - pt - 96564e87674a472256518968c0c19f75.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,651 --> 00:00:54,762
<b>Companhia de Com?rcio
das ?ndias Orientais. </b>
2
00:00:58,122 --> 00:01:02,715
Por forma a dar um fim
?s condi??es deteriorantes,
3
00:01:02,795 --> 00:01:05,150
e assegurar o bem comum,
4
00:01:05,464 --> 00:01:08,884
foi declarado o estado de emerg?ncia
nestes territ?rios.
5
00:01:08,900 --> 00:01:11,530
Por decreto do Lorde Cutler Beckett,
devidamente nomeado,
6
00:01:11,603 --> 00:01:15,125
representante de sua majestade,
o Rei.
7
00:01:15,975 --> 00:01:20,059
Por decreto e de acordo com a
Lei Marcial, os seguintes estatutos,
8
00:01:20,364 -
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, danish, da, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Danish - da - 6ba73c5c82592e51cc7bfcd4d6510d49.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,170 --> 00:01:03,571
<i>For at bremse den forv?rrede situation,
og sikre almen velf?rd, -</i>
2
00:01:04,131 --> 00:01:08,132
<i>- erkl?res der undtagelsestilstand
i disse omr?der.</i>
3
00:01:08,172 --> 00:01:10,053
Ved bestemmelse af Lord Cutler Beckett -
4
00:01:10,253 --> 00:01:14,133
- beh?rigt beskikket som repr?sentant
for Hans Majest?t Kongen.
5
00:01:15,214 --> 00:01:21,215
<i>Ved bestemmelse i henhold til Krigsloven
er f?lgende retningslinjer g?ldende:</i>
6
00:01:21,455 --> 00:01:23,215
Retten til forsamling:
7
00:01:23,415 --> 00:01:25,176
Oph?vet.
8
00:01:27,17
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, int, hoho, cd, 3,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.XviD.iNT-HOHO-CD3.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,700 --> 00:00:24,538
Temos o vento a nosso favor, senhor.
2
00:00:25,370 --> 00:00:26,508
?, temos.
3
00:00:27,220 --> 00:00:29,860
Sinalize para Jones para
n?o ter piedade.
4
00:00:31,200 --> 00:00:33,085
Isso alegrar? o seu dia.
5
00:00:37,220 --> 00:00:40,970
Jones! Sem piedade!
6
00:00:50,390 --> 00:00:52,080
Calipso!
7
00:01:19,620 --> 00:01:22,809
- J? te disse tudo, agora est? chovendo.
- Isso ? um mau sinal.
8
00:01:22,810 --> 00:01:25,740
Vamos homens, icem a vela principal.
9
00:01:25,870 --> 00:01:27,820
Mantenham a p?lvora seca.
10
00:01:42,020 --> 00:01
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, dutch, nl, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Dutch - nl - d7da1cc1da16bc2fa8dbd74e2da045a4.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,521 --> 00:01:03,297
Teneinde verdere achteruitgang te voorkomen
en het algemeen belang veilig te stellen...
2
00:01:03,307 --> 00:01:07,292
wordt de noodtoestand afgekondigd
voor deze gebieden...
3
00:01:07,302 --> 00:01:14,698
per decreet van Lord Cutler Beckett als
vertegenwoordiger van Zijne Majesteit de Koning.
4
00:01:14,781 --> 00:01:20,713
Bij decreet volgens de krijgswet, worden
volgende wetten tijdelijk gewijzigd.
5
00:01:20,723 --> 00:01:24,099
Recht op samenkomst, opgeschort.
6
00:01:26,807 --> 00:01:30,124
Recht op voorleidingsbevel, opgeschort.
7
00:01:31,442 --> 0
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, aac, 5, 1, ch, x26, 4, int, tlf, cd, eng,
original filename: [_____.3.____].Pirates.of.the.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.AAC(5.1CH).X264.iNT-TLF.CD1.eng.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,923 --> 00:01:01,519
[man] "ln order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:01,594 --> 00:01:04,188
and to ensure the common good,
3
00:01:04,264 --> 00:01:07,631
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:07,700 --> 00:01:10,328
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,403 --> 00:01:13,531
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:14,774 --> 00:01:17,675
By decree, according to martial law,
7
00:01:17,744 --> 00:01:21,202
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,281 --> 00:01:23,977
Right
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, croatian, hr, caribbean, world's,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Croatian - hr - fa952b26437b4af3677832c448201053.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,500 --> 00:01:00,207
Kako bi zaustavili ?imbenike
koji uzrokuju propadanje...
2
00:01:00,364 --> 00:01:02,539
i kako bi osigurali pravno dobro,
3
00:01:02,540 --> 00:01:05,836
progla?eno je stanje uzbune
na ovim podru?jima
4
00:01:05,837 --> 00:01:08,428
dekretom Lorda Cutlera
Becketta,
5
00:01:08,429 --> 00:01:11,909
imenovanog predstavnika Njegovog
veli?anstva, Kralja.
6
00:01:12,622 --> 00:01:15,468
U dekretu, prema
vrijede?em zakonu,
7
00:01:15,469 --> 00:01:18,861
sljede?i statuti su privremeno
uskra?eni:
8
00:01:18,862 --> 00:01:21,927
Pravo na okupljanje, ukinuto.
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, x26, 4, aac, int, tlf, cd, 2, cht,
original filename: [____.3______].Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.X264.AAC.iNT-TLF.cd2.cht.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,623 --> 00:00:57,823
???O?A???I?D?N
2
00:00:58,823 --> 00:01:01,023
?W??O??
3
00:01:02,923 --> 00:01:04,123
???^??F
4
00:01:07,423 --> 00:01:09,323
?o?O???X
5
00:01:22,523 --> 00:01:24,123
??P
6
00:01:24,523 --> 00:01:26,823
???o???j?A?????????}
7
00:01:42,423 --> 00:01:43,423
?n??
8
00:01:43,423 --> 00:01:46,523
???q???|?b?I???W?E?|
9
00:01:46,523 --> 00:01:50,223
??J?A?A?M??o?X?u
?o?L?i????a
10
00:01:50,223 --> 00:01:52,723
???M???????
11
00:01:52,823 --> 00:01:55,523
?@?s???s???s????
??i?n???A???????
12
00:01:56,023 --> 00:01:59,323
?E???_??O?n???I???J
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, dutch, nl, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Dutch - nl - 7494d657185a63e34d74d010d68a40fa.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,841 --> 00:01:00,372
Teneinde verdere achteruitgang
te voorkomen
2
00:01:01,108 --> 00:01:03,221
en het algemeen belang veilig te stellen
3
00:01:03,814 --> 00:01:07,013
wordt de noodtoestand afgekondigd
voor deze gebieden
4
00:01:07,740 --> 00:01:09,744
per discreet van Lord Cutler Beckett
5
00:01:10,223 --> 00:01:13,164
als vertegenwoordiger
van Zijne Majesteit de Koning.
6
00:01:14,877 --> 00:01:20,374
Bij decreet en volgens de krijgswet worden
de volgende wetten tijdelijk gewijzigd:
7
00:01:21,197 --> 00:01:23,702
Recht op samenkomst, opgeschort.
8
00:01:26,893 --> 00:0
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, english, en, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - English - en - 5e3b813c1d77bd3b1d9c42abfd6692b2.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
"In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
and to ensure the common good,
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
By decree, according to martial law,
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
Right to as
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, slovak, sk, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Slovak - sk - 04ab4b144effb624a503252f797b404b.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
Subtitles by GordonF
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
Na pr?kaz vydan? na zastavenie
zhor?uj?cich sa podmienok...
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
... a na nastolenie
v?eobecn?ho dobra...
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
... je na t?chto ?zemiach vyhl?sen?
stann? pr?vo...
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
... pod?a dekr?tu Lorda
Cuttlera Becketta...
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
... riadne dosaden?ho z?stupcu
Jeho v?sosti, kr??a.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
Pod?a dekr?tu
vojensk?ho z?kona...
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
... s? nasledovn? pr?va
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, hungarian, hu, caribbean, 72, p, definite,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 328b4fc45839a099966b259386e64e6b.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,891 --> 00:01:02,470
"A megromlott k?z?llapotok
azonnali orvosl?s?ra,
2
00:01:02,563 --> 00:01:05,184
egyszersmind a k?zj? ?rdek?ben,
3
00:01:05,274 --> 00:01:08,559
a mai napt?l
stat?rium l?p ?letbe.
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,273
?fels?ge megb?zottja,
5
00:01:11,363 --> 00:01:14,482
Lord Cutler Beckett
szem?lyes parancs?ra.
6
00:01:15,742 --> 00:01:18,612
A stat?rium idej?re...
7
00:01:18,703 --> 00:01:22,155
...az al?bbi t?rv?nyes jogok
ideiglenesen m?dos?ttatnak:
8
00:01:22,249 --> 00:01:24,953
Szabad gy?lekez?s joga:
Felf?ggesztve.
9
00:01:27,796 --> 00:01:30,83
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 72, p, bluray, x26, 4, definite,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.720p.BluRay.x264-DEFiNiTE.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,947 --> 00:01:01,779
"Teneinde verdere achteruitgang
te voorkomen...
2
00:01:01,868 --> 00:01:04,822
...en het algemeen belang
veilig te stellen...
3
00:01:04,912 --> 00:01:08,696
...wordt de noodtoestand afgekondigd
voor deze gebieden...
4
00:01:08,791 --> 00:01:11,412
...per decreet
van Lord Cutler Beckett...
5
00:01:11,502 --> 00:01:15,831
...als vertegenwoordiger
van Zijne Majesteit de Koning."
6
00:01:15,923 --> 00:01:22,293
"Bij decreet en volgens de krijgswet
worden deze wetten tijdelijk gewijzigd:
7
00:01:22,388 --> 00:01:25,140
"Recht op samenkomst, opgeschort."
8
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, estonian, et, caribbean, 3, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Estonian - et - 35ded7e70c93827a1d4aae5525f50a16.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,900 --> 00:00:08,200
Ei! Ei!
2
00:00:15,150 --> 00:00:16,900
Admiral on surnud?
3
00:00:17,400 --> 00:00:19,600
Admiral on surnud
4
00:00:22,200 --> 00:00:26,000
Kapteni ruumi!
5
00:00:28,850 --> 00:00:33,000
James Norrington, kas sa kardad surma?
6
00:00:42,600 --> 00:00:44,500
Ma v?tan seda kui "ei"
7
00:00:48,850 --> 00:00:50,900
Ilus m??k
8
00:01:11,600 --> 00:01:16,200
Hollandlane on minu k?sutuses
9
00:01:18,900 --> 00:01:21,100
Praeguseks
10
00:01:37,100 --> 00:01:39,287
Hoidke oma silmad lahti!
11
00:01:39,481 --> 00:01:41,700
Ega seda asjata
Laevahuku
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, arabic, ar, caribbean, world''s, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 6d7146fde6c4b60f69b4f73889a5c4d6.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:50,823 --> 00:00:55,419
?? ????? ????????
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
???? ????? ???? ?????? ???????
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
????? ?????? ?????
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
?? ????? ???? ?????? ??? ??? ???????
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
?? ????? ????? ?????? ????? ????
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
?????? ????? ????? ?????
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
?????? ????? ????? ??????
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
???????? ?????? ?? ??????? ??????
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
?? ???????? ..?????
9
00:01:26,719 --> 00:01:29,813
?? ??????? ??????? ..?????
10
00:01:31,391 --> 00:01:34,485
?? ???????? ???????? ..??
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world's, end, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, worlds, ntsc, thedude,
original filename: 44199-Pirates_of_the_Caribbean__At_World's_End_(2007)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:00:51,051 --> 00:00:53,151
Compania Indiilor de Est
2
00:00:56,951 --> 00:01:00,651
<i>Pentru a nu fi ?inu?i ?n loc
de haosul creat</i>
3
00:01:01,251 --> 00:01:03,151
<i>?i pentru asigurarea bun?st?rii popula?iei,</i>
4
00:01:03,851 --> 00:01:07,251
<i>starea de urgen?? a fost declarat?
?n aceste teritorii,</i>
5
00:01:07,851 --> 00:01:09,651
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:10,251 --> 00:01:13,452
numit ?n func?ia de reprezentant
al Majest??ii Sale, Regele.
7
00:01:14,952 --> 00:01:17,452
<i>Prin decret, conform Legii Mar?iale,</i>
8
00:01:17,952 --> 00:01:20,652
<i>urm?toarele legi sunt temporar modificate:</i>
9
00:01:21,352 -
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, english, en, caribbean, unseen,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - English - en - cad8a0b4a907f354dd700c0ac498b45d.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
[Man] "In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
and to ensure the common good,
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
By decree, according to martial law,
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
Right
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 4, spiral, poc, 3, a, b,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_4.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,200 --> 00:00:54,300
Compania Indiilor de Est
2
00:00:58,100 --> 00:01:01,800
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:01:02,400 --> 00:01:04,300
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:01:05,000 --> 00:01:08,400
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:01:09,000 --> 00:01:10,800
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:11,400 --> 00:01:14,600
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,600
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:19,100 -->
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: live, free, or, die, hard, 2007, 1, cd, romanian, ro, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, ts, 4, subtitrari, romana, www, mysubtitles, com,
original filename: Live Free or Die Hard - 2007 - 1CD - Romanian - ro - c143651982d85dc54cf66892f872801f.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{200}Synchro do wersji TS 162kbps, 576x304, 698MB.
{250}{300}T?umaczenie by Dredania
{1184}{1286}"Aby przeciwdzia?a? aktualnemu|pogorszaniu si? warunk?w ?yciowych
{1288}{1356}i w trosce o wsp?lne dobro,
{1358}{1448}wprowadza si? stan wyj?tkowy|dla tych teren?w
{1456}{1508}z rozkazu Lorda Cutler'a Beckett'a,
{1511}{1610}pe?noprawnego reprezentanta|Jego Kr?lewskiej Mo?ci.
{1635}{1707}Wedle rozporz?dzenia, zgodnie z wprowadzonym|w ?ycie stanem wojennym,
{1709}{1783}status nast?puj?cych praw|tymczasowo ulega zmianie:
{1786}{1884}Prawo wolno?ci do zgromadze?:|zawieszone.
{1934}{2034}Prawo Habeas Corpus:|zawieszone.
{2057}{2134}Prawo do rad
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 1, ts, mvs, cd, 2,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,876 --> 00:00:43,959
Compania Indiilor de Est
2
00:00:47,723 --> 00:00:51,472
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:00:52,094 --> 00:00:53,924
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:00:54,688 --> 00:00:58,078
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:00:58,602 --> 00:01:00,499
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:01,087 --> 00:01:04,249
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:05,769 --> 00:01:08,266
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:08,751 -->
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, h, potc, 3, a, b,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_7.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,200 --> 00:00:54,300
Compania Indiilor de Est
2
00:00:58,100 --> 00:01:01,800
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:01:02,400 --> 00:01:04,300
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:01:05,000 --> 00:01:08,400
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:01:09,000 --> 00:01:10,800
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:11,400 --> 00:01:14,600
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,600
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:19,100 -->
ملف ترجمة ل Pirates Of The Caribbean At Worlds End 2007 2 Cd
keywords: the, end, of, world, 1929, 2, cd, spanish, es, pirates, caribbean, at, worlds, 2007, sync, fixed, spiral, 1,
original filename: The End of the World - 1929 - 2CD - Spanish - es - 39a8d8e4499efe23bf30c71c654f7741.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادي